beginnen
beginnen in 30 Seconds
- Beginnen is a strong, inseparable German verb meaning 'to begin' or 'to start'. It is more formal than 'anfangen' and used in professional contexts.
- It conjugates as 'beginnt' (present), 'begann' (past), and 'hat begonnen' (perfect). Note the vowel shift and the lack of a 'ge-' prefix.
- Commonly used with the preposition 'mit' + Dative (e.g., 'mit der Arbeit beginnen') or followed by an infinitive with 'zu' (e.g., 'zu regnen beginnen').
- It is a versatile verb appearing in news, academic settings, and formal announcements, marking the official start of events, seasons, or processes.
The German verb beginnen is a fundamental pillar of the German language, serving as the primary way to express the initiation of an action, process, or event. At its core, it translates to 'to begin' or 'to start' in English. While it shares much of its semantic territory with the verb 'anfangen', beginnen often carries a slightly more formal or elevated tone, making it the preferred choice in written German, news reports, and professional contexts. Understanding when and how to use this verb is crucial for any learner aiming for fluency, as it appears in everything from daily schedules to philosophical discussions about life's new chapters.
- The Essence of Initiation
- In its simplest form, beginnen describes the point in time where something starts. It is an inseparable prefix verb, meaning the 'be-' stays attached to the root throughout all conjugations. This makes it grammatically distinct from 'anfangen', which is separable. When you use beginnen, you are highlighting the transition from a state of inactivity to activity. It is used for scheduled events like concerts, movies, or classes, but also for abstract concepts like a new era or a friendship.
- Transitive vs. Intransitive Usage
- One of the most versatile aspects of beginnen is its ability to function both with and without a direct object. You can say 'The movie begins' (intransitive) or 'I begin the work' (transitive). When used transitively, it often pairs with the preposition mit followed by the dative case to specify exactly what is being started. For example, 'Ich beginne mit dem Lesen' (I begin with the reading). This structure is incredibly common in German and helps provide clarity on the specific task at hand.
Das Konzert wird pünktlich um acht Uhr beginnen.
In everyday German, you will encounter beginnen in various tenses. As a strong verb, it undergoes a vowel change in the past tense: beginnen (present), begann (simple past), and hat begonnen (present perfect). The vowel shift from 'i' to 'a' to 'o' is a classic pattern for many German strong verbs, and mastering this sequence is a rite of passage for learners. Because it is an inseparable verb, the past participle does not take the 'ge-' prefix, resulting in 'begonnen' rather than 'gebeginnt'. This is a common point of confusion for beginners who are used to the standard 'ge-' prefix for past participles.
- Temporal Contexts
- The verb is frequently used to describe the start of seasons, time periods, or life stages. 'Der Frühling beginnt' (Spring begins) or 'Ein neues Kapitel beginnt' (A new chapter begins). In these contexts, it implies a natural or inevitable progression. It is also used in the context of weather, such as 'Es beginnt zu regnen' (It is starting to rain), where it functions as an auxiliary-like verb followed by 'zu' and an infinitive.
Wir sollten jetzt mit der Besprechung beginnen, da alle Teilnehmer anwesend sind.
Furthermore, beginnen is often used in the passive voice or in reflexive-like constructions in more advanced German, though its basic active usage remains the most frequent. For instance, 'Die Arbeit wurde begonnen' (The work was started). In philosophical or literary texts, you might see it used to describe the origin of the universe or the start of a journey. Its versatility across registers—from the mundane 'I begin my breakfast' to the profound 'Life begins at forty'—makes it an indispensable tool for any speaker. By focusing on the 'mit + Dative' construction and the strong verb vowel changes, you will quickly master the nuances of this essential German verb.
Using beginnen correctly requires attention to its conjugation, its relationship with prepositions, and its position in the sentence. As an inseparable strong verb, it follows specific patterns that differ from regular weak verbs. This section will guide you through the various ways to integrate beginnen into your German sentences, from simple present tense statements to complex subordinate clauses.
