skildre
skildre in 30 Seconds
- Skildre means to portray or depict something in detail, usually in an artistic or literary context.
- It is more expressive and nuanced than the common verb 'beskrive' (to describe).
- It is a regular verb (skildre, skildrer, skildrede, skildret) and is used with direct objects.
- Commonly used in media, art criticism, and literature to discuss how subjects are represented.
The Danish verb skildre is a sophisticated and evocative term primarily used to describe the act of portraying, depicting, or representing something in detail, whether through words, art, or film. While it shares some semantic ground with the more common word beskrive (to describe), skildre carries a weight of artistic intent and emotional depth. It is not merely about listing facts; it is about creating a vivid image or atmosphere that allows the audience to 'see' or 'feel' the subject being discussed. In a C1 context, understanding the nuance of skildre is essential for engaging in literary analysis, art criticism, and high-level journalistic writing.
- Artistic Representation
- When a painter captures the essence of a landscape or a filmmaker captures the struggle of the working class, they are said to skildre their subject. It implies a conscious choice of perspective and style.
- Literary Depth
- In literature, an author might skildre a character's internal conflict. This goes beyond saying they are 'sad'; it involves weaving together their thoughts, actions, and environment to paint a complete psychological portrait.
Romanen formår at skildre det barske liv på landet i 1800-tallet med stor præcision.
The word is frequently encountered in academic and intellectual circles. If you are watching a documentary on Danmarks Radio (DR) or reading a review in Politiken, you will likely hear the host or critic use skildre to discuss how a particular social issue is being presented. It suggests an analytical approach to representation. For instance, one might discuss how a movie skildrer masculinity in modern society, implying that the film offers a specific interpretation or critique of the subject matter.
Instruktøren har valgt at skildre krigen fra de civiles synspunkt.
Culturally, Danes value 'den gode skildring' (the good portrayal). Whether it's in the realism of the Modern Breakthrough in literature or contemporary Nordic Noir, there is a deep appreciation for works that can skildre the complexities of human nature and society without oversimplifying them. Using this word correctly signals to native speakers that you are capable of discussing abstract concepts and artistic nuances.
Det er svært at skildre sorgen uden at blive sentimental.
- Historical Context
- The word has roots in Middle Low German 'schilderen', originally meaning to paint or decorate a shield (skjold). This historical connection to visual art remains central to its modern meaning.
Maleriet skildrer en dramatisk solnedgang over Vesterhavet.
In conclusion, skildre is your go-to verb when you want to talk about how something is represented with artistic or descriptive flair. It bridges the gap between the visual and the verbal, making it a cornerstone of Danish cultural and intellectual discourse.
Using skildre correctly requires an understanding of its transitive nature and the contexts in which it thrives. As a weak verb (group 1), its conjugation is straightforward: skildre, skildrer, skildrede, har skildret. However, the complexity lies in what you choose to portray and how you frame the portrayal. It often takes a direct object—the thing being portrayed—and is frequently accompanied by prepositional phrases that specify the 'how' or 'from which perspective'.
- The Direct Object
- The most common structure is 'at skildre [noget/nogen]'. For example, 'Han skildrer naturen' (He portrays nature). The object can be concrete (a person, a place) or abstract (an emotion, a social movement).
Forfatteren formår at skildre ensomheden i storbyen.
One of the most powerful ways to use skildre is with the prepositional phrase 'som' (as). This allows you to define the character or quality of the portrayal. 'At skildre nogen som en helt' (To portray someone as a hero) suggests a specific narrative bias or artistic choice. This is particularly useful in media analysis or when discussing history, where the 'truth' of a portrayal is often debated.
Medierne skildrede begivenheden som en total katastrofe.
In passive constructions, skildre is used to describe how subjects are generally perceived or represented in a body of work. 'Kvinderne skildres ofte som stærke individer i hendes romaner' (The women are often portrayed as strong individuals in her novels). This usage is common in academic essays and literary reviews. It shifts the focus from the creator to the result of the creation.
