ligeglad
When you are ligeglad, it means you don't care about something. Maybe someone asks if you want coffee or tea, and you say 'jeg er ligeglad'. This means 'I don't care' or 'I'm indifferent'. It's a useful word when you genuinely have no preference.
When you're ligeglad, you don't really care one way or the other. It means you are indifferent or unconcerned about something.
It's a common adjective used to describe a lack of interest or emotional involvement. You might hear it if someone isn't bothered by a choice or an outcome. For example, if someone asks what you want for dinner and you don't have a preference, you could say you are ligeglad.
When using "ligeglad" at a C2 level, you can explore more nuanced applications. It can imply a deliberate choice to disengage from a situation or a philosophical stance of detachment, rather than simple apathy. Consider contexts where someone is intentionally indifferent to societal norms or personal struggles, showing a deeper psychological aspect. It might also be used in more complex sentence structures to describe a character's profound emotional unresponsiveness. For instance, in literature, a character might be described as being "ligeglad med verdens problemer" to convey a profound, almost existential, indifference.
§ What does "ligeglad" mean?
The Danish word "ligeglad" is an adjective that translates directly to "indifferent" or "uncaring" in English. It's used to describe a state of not caring or not being concerned about something or someone. Think of it as shrugging your shoulders mentally. If you are "ligeglad" about a situation, it means it doesn't affect you, or you simply don't have strong feelings or opinions about it. It can be used in both positive and negative contexts, though often it leans towards the latter, implying a lack of interest where some might expect it.
- Definition
- Indifferent, uncaring, or not bothered by something.
§ When do people use "ligeglad"?
Danes use "ligeglad" in various everyday situations. You'll hear it when someone wants to express that something doesn't matter to them, or that they don't have a preference. It can also be used to convey a sense of apathy or even defiance. It's a common and practical word to add to your vocabulary.
Here are some common scenarios where "ligeglad" fits:
- When expressing a lack of preference: Imagine your friend asks, "What do you want for dinner? Pizza or pasta?" You could respond, "Jeg er ligeglad," meaning you don't have a strong preference, and either option is fine.
- When showing apathy: If someone is complaining about something trivial, and you genuinely don't care about their complaint, you might say, "Jeg er ligeglad med det." This can sound a bit blunt, so be mindful of the context and your tone.
- When describing someone who is uncaring: "Han er fuldstændig ligeglad med andres følelser." (He is completely uncaring about others' feelings.) This highlights a negative trait.
- When someone is deliberately ignoring something: If a teenager is told to clean their room and they just shrug, their parents might say, "De er ligeglad med, hvad vi siger." (They are indifferent to what we say.)
§ Examples of "ligeglad" in sentences
Let's look at some practical examples to help you understand how "ligeglad" is used in everyday Danish conversation.
Jeg er ligeglad med, hvad du gør.
Translation hint: "I am indifferent to what you do." This means "I don't care what you do."
Hun er helt ligeglad med vejret.
Translation hint: "She is completely uncaring about the weather." This means she doesn't mind what the weather is like.
Er du ligeglad med resultatet?
Translation hint: "Are you indifferent to the result?" This asks if the result doesn't matter to you.
Vi kan spise ude eller hjemme, jeg er ligeglad.
Translation hint: "We can eat out or at home, I am indifferent." This means you have no preference.
Understanding "ligeglad" is key to grasping a nuanced part of Danish communication. It's more than just "I don't care"; it encompasses a range of feelings from mild preference to complete apathy or even willful disregard. Practice using it in your sentences to make your Danish sound more natural.
§ Danish word: ligeglad
Alright, let's break down 'ligeglad'. It's a common and very useful Danish adjective. Think of it like saying you're 'indifferent' or 'don't care' about something or someone. It shows a lack of concern or interest.
- Definition
- Indifferent or uncaring. Used to express a lack of concern or interest.
§ Basic sentence structure with 'ligeglad'
The most straightforward way to use 'ligeglad' is with the verb 'være' (to be). It's just like saying 'I am indifferent'.
Jeg er ligeglad.
Translation hint: I am indifferent / I don't care.
Han er fuldstændig ligeglad med det.
Translation hint: He is completely indifferent to it.
§ 'Ligeglad' with prepositions
This is where it gets interesting. When you want to say what you're indifferent *about*, you'll typically use a preposition. The most common one is 'med' (with).
- Preposition: med (about/with)
- Used to express indifference towards a thing or situation.
Jeg er ligeglad med vejret.
Translation hint: I am indifferent about the weather. / I don't care about the weather.
De er ligeglade med, hvad folk tænker.
Translation hint: They are indifferent to what people think. / They don't care what people think.
- Preposition: for (for/about)
- Less common than 'med' but can be used, especially when referring to a person or their opinion. It implies a lack of concern *for* someone or something.
Hun er ligeglad for ham.
Translation hint: She is indifferent to him. / She doesn't care about him.
While both 'med' and 'for' can be used, 'med' is by far the most frequent and natural choice for general indifference. 'For' might carry a slightly stronger nuance of 'not caring *for* someone's well-being or opinion.'