- Present Tense Conjugation
- In the present tense, beginnen conjugates regularly despite being a strong verb. The stem remains 'beginn-'. For example: ich beginne, du beginnst, er/sie/es beginnt, wir beginnen, ihr beginnt, sie/Sie beginnen. It is important to note that unlike 'anfangen', there is no vowel change in the second and third person singular (no 'du beginnst' becomes 'du beginnst'—wait, that's regular, unlike 'du fängst an'). This makes the present tense relatively straightforward for learners.
Wann beginnt dein Deutschkurs am Montag?
- Using 'mit' + Dative
- When you want to say you are starting with something, you must use the preposition mit. This preposition always triggers the dative case. If you are starting an activity that is a noun, the noun must be in the dative. Example: 'Ich beginne mit der Arbeit' (I begin with the work). If you are starting an action expressed by a verb, you often nominalize the verb: 'Ich beginne mit dem Schwimmen' (I begin with swimming).
- Infinitive Clauses with 'zu'
- Beginnen is frequently followed by an infinitive clause with 'zu'. This is used when the subject starts to perform another action. For example: 'Es beginnt zu schneien' (It begins to snow) or 'Sie begann zu weinen' (She began to cry). In these cases, 'beginnen' acts as a matrix verb that sets the stage for the secondary action.
Nachdem er gefrühstückt hatte, begann er, den Brief zu schreiben.
In the past tense, beginnen shows its 'strong' nature. The Präteritum (Simple Past) is begann, which is commonly used in storytelling and journalism. For example: 'Der Krieg begann im Jahre 1939'. In spoken German, the Perfekt (Present Perfect) is much more common: hat begonnen. Example: 'Die Show hat bereits begonnen' (The show has already started). Note that the auxiliary verb is always haben, even though the verb describes a change of state, which can sometimes confuse learners who expect 'sein'.
- Sentence Structure in Subordinate Clauses
- In subordinate clauses (sentences starting with 'weil', 'dass', 'wenn', etc.), the conjugated form of beginnen moves to the very end. Example: 'Ich freue mich, dass das Projekt endlich beginnt.' If using the Perfekt in a subordinate clause, the 'hat' goes to the end: 'Ich weiß, dass der Film schon begonnen hat.' This placement is a key feature of German syntax that requires practice to master.
Wenn wir nicht sofort beginnen, werden wir nicht rechtzeitig fertig.
Finally, consider the imperative mood. When telling someone to start, you would say 'Beginne!' (singular informal), 'Beginnt!' (plural informal), or 'Beginnen Sie!' (formal). While 'Fang an!' is more common in casual settings, 'Beginnen Sie bitte mit der Präsentation' is standard in a business environment. By practicing these different structures, you will be able to use beginnen fluently in any situation.
While beginnen is a versatile verb, it has specific 'habitats' where it is more likely to be heard than its synonym 'anfangen'. Understanding these contexts will help you sound more like a native speaker and improve your listening comprehension. From the formal announcements at a train station to the opening lines of a news broadcast, beginnen is everywhere in the German-speaking world.
- Media and News Broadcasts
- If you turn on the 'Tagesschau' (Germany's most famous news program), you will frequently hear beginnen. News anchors use it to introduce segments or report on the start of political events. 'Die Verhandlungen beginnen heute in Berlin' (The negotiations begin today in Berlin). It provides a level of gravitas and objectivity that fits the journalistic style. In this context, 'anfangen' might sound a bit too colloquial.
„Wir beginnen unsere Sendung mit einer Eilmeldung aus Brüssel.“
- Academic and Professional Settings
- In universities and offices, beginnen is the standard verb for the start of semesters, lectures, or projects. A professor might say, 'Wir beginnen heute mit dem dritten Kapitel' (Today we begin with the third chapter). In a job interview, you might be asked, 'Wann können Sie bei uns beginnen?' (When can you start with us?). It signals a professional commitment and a clear point of departure for a new endeavor.
