向着
When we use the word 向着 (xiàngzhe), we are indicating a direction. Think of it as pointing towards something or someone.
It’s often used with verbs of movement, showing the direction of the action. For example, if you say “walking towards the door,” 向着 would be the word you use for “towards.”
You can also use it to describe the orientation of something, like a house 向着 the south, meaning it faces south.
It’s a very practical word for describing direction and orientation in everyday Chinese.
When we use 向着 (xiàngzhe), we're talking about a direction, often with a sense of purpose or movement towards something. Think of it like saying 'facing towards' or 'heading in the direction of'. It tells you where someone or something is oriented or moving.
It's similar to 向 (xiàng), but 向着 emphasizes the continuous state or action of facing or moving. For example, if a car is driving towards a city, you could use 向着 to describe its direction. It shows the ongoing nature of the movement or orientation.
When we say 向着 (xiàngzhe), we're talking about direction, like moving towards something or facing a certain way. It's often used with verbs of motion, showing the target or destination of the action. You can think of it as a pointer, guiding the action.
For example, if you're walking towards the park, you'd use 向着. It also works for indicating the direction someone is facing. It's a handy word for describing spatial relationships and movement.
When we talk about "向着" (xiàngzhe), we're discussing a common preposition that indicates direction. Think of it like "towards" or "facing" in English. It tells us the direction of an action or a position.
For example, if someone is walking towards a building, you'd use "向着" to describe that movement. It emphasizes the orientation or the goal of the movement rather than just the destination.
It's often used with verbs of motion like 走 (zǒu - to walk), 跑 (pǎo - to run), or 飞 (fēi - to fly), and it can also describe the direction an object is facing.
When we talk about "向着" (xiàngzhe), we're discussing a word that acts a lot like an arrow pointing to something, but it's not a noun as you've listed. It's actually a coverb, or sometimes a preposition, indicating direction. Think of it as saying "towards" or "facing" a particular place or goal.
You'll often see "向着" used when describing movement in a specific direction. For instance, if someone is walking towards a building, you could say他们向着大楼走 (tāmen xiàngzhe dàlóu zǒu).
It also implies a certain orientation. If a window is facing the south, you might say窗户向着南方 (chuānghu xiàngzhe nánfāng). It gives a clear sense of alignment or trajectory.
So, while it's easy to confuse its function, remember that "向着" is all about showing the way or the direction something is oriented, making it a crucial part of describing movement and position in Chinese.
向着 30초 만에
- Indicates direction.
- Similar to 'towards' or 'facing'.
- Used before the object of direction.
§ What does it mean and when do people use it?
Let's break down the word 向着 (xiàngzhe). It's a useful Chinese word that helps you talk about direction. Think of it like 'facing' or 'towards' in English. It shows which way something is oriented or moving. It’s pretty straightforward once you get the hang of it.
- DEFINITION
- Facing; towards
You'll often hear or read 向着 when someone is describing physical direction. For example, if a building's front door is 'facing' the street, or if someone is 'walking towards' the park, 向着 is the word you'd use. It's not just about physical movement; it can also be used to describe an orientation or a goal. It's a versatile word that helps to specify direction clearly.
Let's look at some examples to make this clearer. We'll start with how it describes physical orientation.
这扇门向着南方。
(Zhè shàn mén xiàngzhe nánfāng.)
This door faces south.
他的窗户向着大海。
(Tā de chuānghù xiàngzhe dàhǎi.)
His window faces the sea.
In these examples, 向着 tells you the orientation of an object. The door isn't moving, but its front is 'facing' a particular direction. Same with the window. It's about where it points.
Now, let's look at how it describes movement 'towards' something.
我们向着公园走去。
(Wǒmen xiàngzhe gōngyuán zǒu qù.)
We walked towards the park.
他向着终点线冲刺。
(Tā xiàngzhe zhōngdiǎnxiàn chōngcì.)
He sprinted towards the finish line.
Here, 向着 indicates the direction of movement. The subject is actively moving in the specified direction. It's not just where they are, but where they are going. This is a very common usage.
You might also see 向着 used in a more abstract sense, to talk about goals or objectives. While less common for A1 learners, it's good to be aware of this possibility. It implies moving or working 'towards' an aim.
我们都向着成功努力。
(Wǒmen dōu xiàngzhe chénggōng nǔlì.)
We all work hard towards success.
In this case, success isn't a physical location, but a goal that efforts are directed 'towards'.
Let's recap the key points about 向着:
- It means 'facing' or 'towards'.
- It's used for physical orientation (e.g., a window facing the street).
- It's used for physical movement (e.g., walking towards the park).
- Less commonly at A1, but good to know: it can be used for abstract goals (e.g., working towards success).
The key is that it always indicates a direction or an aim. It clarifies where something is pointing or where someone is heading. Practice using it in sentences to describe simple directions around you. Look at objects and describe which way they are facing using 向着. Think about places you walk to and how you would say you are going 'towards' them. This will help you get comfortable with it quickly.
§ Understanding 向着 (xiàngzhe)
向着 (xiàngzhe) is a useful Chinese word that essentially means 'facing' or 'towards'. It's about direction. Think of it as pointing something or someone in a specific way. It’s pretty straightforward once you get the hang of it, and you'll find it in many everyday situations.
Even though the prompt says it's a 'noun', 向着 (xiàngzhe) functions more like a preposition in sentences. This means it connects a verb or an action to a direction or a target. Don't get hung up on the grammatical label too much; focus on how it's used.
§ Basic Sentence Structure with 向着
The most common way to use 向着 (xiàngzhe) is to show the direction of an action. The basic structure is:
- Subject + 向着 (xiàngzhe) + Noun (direction/object) + Verb/Action
Let's look at some examples to make this clear.
他向着窗户看。
- Translation Hint
- He looked towards the window.
小狗向着主人跑去。
- Translation Hint
- The puppy ran towards its owner.
§ Expressing a Facing Direction
You can also use 向着 (xiàngzhe) to describe what something is facing.
椅子向着门。
- Translation Hint
- The chair is facing the door.
我的房间向着南面。
- Translation Hint
- My room is facing south.
§ Using 向着 for Figurative Direction
向着 (xiàngzhe) isn't just for physical direction. You can also use it for more abstract ideas, like moving towards a goal or a future state.
我们应该向着未来努力。
- Translation Hint
- We should work hard towards the future.
他一直向着自己的目标前进。
- Translation Hint
- He has always moved forward towards his own goal.
§ Common Prepositions and Phrases with 向着
While 向着 (xiàngzhe) itself acts like a preposition, it can be part of slightly longer directional phrases. For instance:
- 向着前方 (xiàngzhe qiánfāng) - towards the front
- 向着左边 (xiàngzhe zuǒbiān) - towards the left
- 向着右边 (xiàngzhe yòubiān) - towards the right
请大家向着前方看。
- Translation Hint
- Everyone, please look towards the front.
§ Key Takeaways
To sum it up, 向着 (xiàngzhe) is a flexible word used for:
- Indicating the physical direction of an action.
- Describing what something is facing.
- Expressing movement or effort towards a goal or abstract idea.
Practice using it in different contexts, and you'll find it becomes very natural. Don't overthink the 'noun' label; focus on its function as a preposition of direction. Keep it simple, keep it practical, and you'll be using 向着 (xiàngzhe) like a pro in no time!
§ What it means
- Definition
- Facing, towards. It indicates direction, often with a sense of purpose or intention.