§ 'Ligeglad' in questions and replies
You'll often hear 'ligeglad' in questions or as a short reply.
Er du ligeglad? (Are you indifferent? / Don't you care?)
Hvad er du ligeglad med? (What are you indifferent about? / What don't you care about?)
Ja, jeg er fuldstændig ligeglad. (Yes, I am completely indifferent. / Yes, I don't care at all.)
Det er jeg ligeglad med. (I am indifferent about that. / I don't care about that.)
§ Common phrases with 'ligeglad'
Here are a few more common ways you might encounter 'ligeglad':
At være kold og ligeglad: To be cold and indifferent (a bit stronger, implying a lack of emotion).
Han var kold og ligeglad overfor hendes tårer.
Translation hint: He was cold and indifferent to her tears.
At være helt ligeglad: To be totally indifferent.
Det er jeg helt ligeglad med!
Translation hint: I'm totally indifferent about that! / I really don't care about that!
By practicing these sentence structures and prepositions, you'll be able to express indifference like a true Dane!
§ Don't confuse 'ligeglad' with 'glad'
The word 'ligeglad' looks a bit like 'glad', which means 'happy'. This can be confusing for learners. However, they have very different meanings. 'Glad' expresses happiness or joy. 'Ligeglad' expresses indifference or a lack of concern. They are not interchangeable.
Jeg er glad for gaven.
(I am happy for the gift.)
Jeg er ligeglad med gaven.
(I am indifferent about the gift. / I don't care about the gift.)
§ Using 'ligeglad' with prepositions
When you want to say what you are indifferent about, you usually use the preposition 'med' (with) or 'om' (about). Many learners might forget to use a preposition or use the wrong one. Think of it as 'indifferent with something' or 'indifferent about something'.
Hun er ligeglad med vejret.
(She is indifferent to the weather. / She doesn't care about the weather.)
Han er ligeglad om filmen er god.
(He is indifferent about whether the movie is good.)
§ Overusing 'ligeglad'
While 'ligeglad' is a useful word, sometimes learners use it too often or in situations where a softer phrase might be more appropriate. In English, we have many ways to express not caring, from 'I don't mind' to 'I couldn't care less'. Danish also has alternatives. Using 'ligeglad' can sometimes sound a bit blunt or dismissive if not used carefully.
- DEFINITION
- It's important to understand the nuance. 'Ligeglad' expresses a genuine lack of concern, sometimes with a hint of not caring at all. If you want to be politer, consider other phrases.
Here are some alternatives depending on the context:
'Det er lige meget' (It doesn't matter / It's all the same): This is often a softer way to say you don't have a preference.
Skal vi spise pasta eller ris? – Det er lige meget.
(Should we eat pasta or rice? – It doesn't matter.)
'Jeg har ingen præference' (I have no preference): This is a more formal way to express indifference.
Jeg har ingen præference.
(I have no preference.)
§ Word order with 'ligeglad'
As an adjective, 'ligeglad' follows standard Danish word order rules. It comes after the verb in a main clause when it describes the subject, or before the noun it modifies (though this is less common with 'ligeglad' as it's usually predicated).
Jeg er ligeglad.
(I am indifferent.)
Avoid placing it incorrectly, for example, at the beginning of a sentence unless you are emphasizing it, which is less common for learners.
How Formal Is It?
"Han virkede fuldstændig uinteresseret i resultatet af mødet. (He seemed completely uninterested in the outcome of the meeting.)"
"Jeg er ærlig talt ligeglad med, hvad de tænker. (I honestly don't care what they think.)"
"Jeg er pisse ligeglad med hans mening. (I'm absolutely not bothered by his opinion.)"
"Han var ligeglad med, hvilken farve bolden havde. (He didn't care what color the ball was.)"
"Det er fandme fucked up, hvor ligeglad han er. (It's really messed up how indifferent he is.)"
发音指南
- pronouncing 'g' as a hard 'g' sound instead of a soft 'dh' sound (like in 'the')
- pronouncing 'e' as a long 'e' instead of a short 'uh' sound
需要掌握的语法
Unlike English, Danish adjectives do not change their form based on the gender or number of the noun they modify when used predicatively (after a form of 'at være' - to be). So, 'ligeglad' stays 'ligeglad' for all subjects.
Han er ligeglad. (He is indifferent.) De er ligeglade. (They are indifferent.)
When 'ligeglad' is used attributively (before a noun), it follows the general Danish adjective rule of adding '-e' for plural and definite forms. However, 'ligeglad' is almost exclusively used predicatively.
Jeg er ligeglad med det. (I am indifferent to it.) (Attributive use like 'en ligeglad mand' is grammatically possible but very uncommon for this specific adjective.)
The preposition most commonly used with 'ligeglad' is 'med' (with) when expressing indifference towards something or someone.
Jeg er ligeglad med hans mening. (I am indifferent to his opinion.)
'Ligeglad' can be intensified with adverbs like 'fuldstændig' (completely) or 'helt' (totally).
Hun er fuldstændig ligeglad. (She is completely indifferent.)
It is often used in negative constructions to emphasize a lack of concern.
