뜻
Describing sunny weather.
문화적 배경
In the highlands, the sun is a source of warmth. People often 'bask' in the morning sun (ፀሐይ መሞቅ) while drinking coffee. The sun is often used as a metaphor for Christ or divine light in hymns (Mezmur). The sun dictates the city's rhythm. When the sun is out, the streets are vibrant; when it rains, the city slows down significantly. 'Tsehay' is a gender-neutral name but predominantly female, often given to children born on a bright day or seen as a 'light' to the family.
Add 'እኮ' for emphasis
Say 'ፀሐይ ወጥቷል እኮ!' to sound like a local who is excited about the weather.
Gender Nuance
Don't worry too much about masculine vs feminine agreement for weather; locals are very flexible here.
뜻
Describing sunny weather.
Add 'እኮ' for emphasis
Say 'ፀሐይ ወጥቷል እኮ!' to sound like a local who is excited about the weather.
Gender Nuance
Don't worry too much about masculine vs feminine agreement for weather; locals are very flexible here.
Sun vs. Heat
In Ethiopia, 'Tsehay' implies brightness. If you want to say it's hot, use 'Muqet new'.
셀프 테스트
Fill in the missing word to say 'The sun is out today.'
ዛሬ ____ ወጥቷል።
ፀሐይ (Tsehay) means sun.
Which verb form is most common in casual Addis Ababa speech for 'The sun is out'?
ፀሐይ ______።
While 'ወጥታለች' is grammatically formal, 'ወጥቷል' is the colloquial standard.
Complete the dialogue.
A: ውጭ አየሩ እንዴት ነው? B: _________።
The question asks about the weather, so 'The sun is out' is the appropriate response.
Match the phrase to the situation.
You see the sun after a heavy rain. What do you say?
You celebrate the sun's return after rain.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제ዛሬ ____ ወጥቷል።
ፀሐይ (Tsehay) means sun.
ፀሐይ ______።
While 'ወጥታለች' is grammatically formal, 'ወጥቷል' is the colloquial standard.
A: ውጭ አየሩ እንዴት ነው? B: _________።
The question asks about the weather, so 'The sun is out' is the appropriate response.
You see the sun after a heavy rain. What do you say?
You celebrate the sun's return after rain.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Grammatically feminine, but colloquially masculine in weather phrases.
No, for the moon use 'Chereqa wettalech'.
It can, but it usually means 'It is currently sunny'.
ፀሐይ የለም (Tsehay yellem) or ፀሐይ አልወጣም (Tsehay al-wettam).
It is neutral and can be used with anyone.
The root is 'Mewtat' (to go out).
Because the sun's return is a relief and allows daily life to resume.
Yes, it often symbolizes hope or a new beginning.
Yes, very common for women, and occasionally for men.
'Tsehay' is the sun itself; 'Berhan' is the light it produces.
관련 표현
ፀሐይ መሞቅ
builds onTo bask in the sun
ብርሃን ነው
similarIt is bright
ፀሐይ ገባች
contrastThe sun has set
ደመና ነው
contrastIt is cloudy
ፀሐያማ ቀን
specialized formA sunny day