- Adverbial Modifiers
- You can enhance the verb with adverbs like 'levende' (vividly), 'indgående' (thoroughly), or 'troværdigt' (believably). For example: 'Hun skildrede levende sine rejseoplevelser'.
Filmen skildrer troværdigt de unges udfordringer.
Furthermore, skildre can be used in the present participle form 'skildrende' as an adjective, though this is less common than the noun form 'skildring'. A 'skildrende tekst' is a descriptive text that aims to paint a picture for the reader. In school settings, students are often asked to write 'skildringer' of their surroundings to practice their creative writing skills.
Journalisten gav en skildring af forholdene i flygtningelejren.
Finally, remember that skildre is rarely used for mundane, everyday descriptions. You wouldn't 'skildre' where the supermarket is; you would 'forklare' (explain) or 'beskrive' (describe) its location. Save skildre for when the description involves artistry, emotion, or a specific point of view.
In Denmark, skildre is a staple of the cultural and intellectual landscape. You will hear it most frequently in environments where art, literature, and social issues are analyzed. If you tune into Deadline on DR2 or listen to the podcast Genstart, you will likely encounter the word when experts discuss how current events are being framed or how documentaries represent various groups of people.
- News and Media
- Journalists use it to describe the focus of a report. 'I aftenens udsendelse vil vi skildre hverdagen for de ansatte i sundhedsvæsenet.' Here, it implies a deep-dive, human-interest story rather than just a dry report of facts.
Dokumentaren forsøger at skildre nuancerne i debatten.
The education system in Denmark also heavily utilizes this word. From primary school (folkeskolen) through university, students are taught to 'skildre' and analyze 'skildringer'. In a Danish literature class, the teacher might ask, 'Hvordan skildrer Herman Bang det indre liv hos sine karakterer?' Understanding this word is crucial for succeeding in the Danish educational system, as it is a key term in the curriculum for 'Dansk'.
I skolen lærte vi at skildre miljøet i vores noveller.
In the art world, museum guides and catalog descriptions rely on skildre to explain the subject matter of paintings and sculptures. At the Statens Museum for Kunst (SMK), you might read a plaque stating that a Golden Age painting 'skildrer det idylliske danske landskab'. It connects the physical image to the narrative intent of the artist. It is also common in film reviews in magazines like Ekko, where critics debate whether a film skildrer its characters fairly or stereotypically.
- Political Discourse
- Politicians might use the word to criticize how their policies are being represented by the opposition. 'I skildrer vores forslag på en meget ensidig måde,' a politician might say during a debate at Christiansborg.
Oppositionen valgte at skildre situationen som uholdbar.
Even in everyday high-level conversation among friends—perhaps while discussing a book or a Netflix series—you'll hear it. If a friend says, 'Jeg synes, serien skildrer 80'erne rigtig godt,' they are praising the show's ability to capture the aesthetic and mood of that decade. It shows a level of engagement with the media that goes beyond simple enjoyment.
Hun er kendt for at skildre de små øjeblikke i hverdagen.
Ultimately, skildre is a word that elevates the conversation. It moves the discussion from 'what happened' to 'how it was shown and what it means'. Being attuned to its use will help you navigate the richer, more analytical side of Danish culture.
While skildre is a powerful word, its misuse can make a speaker sound overly formal or slightly confused about the level of detail required. The most common mistake learners make is using skildre where a simpler word like beskrive (describe) or fortælle (tell) would be more appropriate. Because skildre implies an artistic or detailed portrayal, using it for mundane tasks can sound 'over the top'.
- Over-formalization
- Avoid saying 'Kan du skildre vejen til stationen?' (Can you portray the way to the station?). Instead, use 'Kan du forklare mig vejen...' or 'Kan du beskrive vejen...'. Skildre is for stories and art, not directions.
Fejl: Han skildrede, hvad han fik til frokost. (Too formal/dramatic for lunch).
Another frequent error is confusing skildre with skille (to separate) or skilte (to signpost/advertise). While they sound somewhat similar, they have entirely different meanings. Skille is about dividing things, and skilte is about displaying information on a sign. Mixing these up can lead to significant misunderstandings in both written and spoken Danish.