Han er slet ikke ligeglad. (He is not indifferent at all.)
按水平分级的例句
Han er fuldstændig ligeglad med, hvad folk tænker.
He is completely indifferent to what people think.
ligeglad takes 'med' (with) when expressing indifference towards something.
Jeg er ligeglad med, om det regner eller skinner.
I don't care if it rains or shines.
Often used colloquially to express 'I don't care'.
Hun virker meget ligeglad med sin fremtid.
She seems very uncaring about her future.
Can imply a lack of concern or engagement.
Er du ligeglad med, hvem der vinder?
Are you indifferent to who wins?
A common way to ask if someone has no preference.
Vi kan spise ude eller hjemme; jeg er ligeglad.
We can eat out or at home; I'm indifferent.
Simple and direct way to express 'I don't mind' or 'I have no preference'.
Han var ligeglad med konsekvenserne af sine handlinger.
He was indifferent to the consequences of his actions.
Highlights a lack of concern for outcomes.
De var fuldstændig ligeglade med vores forslag.
They were completely uncaring about our suggestion.
Can be used to describe a group's lack of interest.
Vær ikke ligeglad med dine studier.
Don't be indifferent to your studies.
Used in a command or advice, often implying a negative consequence for being uncaring.
Han var fuldstændig ligeglad med resultatet af kampen.
He was completely indifferent to the outcome of the match.
ligeglad takes 'med' (with) when followed by an object.
Jeg er ligeglad med, hvad andre tænker om mig.
I don't care what others think about me.
ligeglad takes 'med' (with) when followed by a clause.
Hun virkede ligeglad med kritikken.
She seemed uncaring about the criticism.
virke + ligeglad (to seem indifferent/uncaring).
Det er jeg fuldstændig ligeglad med.
I am completely indifferent to that.
A common idiomatic expression.
Vejret er dårligt, men jeg er ligeglad, jeg skal ud alligevel.
The weather is bad, but I don't care, I'm going out anyway.
ligeglad can express a lack of concern.
Han er ligeglad med sine studier, og det ses på hans karakterer.
He is indifferent to his studies, and it shows in his grades.
ligeglad followed by 'med' and a noun phrase.
Vi kan spise ude eller hjemme, jeg er ligeglad.
We can eat out or at home, I don't mind.
ligeglad can mean 'I don't mind' in a choice situation.
Selvom det var en vigtig begivenhed, var han totalt ligeglad.
Even though it was an important event, he was totally indifferent.
ligeglad can be intensified with adverbs like 'total' (totally).
Han var fuldstændig ligeglad med konsekvenserne af sine handlinger.
He was completely indifferent to the consequences of his actions.
Jeg er ligeglad med, hvad andre tænker om mig.
I don't care what others think about me.
Det virker som om, hun er ligeglad med sin fremtid.
It seems like she is uncaring about her future.
Vi kan ikke være ligeglade med klimaforandringerne.
We cannot be indifferent to climate change.
Hans holdning til reglerne var ofte meget ligeglad.
His attitude towards the rules was often very uncaring.
Er du ligeglad med, om vi kommer for sent?
Are you indifferent to whether we are late?
Man kan ikke være ligeglad med andres følelser.
One cannot be uncaring about other people's feelings.
Hun er ligeglad med materialistiske ting.
She is indifferent to materialistic things.
小贴士
Pronunciation practice
The 'g' in 'ligeglad' is often silent or very softly pronounced, making it sound more like 'lie-eh-glad'. Focus on the first 'e' sound, which is like the 'e' in 'bet'.
Context is key
'Ligeglad' can imply a range from mild indifference to outright apathy. Pay attention to the speaker's tone and the situation to gauge the intensity.
Common phrases with ligeglad
You'll often hear 'Jeg er ligeglad' meaning 'I don't care' or 'It doesn't matter to me'. Another common one is 'Han er ligeglad med...' meaning 'He doesn't care about...'. Remember the preposition 'med' (with) when expressing what someone is indifferent to.
Can be rude
While 'ligeglad' is a direct translation of 'indifferent' or 'uncaring', using it too casually can sound blunt or dismissive, especially in formal settings or when someone is genuinely seeking an opinion. Choose your words carefully.
Synonyms to consider
If you want to sound less direct, you could use phrases like 'Det er lige meget for mig' (It's all the same to me) or 'Jeg har ingen præferencer' (I have no preferences). These are often softer alternatives.
Danish directness
Danish communication can be quite direct. 'Ligeglad' fits into this pattern. Danes generally appreciate clear communication, but understanding the nuances of tone is important to avoid misunderstandings.
Opposite meanings
The opposite of 'ligeglad' could be 'interesseret' (interested) or 'engageret' (engaged/involved). Knowing antonyms can help you better understand the spectrum of emotions.
Formal vs. informal
'Ligeglad' is generally appropriate in informal settings. In more formal situations, you might prefer more neutral phrasing like 'Jeg har ingen stærk holdning' (I don't have a strong opinion).
Expanding on indifference
For a deeper level of indifference, you might encounter 'apati' (apathy) or 'kynisk' (cynical). These words carry a stronger negative connotation than 'ligeglad'.
