The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

AI 학습 도구 잠금 해제

가입하여 모든 동영상에서 더 빠르게 학습할 수 있는 강력한 도구를 이용하세요.

장면 설명 표현 찾기 플래시카드 복습 섀도잉 연습 되말하기
무료 회원가입
B1 중급 페르시아어 10:49 Educational

صحبت کردن ما در کار حرفه‌ای - لحن درست و غلط در فن بیان

Bplus Podcast · 389,011 조회수 · 추가됨 3일 전

학습 통계

B1

CEFR 레벨

5/10

난이도

자막 (322 세그먼트)

00:00

دیدی یه چیزی شما رو اذیت می‌کنه؟

00:02

بعد اول خیال می‌کنی فقط خودتی

00:03

مثلا داری اذیت می‌شی.

00:05

باهاش ممکنه کنار بیای.

00:06

بعد می‌فهمی نه، آدمای دیگه‌ای

00:08

هم هستن که همین حالو دارن

00:09

تا اینکه اصلاً می‌فهمی این قصه یه اسمی داره.

00:11

اسمی که می‌فهمی داره خیلی هیجان‌زده می‌شی

00:14

من آدمیم که به شکل حرف‌زدن آدما

00:17

خیلی دقت می‌کنم.

00:18

شاید واقعاً زیادی دقت می‌کنم.

00:20

یه چیزایی توی لحن آدما می‌بینم

00:23

اذیتم می‌کنه.

00:24

‏ این ویدیو هم درباره یکی از چیزا

00:26

تو لحن صحبت کردن آدماست.

00:34

قبلش یه هشدار بدم.

00:35

اگر آدمی هستین

00:36

که مثل من از این دقت‌ها دارین

00:39

و یه چیزایی مثل لحن صحبت کردن آدما

00:42

این قابلیت رو داره که بره رو اعصاب‌تون.

00:44

شاید بهتر باشه این ویدیو رو نبینین واقعا.

00:46

ندونستن بعضی وقتا بهتر از دونستنه.

00:49

شاید بدونی اذیت بشی.

00:51

ندونی واسه خودت بهتره.

00:52

راحت داری زندگیتو می‌کنی دیگه.

00:54

اما اگر تصمیم گرفتین بدونین و ببینین.

00:58

اجازه بدید که با مثال بگم

00:59

دارم درباره‌ی چی حرف می‌زنم.

01:01

اون لحنی که به نظر من آزار‌دهنده است.

01:03

اینه که بعضیا

01:05

یه‌طوری صحبت می‌کنن

01:06

که آخر جمله‌ی خبری‌شون رو می‌برن بالا.

01:09

من دارم خیلی با اغراق می‌گم دیگه.

01:11

بیشتر تو انگلیسی من شنیدم.

01:12

ولی توی فارسی هم هست.

01:14

بدتر از اینش هم هست

01:16

هم توی فارسی، هم توی انگلیسی.

01:17

ولی از انگلیسی آمده.

01:19

یه طوریه که شما اگه عادت بهش نداشته باشی

01:22

یا مثلاً زبان دومت باشه

01:25

ممکنه که شک کنی.

01:27

بگی من کلمات رو می‌فهمم

01:28

ولی منظور طرف رو دارم درست متوجه می‌شم؟

01:31

اصلاً ممکنه به توانایی خودت شک کنی.

01:33

یا فکر کنی درست صحبت کردن

01:35

یا کول بودن یا امروزی بودن

01:37

اینطوریه مثلاً شروع کنی ادای اینو درآوردن.

01:40

یا اینکه اصلا مسئله‌ات این نباشه.

01:41

مثل من مشکلت این باشه که

01:43

چرا لحن سوالی داری؟ شک داری؟

01:45

اگه شک داری خوب برو فکراتو بکن

01:47

بعدا بیا دوباره حرف می‌زنیم.

01:49

چرا همچین می‌کنی؟

01:50

چون اینطوری که حرف می‌زنن

01:51

گوش ناآشنا نمی‌فهمه که شما چی داری می‌گی.

01:55

داری اطلاع می‌دی؟

01:56

یا داری سوال می‌کنی؟

01:57

Statement یا پرسشه؟

01:59

چندتا نمونه‌اش رو

02:00

تو انگلیسی هم می‌تونیم ببینیم.

02:01

It's they talk like this

02:02

as if it were a question.

02:04

It doesn't bother me that much

02:05

unless they do it a lot.

02:07

And it gets really annoying.

전체 자막은 비디오 플레이어에서 이용 가능

연습 문제로 학습하기

이 동영상에서 어휘, 문법, 이해력 연습 문제를 만드세요

어휘 및 문법 이해력 퀴즈 IELTS 시험 쓰기 연습
회원가입해서 연습하기
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

가입하고 모든 기능 잠금 해제

진행 상황 추적, 단어 저장, 연습 문제 풀기

무료로 언어 학습