烹调
烹调 30초 만에
- 烹调 (pēngtiáo) is a formal word for 'to cook,' focusing on heat and seasoning.
- It is more technical and professional than the casual '做饭' (zuò fàn).
- Commonly used in cookbooks, documentaries, and discussions about culinary arts.
- The character '烹' implies heat, while '调' implies the adjustment of flavors.
做饭 (zuò fàn) is used for the daily act of preparing a meal at home, 烹调 carries a more professional, technical, and artistic connotation. It refers specifically to the process of applying heat to food and adjusting its flavors through various techniques. The first character, 烹 (pēng), consists of the 'fire' radical at the bottom, signifying the use of heat or boiling. The second character, 调 (tiáo), means to adjust, blend, or season. Together, they describe the dual nature of cooking: the physical transformation of ingredients through heat and the chemical/sensory transformation through seasoning. - Technical Nuance
- 烹调 focuses on the 'how' of cooking—the methods like steaming, braising, or stir-frying—rather than just the result of having food to eat.
中国菜的烹调技术非常讲究火候。 (The cooking techniques of Chinese cuisine are very particular about the control of heat.)
合理的烹调可以保留食物的营养。 (Proper cooking can preserve the nutrition of food.)
- Cultural Context
- In Chinese culture, cooking is seen as a balance of the five flavors. 烹调 is the process of achieving that balance.
他正在学习各种海鲜的烹调方法。 (He is learning various cooking methods for seafood.)
这本杂志专门介绍川菜的烹调秘诀。 (This magazine specifically introduces the cooking secrets of Sichuan cuisine.)
- Professional Usage
- Professional chefs are often referred to as experts in 烹调, emphasizing their mastery over heat and seasoning.
高超的烹调技艺让这道简单的食材变得美味。 (Superb cooking skills turned this simple ingredient into something delicious.)
做饭 (zuò fàn), which usually takes an object (like 'making a meal'), 烹调 can stand alone as a noun or act as a formal verb. It often appears in the structure '[Method/Style] + 烹调' or '烹调 + [Food Item].' - As a Noun
- In phrases like '烹调方法' (cooking methods) or '烹调技术' (cooking skills), it functions as a noun describing the field of study or the set of actions.
这种蔬菜不适合长时间烹调。 (This vegetable is not suitable for long-duration cooking.)
母亲正在厨房里精心烹调晚餐。 (Mother is meticulously cooking dinner in the kitchen.)
- Passive Construction
- Ingredients are '被烹调' (cooked) in a certain way to achieve a specific texture or flavor profile.
这些牛肉被烹调得恰到好处,非常鲜嫩。 (This beef was cooked just right, very tender and fresh.)
烹调不仅是技术,更是一门艺术。 (Cooking is not just a technique, it is more of an art.)
他出版了一本关于健康烹调的书。 (He published a book about healthy cooking.)
- Compound Words
- 烹调学 (Culinary Science), 烹调师 (Chef/Cook), 烹调书 (Cookbook).
他的烹调风格融合了中西方的特色。 (His cooking style integrates Chinese and Western characteristics.)
- Television and Documentaries
- In China's famous food documentary series like 'A Bite of China' (舌尖上的中国), the narrators frequently use 烹调 to describe the ancient and diverse ways Chinese people transform raw ingredients into masterpieces.
纪录片展示了中国各地独特的烹调方式。 (The documentary showcases unique cooking methods from all over China.)
医生建议采用清淡的烹调方式。 (The doctor suggests adopting light cooking methods.)
- Academic and Literary Settings
- In literature or essays about culture, 烹调 is used to elevate the subject of food to a cultural phenomenon or a heritage.
这本书深入探讨了中华烹调的历史。 (This book deeply explores the history of Chinese culinary arts.)
在烹饪学校,学生们首先要学习基础的烹调理论。 (In culinary school, students first need to learn basic cooking theories.)
- News and Media
- News reports on food safety or international food festivals will always use 烹调 as the standard formal term.
这次美食节汇集了世界各地的烹调大师。 (This food festival brought together culinary masters from all over the world.)
- Mistake 1: Register Mismatch
- Saying '我在烹调面条' (I am cooking noodles) when you're just hungry at midnight is like saying 'I am executing a culinary operation on these pasta filaments.' Use
煮 (zhǔ)or做 (zuò)instead.
Incorrect: 别打扰我,我正在烹调午饭。 (Don't bother me, I'm 'culinary-preparing' lunch.)
