A2 verb 중립 #1,500 가장 일반적인 1분 분량

出生

chusheng /tɕʰú.ʂəŋ/

Born is the fundamental verb used to describe the beginning of one's life.

30초 단어

  • Refers to the moment a living being is born.
  • Used to state birth time or place.
  • Neutral tone suitable for all contexts.

Overview

  1. 1概览:出生(chūshēng)是汉语中最基础的词汇之一,用于描述生命诞生的动作。它不仅指生理上的分娩过程,也常用于个人简历、自我介绍中,说明一个人的出身地或时间。2) 用法:作为动词,它通常接时间或地点状语,例如“我出生于1995年”或“他出生在北京”。在口语中,人们也常说“我是在北京出生的”。3) 语境:该词在正式场合(如填写表格、法律文书)和日常交流中均可使用。它是一个中性词,不带有情感色彩,纯粹用于陈述事实。4) 近义词辨析:与“诞生”相比,“出生”更侧重于个体生命的开始,而“诞生”常用于伟人、国家、组织或重大事物的产生,具有更庄重或宏大的语境。例如,可以说“这个国家诞生于1949年”,但不能说“这个国家出生于1949年”。

예시

1

我出生在一个小城市。

everyday

I was born in a small city.

2

他出生于1998年。

formal

He was born in 1998.

3

这只小猫刚出生。

informal

This kitten was just born.

4

该记录显示其出生日期为五月。

academic

The record shows his birth date as May.

자주 쓰는 조합

出生于 born in/at
出生日期 date of birth
出生地 place of birth

자주 쓰는 구문

出生入死

go through fire and water (idiom)

出生证明

birth certificate

出生人口

birth population

자주 혼동되는 단어

出生 vs 诞生

Used for significant events, nations, or great figures. It is more formal and grander than '出生'.

出生 vs

A broader term that can mean 'to give birth' (active) or 'to be alive'. '出生' specifically refers to the passive event of being born.

문법 패턴

主语 + 出生 + 于 + 时间/地点 主语 + 是 + 在 + 地点 + 出生的

How to Use It

사용 참고사항

The word '出生' is a neutral verb used to state the fact of birth. It is commonly used with '于' (formal) or '在' (neutral/informal) to indicate time or place. Unlike '生', which can mean to give birth, '出生' only functions in the passive sense of coming into the world.


자주 하는 실수

Learners often omit the preposition '于' or '在' when stating the place of birth. Another mistake is using '出生' as a transitive verb, such as '出生北京', which is grammatically incorrect. Remember that it needs a preposition to connect to the noun.

Tips

💡

Use with prepositions for clarity

Always add the time or place using '于' or '在' to provide context. This makes your sentence complete and natural.

⚠️

Do not confuse with '生下'

The word '出生' focuses on the subject being born, while '生下' focuses on the mother giving birth to someone. They have different subjects.

🌍

Importance of birth date and place

In Chinese culture, birth information is essential for identification and sometimes traditional astrology. Being precise about these details is considered important.

어원

The word combines '出' (exit/go out) and '生' (life/birth). It literally translates to 'exiting into life', representing the transition from the womb to the external world.

문화적 맥락

In Chinese culture, one's birth date is often linked to the Chinese Zodiac, which influences cultural identity. Formal documents strictly require '出生' to verify legal identity and age.

암기 팁

Think of '出' (out) and '生' (life). When you come 'out' into 'life', you are born.

자주 묻는 질문

4 질문

“出生”是动词,表示动作;而“出生地”是名词,指一个人出生的地点。在填写表格时,通常使用“出生地”。

可以,这是一种更书面或文雅的表达方式。“生于”是“出生于”的简略,常用于个人简介或传记中。

可以,描述动物的生命开始时,完全可以使用“出生”。例如:这只小狗出生于昨天。

通常不直接接宾语,因为它是不及物动词。我们通常用介词短语(如“于+时间/地点”)来补充说明。

셀프 테스트

fill blank

他___于1990年上海。

정답! 아쉬워요. 정답: 出生

描述人的生命开始用“出生”。

multiple choice

哪一句表达是正确的?

정답! 아쉬워요. 정답: 我出生于北京。

需要介词“于”来连接地点。

sentence building

于 / 1985年 / 他 / 出生

정답! 아쉬워요. 정답: 他出生于1985年

标准语序是主语+谓语+介词短语。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!