Practice with examples
Try forming sentences with 'ligeglad' yourself. For instance: 'Hun er ligeglad med, hvad andre tænker.' (She is indifferent to what others think.) or 'Er du ligeglad med resultatet?' (Are you uncaring about the result?).
记住它
记忆技巧
Imagine someone saying, 'Lie glad,' as in, 'I'd lie down gladly, because I'm so indifferent to everything around me.'
视觉联想
Picture a person shrugging their shoulders, with a blank expression, and their arms hanging loosely by their sides, symbolizing a complete lack of care or interest. You could imagine them standing in the middle of a big event, totally 'ligeglad' about the excitement.
Word Web
挑战
Try to describe a situation where you felt 'ligeglad' about something. For example, 'Jeg var ligeglad med, at det regnede, fordi jeg skulle bare være hjemme.' (I was indifferent that it was raining, because I was just going to be home.)
在生活中练习
真实语境
When someone is expressing a lack of interest in something.
- Jeg er fuldstændig ligeglad med hvad de laver. (I'm completely indifferent to what they're doing.)
- Han virker ligeglad med konsekvenserne. (He seems uncaring about the consequences.)
- Er du ligeglad med resultatet? (Are you indifferent to the outcome?)
To describe someone's attitude towards a situation.
- Hun har en ligeglad holdning til det. (She has an uncaring attitude about it.)
- Det er en meget ligeglad kommentar. (That's a very indifferent comment.)
- Man kan ikke være ligeglad, når det handler om sikkerhed. (You can't be uncaring when it comes to safety.)
When you want to say you don't care about something.
- Jeg er ligeglad. (I don't care.)
- Helt ærligt, jeg er ligeglad. (Honestly, I don't care.)
- Det kan jeg være ligeglad med. (I couldn't care less about that.)
In a negative sense, implying neglect or apathy.
- Han var ligeglad med sine pligter. (He was neglectful of his duties.)
- Deres ligegyldighed var chokerende. (Their indifference was shocking.)
- Man kan ikke være ligeglad, når ens venner har brug for hjælp. (You can't be uncaring when your friends need help.)
To express that something doesn't matter to you.
- Det er ligegyldigt for mig. (It's indifferent to me / It doesn't matter to me.)
- Hvad de tænker, er mig ligegyldigt. (What they think is indifferent to me / I don't care what they think.)
- Om det regner eller ej, er mig ligegyldigt. (Whether it rains or not is indifferent to me / I don't care if it rains or not.)
对话开场白
"Er du ligeglad med hvad vi skal spise til aften?"
"Hvorfor er du så ligeglad med din fremtid?"
"Tror du, at folk er for ligeglade med klimaforandringer?"
"Hvordan reagerer du, når nogen er ligeglad med dine følelser?"
"Kan man være for ligeglad med andres meninger?"
日记主题
Beskriv en situation, hvor du følte dig fuldstændig ligeglad. Hvorfor følte du det sådan?
Tænk over en gang, hvor du oplevede, at en anden person var ligeglad med dig eller noget vigtigt for dig. Hvordan fik det dig til at føle?
Er der noget i dit liv, som du gerne ville være mere ligeglad med for at opnå mere ro?
Skriv om forskellen mellem at være 'ligeglad' og 'rolig' i en given situation.
Hvilke situationer eller emner bør man aldrig være ligeglad med? Begrund dit svar.
自我测试 102 个问题
Jeg er ikke ___.
The sentence means 'I am not indifferent.' 'Ligeglad' fits the meaning.
Han er ___ med vejret.
This translates to 'He is indifferent to the weather.' 'Ligeglad' is the correct adjective.
Er du ___ med det?
The question means 'Are you indifferent to it?' 'Ligeglad' completes the question.
Hun er helt ___.
This sentence means 'She is completely indifferent.' 'Ligeglad' is the suitable word.
De er ___ med resultatet.
The sentence translates to 'They are indifferent to the result.' 'Ligeglade' is the plural form of 'ligeglad'.
Jeg føler mig ___.
This means 'I feel indifferent.' 'Ligeglad' describes the feeling.
Hvilket ord betyder 'indifferent' på dansk?
'ligeglad' betyder indifferent eller uncaring.
Min ven er ____ med, hvad vi skal spise.
Her betyder 'ligeglad' at vennen er indifferent til madvalget.
Hvilken sætning bruger 'ligeglad' korrekt?
Denne sætning udtrykker en mangel på bekymring for en andens tanker.
Ordet 'ligeglad' betyder 'glad' på dansk.
'ligeglad' betyder indifferent, ikke glad.
Hvis nogen er 'ligeglad', betyder det, at de er meget interesserede.
'ligeglad' betyder at man er uinteresseret eller ligegyldig.
Du kan bruge 'ligeglad' til at beskrive en person, der ikke bekymrer sig om noget.
'ligeglad' bruges til at beskrive en person, der er ligeglad eller uinteresseret.
Listen for 'I am indifferent'.
Listen for 'He is uncaring about food'.
Listen for 'Are you indifferent?'.
Read this aloud:
Jeg er ligeglad.