Correct: 别打扰我,我正在做午饭。 (Don't bother me, I'm making lunch.)
- Mistake 3: Misapplying to Raw Foods
- Since '烹' implies fire/heat, using 烹调 to describe making a raw salad or a cold smoothie is technically incorrect. For those, use
制作 (zhìzuò)or调制 (tiáozhì).
Incorrect: 她正在烹调水果沙拉。 (She is 'cooking' a fruit salad.)
Correct: 她正在做水果沙拉。 (She is making a fruit salad.)
Incorrect: 烹调很好吃。 (Cooking is delicious - doesn't make sense.)
Correct: 他烹调的菜很好吃。 (The dishes he cooked are delicious.)
- Mistake 5: Overlooking '调'
- Learners often think it just means 'to boil.' Remember that 调 means seasoning. If you just boil water, you aren't '烹调'-ing it. There must be an element of preparation or flavor adjustment.
Summary: Keep 烹调 for formal, technical, or appreciative contexts involving heat and skill.
- 烹饪 (pēngrèn)
- This is the most direct synonym. It is even more formal than 烹调. While 烹调 focuses on the act of heating and seasoning, 烹饪 often refers to the entire culinary art, including cutting and presentation. You will see '烹饪大赛' (culinary competition) and '烹饪艺术' (culinary arts).
他正在研究古代的烹饪技术。 (He is researching ancient culinary techniques.)
- 做饭 (zuò fàn)
- The everyday, casual way to say 'cook' or 'make a meal.' Use this with friends and family. It is a verb-object construction.
我妈妈每天都给我们做饭。 (My mom makes food for us every day.)
- 下厨 (xià chú)
- Literally 'to go into the kitchen.' It is an idiomatic way to say 'to cook,' often used when someone who doesn't usually cook decides to do so.
今天爸爸亲自下厨。 (Today dad is personally going into the kitchen to cook.)
- 料理 (liàolǐ)
- Borrowed from Japanese, this often refers to 'cuisine' or 'dishes' (e.g., 日本料理 - Japanese cuisine). As a verb, it can mean to manage or handle, but in the context of food, it's very formal and often refers to high-quality dishes.
这家餐厅的法国料理非常地道。 (The French cuisine at this restaurant is very authentic.)
除了炒,还有很多其他的烹调方式。 (Besides stir-frying, there are many other cooking methods.)
- Summary Table
- 1. 做饭 (Casual/Daily) | 2. 烹调 (Formal/Technical) | 3. 烹饪 (Academic/Professional) | 4. 下厨 (Idiomatic/Action-oriented).
How Formal Is It?
재미있는 사실
The character '烹' contains the 'fire' radical (灬), which is a stylized version of four flames. This shows that heat is essential to the meaning of the word.
발음 가이드
- Pronouncing 'pēng' as 'ping'.
- Ignoring the tones, making it sound like 'peng tiao' without the musical rise and fall.
- Confusing the 't' in 'tiáo' with a 'd' sound.
난이도
The characters are slightly complex but common in food-related texts.
The character '烹' can be tricky to write correctly with its many strokes.
Tones (1st and 2nd) are distinct and important for clarity.
Easily recognizable in the context of food or kitchens.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Resultative Complements
他把鱼烹调好了。 (He has finished cooking the fish.)
Passive Voice with 被
这道菜被烹调得很完美。 (This dish was cooked perfectly.)
Adverbial placement
他熟练地烹调着。 (He is cooking skillfully.)
Topic-Comment
这种食材,烹调起来很麻烦。 (This ingredient, it's troublesome to cook.)
Nominalization
烹调是他的爱好。 (Cooking is his hobby.)
수준별 예문
我喜欢烹调。
I like cooking.
Simple Subject + Verb structure.
他在烹调午饭。
He is cooking lunch.
Present continuous action.
妈妈在厨房烹调。
Mom is cooking in the kitchen.
Location (在厨房) comes before the verb.
烹调很好玩。
Cooking is very fun.
Using a verb as a noun/subject.
我们会烹调。
We can cook.
'会' indicates a learned skill.
你不烹调吗?
Don't you cook?
Negative question with '不'.
烹调鱼。
Cook the fish.
Simple Verb + Object.
她正在烹调。
She is currently cooking.
'正在' emphasizes the action is happening now.
我学习烹调。
I am learning cooking.