- Public Announcements and Events
- At the theater, cinema, or a concert hall, announcements regarding the start of the performance almost always use beginnen. 'Die Vorstellung beginnt in fünf Minuten' (The performance begins in five minutes). Similarly, at sporting events, the commentator might say, 'Das Spiel beginnt!' as the whistle blows. It marks the official commencement of the spectacle.
„Meine Damen und Herren, das Konzert beginnt in Kürze. Bitte nehmen Sie Ihre Plätze ein.“
You will also hear beginnen in weather forecasts. Meteorologists often use it to describe the onset of weather patterns. 'Am Nachmittag beginnt es von Westen her aufzuklaren' (In the afternoon, it will begin to clear up from the west). In literature and storytelling, beginnen is used to set the scene: 'Die Geschichte beginnt in einer kleinen Stadt...' (The story begins in a small town...). By paying attention to these specific environments, you'll start to feel the 'weight' of the word and use it with the same natural precision as a native speaker.
- Formal Correspondence
- In emails and letters, beginnen is used to structure the communication. 'Ich möchte damit beginnen, mich für Ihre Einladung zu bedanken' (I would like to begin by thanking you for your invitation). It serves as a polite and clear way to organize thoughts, making it a staple of German business etiquette. Whether you're listening to the radio or reading a contract, beginnen is the signal that something new is underway.
Even though beginnen seems straightforward, English speakers and new learners often stumble over its unique grammatical properties. Because it is so similar to 'anfangen', many of the mistakes involve mixing up the rules of these two verbs. Avoiding these common pitfalls will significantly improve your grammatical accuracy and make your German sound more polished.
- Mistake 1: Treating it as a Separable Verb
- The most frequent error is trying to separate the 'be-' prefix. In German, prefixes like 'be-', 'ge-', 'er-', 'ver-', and 'zer-' are always inseparable. Learners often say 'Ich ginne be' (incorrect) instead of 'Ich beginne' (correct). This mistake usually happens because learners are over-applying the rule for separable verbs like 'anfangen' (Ich fange an).
Ich ginne mit der Arbeit be.
Ich beginne mit der Arbeit.
- Mistake 2: Incorrect Past Participle
- Another common error is adding 'ge-' to the past participle. Since beginnen is inseparable, it does not take the 'ge-' prefix in the Perfekt. The correct form is 'begonnen', not 'gebegonnen'. This is a rule for all inseparable verbs. If you say 'Ich habe gebegonnen', a native speaker will understand you, but it will sound distinctly ungrammatical.
- Mistake 3: Wrong Preposition
- English speakers often want to use 'zu' or 'an' when they should use 'mit'. In English, we say 'I start on the project' or 'I start to work'. In German, the standard construction is 'beginnen mit'. Using the wrong preposition is a 'dead giveaway' of a non-native speaker. Always remember: beginnen mit + Dativ.
Ich beginne an dem Projekt.
Ich beginne mit dem Projekt.
Confusion between beginnen and anfangen is also a major source of errors. While they are often interchangeable, anfangen is much more common in spoken German. If you use beginnen in a very casual setting (like 'I'm starting my sandwich'), it might sound slightly stiff or overly formal. Conversely, using anfangen in a formal speech might sound a bit too loose. Finally, watch out for the vowel change in the simple past. It is 'begann' (with one 'n' in the stem, but wait—actually, it's 'begann' with two 'n's in the root, but the 'a' is short). Actually, the simple past is 'begann' (one 'n' is incorrect, it must be 'begann'). Wait, let's be precise: it is begann (double 'n' to keep the 'a' short). Many learners write 'began' (English spelling), which is a spelling error in German.
- Mistake 4: Using 'sein' as the Auxiliary
- Because beginnen implies a change from 'not started' to 'started', some learners assume it takes 'sein' in the perfect tense (like 'kommen' or 'gehen'). However, beginnen always takes haben. 'Das Spiel hat begonnen' is correct; 'Das Spiel ist begonnen' is incorrect. Mastering these four areas—separability, past participle, prepositions, and auxiliary verbs—will put you ahead of most German learners.