§ Everyday use
You'll hear 向着 (xiàngzhe) in many everyday situations, especially when talking about physical movement or the direction of something. Think of it as 'facing towards' or 'moving towards' a specific point or goal. It’s pretty straightforward, but pay attention to the context to get the exact nuance.
孩子们向着公园跑去。
Kids ran towards the park.
Here, it simply shows the direction of their running. No fancy stuff, just direct movement.
他向着我们挥手。
He waved towards us.
Again, indicating the direction of his action – waving in our direction.
§ At work and school
In more formal settings like work or school, 向着 (xiàngzhe) can be used to describe actions that are goal-oriented or directed at a particular outcome or person. It's not just physical direction but also metaphorical direction.
我们应该向着同一个目标努力。
We should work hard towards the same goal.
Here, the 'goal' is the direction of effort. It's common in team settings or when discussing project aims.
老师向着学生们解释了问题。
The teacher explained the problem to the students.
This means the explanation was directed at the students. It specifies the audience or recipient of an action.
§ In the news
News reports often use 向着 (xiàngzhe) to describe collective movements, political stances, or general trends. It gives a sense of a larger scale direction or orientation.
经济正在向着更好的方向发展。
The economy is developing towards a better direction.
This is a common phrase to describe economic trends, indicating a positive trajectory.
游行队伍向着市中心前进。
The parade moved towards the city center.
Here, it clearly defines the physical destination of the procession.
§ Key takeaways for 向着
It shows direction: 'towards' or 'facing'.
Can be physical movement or metaphorical (like goals).
Common in everyday talk, work, school, and news.
Practice using it to describe where things are going or what they're aimed at. You'll hear it a lot once you start listening for it.
§ Understanding the Nuances of Direction
Many English speakers learning Chinese often get tripped up by directional words. While English uses prepositions like 'towards' or 'facing' fairly straightforwardly, Chinese has a few options, and picking the right one can make all the difference. Today, we're focusing on 向着 (xiàngzhe) and some common mistakes to watch out for.
§ Mistake 1: Confusing 向着 with 在 (zài) for Location
A common error is to use 向着 when you simply mean 'at' or 'in' a location. 向着 specifies direction or orientation, not just static presence.
- Wrong Example
- 我在向着学校 (Wǒ zài xiàngzhe xuéxiào)
I am towards school (meaning: I am at school).
This sentence structure is incorrect. If you want to say 'I am at school,' you should use 在 (zài).
我在学校。
(Wǒ zài xuéxiào.)
I am at school.
Use 向着 when there's a clear sense of movement or orientation.
他向着学校走去。
(Tā xiàngzhe xuéxiào zǒuqù.)
He walked towards the school.
§ Mistake 2: Overusing 向着 When Simple 向 (xiàng) or 朝 (cháo) Suffices
Sometimes, learners add the '着' (zhe) unnecessarily. While 向着 emphasizes the ongoing state of 'facing' or 'moving towards,' often just 向 (xiàng) or 朝 (cháo) is enough, especially for general direction.
- Subtle Overuse
- 门向着南开。
(Mén xiàngzhe nán kāi.)
The door opens towards the south.
While not strictly 'wrong,' it can sound a bit wordy. For a simple statement of orientation, 向 (xiàng) is often preferred.
门向南开。
(Mén xiàng nán kāi.)
The door opens towards the south.
§ Mistake 3: Misunderstanding the Implied Movement
The '着' (zhe) in 向着 adds a sense of continuity or ongoing action. If there's no actual movement or continuous state, it might not be the best choice.
- Contextual Misuse
- 我的梦想是向着成功。
(Wǒ de mèngxiǎng shì xiàngzhe chénggōng.)
My dream is towards success.
While understandable, '向着成功' here implies a constant, ongoing process of moving towards success. If you just mean 'my dream is to achieve success,' a different construction might be more natural. A more common way to express aspiration without the strong sense of ongoing physical direction would be with 致力于 (zhìlìyú - to devote oneself to) or simply 以...为目标 (yǐ...wèi mùbiāo - to take...as a goal).
我的梦想是成功。
(Wǒ de mèngxiǎng shì chénggōng.)
My dream is success.
我致力于成功。
(Wǒ zhìlìyú chénggōng.)
I am dedicated to success.
§ Key Takeaways for Using 向着 Correctly
Movement and Orientation: Use 向着 when there's a clear indication of physical movement towards a place or a consistent orientation. Think 'walking towards the door' or 'the statue faces east.'
Emphasizing Continuity: The '着' (zhe) adds an ongoing aspect. It's often used when describing a continuous action or a sustained state of facing.
Simpler Alternatives: For general direction or static location, consider 向 (xiàng), 朝 (cháo), or 在 (zài). Don't force 向着 where a simpler option exists.
By keeping these points in mind, you'll be able to use 向着 more accurately and naturally in your Chinese conversations. Practice these distinctions, and you'll improve your fluency significantly!
§ What '向着' Means
- DEFINITION
- Facing; towards. It indicates direction of movement or orientation.
When you use 向着 (xiàngzhe), you're talking about a specific direction. Think of it as 'facing towards' or 'moving towards' something. It's often used when there's an action involved, and that action has a clear destination or orientation.
他向着我走来。(Tā xiàngzhe wǒ zǒu lái.) - He walked (towards) me.
花儿向着太阳开放。(Huā'er xiàngzhe tàiyáng kāifàng.) - The flowers bloom (facing towards) the sun.
§ '向着' vs. '向'
You might also know the word 向 (xiàng). It also means 'towards' or 'to'. So, what's the difference?
The key difference is that 向着 (xiàngzhe) often emphasizes a continuous action or a sustained orientation. It implies that the action or state is ongoing or that the direction is held for some time. 向 (xiàng) is more general and can simply indicate a direction without the emphasis on continuity.
向着 (xiàngzhe) often implies a process or sustained action. Think of 'moving towards' or 'facing persistently'.
向 (xiàng) can be more static or indicate a momentary direction. It’s like 'to' or 'in the direction of'.
孩子们向着海边跑去。(Hái zǐmen xiàngzhe hǎibiān pǎo qù.) - The children ran (towards) the seaside. (Emphasizes the continuous running towards the sea).
请向左转。(Qǐng xiàng zuǒ zhuǎn.) - Please turn (to the) left. (Simple direction).
§ '向着' vs. '朝着'
朝着 (cháozhe) is another word very similar to 向着 (xiàngzhe). In many everyday situations, you can use them interchangeably without much difference in meaning. Both indicate 'facing towards' or 'moving towards'.
However, if you want to be super precise:
向着 (xiàngzhe) can sometimes be a bit more general about the direction, or imply a goal/purpose beyond just the physical direction.
朝着 (cháozhe) tends to be more about a direct physical orientation or movement towards a specific point.
But honestly, for most A1 learners, don't sweat the small differences here. They are largely interchangeable in common use.
小狗朝着主人跑去。(Xiǎo gǒu cháozhe zhǔrén pǎo qù.) - The puppy ran (towards) its owner. (Very direct movement).
我们向着更好的未来努力。(Wǒmen xiàngzhe gèng hǎo de wèilái nǔlì.) - We work hard (towards) a better future. (Here, 向着 feels more natural for an abstract goal).
§ When to use '向着'
Use 向着 when:
You want to emphasize a continuous movement or sustained orientation.