'学习' + noun-like verb.
烹调方法很多。
There are many cooking methods.
'烹调' used as an adjective for '方法'.
他烹调得很好。
He cooks very well.
Verb + 得 + Adverb of degree.
我不喜欢烹调肉。
I don't like cooking meat.
Negative preference.
烹调需要时间。
Cooking needs time.
Subject + Verb + Object.
你会烹调中国菜吗?
Can you cook Chinese food?
Question about a specific skill.
这本烹调书很贵。
This cookbook is very expensive.
'烹调书' is a compound noun.
我们在烹调晚餐。
We are cooking dinner.
Plural subject + action.
烹调是一门艺术。
Cooking is an art.
Formal definition structure.
这种鱼的烹调方法很简单。
The cooking method for this fish is very simple.
Topic-comment structure.
合理的烹调能保留营养。
Reasonable cooking can preserve nutrition.
'能' indicates possibility/benefit.
他精通各种烹调技巧。
He is proficient in various cooking techniques.
'精通' is a B1 level verb meaning 'to master'.
我正在看烹调节目。
I am watching a cooking show.
'正在' + action.
烹调时要注意火候。
One must pay attention to the heat when cooking.
'时' used as 'when/during'.
她出版了一本烹调指南。
She published a cooking guide.
'出版' + Object.
烹调过程中不要加水。
Do not add water during the cooking process.
'过程中' means 'during the process'.
烹调风格因地区而异。
Cooking styles vary by region.
'因...而异' is a formal B2 structure.
高超的烹调技术令人赞叹。
Superb cooking techniques are admirable.
'令人' + emotion/verb.
他打算去烹调学校深造。
He plans to go to a culinary school for further studies.
'深造' means 'to pursue further studies'.
这种蔬菜适合低温烹调。
This vegetable is suitable for low-temperature cooking.
'适合' + noun phrase.
烹调是文化的体现。
Cooking is an embodiment of culture.
'...的体现' means 'the embodiment of'.
我们需要改进烹调工艺。
We need to improve the cooking process/craftsmanship.
'改进' + formal noun.
烹调秘诀在于火候的掌握。
The secret of cooking lies in the mastery of the heat.
'在于' means 'lies in'.
他被誉为烹调大师。
He is praised as a master of cooking.
'被誉为' is a formal passive structure.
中华烹调博大精深。
Chinese culinary arts are broad and profound.
'博大精深' is a C1 idiom for 'vast and profound'.
烹调不仅是满足食欲,更是审美。
Cooking is not just about satisfying appetite, but also about aesthetics.
'不仅...更是' structure.
他深入研究了烹调中的化学反应。
He deeply researched the chemical reactions in cooking.
'深入研究' + complex object.
烹调之妙,存乎一心。
The subtlety of cooking depends on one's heart/intuition.
Classical Chinese structure '...之..., 存乎...'.
现代烹调技术正面临着挑战。
Modern cooking techniques are facing challenges.
'面临着' + noun.
烹调传统的流失令人担忧。
The loss of cooking traditions is worrying.
'...的流失' as a complex subject.
他将烹调视为一种自我表达。
He regards cooking as a form of self-expression.
'将...视为...' means 'to regard ... as ...'.
烹调学是一门交叉学科。
Culinary science is an interdisciplinary field.
'交叉学科' is an academic term.
烹调艺术在历史的长河中不断演变。
The art of cooking has been constantly evolving in the long river of history.
'历史的长河' is a highly literary metaphor.
他那炉火纯青的烹调技艺举世无双。
His consummate cooking skills are unparalleled in the world.
'炉火纯青' and '举世无双' are advanced idioms.
烹调不仅关乎味觉,更关乎文化认同。
Cooking is not just about taste, but more about cultural identity.
'关乎' is a formal way to say 'related to'.
他在烹调理论方面的造诣极高。
His achievements in culinary theory are extremely high.
'造诣' refers to high-level attainments.
烹调是对自然的致敬与重塑。
Cooking is a tribute to and a reshaping of nature.
'致敬与重塑' is a philosophical expression.
解析烹调背后的文化密码。
To decode the cultural codes behind cooking.
'解析' and '密码' used metaphorically.
烹调的境界在于天人合一。
The ultimate realm of cooking lies in the harmony between man and nature.
'天人合一' is a deep philosophical concept.
他以烹调为媒,传播中华文化。
He uses cooking as a medium to spread Chinese culture.