Husk at skildre (portray) er ikke det samme som at skille (separate).
Learners also sometimes struggle with the preposition 'som'. While you can skildre something directly, adding 'som' changes the meaning to 'portray as'. Forgetting the 'som' when you want to express a specific viewpoint can make the sentence feel incomplete or overly objective. For example, 'De skildrede ham en tyv' is grammatically incorrect; it must be 'De skildrede ham som en tyv'.
- Confusing with 'Portrættere'
- While 'portrættere' (to portray) is a near-synonym, it is often more literal—referring to a literal portrait of a person. 'Skildre' is broader and can apply to environments, moods, and abstract concepts more naturally.
Man kan skildre en stemning, men man portrætterer normalt en person.
Finally, watch out for the spelling. The 'd' in the middle of skildre is silent (stødt), which can lead learners to spell it 'skilre'. Always remember the connection to the word 'skildring' and the historical root 'skjold' (shield) to help remember that silent 'd'. Practice the pronunciation carefully, focusing on the soft 'd' sound that is so characteristic of Danish.
Vær opmærksom på det stumme 'd' i skildre.
By avoiding these pitfalls, you'll be able to use skildre with the precision and elegance it demands, significantly improving your C1-level Danish expression.
In Danish, as in English, having a variety of words to express representation is key to nuanced communication. While skildre is excellent for artistic and detailed portrayals, other words might fit better depending on the register and the specific type of description you are aiming for. Understanding these alternatives will help you avoid repetition and increase your vocabulary range.
- Beskrive (Describe)
- This is the most common alternative. It is neutral and functional. Use it for instructions, factual reports, or general descriptions. It lacks the 'artistic' connotation of skildre.
- Afbilde (Depict/Represent)
- More common in visual arts. It specifically refers to the act of creating a visual representation of something. 'Figuren afbilder en danser'.
- Fremstille (Present/Portray)
- This often implies a way of presenting something that might be biased or manufactured. It is frequently used in media analysis: 'Han fremstilles som en skurk'. It can also mean 'to produce'.
Hvor beskrive er faktuelt, er skildre ofte mere stemningsfuldt.
Another interesting alternative is portrættere. As mentioned before, this is very close to skildre but is more closely tied to the concept of a 'portrait'. It is often used when an actor plays a real person in a movie: 'Mads Mikkelsen portrætterer en frustreret lærer'. It focuses on the characterization of an individual rather than a whole scene or atmosphere.
Skuespilleren formåede at portrættere kongens usikkerhed.
In more academic or formal writing, you might encounter eksemplificere (exemplify) or illustrere (illustrate). These are used when a specific case is used to represent a broader point. 'Denne hændelse illustrerer problemet perfekt'. While skildre could be used here, illustrere highlights the logical connection between the example and the theory.
- Gengive (Reproduce/Render)
- This word is used when you are repeating what someone else said or capturing a sound or image exactly. 'Han gengav samtalen ordret'. It implies a high degree of fidelity to the original.
Det er svært at gengive den præcise følelse i ord.
Finally, consider ridse op (outline). This is used for a brief, non-detailed representation. If you just want to give the main points of a story, you 'ridser det op'. This is the opposite of skildre, which revels in the details. Knowing when to 'ridse op' and when to 'skildre' is a hallmark of a sophisticated communicator who understands the needs of their audience.
Lad mig kort ridse handlingen op.
By mastering these synonyms and their specific contexts, you will be able to choose the exact word needed to convey your meaning, making your Danish sound more natural and professional.
How Formal Is It?
"Afhandlingen skildrer de socioøkonomiske faktorer bag urbaniseringen."
"Bogen skildrer hans liv som sømand."
"Hun skildrede ham som en total idiot."
"Tegnefilmen skildrer en verden med talende dyr."
"N/A"
Fun Fact
The word originally had a very literal meaning related to knights and heraldry before it became a general term for artistic representation.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'd' as a hard 'd' like in English 'cold'. It should be a soft Danish 'd'.
- Over-emphasizing the 'r' at the end. It should be a subtle vocalic sound.