You are talking about both physical direction and abstract goals (like 'towards a goal').
You're describing something facing a particular direction (e.g., a house facing the south).
How Formal Is It?
"队伍朝目标前进。"
"他往窗外看。"
"孩子们奔向大海。"
"小狗冲着主人跑过去。"
"大家伙都奔着那家新开的饭馆去了。"
재미있는 사실
The character 向 (xiàng) originally depicted a window facing north, symbolizing direction. Over time, its meaning broadened to 'toward' or 'direction'.
발음 가이드
- Confusing the 'zh' sound with 'z' or 'j'.
난이도
Common character, simple structure.
Common character, simple structure.
Easy to pronounce.
Clear pronunciation.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Use 向着 (xiàngzhe) to indicate a general direction or orientation towards something. It's often followed by a noun or pronoun indicating the object or location being faced or moved towards.
他向着窗外看。 (Tā xiàngzhe chuāngwài kàn.) He looked towards the window (outside).
向着 (xiàngzhe) can describe the direction of a physical movement or an abstract orientation. It emphasizes the 'facing towards' aspect.
我们向着目标前进。 (Wǒmen xiàngzhe mùbiāo qiánjìn.) We advance towards the goal.
When expressing the direction someone is facing, 向着 (xiàngzhe) can be placed before the object.
她向着我笑了。 (Tā xiàngzhe wǒ xiàole.) She smiled towards me.
向着 (xiàngzhe) can sometimes be used interchangeably with 向 (xiàng) or 朝 (cháo) in certain directional contexts, but 向着 often implies a continuous or sustained orientation.
花向着太阳开放。 (Huā xiàngzhe tàiyáng kāifàng.) The flowers bloom towards the sun.
Be mindful of the nuance: while 'towards' is a common translation, 向着 (xiàngzhe) specifically implies the 'facing' or 'orienting oneself in the direction of' rather than just general movement in that direction.
他们向着山顶走去。 (Tāmen xiàngzhe shāndǐng zǒuqù.) They walked towards (facing) the mountaintop.
수준별 예문
我 向着 森林 走。
I walk towards the forest.
小狗 向着 我 跑来。
The puppy runs towards me.
他 向着 太阳 微笑。
He smiles towards the sun.
船 向着 港口 行驶。
The boat sails towards the harbor.
我们 向着 目标 前进。
We advance towards the goal.
她 向着 窗外 看。
She looks towards the window.
孩子们 向着 老师 问好。
The children greet the teacher.
请 向着 门 口 走。
Please walk towards the doorway.
向着太阳,花儿开放。
Towards the sun, the flowers open.
Here, '向着' indicates direction.
我们向着目标前进。
We are moving towards our goal.
'向着' shows the direction of movement.
他向着窗外看。
He looked towards outside the window.
This example uses '向着' to show the direction of looking.
小狗向着主人跑过去。
The puppy ran towards its owner.
'向着' describes the direction of running.
船向着港口驶去。
The boat sailed towards the harbor.
Here, '向着' indicates the direction of sailing.
孩子们向着老师鞠躬。
The children bowed towards the teacher.
'向着' shows the direction of the action 'bowing'.
我们向着更好的未来努力。
We strive towards a better future.
In this sentence, '向着' refers to the direction of aspiration.
他向着困难挑战。
He faced the difficulties.
'向着' here implies 'facing' or 'confronting'.
我们向着太阳的方向走。
We walk towards the direction of the sun.
他向着窗外看去。
He looked out towards the window.
小船向着大海驶去。
The small boat sailed towards the sea.
大家都向着目标努力。
Everyone strives towards the goal.
请你向着这边站。
Please stand facing this way.
她向着我笑了笑。
She smiled at me.
他向着前方跑去。
He ran forward.
孩子们向着妈妈挥手告别。
The children waved goodbye to their mother.
向着太阳,花儿绽放。
Towards the sun, the flowers bloom.
Here, '向着' indicates direction, similar to 'towards'.
他向着远方挥手告别。
He waved goodbye towards the distance.
'向着' shows the direction of the action '挥手告别' (waved goodbye).
我们向着目标前进。
We are moving forward towards our goal.
'向着' precedes the noun '目标' (goal) to show direction.
船向着港口驶去。
The boat sailed towards the harbor.
This sentence uses '向着' to describe the direction of the boat's movement.
她向着窗外看去。
She looked out towards the window.
'向着' indicates the direction of looking.
大家向着老师鼓掌。
Everyone applauded towards the teacher.
Here, '向着' specifies the recipient of the applause.
飞机向着北方飞行。
The plane flew towards the north.
'向着' is used with a compass direction.
他向着人群走去。
He walked towards the crowd.
'向着' indicates movement in the direction of '人群' (the crowd).
她迈着坚定的步伐,向着成功的彼岸前进。
She took firm steps, moving towards the other shore of success.
阳光穿透云层,向着大地洒下金色的光芒。
The sun penetrated the clouds, casting golden rays towards the earth.
孩子们手拉手,向着梦想中的游乐园奔跑。
The children held hands, running towards their dream amusement park.
他站在高山之巅,向着远方眺望。
He stood on the peak of the high mountain, gazing towards the distance.
战舰劈波斩浪,向着深海区域进发。
The warship cut through waves, advancing towards the deep sea area.
艺术家们向着更高的艺术境界不懈追求。
Artists relentlessly pursue higher artistic realms.
鸟儿们扇动翅膀,向着温暖的南方飞去。
The birds flapped their wings, flying towards the warm south.
河流蜿蜒曲折,向着大海的方向流淌。
The river meandered, flowing towards the direction of the sea.
자주 혼동되는 단어
向 is very similar to 向着. Both mean 'towards' or 'facing'. 向着 adds a nuance of continuous or sustained action in that direction. You can often use 向 interchangeably with 向着, especially when indicating direction.
This is a common structure meaning 'to go towards...'. It emphasizes the act of going to a place. While '向着' indicates the general direction or orientation, '往...去' specifically highlights the movement towards a destination.
面对 literally means 'face to face' or 'to confront/face' a situation. While it shares the 'facing' aspect, it's more about confronting a challenge or a physical facing rather than a general direction of movement like 向着.
문법 패턴
관용어 및 표현
"向着太阳"
facing the sun / towards the sun
花儿向着太阳开放。
neutral"向着前方"
facing forward / towards the front
我们向着前方走。
neutral"向着目标"
towards the goal
他向着目标努力。
neutral"向着未来"
towards the future
我们向着未来充满希望。
neutral"向着光明"
towards the light
人民向着光明前进。
neutral"向着胜利"
towards victory
战士们向着胜利冲锋。
neutral"向着北方"
facing north / towards the north
船只向着北方航行。
neutral"向着成功"
towards success
他们向着成功迈进。
neutral"向着梦想"
towards dreams
年轻人向着梦想奋斗。
neutral"向着远方"
towards the distance / towards afar
她向着远方眺望。
neutral혼동하기 쉬운
Both 向着 and 朝着 mean 'towards' or 'facing'.
朝着 is often used for a more active or direct orientation, like moving towards a specific direction or target. It can also imply a physical orientation.
他朝着大门走去. (Tā cháo zhe dàmén zǒu qù.) He walked towards the gate. (Implies a direct movement.)
往 also means 'towards' or 'to a place'.
往 is generally used to indicate direction of movement. It's often followed by a place or a direction word.