German is a language rich in synonyms, and beginnen is no exception. Depending on the context—whether you're starting a car, a conversation, or a new phase of life—there might be a more specific or appropriate word to use. Learning these alternatives will help you express yourself with more nuance and variety.
- Beginnen vs. Anfangen
- This is the most common comparison. Anfangen is the 'everyday' version of 'beginnen'. It is a separable verb (Ich fange an). While they are 90% interchangeable, anfangen is preferred in casual speech, while beginnen is preferred in formal writing. A key difference: anfangen can sometimes imply a more 'hands-on' start, whereas beginnen can be more abstract.
„Wann fangen wir mit dem Essen an?“ (Casual)
„Die Sitzung beginnt um 10 Uhr.“ (Formal)
- Starten
- Borrowed from English, starten is used specifically for engines, computers, or sporting events (like a race). You 'startest' a car or a computer program. It's also common in business contexts for 'starting a project' (ein Projekt starten). It feels modern and dynamic.
- Loslegen
- This is a very colloquial and energetic way to say 'to get cracking' or 'to get going'. It implies immediate and enthusiastic action. 'Legen wir los!' (Let's get started!). It's perfect for when you're about to start a fun activity or a collaborative task with friends.
- Aufnehmen
- When used in the sense of 'starting', aufnehmen usually refers to resuming or initiating a formal process, like 'die Arbeit aufnehmen' (to take up work) or 'Verhandlungen aufnehmen' (to enter into negotiations). It implies a more structured or official beginning.
Wir müssen die Verhandlungen wieder aufnehmen.
Other specialized verbs include einleiten (to initiate/introduce, often used for legal or medical procedures), eröffnen (to open, like a shop, a bank account, or a ceremony), and entstehen (to come into being/originate). For example, 'Ein neues Gebäude entsteht' (A new building is starting to be built/coming into existence). By choosing the right synonym, you show a deeper understanding of the 'flavor' of the action you're describing. Whether it's the casual 'loslegen' or the formal 'beginnen', each word adds a unique layer of meaning to your German vocabulary.
- Debütieren
- Used in the arts and sports to describe someone's first appearance. 'Die junge Sängerin debütiert heute Abend an der Oper.' It is a very specific type of 'beginning'—a debut. Using such precise words will make your German sound highly sophisticated.
How Formal Is It?
"Die Konferenz beginnt mit einer Ansprache des Präsidenten."
"Wann beginnt der Film im Kino?"
"Fang doch einfach mal an! (Note: 'anfangen' is more common here, but 'Beginn jetzt!' works)."
"Jetzt beginnt die Märchenstunde!"
"Lass uns loslegen! (Note: 'beginnen' is rarely used in slang; 'loslegen' or 'starten' is preferred)."
Fun Fact
The prefix 'be-' originally meant 'around' or 'all over', but in 'beginnen', it lost its specific spatial meaning and became a marker for the initiation of an action.
Pronunciation Guide
- Stressing the first syllable (BE-ginnen).
- Pronouncing the 'g' as a 'j' sound.
- Making the 'i' sound too long (like 'bee-geenen').
- Separating the 'be-' prefix in speech.
- Swallowing the final '-en' too much.
Difficulty Rating
Very easy to recognize due to its similarity to the English 'begin'.
Requires remembering the strong verb conjugation and the inseparable prefix rule.
Commonly used, but learners must avoid the temptation to separate the prefix.
Clear pronunciation and usually stressed on the root 'ginn'.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Inseparable Prefixes
Prefixes like 'be-' (beginnen) never separate from the verb root.
Strong Verb Conjugation
The vowel changes from 'i' to 'a' to 'o' (beginnen, begann, begonnen).
Preposition 'mit' + Dative
Ich beginne mit dem (Dativ) Kurs.
Infinitive with 'zu'
Es beginnt (zu) regnen.
Perfect Tense with 'haben'
Das Spiel hat (nicht ist) begonnen.
Examples by Level
Der Film beginnt jetzt.
The movie is starting now.
Present tense, 3rd person singular.