- Confusing the short 'i' sound with a long 'ee' sound.
- Missing the 'l' sound entirely in rapid speech.
- Pronouncing 'sk' as 'sh'.
Difficulty Rating
Common in literature and news, but requires understanding of nuance.
Hard to use with the correct preposition 'som' and appropriate register.
Pronunciation of the soft 'd' and 'r' can be tricky for learners.
Easily confused with 'skille' or 'skilte' in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Weak Verb Conjugation (Group 1)
skildre, skildrer, skildrede, skildret.
Transitive Verbs
Verbs like 'skildre' require a direct object (Hvad skildrer du?).
Prepositional Objects with 'som'
At skildre nogen SOM noget (portray someone as something).
Passive with -s or blive
Begivenheden skildres / bliver skildret.
Present Participle as Adjective
En skildrende tekst (a descriptive text).
Examples by Level
Bogen skildrer en lille kat.
The book portrays a little cat.
Present tense of 'skildre'.
Han skildrer sin familie.
He portrays his family.
Subject-Verb-Object.
Filmen skildrer en by.
The movie portrays a city.
Simple present.
Hun vil skildre blomsten.
She wants to portray the flower.
Infinitive after 'vil'.
Maleriet skildrer havet.
The painting portrays the sea.
Definite noun 'havet'.
De skildrer en glad dag.
They portray a happy day.
Plural subject 'de'.
Kan du skildre din hund?
Can you portray your dog?
Question form.
Jeg skildrer min skole.
I portray my school.
First person singular.
Forfatteren skildrer livet på en gård.
The author portrays life on a farm.
Focus on 'livet på...'.
Hun skildrede sin rejse i en dagbog.
She portrayed her journey in a diary.
Past tense 'skildrede'.
Mange sange skildrer kærlighed.
Many songs portray love.
Plural noun 'sange'.
Han er god til at skildre naturen.
He is good at portraying nature.
Adjective + preposition 'til at'.
Filmen skildrer en sand historie.
The movie portrays a true story.
Adjective 'sand'.
De har skildret byen før.
They have portrayed the city before.
Present perfect 'har skildret'.
Udstillingen skildrer krigens gang.
The exhibition portrays the course of the war.
Genitive 'krigens'.
Hvorfor skildrer du ham sådan?
Why do you portray him like that?
Adverb 'sådan'.
Artiklen skildrer de fattiges vilkår.
The article portrays the conditions of the poor.
Plural definite 'de fattiges'.
Han formår at skildre stemningen perfekt.
He manages to portray the atmosphere perfectly.
Verb 'formår' + infinitive.
Novellen skildrer et ungt pars problemer.
The short story portrays a young couple's problems.
Genitive 'pars'.
Instruktøren valgte at skildre begivenheden realistisk.
The director chose to portray the event realistically.
Adverb 'realistisk'.
Det er svært at skildre ensomhed i ord.
It is hard to portray loneliness in words.
Dummy subject 'det'.
Hvordan vil du skildre fremtiden?
How will you portray the future?
Future with 'vil'.
Billedet skildrer en tid, der er forbi.
The picture portrays a time that is past.
Relative clause 'der er forbi'.
Hun har altid skildret kvinder som stærke.
She has always portrayed women as strong.
Use of 'som' for 'as'.
Værket skildrer menneskets forhold til naturen.
The work portrays man's relationship with nature.
Complex noun phrase.
Romanen skildrer indgående de psykologiske følger.
The novel portrays the psychological consequences in depth.
Adverb 'indgående'.
Medierne skildrer ofte unge som uansvarlige.
The media often portrays young people as irresponsible.
Adverb 'ofte'.
Han skildrede hændelsen med stor detaljerigdom.
He portrayed the incident with great wealth of detail.
Prepositional phrase 'med stor...'.
Filmen blev rost for at skildre miljøet troværdigt.
The film was praised for portraying the environment believably.
Passive 'blev rost'.
Forfatteren forsøger at skildre det usagte.
The author tries to portray the unspoken.
Adjectival noun 'det usagte'.