请往这边看. (Qǐng wǎng zhè biān kàn.) Please look this way. (Indicates a general direction.)
朝 is a single character that can also mean 'towards' or 'facing'.
朝 can be a more formal or literary way to say 'towards'. It's also part of many set phrases and can mean 'dynasty' or 'court'. When used as a preposition, it's often interchangeable with 向 or 往, but can feel slightly more formal.
他朝窗外看去. (Tā cháo chuāngwài kàn qù.) He looked towards out the window. (Slightly more formal than 向着.)
对 can mean 'facing' or 'towards' in certain contexts, especially when talking about relationships or actions directed at someone/something.
对 is more about 'facing something directly' or 'treating someone/something in a certain way'. It's less about general direction of movement and more about direct engagement or relationship.
他对你很好. (Tā duì nǐ hěn hǎo.) He is very good to you. (Indicates a direct relationship/attitude.)
This phrase explicitly includes 'direction', making it seem similar to 'towards'.
While it includes 'towards', this phrase emphasizes the 'direction' aspect more strongly. '向着' is simpler and can be used without explicitly stating 'direction' when the context is clear.
我们朝着正确的方向前进. (Wǒmen cháo zhe zhèngquè de fāngxiàng qiánjìn.) We are moving forward in the right direction. (Explicitly states the 'direction'.)
문장 패턴
Subj. + 向着 + Noun (Direction/Place)
他向着门口走去. (He walked towards the door.)
Subj. + 向着 + Noun (Object/Person)
小狗向着主人跑去. (The puppy ran towards its owner.)
Subj. + Verb + 向着 + Noun (Direction/Goal)
我们向着目标前进. (We advance towards the goal.)
Subj. + Verb + Object + 向着 + Noun (Direction)
他把椅子向着窗户放. (He placed the chair facing the window.)
Subj. + 感到 + 向着 + Noun (Emotion/Attitude)
他对未来感到向着希望. (He feels hopeful towards the future.)
向着 + Noun (Direction/Objective) + Verb
向着太阳,花儿开放. (Towards the sun, the flowers bloom.)
Subj. + Verb + 身体部位 + 向着 + Noun (Direction)
她转过身,向着他微笑. (She turned around and smiled towards him.)
向着 + Noun (Adversity/Challenge) + Subj. + Verb
向着困难,我们永不放弃. (Towards difficulties, we never give up.)
어휘 가족
명사
동사
사용법
向着 (xiàngzhe) indicates direction. It shows that an action or movement is oriented towards a particular person, place, or object. It's often followed by a noun or pronoun indicating the direction.
A common mistake is confusing 向着 with 向 (xiàng). While both can mean 'towards', 向着 emphasizes the continuous nature of facing or moving in a direction, whereas 向 can also be used as a verb meaning 'to face' or 'to turn towards'. Think of 向着 as 'facing towards' or 'moving towards' and 向 as simply 'towards' or 'to'.
Another mistake is using 向着 when the intention is simply 'to' or 'for' someone. In such cases, other prepositions like 给 (gěi) might be more appropriate. For example, you wouldn't say '我向着你买了一个礼物' (wǒ xiàngzhe nǐ mǎi le yí ge lǐwù) for 'I bought a gift for you'. Instead, you'd say '我给你买了一个礼物'.
팁
Basic Meaning of 向着
向着 (xiàngzhe) is a common Chinese word that indicates direction. It means 'facing' or 'towards'. Think of it as pointing in a certain direction.
向着 with Verbs
You often use 向着 with verbs of movement. For example, '向着太阳走' (xiàngzhe tàiyáng zǒu) means 'walk towards the sun'.
向着 with Nouns/Pronouns
向着 can also be used with nouns or pronouns to show who or what something is directed at. '向着她微笑' (xiàngzhe tā wēixiào) means 'smile towards her'.
Similar to 'to' or 'towards'
In many contexts, you can think of 向着 as similar to the English prepositions 'to' or 'towards', especially when indicating a physical direction.
Focus on the Destination
When you use 向着, the emphasis is often on the destination or the direction being faced. It's about where something is heading or oriented.
Don't Confuse with '在'
Don't confuse 向着 with '在' (zài). '在' indicates location, while 向着 indicates direction or orientation. '在房子里' (zài fángzi lǐ) means 'in the house', but '向着房子走' (xiàngzhe fángzi zǒu) means 'walk towards the house'.
Practice with Simple Sentences
Start by forming simple sentences using 向着. '我向着公园跑' (wǒ xiàngzhe gōngyuán pǎo) - 'I run towards the park'.
Visualize the Direction
When learning 向着, try to visualize the direction being described. This helps solidify its meaning in your mind.
Listen for Usage
Pay attention to how native speakers use 向着 in conversations or media. This will give you a natural feel for its usage.
Common Phrases
Learn some common phrases that use 向着. For example, '向着未来' (xiàngzhe wèilái) means 'towards the future', which is a common expression.
암기하기
기억법
Imagine a compass, and you are **向着** (xiàngzhe) 'shining' a light **towards** a specific direction.
시각적 연상
Picture an arrow pointing directly at something, like a person walking **向着** (xiàngzhe) a goal, or a sunflower **向着** (xiàngzhe) the sun.
Word Web
챌린지
Create a sentence using '向着' to describe someone moving towards a destination, or something facing a particular direction. For example: 她向着大海走去 (Tā xiàngzhe dàhǎi zǒuqù - She walked towards the sea).
어원
向 (xiàng) meaning 'direction, toward' and 着 (zhe) a common grammatical particle indicating a continuous state or action.
원래 의미: The combination of these characters has consistently meant 'facing towards' or 'in the direction of' from early usage.
Sino-Tibetan, Sinitic branch, Mandarin Chinese.문화적 맥락
When speaking Chinese, using 向着 (xiàngzhe) adds a layer of precision, indicating a clear orientation or movement toward something. It's often used in more formal or descriptive contexts than simply using 向 (xiàng) on its own. Understanding its usage helps learners express direction with greater nuance, which is key for accurate communication in Chinese.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Describing direction/movement towards a physical object or location.
- 向着窗户 (xiàngzhe chuānghù) - facing the window
- 向着前方 (xiàngzhe qiánfāng) - towards the front
- 向着家 (xiàngzhe jiā) - towards home
Indicating the direction of an action or goal.
- 向着目标前进 (xiàngzhe mùbiāo qiánjìn) - moving towards the goal
- 向着成功努力 (xiàngzhe chénggōng nǔlì) - striving towards success
- 向着未来看 (xiàngzhe wèilái kàn) - looking towards the future
Referring to facing a particular challenge or situation.
- 向着困难 (xiàngzhe kùnnan) - facing difficulties
- 向着挑战 (xiàngzhe tiǎozhàn) - facing challenges
- 向着生活 (xiàngzhe shēnghuó) - facing life
Describing the orientation of something.
- 椅子向着桌子 (yǐzi xiàngzhe zhuōzi) - the chair is facing the table
- 房子向着南方 (fángzi xiàngzhe nánfāng) - the house faces south
- 他向着我走来 (tā xiàngzhe wǒ zǒulái) - he walked towards me
In a more figurative sense, indicating an attitude or disposition towards something.
- 向着积极的方向 (xiàngzhe jíjí de fāngxiàng) - towards a positive direction
- 向着好的方面想 (xiàngzhe hǎo de fāngmiàn xiǎng) - to think towards the good side
- 向着光明 (xiàngzhe guāngmíng) - towards light/a bright future
대화 시작하기
"你喜欢你的窗户向着哪个方向?(Nǐ xǐhuān nǐ de chuānghù xiàngzhe nǎge fāngxiàng?) - Which direction do you like your window to face?"