Wann beginnt die Schule?
When does school start?
Question with 'wann'.
Ich beginne meine Arbeit um acht.
I start my work at eight.
Direct object 'meine Arbeit'.
Das Konzert beginnt um 20 Uhr.
The concert starts at 8 PM.
Time expression with 'um'.
Beginnst du heute?
Are you starting today?
Yes/No question.
Wir beginnen jetzt mit dem Essen.
We are starting with the food now.
Preposition 'mit' + dative.
Es beginnt zu regnen.
It is starting to rain.
Infinitive with 'zu'.
Der Kurs beginnt am Montag.
The course starts on Monday.
Preposition 'am' for days.
Ich habe gestern mit dem Buch begonnen.
I started the book yesterday.
Perfekt tense with 'haben'.
Sie beginnt, Deutsch zu lernen.
She is beginning to learn German.
Infinitive clause.
Wann hat die Besprechung begonnen?
When did the meeting start?
Perfekt in a question.
Wir beginnen mit einer kleinen Pause.
We are starting with a short break.
Dative after 'mit'.
Das Baby beginnt zu laufen.
The baby is starting to walk.
Infinitive construction.
Der Winter beginnt im Dezember.
Winter starts in December.
Preposition 'im' for months.
Er beginnt seinen Tag mit Sport.
He starts his day with sports.
Accusative object + 'mit'.
Warum beginnt ihr erst jetzt?
Why are you (plural) only starting now?
Question with 'warum'.
Die Verhandlungen begannen am frühen Morgen.
The negotiations began in the early morning.
Präteritum (Simple Past).
Ich möchte damit beginnen, mich vorzustellen.
I would like to begin by introducing myself.
Da-compound 'damit'.
Nach dem Studium begann er seine Karriere.
After his studies, he began his career.
Präteritum usage.
Es ist wichtig, früh mit der Planung zu beginnen.
It is important to start early with the planning.
Infinitive clause as subject.
Die Show hat pünktlich begonnen, wie versprochen.
The show started on time, as promised.
Perfekt with adverb 'pünktlich'.
Sie begann zu ahnen, dass etwas nicht stimmte.
She began to suspect that something was wrong.
Abstract infinitive.
Wann begannen die Bauarbeiten an der Brücke?
When did the construction work on the bridge begin?
Präteritum question.
Wir sollten mit der wichtigsten Aufgabe beginnen.
We should start with the most important task.
Modal verb 'sollten' + infinitive.
Die industrielle Revolution begann im 18. Jahrhundert.
The Industrial Revolution began in the 18th century.
Historical context.
Er begann, seine Entscheidung ernsthaft zu hinterfragen.
He began to seriously question his decision.
Reflexive-like abstract usage.
Die Vorlesung beginnt, sobald alle ruhig sind.
The lecture begins as soon as everyone is quiet.
Subordinate clause with 'sobald'.
Wir haben damit begonnen, die Daten zu analysieren.
We have started analyzing the data.
Perfekt + 'damit' + infinitive.
Ein neues Zeitalter der Technologie hat begonnen.
A new era of technology has begun.
Abstract subject.
Sie begann ihre Rede mit einem Zitat von Goethe.
She began her speech with a quote from Goethe.
Transitive use with 'mit'.
Der Prozess begann, sich langsam zu verselbstständigen.
The process began to take on a life of its own.
Advanced infinitive construction.
Bevor der Regen begann, konnten wir die Ernte einbringen.
Before the rain started, we were able to bring in the harvest.
Subordinate clause with 'bevor'.
Die mit dem heutigen Tag beginnende Frist ist einzuhalten.
The deadline starting today must be observed.
Partizip I as an adjective.
Er begann seine Ausführungen mit einer kritischen Analyse.
He began his remarks with a critical analysis.
Formal academic register.
Es begann eine Zeit der Unsicherheit und des Wandels.
A time of uncertainty and change began.
Inverted word order for emphasis.
Die Verhandlungen begannen unter schwierigen Vorzeichen.
The negotiations began under difficult circumstances.