Historikere skildrer perioden som en guldalder.
Historians portray the period as a golden age.
Plural subject 'historikere'.
Det er en skildring, der vækker eftertanke.
It is a portrayal that provokes reflection.
Noun form 'skildring'.
Dokumentaren skildrer de etiske dilemmaer ved ny teknologi.
The documentary portrays the ethical dilemmas of new technology.
Academic vocabulary.
Han formår at skildre den subtile magtkamp i rummet.
He manages to portray the subtle power struggle in the room.
Adjective 'subtile'.
Teksten skildrer en virkelighed, som mange ignorerer.
The text portrays a reality that many ignore.
Complex relative clause.
Instruktøren skildrer karaktererne uden at dømme dem.
The director portrays the characters without judging them.
Preposition 'uden at'.
Maleriet skildrer en overgang mellem lys og mørke.
The painting portrays a transition between light and dark.
Abstract concept 'overgang'.
Hun skildrer samfundets skyggesider med brutal ærlighed.
She portrays the dark sides of society with brutal honesty.
Compound noun 'skyggesider'.
Hvordan kan man skildre tidens gang i et statisk billede?
How can one portray the passing of time in a static image?
Interrogative with 'hvordan'.
Rapporten skildrer en dyster fremtid for klimaet.
The report portrays a bleak future for the climate.
Formal report context.
Værket skildrer den eksistentielle angst, der kendetegner modernismen.
The work portrays the existential anxiety that characterizes modernism.
High-level literary analysis.
Hun skildrer det komplekse samspil mellem arv og miljø.
She portrays the complex interplay between nature and nurture.
Technical terminology.
Filmen skildrer dekonstruktionen af den traditionelle kernefamilie.
The film portrays the deconstruction of the traditional nuclear family.
Abstract noun 'dekonstruktionen'.
Forfatteren skildrer bevidsthedsstrømmen hos hovedpersonen.
The author portrays the stream of consciousness of the protagonist.
Literary term 'bevidsthedsstrømmen'.
Maleriet skildrer en metafysisk tilstand hinsides sproget.
The painting portrays a metaphysical state beyond language.
Preposition 'hinsides'.
Diskursen skildrer ofte minoriteter gennem et stereotypt filter.
The discourse often portrays minorities through a stereotypical filter.
Sociological context.
Han formår at skildre det sublime i det hverdagsagtige.
He manages to portray the sublime in the everyday.
Philosophical concept 'det sublime'.
Skildringen af krigen er blottet for heroiske undertoner.
The portrayal of the war is devoid of heroic overtones.
Adjective phrase 'blottet for'.
Common Collocations
Common Phrases
— To portray something from its beginnings or basics.
Vi må skildre problemet helt fra bunden.
— A one-sided or biased portrayal.
Artiklen gav en meget ensidig skildring af konflikten.
— To portray using language (as opposed to images).
Det er svært at skildre duften med ord.
— A very detailed representation.
Giv os en detaljeret skildring af forløbet.
— To portray something based directly on real life (often art).
Han maler ved at skildre efter naturen.
— To portray something in broad strokes (less detail).
Jeg vil blot skildre planen i grove træk.
Often Confused With
Means to separate or divide. Sounds similar but has no relation to portrayal.
Means to put up signs or advertise. Often confused by beginners due to the 'skil-' prefix.
Beskrive is factual; skildre is artistic/detailed.
Idioms & Expressions
— To paint a very pessimistic or scary picture of a situation.
Der er ingen grund til at skildre fanden på væggen endnu.
Informal— To describe something as negatively as possible.
Han skildrede sin fremtid i de sorteste farver.
Neutral— To portray something as being very easy or pleasant.
Livet i udlandet bliver ofte skildret som en dans på roser.
Neutral— To portray something very obviously or crudely (rarely used with 'skildre', usually 'skære ud').
Han behøver ikke skildre pointen med en vognstang.
Informal— To visualize or portray something in one's mind.
Jeg prøvede at skildre scenen for mit indre blik.
Literary— To portray or promise great wealth and happiness (often misleadingly).