"你通常向着哪里走?(Nǐ tōngcháng xiàngzhe nǎli zǒu?) - Where do you usually walk towards?"
"你觉得生活应该向着什么目标努力?(Nǐ juéde shēnghuó yīnggāi xiàngzhe shénme mùbiāo nǔlì?) - What goal do you think life should strive towards?"
"你通常坐的时候会向着哪里?(Nǐ tōngcháng zuò de shíhou huì xiàngzhe nǎli?) - Where do you usually face when you sit?"
"你觉得你的未来会向着哪个方向发展?(Nǐ juéde nǐ de wèilái huì xiàngzhe nǎge fāngxiàng fāzhǎn?) - Which direction do you think your future will develop towards?"
일기 주제
描述一下你最喜欢的房间,它的窗户向着哪里?(Miáoshù yīxià nǐ zuì xǐhuan de fángjiān, tā de chuānghù xiàngzhe nǎli?) - Describe your favorite room, where does its window face?
如果你现在可以向着任何一个地方走,你会去哪里?(Rúguǒ nǐ xiànzài kěyǐ xiàngzhe rènhé yīgè dìfang zǒu, nǐ huì qù nǎli?) - If you could walk towards any place right now, where would you go?
你最近有什么向着成功努力的经历吗?(Nǐ zuìjìn yǒu shénme xiàngzhe chénggōng nǔlì de jīnglì ma?) - Do you have any recent experiences of striving towards success?
你觉得在困难面前,我们应该向着什么态度?(Nǐ juéde zài kùnnan miànqián, wǒmen yīnggāi xiàngzhe shénme tàidu?) - What attitude do you think we should face difficulties with?
写一篇短文,描述你对未来的展望,你会向着哪个方向前进?(Xiě yī piān duǎnwén, miáoshù nǐ duì wèilái de zhǎnwàng, nǐ huì xiàngzhe nǎge fāngxiàng qiánjìn?) - Write a short essay describing your outlook on the future, which direction will you move towards?
자주 묻는 질문
10 질문Both 向着 (xiàngzhe) and 向 (xiàng) can mean 'towards' or 'facing'. However, 向着 often implies a continuous or ongoing action in a certain direction, like 'walking towards the door'. 向 can be more general, simply indicating a direction or an object of an action, like 'facing east'.
Yes, absolutely! While it literally means 'facing' a direction, you can use 向着 with abstract concepts like goals or aspirations. For example, '向着目标前进' (xiàngzhe mùbiāo qiánjìn) means 'moving towards the goal'.
Not necessarily. 向着 indicates the direction of an action or orientation, but it doesn't guarantee that the target will be reached. It's more about the movement or focus *in that direction*.
向着 is quite neutral in formality. You might hear 朝 (cháo) used similarly, which is also quite common and neutral. For very formal writing, you might see more complex constructions, but for everyday use, 向着 is perfectly fine.
Yes, you can. For example, '那座房子向着大海' (nà zuò fángzi xiàngzhe dàhǎi) means 'That house is facing the sea'. Here, it describes the fixed orientation of the house.
向着 usually comes before the verb to indicate the direction of the action. For instance, '他向着窗外看' (tā xiàngzhe chuāngwài kàn) means 'He looked towards outside the window'.
Yes, it's quite common in both spoken and written Chinese. You'll hear it frequently in daily conversations, especially when describing movement or orientation.
Definitely! Beyond literal directions, 向着 can be used metaphorically to express a leaning or tendency towards something. For example, '向着光明' (xiàngzhe guāngmíng) means 'towards brightness' or 'towards a brighter future'.
A common mistake is forgetting that 向着 indicates direction, so it needs to be followed by a place or a goal. Avoid using it as a standalone word or trying to directly translate English prepositions that don't imply direction.
While less direct than with physical direction, you can imply an attitude or emotion 'towards' something using 向着. For instance, '他向着生活充满了希望' (tā xiàngzhe shēnghuó chōngmǎn le xīwàng) means 'He is full of hope towards life'.
셀프 테스트 150 질문
她___窗户坐着。
Here, '向着' means 'facing' or 'towards' the window.
他___我们走过来。
'向着' means 'towards us' in this context.
小狗___主人跑去。
'向着' indicates the dog is running 'towards' its owner.
我们___未来前进。
'向着' here means 'towards the future'.
老师___黑板写字。
The teacher is writing 'facing' the blackboard.
他每天都___太阳升起的地方跑步。
He runs 'towards' where the sun rises.
Choose the correct word to complete the sentence: 小猫___妈妈跑去。
小猫向着妈妈跑去 means 'The kitten ran towards its mother.' '向着' indicates direction.
Which word best fits: 他___窗外看。
他向着窗外看 means 'He looked towards the window.' '向着' specifies the direction of looking.
Select the correct option: 飞机___北方飞。
飞机向着北方飞 means 'The plane flew towards the north.' '向着' indicates the direction of movement.
“向着” can be used to describe moving towards a specific location.
Yes, '向着' means 'towards' or 'facing' a specific direction or location.
“向着” is primarily used to express a reason or cause.
No, '向着' expresses direction, not reason or cause. Words like '因为' (because) are used for reasons.
If someone is looking at the sky, you can say they are '向着' the sky.
Yes, '向着天空' (towards the sky) is a correct way to say someone is looking in that direction.
The little dog ran towards me.
She looked out the window.
Walk towards the sun.
Read this aloud:
孩子向着妈妈笑了。
Focus: xiàng zhe
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我向着我的梦想努力。
Focus: nǔ lì
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们向着未来前进。
Focus: qián jìn
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using '向着' to describe someone walking towards a school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他向着学校走。
Write a sentence saying a person is facing the door.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
她向着门站。
Use '向着' to say a car is driving towards the park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
车向着公园开。
小猫向着谁走过来?
Read this passage:
小猫向着我走过来。它很可爱。我喜欢小猫。
小猫向着谁走过来?
The passage says '小猫向着我走过来', which means 'The kitten walked towards me'.
The passage says '小猫向着我走过来', which means 'The kitten walked towards me'.
老师在做什么?
Read this passage:
老师向着学生们说话。学生们在听。他们很认真。
老师在做什么?
The passage states '老师向着学生们说话', meaning 'The teacher is speaking towards the students'.
The passage states '老师向着学生们说话', meaning 'The teacher is speaking towards the students'.
飞机向着哪里飞?
Read this passage:
飞机向着天空飞。它飞得很高。我很喜欢看飞机。
飞机向着哪里飞?
The passage says '飞机向着天空飞', which translates to 'The airplane flew towards the sky'.
The passage says '飞机向着天空飞', which translates to 'The airplane flew towards the sky'.
她每天早上都____太阳升起的方向跑步。
‘向着’ means 'towards' or 'facing'. In this sentence, it describes the direction she runs.
这艘船正____港口行驶。
‘向着’ indicates the destination or direction of movement, which is fitting for a ship moving towards a port.
他____我走过来,脸上带着微笑。
‘向着’ describes the direction of his approach, indicating he walked towards the speaker.
我们应该____未来看,而不是总是回顾过去。
In this context, ‘向着’ expresses looking towards the future, emphasizing a forward-looking perspective.
