Meaning
To feel sadness because someone is absent.
Cultural Background
It is the standard, everyday way to express missing someone. People rarely use 'echar de menos'; they almost exclusively use 'extrañar'.
Regional Tip
If you are in Spain, use 'echar de menos'. If you are in Latin America, use 'extrañar'.
Meaning
To feel sadness because someone is absent.
Regional Tip
If you are in Spain, use 'echar de menos'. If you are in Latin America, use 'extrañar'.
Test Yourself
Complete the sentence.
Yo ____ de menos a mi hermano.
The subject is 'Yo', so the verb is 'echo'.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercisesYo ____ de menos a mi hermano.
The subject is 'Yo', so the verb is 'echo'.
🎉 Score: /1
Frequently Asked Questions
1 questionsNo, it is neutral and used in all contexts.
Related Phrases
Extrañar
synonymTo miss