Focus: /ˈlai̯.əˌɡ̊læð/
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hun er ligeglad med vejret.
Focus: /ˈhɔn ɛɐ̯ ˈlai̯.əˌɡ̊læð mɛ ˈʋai̯ˀ.ʁað/
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De er ligeglade.
Focus: /di ɛɐ̯ ˈlai̯.əˌɡ̊læð.ə/
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the best translation for 'ligeglad'.
'Ligeglad' means indifferent or uncaring.
Which word is a synonym for 'ligeglad'?
'Uinteresseret' also means uninterested, which is similar to uncaring.
How would you describe someone who is 'ligeglad'?
If someone is 'ligeglad', they are indifferent and don't care.
If you are 'ligeglad', you have a strong opinion.
To be 'ligeglad' means to be indifferent, which implies not having a strong opinion.
Being 'ligeglad' is always a negative trait.
While it can be negative, being 'ligeglad' can also mean not letting small things bother you, which isn't always negative.
You can use 'ligeglad' to describe someone who doesn't care about the rules.
Yes, 'ligeglad' can be used to describe someone who is uncaring or indifferent, even towards rules.
The correct order is 'Han er ligeglad med det', which means 'He is indifferent to it'.
The correct order is 'Du skal ikke være ligeglad med arbejdet', meaning 'You should not be indifferent to the work'.
The correct order is 'Hun er ligeglad hvad de siger', meaning 'She is indifferent to what they say'.
Han er fuldstændig ___ med, hvad andre tænker om ham. (He is completely ___ with what others think of him.)
'Ligeglad' means indifferent or uncaring. The sentence implies he doesn't care about others' opinions.
Hun er ret ___ med de nye regler. (She is quite ___ about the new rules.)
If she is 'ligeglad', she doesn't care about the new rules.
Er du virkelig så ___ med dit arbejde? (Are you really that ___ about your job?)
The question suggests a lack of care or interest in the job.
Vi kan ikke være ___ med klimaforandringerne. (We cannot be ___ with climate change.)
This sentence emphasizes that climate change is an issue we should care about, so we cannot be indifferent.
Han virker fuldstændig ___ med sin fremtid. (He seems completely ___ about his future.)
To be 'ligeglad' about one's future implies a lack of concern or planning.
Selvom det regner, er jeg helt ___ med vejret. (Even though it's raining, I am completely ___ with the weather.)
The sentence suggests that the rain doesn't bother the speaker, indicating indifference.
Hvilket ord beskriver bedst en person, der er ligeglad med andres meninger?
'Ligeglad' betyder at være uinteresseret eller uden bekymring, hvilket er tæt på 'uinteresseret'.
Hvis du er 'ligeglad' med vejret, hvad betyder det så?
At være 'ligeglad' med noget betyder, at det ikke har nogen betydning eller indflydelse på dig.
Hvilken situation ville typisk gøre en person 'ligeglad'?
Man er typisk 'ligeglad' med ting, der ikke er vigtige eller har stor betydning for en selv.
En person, der er 'ligeglad', er altid sur.
At være 'ligeglad' betyder at være uden interesse eller bekymring, ikke nødvendigvis at være sur.
Hvis man er 'ligeglad', betyder det, at man er meget engageret i noget.
Det modsatte er tilfældet. 'Ligeglad' betyder at være uengageret eller indifferent.
Man kan være 'ligeglad' med resultatet af en fodboldkamp, hvis man ikke holder med noget hold.
Hvis man ikke holder med noget hold, er man typisk 'ligeglad' med resultatet, da det ikke påvirker en personligt.
He is completely indifferent to what people think.
I don't care if it rains or snows.
Why are you so indifferent about your studies?
Read this aloud:
Er du ligeglad med resultatet?
Focus: li-ye-glath
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hun virker meget ligeglad.
Focus: veer-ker
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De er ofte ligeglade med detaljer.
Focus: det-tal-yer
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He is completely indifferent.' In Danish, the verb typically comes after the subject, and 'helt' (completely) modifies 'ligeglad' (indifferent).
This sentence means 'They were indifferent to the result.' 'Ligeglade' is the plural form of 'ligeglad'. 'Med' (with/to) is used to connect 'ligeglad' to the object of indifference.
This sentence means 'I am not indifferent to it.' 'Ikke' (not) is placed after the verb 'er' (am) to negate the statement.
He is completely indifferent to what people think.
I don't care if it rains or snows.
Why are you so indifferent about your studies?
Read this aloud:
Hun virker fuldstændig ligeglad med resultatet.
Focus: li-ye-glad
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er du ligeglad med konsekvenserne?
Focus: kon-se-kven-ser-ne
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg er ligeglad med, om du kommer eller ej.
Focus: kom-mer el-ler ej
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure (subject-verb-adverb-adjective-preposition-object) is common in Danish.
In Danish, the main verb typically comes after the subject.
This demonstrates a conditional clause followed by the main clause with 'ligeglad'.
Han virkede fuldstændig ___ over for mine bekymringer.
The context implies a lack of concern, so 'ligeglad' (indifferent/uncaring) is the best fit.