小狗兴奋地____主人跑去。
‘向着’ indicates the direction of the dog's movement, which is towards its owner.
她____窗外,陷入了沉思。
‘向着’ describes the direction of her gaze, meaning she was facing or looking towards the window.
她___我走来。
Here, '向着' (xiàngzhe) means 'towards' or 'facing', indicating the direction of her movement. '对着' (duìzhe) usually implies directly facing or opposite to something. '为了' (wèile) means 'for' or 'in order to'. '关于' (guānyú) means 'about' or 'concerning'.
小狗___主人跑去。
'向着' (xiàngzhe) correctly indicates the direction the dog is running, which is towards its owner. While '朝着' (cháozhe) is similar, '向着' is a common and natural choice here. '往着' (wǎngzhe) is less common in this context. '跟着' (gēnzhe) means 'following'.
请你___窗户那边看。
'向着' (xiàngzhe) is the most suitable option to tell someone to look in the direction of the window. '面对' (miànduì) means 'to face' (a challenge, a situation) or 'opposite to'. '朝着' (cháozhe) is also possible but '向着' is very natural. '朝着前方' (cháozhe qiánfāng) means 'towards the front', which is too specific.
“向着”可以表示一个动作的方向。
Yes, '向着' (xiàngzhe) is often used to indicate the direction of an action or movement, meaning 'towards' or 'facing'.
“向着”只能用于描述物理方向。
While '向着' (xiàngzhe) is frequently used for physical directions, it can also be used in more abstract senses, like '向着未来' (xiàngzhe wèilái - towards the future).
“向着”和“为了”在用法上是一样的。
No, '向着' (xiàngzhe) means 'towards' or 'facing', indicating direction. '为了' (wèile) means 'for' or 'in order to', indicating purpose. Their meanings and usages are different.
The puppy ran towards its owner.
She looked out towards the window.
The boat sailed towards the sea.
Read this aloud:
请你向着我走过来。
Focus: xiàng zhe
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他向着目标前进。
Focus: xiàng zhe mù biāo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们向着未来努力。
Focus: xiàng zhe wèi lái
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you walked towards something interesting. Use '向着' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天,我向着公园走去,因为我想看美丽的景色。(Yesterday, I walked towards the park because I wanted to see the beautiful scenery.)
Write three short sentences about a person moving towards a goal. Use '向着' in each sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他向着自己的梦想努力学习。(He studies hard towards his dream.) 她向着成功一步步前进。(She moves step by step towards success.) 我们向着未来充满希望。(We face the future with hope.)
Imagine you are giving directions. Use '向着' to tell someone to go towards a specific landmark.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你向着那座高楼走,然后左转就能看到图书馆了。(You walk towards that tall building, then turn left and you can see the library.)
小猫为什么要向着窗户跑?
Read this passage:
小猫向着窗户跑去,因为它看到了一只小鸟。它很想出去玩。
小猫为什么要向着窗户跑?
文章中明确提到“小猫向着窗户跑去,因为它看到了一只小鸟”。
文章中明确提到“小猫向着窗户跑去,因为它看到了一只小鸟”。
当太阳向着西方落下时,天空是什么颜色?
Read this passage:
太阳向着西方落下,天空变成了美丽的红色。很多人喜欢这个时候在公园散步。
当太阳向着西方落下时,天空是什么颜色?
文章中提到“天空变成了美丽的红色”。
文章中提到“天空变成了美丽的红色”。
老师向着同学们说了什么?
Read this passage:
老师向着同学们说:“请大家安静。”然后她开始讲课。
老师向着同学们说了什么?
文章中直接引用了老师的话:“请大家安静。”
文章中直接引用了老师的话:“请大家安静。”
她___窗外,思考着人生。
在这个语境中,'朝着' 更自然地表达了“面向”和“向着”窗外的方向,强调了身体或视线的朝向。其他选项强调看或盯着的动作,但不强调方向性。
运动员们___终点线,奋力冲刺。
'朝着' 在这里表示运动员奔跑的目标方向,强调了明确的朝向。'往' 和 '向' 也可以表示方向,但 '朝着' 更有动感,更符合奋力冲刺的场景。
那艘船___远方的大海驶去。
'朝着' 在这里表示船只航行的方向,强调了它面向着大海驶去。'开往' 和 '驶向' 也可以,但 '朝着' 更能体现这个词的用法。
小狗___主人跑去,摇着尾巴。
'朝着' 在这里表示小狗奔跑的方向是主人,强调了这种趋向性。'奔向' 和 '跑向' 也是正确的,但 '朝着' 更直接地体现了词义。
他___目标努力,从不放弃。
'朝着目标努力' 是一个非常常见的搭配,表示为了达成目标而努力。'朝着' 在这里强调了努力的方向和对象。
我们应该___未来展望,而不是沉迷过去。
'朝着未来展望' 强调了视线或思想的方向是未来,符合积极向前的语境。'面向' 也可以,但 '朝着' 更强调这种主动的展望。
Choose the correct sentence using '向着'.
'向着' indicates direction, so it should precede the object of the action. The correct order is 'subject + 向着 + object + verb + complement'.
Which sentence correctly uses '向着' to describe a general direction or goal?
'向着' is used here to indicate the direction of movement towards a future goal. The structure is 'subject + 向着 + goal + verb'.
Select the sentence where '向着' correctly indicates physical orientation.
In this context, '向着' describes the physical orientation of the window. The structure is 'subject + 向着 + location'.
The sentence '小鸟向着天空飞去' correctly uses '向着' to describe the bird's direction of flight.
'向着' indicates the direction of movement, and '天空' (sky) is the destination or direction of the bird's flight.
In the sentence '他们向着梦想努力', '向着' is used to express working towards a dream.
'向着' can be used to indicate a metaphorical direction, such as working towards a goal or dream.
The sentence '他向着门进去了' is grammatically correct and means 'He went towards the door and entered'.
'向着' clearly indicates the direction of movement towards the door before the action of entering.
The little bird flew towards the sky.
He is moving towards his goal.
The children ran towards their mother.
Read this aloud:
请你向着窗户说一句话。
Focus: 向着
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你向着哪里走?
Focus: 哪里
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们向着未来努力。
Focus: 未来
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you walked towards a goal or destination. Use '向着' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我向着山顶走去,虽然很累,但心里充满力量。
Write a short paragraph about preparing for an important event, using '向着' to express your focus or direction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们向着这次重要的会议,做了充分的准备,希望一切顺利。
Imagine you are giving advice to a friend about achieving a dream. Use '向着' to encourage them to move in that direction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你应该勇敢地向着自己的梦想前进,不要害怕困难。
小明每天早上向着哪个方向跑步?
Read this passage:
小明每天早上都向着学校的方向跑步。他希望通过跑步锻炼身体,并保持健康。他知道只有坚持不懈地努力,才能达到自己的目标。
小明每天早上向着哪个方向跑步?
文章中明确提到“小明每天早上都向着学校的方向跑步”。
文章中明确提到“小明每天早上都向着学校的方向跑步”。
员工们向着什么目标努力?
Read this passage:
公司制定了新的发展计划,所有的员工都向着这个共同的目标努力。大家相信,只要团结一心,一定能够取得成功。
员工们向着什么目标努力?
文章中提到“所有的员工都向着这个共同的目标努力”,而这个目标是“新的发展计划”。
文章中提到“所有的员工都向着这个共同的目标努力”,而这个目标是“新的发展计划”。
船长向着什么方向前进?