Reklamerne skildrer guld og grønne skove.
Informal— To portray a positive future.
Politikeren skildrede en lys fremtid for landet.
Neutral— To portray something with extreme precision.
Vidnet skildrede hændelsen i alle detaljer.
Formal— To portray two things as being completely different.
De to brødre bliver skildret som nat og dag.
Neutral— To portray what is hidden beneath the obvious.
Romanen formår at skildre det, der ligger under overfladen.
LiteraryEasily Confused
Phonetic similarity.
'Skille' is about separation (e.g., skille vandene), while 'skildre' is about representation.
Jeg kan ikke skille (separate) de to ting ad, men jeg kan skildre (portray) dem begge.
Phonetic and orthographic similarity.
'Skilte' refers to physical signs (signs) or the act of displaying them.
Han skiltede (signposted) vejen, mens hun skildrede (portrayed) landskabet.
Similar starting sound.
'Skærme' means to shield or protect physically.
Han skærmede (shielded) sine øjne mod solen.
Common verb starting with 'ski-'.
'Skifte' means to change or switch.
Vi må skifte (change) emne nu.
They are near-synonyms.
'Portrættere' is usually limited to people; 'skildre' is used for anything from moods to environments.
Han portrætterer (portrays) kongen, men filmen skildrer (depicts) hele hoffet.
Sentence Patterns
[Subject] skildrer [Object].
Bogen skildrer krigen.
[Subject] er god til at skildre [Object].
Han er god til at skildre naturen.
[Subject] skildrer [Object] som [Adjective/Noun].
Filmen skildrer ham som en svindler.
[Subject] bliver skildret som [Adjective/Noun].
Hun bliver skildret som meget klog.
Det lykkes for [Subject] at skildre [Object] [Adverb].
Det lykkes for forfatteren at skildre sorgen indgående.
Der findes mange [Adjective] skildringer af [Object].
Der findes mange realistiske skildringer af fattigdom.
[Object] lader sig ikke så let skildre.
Den menneskelige psyke lader sig ikke så let skildre.
Værkets styrke ligger i dets evne til at skildre [Abstract Concept].
Værkets styrke ligger i dets evne til at skildre det sublime.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in media, literature, and education; rare in casual daily tasks.
-
At skildre vejen til bageren.
→
At forklare/beskrive vejen til bageren.
'Skildre' is too artistic for simple directions.
-
Han skildre historien.
→
Han skildrer historien.
Don't forget the 'r' in the present tense.
-
De skildrede ham en helt.
→
De skildrede ham SOM en helt.
You need 'som' when portraying someone as something.
-
Jeg vil gerne skille min ferie.
→
Jeg vil gerne skildre min ferie.
Confusing 'skille' (separate) with 'skildre' (portray).
-
En skildre af naturen.
→
En skildring af naturen.
Using the verb instead of the noun.
Tips
Use for Art
Always use 'skildre' when discussing books, movies, or paintings to sound more sophisticated.
The 'Som' Rule
Remember to include 'som' when you are portraying someone as a specific character type (e.g., 'skildre som en skurk').
Soft D
Practice the soft Danish 'd' to avoid sounding like you are saying 'skilte' or 'skille'.
Vivid Adverbs
Combine 'skildre' with adverbs like 'levende' or 'indgående' for maximum impact in essays.
Media Context
Listen for this word on DR (Danish Radio) news to see how they represent complex social issues.
Book Blurbs
Check the back of Danish novels; you will almost always find the word 'skildre' explaining the plot.
Beyond 'Beskrive'
When you feel your writing is too repetitive with 'beskrive', switch to 'skildre' for variety.
Perspective
Use 'skildre' to imply that the portrayal is an interpretation, not necessarily the absolute truth.
Essay Key Word
This is a high-frequency word in Danish 'Dansk' exams; make sure you can use it correctly.
Shield Painting
Remember the shield (skjold) origin to connect it to visual representation.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'SKILLed' artist who 'DREws' (draws) a picture. A SKILL-DRE portrays the world.