Det er svært at diskutere med nogen, der er så ___ med resultatet.
If someone is 'ligeglad' (indifferent), it's hard to discuss outcomes with them.
Hun var helt ___ med, om hun vandt eller tabte, så længe hun havde det sjovt.
The phrase 'so long as she had fun' indicates an uncaring attitude towards winning or losing, making 'ligeglad' appropriate.
Jeg kan ikke være ___ med, hvordan fremtiden ser ud, når så meget er på spil.
Given that 'so much is at stake,' one cannot be 'ligeglad' (indifferent) about the future.
Det virkede som om, han var fuldstændig ___ med konsekvenserne af sine handlinger.
The sentence implies a lack of concern for consequences, fitting 'ligeglad' (uncaring).
Politikere bør ikke være ___ med befolkningens bekymringer.
Politicians 'should not be indifferent' ('ligeglad') to the concerns of the populace.
Hvilken sætning udtrykker bedst en ligeglad holdning til resultatet af en eksamen?
At være 'ligeglad' betyder, at man ikke bekymrer sig om resultatet. De andre muligheder viser enten bekymring eller håb.
Hvis en person er ligeglad med andres følelser, hvordan vil de sandsynligvis handle?
En ligeglad person er uncaring og vil derfor sandsynligvis ignorere andres følelser i stedet for at trøste, lytte eller vise empati.
Vælg den sætning, hvor 'ligeglad' bruges korrekt i en kontekst, der indikerer mangel på interesse i en diskussion.
Her udtrykker 'ligeglad' en mangel på interesse i resultatet af debatten, hvilket stemmer overens med definitionen af indifferent.
Hvis en person siger, 'Jeg er helt ligeglad med din mening', betyder det, at de sætter stor pris på din mening.
At være 'ligeglad med' noget betyder at være indifferent eller uncaring over for det, altså det modsatte af at sætte pris på det.
En person, der er ligeglad med sit udseende, vil sandsynligvis bruge meget tid på at vælge tøj hver morgen.
Hvis man er ligeglad med sit udseende, betyder det, at man er indifferent over for det og sandsynligvis ikke vil bruge meget tid på at vælge tøj.
Man kan kun være 'ligeglad' med materielle ting, ikke med følelser.
Man kan være 'ligeglad' med både materielle ting og følelser, da det handler om en generel mangel på interesse eller omsorg.
He was completely indifferent to the result.
I don't care at all about that!
She seemed uncaring about the criticism.
Read this aloud:
Jeg er ligeglad med, hvad han tænker.
Focus: ligeglad
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er du ligeglad med din fremtid?
Focus: fremtid
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi kan ikke være ligeglade med klimaet.
Focus: klimaet
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an experienced journalist. Write a short news report about a political debate where one of the participants seemed completely 'ligeglad' with the public's concerns. Focus on how their indifference might impact public opinion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Under den seneste politiske debat fremstod en af kandidaterne bemærkelsesvært ligeglad med vælgernes mest presserende bekymringer. Hans apatiske holdning til emner som arbejdsløshed og sundhedspleje har potentielt store konsekvenser for hans popularitet og den offentlige opinion op til valget. Mange seere udtrykte skuffelse over hans manglende engagement og frygter, at en sådan ligegyldighed vil føre til mangel på handling.
You are a character in a novel. Describe a scene where your character encounters someone who is 'ligeglad' with a situation that deeply affects you. How does their indifference make you feel, and what is your internal reaction?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg stod der, med hjertet hamrende, mens han blot trak på skuldrene. 'Det er ikke mit problem,' sagde han, fuldstændig ligeglad med mine tårer og den krise, jeg befandt mig i. Hans koldblodige ligegyldighed skar mig dybt. Indeni kogte jeg af raseri og en isnende følelse af svigt. Hvordan kunne nogen være så ufølsom over for en andens lidelse? Det fik mig til at sætte spørgsmålstegn ved alt.
As a philosophical essayist, discuss the concept of 'ligeglad' in modern society. What are the potential causes and consequences of widespread indifference towards societal issues?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fænomenet at være 'ligeglad' er en stadigt mere udbredt tendens i det moderne samfund, hvor kompleksiteten af globale problemer ofte kan føre til en følelse af magtesløshed og deraf følgende apati. Denne udbredte ligegyldighed kan have dybtgående konsekvenser, idet den underminerer kollektiv handling og svækker det sociale sammenhold. Når borgerne bliver ligeglade, kan vigtige sociale og politiske forandringer udeblive, hvilket potentielt fører til stagnation og forværring af eksisterende problemer.
Hvad var hovedproblemet for den unge aktivist under hendes tale?
Read this passage:
En ung aktivist stod frem for at tale om klimaforandringerne, men publikum virkede fuldstændig ligeglad. De kiggede ned i deres telefoner eller snakkede indbyrdes, tilsyneladende uvidende om alvoren i hendes budskab. Hendes passionerede ord forstummede i et hav af apati, og hun måtte give op midt i sætningen, overvældet af publikums ligegyldighed. Det var en skræmmende demonstration af, hvor ligeglade mange er med fremtidens udfordringer.