Idiomatic expression 'unter Vorzeichen'.
Man begann, die ethischen Implikationen zu diskutieren.
They began to discuss the ethical implications.
Impersonal 'man' + infinitive.
Die Geschichte beginnt dort, wo die Legende endet.
History begins where the legend ends.
Philosophical contrast.
Wir müssen damit beginnen, die Ursachen zu erforschen.
We must start by investigating the causes.
Formal 'damit' construction.
Das Stück begann mit einer beeindruckenden Ouvertüre.
The piece began with an impressive overture.
Musical context.
Am Anfang war das Wort, und so begann die Schöpfung.
In the beginning was the Word, and so creation began.
Biblical/Philosophical register.
Die Zeremonie begann mit einer feierlichen Prozession.
The ceremony began with a solemn procession.
High formal register.
Es begann ein schleichender Prozess der Entfremdung.
A creeping process of alienation began.
Sophisticated noun phrase.
Man kann nicht umhin, mit einer gewissen Skepsis zu beginnen.
One cannot help but start with a certain skepticism.
Double negative 'nicht umhin'.
Die Ära des Absolutismus begann im 17. Jahrhundert zu bröckeln.
The era of absolutism began to crumble in the 17th century.
Metaphorical usage.
Beginnend mit der Prämisse, dass alle Menschen gleich sind...
Starting with the premise that all humans are equal...
Participial phrase for logic.
Die Symphonie begann pianissimo, fast unhörbar.
The symphony began pianissimo, almost inaudibly.
Musical terminology.
Wo beginnt die Freiheit des Einzelnen?
Where does the freedom of the individual begin?
Abstract philosophical question.
Common Collocations
Common Phrases
— Every beginning is difficult. A common proverb.
Verzweifle nicht, aller Anfang ist schwer.
— When does it start? (Using 'losgehen' as a synonym).
Wann beginnt der Film? Wann geht es los?
— A good start is half the work. Encouragement for starting well.
Plane gut, denn: Guter Anfang, halbe Arbeit.
— To start a new life, often after a big change.
Nach dem Umzug begann sie ein neues Leben.
— To start with the worst part of a task.
Ich beginne heute mit dem Schlimmsten: der Steuererklärung.
— To lead the way or start a series of events (literary).
Der Bürgermeister begann den Reigen der Reden.
— He who wants to be a master starts early.
Er übt jeden Tag, denn früh beginnt, wer ein Meister werden will.
— To start from scratch or from the beginning.
Die Datei ist gelöscht, ich muss von vorne beginnen.
— To start with the left (often implies starting on the wrong foot or easily).
Er begann die Aufgabe mit links.
Often Confused With
Anfangen is separable and more casual; beginnen is inseparable and more formal.
Beenden is the opposite (to finish); don't mix them up!
Sounds similar but means 'to win'. Both are strong verbs with 'i-a-o' patterns.
Idioms & Expressions
— To get up on the wrong side of the bed (start the day badly).
Er hat heute schlechte Laune, er ist wohl mit dem falschen Fuß aufgestanden.
informal— To take the first step (to start something difficult).
Jemand muss den ersten Schritt machen und das Gespräch beginnen.
neutral— To be in its infancy (just beginning).
Das Projekt steckt noch in den Kinderschuhen.
neutral— To bring a breath of fresh air (start something with new energy).
Der neue Chef beginnt damit, frischen Wind in die Firma zu bringen.
informal— To start something from nothing very quickly.
Sie haben in nur zwei Wochen ein neues Unternehmen aus dem Boden gestampft.
informal— To turn over a new leaf / start a new chapter.
Mit der Hochzeit schlagen sie ein neues Kapitel in ihrem Leben auf.
neutral— To lay the foundation (to start a long-term project).
Mit dieser Entdeckung legte er den Grundstein für seine Karriere.
formal— To call something into existence (to start an organization/initiative).
Die Stadt hat ein neues Hilfsprogramm ins Leben gerufen.
formal— To set the course (to start directing future events).
