كم تكلفة البريد للخارج؟
kam taklufat al-barid lil-kharij?
How much is shipping abroad?
Literally: How much cost the mail to the outside?
In 15 Seconds
- Asks the price of sending mail internationally.
- Useful for post offices and shipping inquiries.
- Works for letters, packages, and postcards.
- A neutral, practical, everyday expression.
Meaning
This is the most direct way to ask how much it costs to mail a package or letter to another country.
Key Examples
3 of 12At the post office counter
عفواً، كم تكلفة البريد للخارج لهذه الحزمة؟
Excuse me, how much is shipping abroad for this package?
Texting a friend who lives abroad
أهلاً! أفكر أرسل لك كتاب، كم تكلفة البريد للخارج تقريباً؟
Hi! I'm thinking of sending you a book, about how much is shipping abroad?
Small business owner checking rates
لدي طلبية لعميل في كندا، كم تكلفة البريد للخارج؟
I have an order for a client in Canada, how much is shipping abroad?
Cultural Background
The Egyptian National Post Organization is one of the oldest in the Middle East. People often refer to it as 'Al-Posta'. Saudi Post (SPL) has modernized rapidly. You will often hear 'Subul' (the new brand name) mentioned alongside 'Al-Barid'. LibanPost is a private-public partnership. It is very efficient but can be more expensive than state posts in neighboring countries. Poste Maroc is central to daily life. In smaller towns, the post office is a major landmark and meeting point.
Use 'Bikam' for speed
If you are in a hurry, just say 'Bikam al-barid?' (How much for the mail?). It's shorter and perfectly understood.
Check the weight
Always ask 'Kam al-wazn?' (What is the weight?) because the cost changes drastically after 20 grams.
In 15 Seconds
- Asks the price of sending mail internationally.
- Useful for post offices and shipping inquiries.
- Works for letters, packages, and postcards.
- A neutral, practical, everyday expression.
What It Means
This phrase is your go-to for figuring out the price of sending mail overseas. It's super straightforward. You want to know the cost, and you want to send it 'outside' – meaning, beyond your country's borders. Think of it as asking the postal worker, 'Hey, how much will this package cost to get to, say, Canada?' It’s practical and gets right to the point.
How To Use It
Picture this: you're at the post office, clutching a beautifully wrapped gift for your cousin in Australia. You walk up to the counter and ask, كم تكلفة البريد للخارج؟ (Kam taklifat al-bareed lil-kharij?). Or maybe you're a small business owner, ready to ship an order to a customer in Europe. You'd use this phrase to get a quote before committing. It’s also handy if you’re sending important documents or even just a heartfelt letter.
Formality & Register
This phrase is pretty flexible. You can use it in most everyday situations without sounding too stiff or too casual. It lands in that sweet spot of 'neutral.' If you’re talking to a friend about sending them something, it's fine. If you're at the official post office counter, it's also perfectly acceptable. It's like saying 'How much is postage?' in English – works in almost any context.
Real-Life Examples
Imagine you're a digital nomad sending postcards from every country you visit. You'd ask this at the local post office in Thailand before mailing one back home. Or, a student studying abroad needs to send textbooks back to their family. They’d use this phrase to check the shipping fees. Even if you're just sending a few souvenirs from your vacation, this question is essential.
When To Use It
Use this phrase whenever you need to inquire about the cost of sending mail, packages, or letters to an international destination. It's perfect for post offices, shipping companies, or even when asking a friend who travels a lot about their experience. If you’re planning to send something across borders, this is your starting point for budgeting.
When NOT To Use It
Don't use this phrase if you're sending something within your own country. That would be like asking 'How much is shipping abroad?' when you're mailing a letter across town – confusing! Also, avoid it if you're asking about courier services like FedEx or DHL for express international shipping, as they often have different pricing structures and might require more specific questions about their services. This phrase is primarily for standard postal services.
Common Mistakes
Sometimes learners might try to be *too* specific or use slightly awkward phrasing. For instance, saying كم سعر الشحن العالمي؟ (Kam si'r al-shahn al-'alami?) which means 'How much is global shipping?' is okay, but the original phrase is more common for postal services. Or, they might forget the 'abroad' part and just ask كم تكلفة البريد؟ (Kam taklifat al-bareed?), which just means 'How much is the mail?', leading to confusion. It's like asking 'How much is shipping?' without saying *where* it's going!
Common Variations
In some regions, you might hear كم سعر إرسال الطرد للخارج؟ (Kam si'r irsal al-tard lil-kharij?), meaning 'How much is the price of sending a parcel abroad?'. This is very similar but specifies 'parcel'. Younger generations might even shorten it in texts, perhaps using something like تكلفة الشحن برا؟ (Taklifat al-shahn barra?), meaning 'Shipping cost outside?'. However, the original phrase remains widely understood and used.
Real Conversations
Scenario 1: At the post office.
You
السلام عليكم، أريد إرسال هذه الرسالة إلى فرنسا. (Assalamu alaykum, ureed irsal hadhihi al-risala ila Faransa.) - Hello, I want to send this letter to France.Clerk
وعليكم السلام. كم تكلفة البريد للخارج؟ (Wa alaykum assalam. Kam taklifat al-bareed lil-kharij?) - Hello. How much is shipping abroad?You
نعم، كم التكلفة؟ (Na'am, kam al-taklifa?) - Yes, how much is the cost?Scenario 2: Texting a friend.