'以...为媒' means 'using ... as a medium'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— The subtle beauty or secret of cooking.
烹调之妙在于平衡。
— To be good at cooking.
他非常擅长烹调川菜。
— Cooking as a hobby, not a profession.
他是个业余烹调爱好者。
— Home cooking.
家庭烹调更健康。
— Traditional cooking methods.
我们应该保护传统烹调技术。
— Modern culinary techniques.
现代烹调使用了许多新科技。
— Simple cooking.
我喜欢简单烹调,保留原味。
— Chinese style cooking.
中式烹调讲究火候。
— Western style cooking.
西式烹调常使用烤箱。
— Healthy cooking.
健康烹调有助于长寿。
자주 혼동되는 단어
烹饪 is more academic/comprehensive; 烹调 is more about the process of heating and seasoning.
做饭 is casual and common; 烹调 is formal and technical.
料理 often refers to specific regional cuisines or high-end dishes, or the act of managing/handling.
관용어 및 표현
— To cook dragon and roast phoenix; describes a lavish and rare feast.
这桌酒席真是烹龙炮凤,极尽奢华。
Literary— Talent for seasoning a tripod; metaphor for a great statesman's ability to govern.
他具有调鼎之才,能够治理国家。
Literary— The five flavors are balanced; describes perfectly seasoned food.
这道菜五味调和,非常可口。
Formal— Simple tea and plain food; describes a humble or frugal lifestyle.
虽然只是粗茶淡饭,但全家人很幸福。
Neutral— Brocade clothes and jade food; describes a luxurious life.
他从小过着锦衣玉食的生活。
Formal— Minced meat and roasted meat; describes something (like a poem or story) that is widely popular and praised.
这首诗脍炙人口,传诵至今。
Formal— To drool three feet; describes being extremely hungry or coveting something.
闻到香味,我不禁垂涎三尺。
Informal— The index finger moves; describes having a great appetite or seeing delicious food.
看到这么多美食,真是让人食指大动。
Neutral— Delicacies from the mountains and the sea; a great feast.
桌上摆满了山珍海味。
Neutral— To forget to sleep and eat; to be completely absorbed in something.
他为了钻研烹调技术,简直到了废寝忘食的地步。
Formal혼동하기 쉬운
Both mean 'to cook' and are formal.
烹饪 is broader (includes cutting, plating, industry); 烹调 is more focused on the heat and flavor adjustment.
他在烹饪学院学习。 vs 他在研究鱼的烹调方法。
Both involve 'adjusting' (调).
调制 is used for mixing drinks, sauces, or medicines; 烹调 must involve cooking with heat.
他在调制鸡尾酒。 vs 他在烹调红烧肉。
Both involve making food.
制作 is used for non-heat processes (salads) or industrial manufacturing; 烹调 requires fire.
制作沙拉很方便。 vs 烹调这道菜需要大火。
Both can involve preparing food.
处理 means 'to handle' or 'to process' (like cleaning a fish); 烹调 is the actual cooking.
先处理好食材再烹调。
Both involve fire.
烧烤 is a specific method (BBQ/roasting); 烹调 is the general term for all methods.
我们去吃烧烤吧。 vs 烹调技术有很多种。
문장 패턴
我喜欢烹调 [Food].
我喜欢烹调鱼。
[Subject] 正在烹调 [Meal].
妈妈正在烹调晚餐。
[Food] 的烹调方法很 [Adjective].
这种肉的烹调方法很复杂。
合理的烹调可以 [Benefit].
合理的烹调可以保持健康。
[Subject] 精通各种烹调 [Noun].
他精通各种烹调技巧。
[Food] 被烹调得 [Result].
牛肉被烹调得很嫩。
烹调不仅是 [A],更是 [B]。
烹调不仅是技术,更是艺术。
[Subject] 在烹调方面有很深的造诣。
他在中式烹调方面有很深的造诣。
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in formal media and professional contexts; rare in casual daily speech.
-
Using 烹调 for making instant noodles.
→
Using 做 (zuò) or 煮 (zhǔ).
烹调 is too formal for such a simple task.
-
Using 烹调 for cold dishes.
→
Using 制作 (zhìzuò).
烹调 specifically implies the use of heat.
-
Writing the fire radical as four dots in a straight line.
→
The dots should have a slight curve and vary in size.
Proper calligraphy makes the character legible and beautiful.