Heute werden die Weichen für die Zukunft des Unternehmens gestellt.
formal— To go to the starting line (to begin a competition or project).
Nächste Woche geht unser neues Produkt an den Start.
neutralEasily Confused
They mean the same thing.
Anfangen is separable (fängt an) and used in casual speech. Beginnen is inseparable and formal.
Ich fange an. / Ich beginne.
Both mean 'to start'.
Starten is for engines, computers, or races. Beginnen is for processes or events.
Starte den Motor! / Die Sitzung beginnt.
Can mean 'to start'.
Aufnehmen means to 'take up' or 'resume' a formal activity.
Wir nehmen die Arbeit wieder auf.
Can mean 'to start'.
Eröffnen is specifically for opening something (shop, account, exhibition).
Er eröffnet ein Restaurant.
Means 'to start'.
Loslegen is very colloquial and implies starting with enthusiasm.
Legen wir los!
Sentence Patterns
[Subject] beginnt um [Time].
Der Kurs beginnt um neun.
[Subject] beginnt mit [Dative Noun].
Ich beginne mit dem Frühstück.
Es beginnt zu [Infinitive].
Es beginnt zu schneien.
[Subject] hat [Object] begonnen.
Er hat sein Studium begonnen.
[Subject] begann, [Infinitive Clause].
Sie begann, den Tisch zu decken.
[Subject] beginnt damit, dass [Subordinate Clause].
Er beginnt damit, dass er die Tür öffnet.
Die mit [Dative] beginnende [Noun]...
Die mit dem Montag beginnende Woche...
Wo [Subject] beginnt, [Verb] [Subject]...
Wo die Logik beginnt, endet das Chaos.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high; one of the top 200 verbs in German.
-
Ich ginne mit der Arbeit be.
→
Ich beginne mit der Arbeit.
Learners incorrectly treat 'beginnen' as a separable verb. The 'be-' prefix is inseparable.
-
Ich habe gebegonnen.
→
Ich habe begonnen.
Inseparable verbs do not take the 'ge-' prefix in the past participle.
-
Das Spiel ist begonnen.
→
Das Spiel hat begonnen.
'Beginnen' uses the auxiliary verb 'haben', not 'sein', in the perfect tense.
-
Ich beginne an dem Projekt.
→
Ich beginne mit dem Projekt.
The correct preposition to use with 'beginnen' is 'mit' + dative.
-
Wann beginnt du?
→
Wann beginnst du?
Forgetting the '-st' ending for the second person singular 'du'.
Tips
Inseparable Prefix
Always remember that 'be-' verbs like 'beginnen' never separate. This is a common mistake for English speakers who are used to phrasal verbs.
Formal vs. Informal
Use 'beginnen' in your writing and 'anfangen' in your speaking to sound more natural in both contexts.
Stress the Root
The stress is on the 'ginn'. Practice saying 'be-GINN-en' to get the rhythm right.
Weather Patterns
When describing weather changes, 'beginnen' + 'zu' + infinitive is the standard way to say it's starting to rain/snow.
Strong Verb Patterns
Memorize the i-a-o pattern (beginnen, begann, begonnen). It applies to other verbs like 'gewinnen' and 'schwimmen' too!
Punctuality
In Germany, if something 'beginnt' at 8:00, it really starts at 8:00. Don't be late!
Preposition Match
Always pair 'beginnen' with 'mit'. Think: 'Begin with mit'.
Noun Form
The noun 'der Beginn' is very useful for phrases like 'von Beginn an' (from the start).
Resuming Work
If you are starting work again after a break, you can say 'Ich beginne wieder', but 'Ich mache weiter' (I continue) is also common.
English Cognate
The word is almost identical to 'begin'. Use this to your advantage to remember the meaning instantly.
Memorize It
Mnemonic
Think of the 'be-' as 'becoming'. When you 'beginnen', you are 'becoming' active. Also, 'beginnen' sounds almost exactly like 'begin' in English!
Visual Association
Imagine a runner at the 'be-ginning' of a race, crouched at the starting line, ready to 'be-gin'.