Read this passage:
船只在海上航行,船长坚定地向着目的地前进。即使遇到风浪,他也没有放弃,因为他知道他们的家人正在岸边等待。
船长向着什么方向前进?
文章中明确指出“船长坚定地向着目的地前进”。
文章中明确指出“船长坚定地向着目的地前进”。
The child ran towards their mother.
The flowers bloom towards the sun.
We march towards a bright future.
她每天早上都___太阳升起的方向跑步。
'向着' (xiàngzhe) indicates the direction of an action or movement, which fits the context of running towards the sunrise. '沿着' means along, '跟着' means following, and '朝着' is a synonym but '向着' is a more common choice in this context.
我们应该___目标努力,而不是轻易放弃。
'向着' (xiàngzhe) is used here to express striving towards a goal, emphasizing the direction of effort. '对着' means facing, '冲着' means rushing towards or for, and '依着' means according to.
船___港口缓缓驶去。
'向着' (xiàngzhe) is used to describe the ship's movement in the direction of the harbor. '对' means to, '在' means at/in, and '跟' means with.
他___我笑了笑,然后走开了。
'向着' (xiàngzhe) is used here to indicate the direction of the smile, meaning he smiled in my direction. While '冲着' and '对着' can also imply direction, '向着' is more neutral and often used for general direction of an action.
孩子们___老师的方向看去,期待着答案。
'向着' (xiàngzhe) indicates the direction the children are looking, which is towards the teacher. '随' means to follow, '着' is a particle, and '从' means from.
流星___地球高速坠落。
'向着' (xiàngzhe) is used to describe the direction of the meteor's fall, which is towards Earth. '随着' means along with, '关于' means regarding, and '出于' means out of/due to.
她每天早上都_____阳光的方向做瑜伽。
‘向着’ means 'towards' or 'facing'. In this sentence, it describes the direction of doing yoga.
船只_____灯塔驶去,希望找到安全港湾。
‘向着’ indicates the direction the boats are moving. The other options are conjunctions and don't fit the meaning.
我们应该_____未来,努力学习新知识。
‘向着’ here means 'facing' or 'looking towards' the future. The other options are not suitable for expressing direction or orientation.
在句子里“孩子向着母亲跑去”,'向着'表示孩子跑的方向是母亲。
Yes, '向着' clearly indicates the direction of movement, which is towards the mother in this sentence.
“向着”在中文里只能用来指物理方向,不能指抽象的目标。
No, '向着' can also be used for abstract goals, like '向着目标前进' (moving towards the goal).
“向着”和“朝着”在大多数情况下可以互换使用,意思相同。
Yes, '向着' and '朝着' are largely interchangeable and convey the same meaning of 'towards' or 'facing'.
He waved towards the distance, then turned and left.
The small boat slowly sailed towards the coastline.
Everyone's gaze gathered towards the center of the stage.
Read this aloud:
请你模仿我说:'我们向着目标前进!'
Focus: 向着 (xiàng zhe)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
用'向着'描述一个你正在努力实现的目标。
Focus: 向着 (xiàng zhe)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请用'向着'造一个关于方向的句子。
Focus: 向着 (xiàng zhe)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are giving directions to a friend who is new to your city. Write a short paragraph guiding them from a well-known landmark (e.g., a train station, a famous park) to your favorite cafe. Use '向着' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
从火车站出来,你向着大钟的方向走。过两个街区后,在红绿灯处右转。沿着这条街一直走,我的咖啡馆就在你的左手边。
You are describing a scenic hiking trail. Write a few sentences about the path and what a hiker would see. Make sure to use '向着' to indicate direction or orientation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这条小径蜿蜒而上,向着山顶延伸。一路上,你会看到清澈的河流和茂密的森林。当你在山顶俯瞰时,整个山谷的景色尽收眼底。
Write a short personal reflection about a goal you are currently working towards. Explain what the goal is and how you are progressing 'towards' it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我最近正在向着掌握一门新技能的目标努力。每天我都会花时间学习和练习。虽然还有很多需要提高的地方,但我能感觉到自己正在稳步向着成功前进。
根据短文,渔夫为什么向着太阳升起的方向驶去?
Read this passage:
清晨,渔夫划着小船,向着太阳升起的方向驶去。海面平静,只有船桨划水的声音。他希望今天能有一个好收成。
根据短文,渔夫为什么向着太阳升起的方向驶去?
短文中提到渔夫“希望今天能有一个好收成”,暗示他向着太阳升起的方向行驶是为了捕鱼。
短文中提到渔夫“希望今天能有一个好收成”,暗示他向着太阳升起的方向行驶是为了捕鱼。
艺术家向着山峰描绘的目的是什么?
Read this passage:
那个年轻的艺术家,每天都坐在窗边,向着远处的山峰描绘。他相信大自然能给他带来无限的灵感,帮助他创作出更好的作品。
艺术家向着山峰描绘的目的是什么?
短文明确指出“他相信大自然能给他带来无限的灵感,帮助他创作出更好的作品”,所以艺术家向着山峰描绘是为了寻找灵感。
短文明确指出“他相信大自然能给他带来无限的灵感,帮助他创作出更好的作品”,所以艺术家向着山峰描绘是为了寻找灵感。
项目经理向着白板走去,表明他打算做什么?
Read this passage:
会议室里,大家面面相觑,气氛有些紧张。项目经理站起身,向着白板走去,准备解释新的方案。所有人的目光都随着他移动。
项目经理向着白板走去,表明他打算做什么?
短文提到“项目经理站起身,向着白板走去,准备解释新的方案”,直接指出了他的意图。
短文提到“项目经理站起身,向着白板走去,准备解释新的方案”,直接指出了他的意图。
This sentence means 'He is moving towards his dream.' '向着' indicates the direction of '前进' (moving forward).
This sentence means 'Flowers bloom and grow towards the sun.' '向着' shows the direction the flowers are facing and growing.
This sentence means 'She strives towards the direction of success.' '向着' specifies the aim of her effort.
她总是___生活积极向上,从不抱怨。
“向着”在这里表示一种积极的态度和方向,强调始终保持乐观。其他选项不符合语境。
面对挑战,我们应该___目标坚定不移,勇往直前。
“向着目标”表达了朝着一个既定目标努力前进的含义,符合语境。其他选项不表示方向或目标。
小船___港口缓缓驶去,船上的人们挥手告别。
“向着港口”明确表示了船只航行的方向,与其他选项的含义完全不同。
在“向着未来,我们充满希望”这句话中,“向着”表示一种积极的面对态度。
“向着未来”在这里确实表达了积极面对和展望未来的态度。
“孩子们向着老师鞠躬”中的“向着”可以替换成“对于”。
“向着”表示动作的方向,而“对于”表示对象或范围,两者不能互换。
当你说“向着阳光奔跑”时,强调的是奔跑的目的地是阳光。
“向着阳光奔跑”强调的是奔跑的方向是阳光,而不是目的地。阳光本身通常不是一个可达的目的地。
This sentence means 'We advance towards the goal.' The structure is 'Subject + 向着 + Noun + Verb.'
This sentence means 'The flowers bloom towards the sun.' The structure is 'Subject + 向着 + Noun + Verb.'
This sentence means 'Full of hope towards the future.' '向着未来' acts as an adverbial phrase modifying '充满希望.'