-
Saying '烹调很好吃'.
→
Saying '烹调出的菜很好吃'.
烹调 is the process, not the food itself.
-
Using 烹调 as a synonym for 'eating'.
→
Using 饮食 (yǐnshí) or 吃饭 (chī fàn).
烹调 only refers to the preparation, not the consumption.
팁
The Fire and the Flavor
Remember: 烹 (Fire) + 调 (Flavor adjustment) = Professional Cooking.
Dress Up Your Language
Use 烹调 when you want to impress someone with your vocabulary or when writing an essay.
Common Suffixes
Pair it with '方法' (method) or '技巧' (skill) to sound like a pro.
Respect the Art
In China, cooking is an art form. Using '烹调' shows you respect the skill involved.
Documentary Key Word
Watch 'A Bite of China' and count how many times they say '烹调.' It's a great way to learn!
Stroke Order
Practice the fire radical at the bottom of '烹' to make your handwriting look authentic.
Tone Practice
Practice 'pēng' (flat) and 'tiáo' (rising) together. It should sound like a musical phrase.
Medical Advice
Doctors often use '烹调' to talk about healthy ways to prepare food (e.g., steaming vs frying).
Compound Words
Learn '烹调书' (cookbook) as a single unit to expand your vocabulary quickly.
Vs. 烹饪
If you are talking about the *action*, use 烹调. If you are talking about the *subject/industry*, use 烹饪.
암기하기
기억법
'PENG' sounds like the sound of a pan hitting the stove. 'TIAO' sounds like 'tune' (adjusting the taste). So, PENG-TIAO is hitting the pan and tuning the taste!
시각적 연상
Imagine a chef (PENG) throwing salt (TIAO) into a flaming wok. The fire at the bottom of 烹 (灬) is the heat.
Word Web
챌린지
Try to describe your favorite dish using '烹调方法' and '调味' instead of simple words.
어원
The word combines two ancient Chinese concepts: '烹' (pēng) and '调' (tiáo).
원래 의미: '烹' originally meant to boil or cook in a cauldron (鼎). '调' meant to harmonize or blend flavors.
Sino-Tibetan.문화적 맥락
Be careful not to use 烹调 for extremely simple things like boiling water, as it may sound sarcastic.
In English, we often just say 'cooking.' We use 'culinary arts' for formal contexts. 烹调 is the bridge between these two.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
In a restaurant kitchen
- 注意烹调火候 (Watch the heat)
- 标准化烹调 (Standardized cooking)
- 烹调大师 (Master chef)
- 精进烹调 (Improve cooking)
Reading a recipe
- 烹调时间 (Cooking time)
- 烹调步骤 (Cooking steps)
- 建议烹调方式 (Suggested cooking method)
- 准备烹调 (Prepare to cook)
Health and Nutrition
- 健康烹调 (Healthy cooking)
- 低温烹调 (Low-temp cooking)
- 减少烹调油 (Reduce cooking oil)
- 烹调损失 (Cooking nutrient loss)
Academic/Cultural study
- 烹调史 (History of cooking)
- 烹调文化 (Cooking culture)
- 烹调学原理 (Principles of culinary science)
- 传统烹调技艺 (Traditional cooking skills)
Complimenting someone
- 烹调高超 (Superb cooking)
- 独特的烹调 (Unique cooking)
- 擅长烹调 (Good at cooking)
- 享受烹调 (Enjoy cooking)
대화 시작하기
"你平时喜欢研究烹调吗? (Do you usually like to research cooking?)"
"你觉得中式烹调和西式烹调最大的区别是什么? (What do you think is the biggest difference between Chinese and Western cooking?)"
"你最擅长烹调哪种菜? (What kind of dish are you best at cooking?)"
"你认为烹调是一门艺术还是科学? (Do you think cooking is an art or a science?)"
"你最近有没有看什么有趣的烹调节目? (Have you watched any interesting cooking shows lately?)"
일기 주제
描述一次你最成功的烹调经历。 (Describe your most successful cooking experience.)
如果你可以学习一种新的烹调方法,你会选择什么?为什么? (If you could learn a new cooking method, what would you choose and why?)
谈谈你对“健康烹调”的看法。 (Talk about your views on 'healthy cooking'.)
烹调在你的家庭文化中占有什么样的地位? (What role does cooking play in your family culture?)
想象你是一位烹调大师,你会发明什么样的新菜? (Imagine you are a master chef, what kind of new dish would you invent?)