Hvad var hovedproblemet for den unge aktivist under hendes tale?
Passagen beskriver, hvordan publikum virkede 'fuldstændig ligeglad' og 'uvidende om alvoren i hendes budskab', hvilket fik hende til at give op.
Passagen beskriver, hvordan publikum virkede 'fuldstændig ligeglad' og 'uvidende om alvoren i hendes budskab', hvilket fik hende til at give op.
Hvilken konsekvens nævnes som et resultat af politikeres opfattede ligegyldighed?
Read this passage:
Mange politikere kritiseres ofte for at være ligeglade med de almindelige borgeres daglige problemer. Denne opfattelse opstår, når politiske beslutninger ikke afspejler folkets behov, eller når politikere virker fjerne fra virkeligheden. Resultatet er en voksende mistillid og en følelse af, at deres stemme ikke tæller, hvilket kan føre til lavere valgdeltagelse og politisk apati. At være ligeglad som politiker kan have store konsekvenser for demokratiet.
Hvilken konsekvens nævnes som et resultat af politikeres opfattede ligegyldighed?
Passagen angiver, at 'Resultatet er en voksende mistillid og en følelse af, at deres stemme ikke tæller, hvilket kan føre til lavere valgdeltagelse og politisk apati.'
Passagen angiver, at 'Resultatet er en voksende mistillid og en følelse af, at deres stemme ikke tæller, hvilket kan føre til lavere valgdeltagelse og politisk apati.'
Ifølge teksten, hvad er en mulig årsag til, at folk er ligeglade, selv med rigelig information?
Read this passage:
Det er paradoksalt, at i en tid med så meget information, kan folk stadig være ligeglade med vigtige emner som social ulighed. Adgangen til viden er uhørt stor, men alligevel vælger mange at ignorere de fakta, der strider imod deres komfortable verdensbillede. Denne selektive ligegyldighed skaber barrierer for fremgang og forstærker eksisterende problemer, da den forhindrer en meningsfuld dialog og et kollektivt engagement i at finde løsninger. At være ligeglad er ikke altid et valg, men ofte en konsekvens af overvældelse.
Ifølge teksten, hvad er en mulig årsag til, at folk er ligeglade, selv med rigelig information?
Teksten slutter med sætningen: 'At være ligeglad er ikke altid et valg, men ofte en konsekvens af overvældelse.'
Teksten slutter med sætningen: 'At være ligeglad er ikke altid et valg, men ofte en konsekvens af overvældelse.'
Vælg det bedste synonym for 'ligeglad'.
'Ligeglad' betyder uinteresseret eller uden bekymring for noget.
Hvilken sætning bruger 'ligeglad' korrekt?
At være 'ligeglad med noget' betyder, at man er indifferent over for det.
Hvilken situation beskriver bedst en person, der er 'ligeglad'?
En ligeglad person viser ingen interesse eller bekymring.
Hvis man er 'ligeglad', så er man meget engageret i situationen.
Det modsatte er sandt; at være 'ligeglad' betyder at være uengageret.
Man kan sige 'jeg er ligeglad' for at udtrykke, at man er uinteresseret.
Dette er en almindelig og korrekt måde at udtrykke indifference på på dansk.
En 'ligeglad' holdning er typisk forbundet med stærke følelser af vrede eller glæde.
'Ligeglad' indikerer en mangel på stærke følelser eller engagement.
Imagine you are an investigative journalist. Write a short news report (approximately 100-150 words) about a recent public decision that has been met with widespread public apathy, using 'ligeglad' to describe the general sentiment. Detail the decision, the public's reaction, and potential consequences of this indifference. Ensure your report maintains a formal journalistic tone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En nylig kommunal beslutning om at omstrukturere byens offentlige transport er blevet mødt med en bemærkelsesværdig mangel på engagement fra borgerne. Trods potentielt store ændringer i dagligdagen virker befolkningen fuldstændig ligeglad med forslaget. Eksperter advarer om, at denne udbredte ligegyldighed kan føre til en implementering af et system, der ikke stemmer overens med offentlighedens reelle behov, simpessent fordi ingen har protesteret eller engageret sig i debatten. Demokratiet lider, når befolkningen forholder sig passivt, og konsekvenserne af denne apati kan mærkes i årevis fremover.
Write a short personal reflection (75-100 words) on a time you felt 'ligeglad' about something that others found important. Describe the situation, your feelings, and why you think you felt that way. Conclude by reflecting on whether your indifference was justified or not.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg husker en periode under mine studier, hvor mine medstuderende var meget optagede af en ny campuspolitik om studenterforeninger. Jeg var fuldstændig ligeglad. Jeg følte, at det ikke ville påvirke mig personligt, og havde simpelthen ingen energi til at engagere mig i debatten. Med tilbagevirkende kraft kan jeg se, at min apati måske ikke var helt berettiget; studenterforeningerne bidrog til et bedre socialt miljø, og min ligegyldighed betød, at jeg ikke bidrog til at forme en politik, der potentielt kunne have gavnet alle.