Visual Association
Imagine a painter standing before a large 'skjold' (shield), painting a detailed scene of a battle on it.
Word Web
Challenge
Try to write three sentences about your favorite movie using 'skildre' instead of 'være om' (be about).
Word Origin
From Middle Low German 'schilderen', which is related to the word for shield (skjold).
Original meaning: To paint or decorate a shield with a coat of arms.
Germanic (Danish, Low German, Dutch 'schilderen').Cultural Context
Be careful when using 'skildre' to talk about sensitive groups; the 'skildring' can be criticized for being stereotypical or unfair.
The English equivalent 'portray' or 'depict' matches well, but 'skildre' is used more frequently in Danish academic and school settings.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Literature Class
- Hvordan skildres hovedpersonen?
- En realistisk skildring af...
- Forfatterens måde at skildre på...
- Miljøet skildres som...
Film Review
- Filmen skildrer tidsånden.
- Skuespilleren skildrer rollen med dybde.
- En visuel skildring af...
- Instruktøren vælger at skildre...
Art Gallery
- Maleriet skildrer en historisk scene.
- Kunstneren skildrer lyset.
- En abstrakt skildring af...
- Værket skildrer menneskekroppen.
News/Journalism
- Artiklen skildrer krisen.
- Journalisten skildrer ofrenes historier.
- En ensidig skildring i medierne.
- Rapporten skildrer udfordringerne.
Social Debate
- Hvordan skildrer vi minoriteter?
- En unfair skildring af sagen.
- Vi skal skildre virkeligheden.
- Skildringen af køn i reklamer.
Conversation Starters
"Hvordan synes du, at den nye serie skildrer det danske samfund?"
"Kan du nævne en bog, der skildrer ensomhed på en god måde?"
"Synes du, at medierne skildrer politikerne retfærdigt?"
"Hvordan ville du skildre din barndom med tre ord?"
"Hvilket maleri synes du skildrer naturen bedst?"
Journal Prompts
Prøv at skildre din yndlingsplads i byen uden at bruge ordet 'smuk'.
Skildr en person, du beundrer, gennem deres små vaner.
Hvordan ville du skildre din nuværende sindstilstand som et landskab?
Skildr en vigtig begivenhed i dit liv fra en andens synspunkt.
Reflektér over, hvordan din kultur bliver skildret i internationale medier.
Frequently Asked Questions
10 questionsJa, man kan sagtens skildre en person. Det betyder, at man beskriver deres karakter, udseende og handlinger i detaljer, ofte i en bog eller film. Eksempel: 'Forfatteren skildrer hovedpersonen som meget ensom'.
'Beskrive' er mere neutralt og faktuelt. Du beskriver en vej eller en genstand. 'Skildre' er mere kunstnerisk og detaljeret. Du skildrer en stemning, et liv eller et miljø. Tænk på 'skildre' som at male et billede med ord.
Ja, det er et ord, man oftest bruger i skrift eller i mere seriøse samtaler om kultur, kunst og samfund. Man bruger det sjældent, når man taler om dagligdags ting som indkøb eller vejret.
Det udtales med et stumt (blødt) 'd'. Det lyder lidt som 'skil-re'. Det er vigtigt ikke at sige et hårdt 'd' som i 'dør'.
Ja, et maleri, et fotografi eller en film kan 'skildre' noget. Eksempel: 'Maleriet skildrer en solnedgang'.
'En skildring' er navneordet (substantivet) af 'at skildre'. Det betyder en beskrivelse eller en fremstilling af noget. Eksempel: 'Det var en god skildring af krigen'.
Nej, ikke altid. Man bruger 'som', hvis man vil sige, HVAD noget bliver fremstillet som. Eksempel: 'De skildrer ham som en helt'. Men man kan også bare sige: 'Han skildrer naturen'.
Ja, det følger gruppe 1: skildre, skildrer, skildrede, har skildret.
Det er lidt usædvanligt, men man kan godt skildre en lydoplevelse i en tekst, hvis man gør det meget detaljeret og stemningsfuldt.
Det kommer fra det tyske ord for at male et skjold. Det har altså rødder i malerkunsten.