자주 묻는 질문
10 질문It can be both. As a verb, it means 'to cook' (e.g., 他正在烹调). As a noun, it means 'cooking' or 'culinary arts' (e.g., 烹调是一门艺术).
Technically, no. The 'pēng' (烹) part implies heat or boiling. For salads, use '制作' (zhìzuò) or '做' (zuò).
做饭 is casual (like 'making food' at home). 烹调 is formal and technical (like 'culinary preparation').
Not usually among friends. It's more common in TV shows, cookbooks, or formal writing.
It has '享' on top and '灬' (fire) on the bottom. Remember the fire radical!
No, it can be used for any cuisine (e.g., 西式烹调 - Western cooking).
It means to adjust or season, referring to the use of spices and salt to balance flavors.
No. For boiling water, just say '烧水' (shāo shuǐ) or '煮水' (zhǔ shuǐ). 烹调 implies preparing a dish.
It's a formal term for a chef or a professional cook.
Yes, it's considered an intermediate word because of its formal nuance and specific usage.
셀프 테스트 200 질문
Write 'I like cooking' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is learning cooking methods' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Cooking is an art' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is a world-famous master of cooking' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Chinese culinary arts are broad and profound' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Mom is cooking' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This cookbook is very good' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please pay attention to the cooking time' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Different regions have different cooking styles' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Cooking is a tribute to nature' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We cook fish' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I don't like cooking meat' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Reasonable cooking preserves nutrition' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He mastery of various cooking techniques' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The beauty of cooking lies in the heart' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He cooks' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Is cooking fun?' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't add water while cooking' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He plans to go to culinary school' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Modern cooking faces challenges' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I cook' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I learn cooking' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking methods' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking techniques' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Culinary art' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Mom cooks' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cookbook' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking time' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking master' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Culinary science' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cook fish' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't cook' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Proper cooking' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking style' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Broad and profound' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is cooking' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking is fun' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking process' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Proficient in cooking' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooking philosophy' in Chinese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'pēngtiáo'
Listen and identify: 'pēngtiáo fāngfǎ'
Listen and identify: 'pēngtiáo yìshù'
Listen and identify: 'pēngtiáo jìqiǎo'
Listen and identify: 'bódà jīngshēn'
Listen and identify: 'wǒ pēngtiáo'
Listen and identify: 'pēngtiáo shū'
Listen and identify: 'pēngtiáo shíjiān'
Listen and identify: 'pēngtiáo dàshī'
Listen and identify: 'cún hū yī xīn'
Listen and identify: 'pēngtiáo yú'
Listen and identify: 'hǎo pēngtiáo'
Listen and identify: 'pēngtiáo guòchéng'
Listen and identify: 'pēngtiáo fēnggé'
Listen and identify: 'pēngtiáo xué'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use <span class='font-bold italic'>烹调</span> when discussing the 'art' or 'science' of cooking. It distinguishes a skilled process from a simple daily chore. Example: <span class='text-violet-600'>高超的烹调技术 (Superb cooking techniques).</span>
- 烹调 (pēngtiáo) is a formal word for 'to cook,' focusing on heat and seasoning.
- It is more technical and professional than the casual '做饭' (zuò fàn).
- Commonly used in cookbooks, documentaries, and discussions about culinary arts.
- The character '烹' implies heat, while '调' implies the adjustment of flavors.
The Fire and the Flavor
Remember: 烹 (Fire) + 调 (Flavor adjustment) = Professional Cooking.
Dress Up Your Language
Use 烹调 when you want to impress someone with your vocabulary or when writing an essay.
Common Suffixes
Pair it with '方法' (method) or '技巧' (skill) to sound like a pro.
Respect the Art
In China, cooking is an art form. Using '烹调' shows you respect the skill involved.
예시
她很擅长烹调各种美食。
관련 콘텐츠
food 관련 단어
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2조금 덜; 약간 덜. 더 적은 양이나 정도를 요청할 때 사용됩니다. (예: 커피에 설탕을 조금 덜 넣어 주세요.)
多一点儿
A2조금 더. 약간의 추가를 요청하거나 두 사물의 미세한 차이를 비교할 때 사용됩니다.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1한 병의.
一碗
B1한 그릇의...
一盒
B1한 상자. 예를 들어, 초콜릿 한 상자.
一杯
B1한 잔. '커피 한 잔 주세요.'