You are writing a dialogue for a play. Character A expresses a strong opinion about a social issue. Character B responds with an attitude of 'ligeglad', trying to dismiss the importance of the issue. Write a short exchange (3-4 lines for each character) that clearly demonstrates this contrast in attitudes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A: Jeg forstår simpelthen ikke, hvordan folk kan ignorere klimakrisen! Det er den største trussel mod vores fremtid. B: Tja, jeg er nu ret ligeglad, for at være ærlig. Jeg tror, det hele blæser over, og vi skal nok klare os. Der er altid et nyt problem, ikke? A: Men det er jo netop den holdning, der gør problemet værre! Hvordan kan du være så uengageret? B: Jeg har bare andre ting at tænke på. Det er ikke min kamp, du ved.
Hvilken konsekvens frygter politiske eksperter, hvis valgdeltagelsen er lav?
Read this passage:
I en nylig meningsmåling fremgik det, at et flertal af befolkningen var bemærkelsesværdigt ligeglade med de kommende europaparlamentsvalg. Analytikere peger på en generel apati over for EU-politik og en følelse af, at de beslutninger, der træffes i Bruxelles, har ringe indflydelse på hverdagen. Denne ligegyldighed vækker bekymring blandt politiske eksperter, som frygter, at et lavt valgdeltagelse vil undergrave demokratiets legitimitet og give plads til marginale holdninger.
Hvilken konsekvens frygter politiske eksperter, hvis valgdeltagelsen er lav?
Passagen nævner, at et lavt valgdeltagelse 'vil undergrave demokratiets legitimitet og give plads til marginale holdninger.'
Passagen nævner, at et lavt valgdeltagelse 'vil undergrave demokratiets legitimitet og give plads til marginale holdninger.'
Hvad var hovedårsagen til den lave stemmeprocent blandt medarbejderne?
Read this passage:
Efter flere ugers intense forhandlinger om en ny overenskomst, der skulle forbedre arbejdsvilkårene for tusindvis af ansatte, blev aftalen endelig stemt igennem. Overraskende nok var stemmeprocenten blandt medarbejderne usædvanligt lav. Mange ansatte udtrykte en holdning, der kunne beskrives som ligeglad; de mente, at uanset udfaldet ville deres daglige arbejde ikke ændre sig mærkbart. Dette manglende engagement har fået fagforeningslederne til at genoverveje deres strategier for at mobilisere medlemmerne i fremtiden.
Hvad var hovedårsagen til den lave stemmeprocent blandt medarbejderne?
Passagen angiver, at 'mange ansatte udtrykte en holdning, der kunne beskrives som ligeglad; de mente, at uanset udfaldet ville deres daglige arbejde ikke ændre sig mærkbart.'
Passagen angiver, at 'mange ansatte udtrykte en holdning, der kunne beskrives som ligeglad; de mente, at uanset udfaldet ville deres daglige arbejde ikke ændre sig mærkbart.'
Hvad frustrerede den unge kunstner mest ved modtagelsen af hendes udstilling?
Read this passage:
Den unge kunstner var dybt frustreret. Hendes seneste udstilling, som hun havde arbejdet på i årevis, blev modtaget med en uventet ligegyldighed fra publikum og kritikerne. Hun havde forventet stærke reaktioner, positive som negative, men i stedet mødte hun en mur af apati. Det fik hende til at genoverveje hele sin kunstneriske tilgang; hvordan skaber man relevans, når ingen synes at være ligeglad?
Hvad frustrerede den unge kunstner mest ved modtagelsen af hendes udstilling?
Kunstneren var frustreret, fordi hun 'havde forventet stærke reaktioner, positive som negative, men i stedet mødte hun en mur af apati.'
Kunstneren var frustreret, fordi hun 'havde forventet stærke reaktioner, positive som negative, men i stedet mødte hun en mur af apati.'
/ 102 correct
Perfect score!
Pronunciation practice
The 'g' in 'ligeglad' is often silent or very softly pronounced, making it sound more like 'lie-eh-glad'. Focus on the first 'e' sound, which is like the 'e' in 'bet'.
Context is key
'Ligeglad' can imply a range from mild indifference to outright apathy. Pay attention to the speaker's tone and the situation to gauge the intensity.
Common phrases with ligeglad
You'll often hear 'Jeg er ligeglad' meaning 'I don't care' or 'It doesn't matter to me'. Another common one is 'Han er ligeglad med...' meaning 'He doesn't care about...'. Remember the preposition 'med' (with) when expressing what someone is indifferent to.
Can be rude
While 'ligeglad' is a direct translation of 'indifferent' or 'uncaring', using it too casually can sound blunt or dismissive, especially in formal settings or when someone is genuinely seeking an opinion. Choose your words carefully.
相关内容
更多emotions词汇
alvorlig
A2Serious in nature or situation.
ambivalens
C1The state of having mixed feelings or contradictory ideas.
anelse
B1A slight feeling or suspicion.
angst
B1anxiety or fear
bange
A2Feeling fear or worry.
barmhjertighed
B2kindness and compassion toward others
bebrejde
B2To blame someone for something wrong
bekymre
B1to worry about something
bekymret
A2Feeling worry or anxiety.
bekymring
B1a worry or concern