Test Yourself 180 questions
Skriv en kort sætning om din familie med ordet 'skildre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'skildre' til at beskrive din yndlingsfilm.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning, hvor du bruger 'skildre som'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar betydningen af 'en nuanceret skildring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv 'The book portrays a cat' på dansk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug ordet 'skildring' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad er forskellen på 'beskrive' og 'skildre'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om mediernes skildring af unge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bøj 'skildre' i nutid, datid og førnutid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om et maleri med 'skildre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'skildre indgående' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan kan man skildre 'tidsånden'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv 'He portrays his school' på dansk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad betyder det at 'skildre fanden på væggen'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om en dokumentarfilm.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug ordet 'menneskeskildring' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Er 'skildre' et godt ord til at forklare en vej?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om en sang.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'skildre levende' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor er 'skildre' vigtigt i litteraturanalyse?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sig sætningen: 'Bogen skildrer en kat'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Han skildrer naturen rigtig godt'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Filmen skildrer ham som en modig mand'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Dokumentaren skildrer de etiske dilemmaer ved teknologien'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Jeg vil skildre min familie'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er en spændende skildring af byen'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hun skildrede sine oplevelser meget levende'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Forfatteren formår at skildre det usagte i rummet'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Maleriet skildrer havet'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hvordan vil du skildre din fremtid?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Medierne skildrer ofte sagen meget ensidigt'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er en indgående skildring af samfundets skyggesider'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi skildrer en glad dag'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Sangen skildrer kærlighed'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Han blev skildret som en helt i bogen'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Værket skildrer overgangen mellem lys og mørke'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hun skildrer sin skole'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er en realistisk skildring af krigen'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Bogen skildrer indgående de psykologiske følger'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hvordan kan man skildre tidens gang i et billede?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lyt og vælg det rigtige ord: 'Forfatteren ______ livet i Danmark.'
Lyt og vælg: 'Det er en ______ skildring.'
Lyt og vælg: 'Han ______ som en helt.'
Lyt og vælg: 'Bogen ______ en kat.'
Lyt og vælg: 'Det er en god ______.'
Lyt og vælg: 'De ______ virkeligheden.'
Lyt og vælg: 'En ______ skildring.'
Lyt og vælg: 'Jeg ______ min hund.'
Lyt og vælg: 'Hun ______ sin rejse.'
Lyt og vælg: 'Det er en ______ skildring.'
Lyt og vælg: '______ af krigen.'
Lyt og vælg: 'De ______ en glad dag.'
Lyt og vælg: 'Sangen ______ kærlighed.'
Lyt og vælg: '______ indgående.'
Lyt og vælg: '______ skyggesider.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'skildre' is essential for high-level Danish because it allows you to discuss the *way* something is represented, not just the facts. For example: 'Filmen skildrer krigen' (The film portrays the war) implies an artistic vision, not just a list of events.
- Skildre means to portray or depict something in detail, usually in an artistic or literary context.
- It is more expressive and nuanced than the common verb 'beskrive' (to describe).
- It is a regular verb (skildre, skildrer, skildrede, skildret) and is used with direct objects.
- Commonly used in media, art criticism, and literature to discuss how subjects are represented.
Use for Art
Always use 'skildre' when discussing books, movies, or paintings to sound more sophisticated.
The 'Som' Rule
Remember to include 'som' when you are portraying someone as a specific character type (e.g., 'skildre som en skurk').
Soft D
Practice the soft Danish 'd' to avoid sounding like you are saying 'skilte' or 'skille'.
Vivid Adverbs
Combine 'skildre' with adverbs like 'levende' or 'indgående' for maximum impact in essays.
Related Content
More art words
billed
A2picture
billede
A1A representation of a person or scene
dans
A2Rhythmic movement to music
dramatisk
B2striking or intense in effect
farve
A1The property of an object produced by light
fiktion
B2literature describing imaginary events
film
A1A story recorded as a set of moving images
flot
A1Visually attractive or impressive
forfatte
B2To write something
forfatter
B1An author or writer.