在复杂的国际局势中,各国政府应___和平解决争端,而非诉诸武力。
“向着”在此表示努力的方向或目标,强调追求和平解决争端的方向性。
这位年轻的科学家毕生都在努力___攻克癌症这一世界难题。
“向着”强调科学家毕生努力的目标和方向是攻克癌症。
尽管前路漫漫,我们依然要坚定地___实现共同富裕的目标迈进。
“向着”在此表示前进的方向或目标,即实现共同富裕。
面对全球气候变化的严峻挑战,各国应携手___构建绿色低碳的未来。
“向着”表达了各国共同努力的方向和目标,即构建绿色低碳的未来。
经过多年的不懈探索,人类文明正___更深层次的太空奥秘进发。
“向着”在此表示人类文明探索的方向和目标是更深层次的太空奥秘。
在瞬息万变的市场环境中,企业必须不断调整战略,___新的发展机遇努力。
“向着”强调企业调整战略的目的是为了把握新的发展机遇,体现方向性。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 他下定决心,_______ 成功迈进。
‘向着’ emphasizes the direction and purpose of moving towards a goal, fitting the context of stepping towards success. ‘朝着’ is similar but often used for physical direction. ‘往着’ is grammatically incorrect. ‘对着’ means facing.
Which of the following sentences correctly uses '向着'?
In this sentence, '向着' is used correctly to express moving towards and confronting difficulties. The other options use '向' or other prepositions more appropriately for their respective meanings (e.g., '向朋友' for speaking to, '冲着树枝' for barking at, '面向大众' for targeting an audience).
Select the sentence where '向着' implies a strong sense of purpose or aspiration.
Here, '向着' conveys the athlete's strong determination and goal to reach the finish line. The other sentences describe a general direction or physical orientation without the same strong sense of purpose.
The sentence “他向着天空大喊” correctly uses '向着' to mean shouting at the sky.
'向着' can indeed be used to indicate the direction of an action like shouting, meaning 'towards' or 'at'.
You can replace '向着' with '对于' in the sentence “向着未来,我们充满了希望” without changing its meaning.
'向着未来' means 'towards the future,' expressing direction and orientation. '对于未来' means 'regarding the future' or 'as for the future,' which changes the emphasis from direction to topic.
In the phrase “向着党旗宣誓”, '向着' indicates swearing in the direction of the party flag.
Yes, '向着' here specifies the physical direction of the action of swearing, meaning 'facing' or 'towards' the party flag.
Despite many difficulties, he still advances firmly towards his goal.
At the crossroads of life, she resolutely took the first step towards the unknown distance.
As night fell, the fishing boats slowly sailed towards the harbor, the joy of a bountiful catch evident.
Read this aloud:
面对挑战,我们应如何保持积极的心态,并坚定不移地向着成功迈进?
Focus: 向着成功迈进
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请描述一个你曾经向着某个目标努力,并最终实现它的经历。
Focus: 向着某个目标努力
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
科技的发展日新月异,未来我们将向着何种方向发展,才能更好地服务人类社会?
Focus: 向着何种方向发展
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you worked towards a difficult goal. What challenges did you face, and how did you overcome them? Use '向着' at least once in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我曾经向着成为一名马拉松跑者的目标努力。训练过程中,我遇到了很多挑战,例如肌肉酸痛和动力不足。为了克服这些困难,我制定了详细的训练计划,并且加入了跑团,和大家互相鼓励。最终,我成功完成了全程马拉松。
Imagine you are giving advice to someone who is feeling lost and unsure about their future. How would you encourage them to find direction and work towards something meaningful? Incorporate '向着' into your advice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
当你感到迷茫的时候,重要的是要停下来思考一下自己真正想要什么。即使是一小步,也要向着你认为有意义的方向迈进。不要害怕犯错,每一步都是学习和成长的机会。相信自己,你一定能找到属于自己的道路。
Discuss the concept of 'collective effort' in achieving a common objective. How can individuals, by working '向着' the same goal, contribute to a larger success? Provide an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在实现共同目标的过程中,集体努力至关重要。当每个人都向着同一个方向努力时,他们的力量就会汇聚起来,产生巨大的协同效应。例如,在一个团队项目中,如果所有成员都向着按时完成高质量报告的目标努力,那么即使遇到困难,他们也能通过分工合作、互相支持来克服,最终取得成功。
根据文章内容,企业向着国际市场拓展意味着什么?
Read this passage:
在全球化背景下,许多企业都在积极调整战略,向着国际市场拓展。这不仅意味着产品和服务的升级,更涉及到跨文化交流和理解的深化。成功进入国际市场的企业往往需要具备敏锐的市场洞察力,以及强大的风险管理能力。
根据文章内容,企业向着国际市场拓展意味着什么?
文章明确指出,向着国际市场拓展“不仅意味着产品和服务的升级,更涉及到跨文化交流和理解的深化。”
文章明确指出,向着国际市场拓展“不仅意味着产品和服务的升级,更涉及到跨文化交流和理解的深化。”
文章提到,在应对气候变化时,实现可持续发展目标的关键因素之一是什么?
Read this passage:
面对气候变化的严峻挑战,各国政府和国际组织正共同向着可持续发展的目标努力。这包括推广可再生能源、减少温室气体排放以及保护生态环境。公众的参与和支持,对于实现这些宏伟目标至关重要。
文章提到,在应对气候变化时,实现可持续发展目标的关键因素之一是什么?
文章最后一句强调“公众的参与和支持,对于实现这些宏伟目标至关重要。”
文章最后一句强调“公众的参与和支持,对于实现这些宏伟目标至关重要。”
根据这段文字,科学家和工程师正在向着什么方向努力?
Read this passage:
科技进步正以惊人的速度改变着我们的生活,人工智能、大数据等前沿技术不断涌现。许多科学家和工程师正向着创造更智能、更便捷的未来世界而奋斗。然而,与此同时,我们也需要关注技术发展可能带来的伦理和社会问题。
根据这段文字,科学家和工程师正在向着什么方向努力?
文章明确提到,“许多科学家和工程师正向着创造更智能、更便捷的未来世界而奋斗。”
文章明确提到,“许多科学家和工程师正向着创造更智能、更便捷的未来世界而奋斗。”
This sentence means 'We are moving forward towards our common goal.' The structure is Subject + 向着 + Object + Verb.
This sentence translates to 'She looked far into the distance out the window.' The verb '望去' (to look) follows the directional phrase.
This means 'We embrace challenges towards the future.' The structure shows '向着' indicating the direction or target of the action.
/ 150 correct
Perfect score!
Summary
Use '向着' to specify the direction of an action or an object's orientation.
- Indicates direction.
- Similar to 'towards' or 'facing'.
- Used before the object of direction.
Basic Meaning of 向着
向着 (xiàngzhe) is a common Chinese word that indicates direction. It means 'facing' or 'towards'. Think of it as pointing in a certain direction.
向着 with Verbs
You often use 向着 with verbs of movement. For example, '向着太阳走' (xiàngzhe tàiyáng zǒu) means 'walk towards the sun'.
向着 with Nouns/Pronouns
向着 can also be used with nouns or pronouns to show who or what something is directed at. '向着她微笑' (xiàngzhe tā wēixiào) means 'smile towards her'.
Similar to 'to' or 'towards'
In many contexts, you can think of 向着 as similar to the English prepositions 'to' or 'towards', especially when indicating a physical direction.