A1 verb Neutral 2 min read

tegne

/ˈtɑjnə/

While primarily meaning 'to draw' artistically, 'tegne' is also the standard verb for taking out insurance or subscriptions in Denmark.

Word in 30 Seconds

  • To create images using lines with tools like pencils or pens.
  • To sign up for insurance, a subscription, or a contract.
  • A regular Danish verb used in both creative and formal contexts.

Oversigt

'Tegne' er et af de mest grundlæggende verber i det danske sprog. Dets primære betydning er den fysiske handling at føre et skriveredskab over en overflade (typisk papir) for at skabe linjer og figurer. Det er et regelmæssigt verbum, der tilhører den første bøjningsgruppe (gruppe 1).

Brugsmønstre

Verbet kan bruges transitivt, hvor man tegner et specifikt objekt ('jeg tegner et træ'), eller intransitivt, hvor fokus er på selve aktiviteten ('hun sidder og tegner'). En vigtig overført betydning er 'at tegne en forsikring' eller 'et abonnement', hvilket betyder at underskrive eller indgå en juridisk bindende aftale.

Almindelige kontekster

I hverdagen bruges det ofte om børns kreative udfoldelser eller om kunstnerisk arbejde. I professionelle sammenhænge bruges det af arkitekter og ingeniører, der udarbejder planer. Inden for økonomi og jura møder man det i forbindelser med kontrakter.

Sammenligning med lignende ord

Det er vigtigt at skelne 'tegne' fra 'male'. Man tegner typisk med tørre redskaber (blyant, kul) eller penne, hvor fokus er på stregen. Man 'maler' med våde medier som pensel og maling, hvor fokus er på farveflader. Ordet 'skitsere' bruges om at lave en hurtig eller foreløbig tegning uden mange detaljer.

Examples

1

Jeg kan godt lide at tegne i min fritid.

everyday

I like to draw in my spare time.

2

Virksomheden har valgt at tegne en kollektiv ulykkesforsikring.

formal

The company has chosen to take out a collective accident insurance policy.

3

Prøv lige at tegne og fortælle, hvad der skete.

informal

Try to explain in detail what happened.

4

Arkitekten tegnede de første skitser til det nye museum.

academic

The architect drew the first sketches for the new museum.

Common Collocations

tegne en forsikring to take out insurance
tegne et abonnement to take out a subscription
tegne efter naturen to draw from nature

Common Phrases

tegne og fortælle

to explain in great detail

tegne stregen

to draw the line

Often Confused With

tegne vs male

'Tegne' is for drawing with lines (pencils, pens), whereas 'male' is for painting with brushes and colors.

tegne vs skrive

'Skrive' means to write text, while 'tegne' is for visual images or figures.

Grammar Patterns

at tegne noget at tegne med noget at tegne på noget

How to Use It

Usage Notes

The word is neutral and can be used in all social registers. In a creative context, it is very common in everyday speech. In a business context, it is specifically used for the inception of contracts like insurance or subscriptions, where it sounds more natural than 'købe' (buy).


Common Mistakes

English speakers often use 'male' (paint) when they mean 'tegne' (draw). Another mistake is using 'tegne' to mean 'signing a name'; for that, use 'skrive under' or 'underskrive'.

Tips

💡

Use 'tegne' for line-based creation

Whenever you are using a pencil, pen, or charcoal, the correct verb is always 'tegne'.

⚠️

Don't confuse with 'underskrive'

While 'tegne' is used for starting a contract, 'underskrive' is the physical act of signing your name.

🌍

Drawing in Danish Schools

Drawing is a highly valued creative outlet in Danish primary education, often integrated into many subjects.

Word Origin

From Old Norse 'teikna', which is derived from 'teikn' (a sign or mark). It is related to the English word 'token'.

Cultural Context

In Denmark, 'at tegne' is a central part of 'hygge' for children. It is also linked to the famous Danish tradition of editorial cartooning and architecture.

Memory Tip

Think of 'Technical' drawing - both 'Technical' and 'Tegne' start with 'Te' and involve precise lines.

Frequently Asked Questions

4 questions

Man tegner med blyant, pen eller kridt, hvor stregen er i fokus. Man maler med pensel og flydende farver som akryl eller olie.

Ja, det bruges ofte i betydningen at indgå en aftale, f.eks. 'at tegne en forsikring' eller 'at tegne et medlemskab'.

Det er et regelmæssigt verbum: 'tegner' (nutid), 'tegnede' (datid), 'har tegnet' (førnutid).

Det er et fast udtryk, der betyder at forklare noget meget grundigt og pædagogisk, ofte mens man illustrerer det.

Test Yourself

fill blank

Barnet ___ en flot tegning til sin mor.

Correct! Not quite. Correct answer: tegner

Sætningen kræver nutid (præsens), da det beskriver en handling, der sker nu.

multiple choice

Vælg den rigtige sætning:

Correct! Not quite. Correct answer: Vi har valgt at tegne en ny forsikring.

I denne kontekst betyder 'tegne' at købe eller indgå en kontrakt på en forsikring.

sentence building

hun / en / blyant / med / tegner

Correct! Not quite. Correct answer: Hun tegner med en blyant.

Standard dansk ordstilling er Subjekt (Hun) + Verbal (tegner) + Adverbialled (med en blyant).

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!