You
أفكر أرسل لك هدية، كم تكلفة البريد للخارج؟ تعرف؟ (Ufakkir arsil lak hadiya, kam taklifat al-bareed lil-kharij? Ta'rif?) - Thinking of sending you a gift, how much is shipping abroad? Do you know?Friend
والله ما عندي فكرة، بس يمكن تسأل البريد. (Wallah ma 'indi fikra, bas yumkin tas'al al-bareed.) - Honestly, I have no idea, but maybe you can ask the post office.Quick FAQ
Q. Is this phrase formal or informal?
A. It's generally neutral, suitable for most situations.
Q. Can I use it for packages AND letters?
A. Absolutely! It covers all types of mail.
Q. What if I'm sending to a neighboring Arab country?
A. You can still use it, but you might also ask specifically about shipping within the Arab world if you want to be precise.
Usage Notes
This phrase is best used when inquiring about the standard rates for sending mail or small packages through the official postal service to another country. It's neutral in formality, suitable for most everyday interactions at a post office or with acquaintances. Avoid using it for specialized courier services or large freight, where different terminology would apply.
Use 'Bikam' for speed
If you are in a hurry, just say 'Bikam al-barid?' (How much for the mail?). It's shorter and perfectly understood.
Check the weight
Always ask 'Kam al-wazn?' (What is the weight?) because the cost changes drastically after 20 grams.
Be patient
Post offices in the Arab world can be social places. A smile and 'Sabah al-khair' (Good morning) before asking the price goes a long way.
Examples
12عفواً، كم تكلفة البريد للخارج لهذه الحزمة؟
Excuse me, how much is shipping abroad for this package?
Direct and polite inquiry at the service point.
أهلاً! أفكر أرسل لك كتاب، كم تكلفة البريد للخارج تقريباً؟
Hi! I'm thinking of sending you a book, about how much is shipping abroad?
Casual inquiry to a friend, seeking an estimate.
لدي طلبية لعميل في كندا، كم تكلفة البريد للخارج؟
I have an order for a client in Canada, how much is shipping abroad?
Professional inquiry for business purposes.
هذه التحف جميلة، لكن أحتاج أعرف كم تكلفة البريد للخارج قبل أن أشتري.
These souvenirs are lovely, but I need to know how much shipping abroad costs before I buy.
Practical question before making a purchase decision.
إرسال بطاقة بريدية من طوكيو! 🇯🇵 لو أحد مهتم يعرف كم تكلفة البريد للخارج، أسألوني!
Mailing a postcard from Tokyo! 🇯🇵 If anyone's interested to know how much shipping abroad costs, ask me!
Engaging followers with practical travel info.
ماما، سأرسل لكِ أغراضاً قريباً. كم تكلفة البريد للخارج من هنا؟
Mom, I'll send you some things soon. How much is shipping abroad from here?
Checking costs for sending items to family.
في حال شحنا منتجاتنا دولياً، كم تكلفة البريد للخارج المتوقعة؟
In case we ship our products internationally, what is the expected cost of shipping abroad?
Formal business context, asking about projected expenses.
حاولت أرسل قطعة أثرية لصديقي، وسألته كم تكلفة البريد للخارج؟ طلع أغلى من القطعة نفسها! 😂
I tried to send an artifact to my friend and asked him how much shipping abroad costs? It turned out to be more expensive than the item itself! 😂
Lighthearted, self-deprecating humor about shipping costs.
✗ كم تكلفة البريد؟ → ✓ كم تكلفة البريد للخارج؟
✗ How much is the mail cost? → ✓ How much is shipping abroad?
The original question lacks the crucial 'abroad' context, making it unclear.
✗ ما هو سعر إرسال المواد البريدية عالمياً؟ → ✓ كم تكلفة البريد للخارج؟
✗ What is the price of sending postal materials globally? → ✓ How much is shipping abroad?
The incorrect version is too literal and awkward; the target phrase is natural.
أريد إرسال هذه الطرد، كم تكلفة البريد للخارج؟ وهل لديكم خيارات سريعة؟
I want to send this package, how much is shipping abroad? And do you have express options?
Combining the basic cost question with a follow-up about speed.
سننتقل قريباً، ونحتاج نعرف كم تكلفة البريد للخارج للأثاث.
We're moving soon and need to know how much shipping abroad for furniture costs.
Inquiring about large-scale international shipping costs.
Test Yourself
Fill in the missing word to ask about the cost.
كم ______ البريد للخارج؟
'Tuklifa' is the standard word for 'cost' in this expression.
Which sentence is the most polite way to ask at a post office?
Choose the best option:
Adding 'min fadlak' (please) makes it polite and formal.
Match the Arabic word to its English meaning.
Match them up:
These are the core components of the phrase.
Complete the dialogue.
Customer: كم تكلفة البريد للخارج؟ Clerk: التكلفة تعتمد على ______ الطرد.
Postage cost depends on 'wazn' (weight).
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Postal Vocabulary
Items
- • رسالة
- • طرد
- • بطاقة
Actions
- • إرسال
- • وزن
- • دفع
Practice Bank
4 exercisesكم ______ البريد للخارج؟
'Tuklifa' is the standard word for 'cost' in this expression.
Choose the best option:
Adding 'min fadlak' (please) makes it polite and formal.
Match each item on the left with its pair on the right:
These are the core components of the phrase.
Customer: كم تكلفة البريد للخارج؟ Clerk: التكلفة تعتمد على ______ الطرد.
Postage cost depends on 'wazn' (weight).
🎉 Score: /4
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
3 questionsYes, 'Kam thaman al-barid?' is understood, but it sounds slightly more like you are buying the mail itself rather than paying for the service.
You can also say 'Duwali' (International), as in 'Al-barid al-duwali'.
Usually, yes. The clerk will ask 'Ila ayn?' (To where?).
Related Phrases
بريد جوي
specialized formAir mail
بريد مسجل
specialized formRegistered mail
رسوم الشحن
synonymShipping fees
طابع بريدي
builds onPostage stamp