Word Web
Challenge
Try to use 'beginnen' three times today: once for a time (The meeting begins...), once for a task (I begin with...), and once in the past (I began...).
Word Origin
From Middle High German 'beginnen', from Old High German 'biginnan'. It is related to the Old English 'beginnan' (the source of the English 'begin').
Original meaning: The root is likely related to 'opening' or 'cutting', suggesting the opening of a path or a task.
GermanicCultural Context
No specific sensitivities; 'beginnen' is a neutral, widely used verb.
English speakers often use 'start' for everything, but German distinguishes between the casual 'anfangen' and the formal 'beginnen'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At School/University
- Wann beginnt die Vorlesung?
- Das Semester beginnt im Oktober.
- Wir beginnen mit der Prüfung.
- Beginnen Sie jetzt mit dem Schreiben.
At Work
- Wann können Sie beginnen?
- Wir beginnen das Projekt nächste Woche.
- Lassen Sie uns mit der Agenda beginnen.
- Die Sitzung beginnt in fünf Minuten.
Weather
- Es beginnt zu regnen.
- Es beginnt zu schneien.
- Der Sturm beginnt.
- Es beginnt dunkel zu werden.
Entertainment
- Der Film beginnt um acht.
- Das Konzert hat schon begonnen.
- Wann beginnt die Show?
- Die Vorstellung beginnt pünktlich.
Life Changes
- Ein neues Leben beginnen.
- Eine Reise beginnen.
- Von vorn beginnen.
- Ein neues Kapitel beginnen.
Conversation Starters
"Wann beginnst du normalerweise mit deiner Arbeit am Morgen?"
"Hast du dieses Jahr schon ein neues Hobby begonnen?"
"Wann beginnt dein Lieblingsfilm heute Abend im Fernsehen?"
"Möchtest du mit dem Lesen oder mit dem Schreiben beginnen?"
"Wie hat deine Liebe zur deutschen Sprache eigentlich begonnen?"
Journal Prompts
Beschreibe einen Tag, der ganz anders begann, als du es erwartet hast.
Was möchtest du in der nächsten Woche neu beginnen und warum?
Denke an ein großes Projekt in deinem Leben. Wie hast du damit begonnen?
Wenn du dein Leben noch einmal von vorn beginnen könntest, was würdest du ändern?
Schreibe über den Moment, in dem deine letzte Reise begann.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'beginnen' is an inseparable verb. The 'be-' prefix stays attached to the root in all forms (e.g., 'Ich beginne', not 'Ich ginne be').
They are synonyms, but 'anfangen' is more common in spoken German and is separable. 'Beginnen' is more formal and inseparable.
It always takes 'haben'. For example: 'Das Konzert hat begonnen', not 'ist begonnen'.
Use 'mit' followed by the dative case. Example: 'Ich beginne mit der Arbeit'.
You say 'Es beginnt zu regnen'. This uses 'beginnen' followed by an infinitive with 'zu'.
The simple past (Präteritum) is 'begann' and the past participle is 'begonnen'.
No, for engines or machines, use 'starten' or 'anlassen'. 'Beginnen' is for actions or events.
It is a strong verb because it changes its stem vowel in the past tenses (i-a-o).
No, 'beginnen' is not used reflexively. You don't say 'Ich beginne mich'.
Yes, they both mean 'the beginning', but 'der Beginn' is slightly more formal.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence using 'beginnen' in the present tense about a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen mit' about your work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' in the perfect tense (Perfekt).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' in the simple past (Präteritum).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' followed by an infinitive with 'zu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' in a subordinate clause (starting with 'weil').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal request using 'beginnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about starting a new life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'der Beginn'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' in the future tense (Futur I).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a baby starting to walk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' and 'sofort'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a story starting in a city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' in the passive voice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' and 'pünktlich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about starting a hobby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' and 'damit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a season beginning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' in the imperative (formal).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beginnen' and 'von vorn'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Tell someone when your work day starts.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend when the movie starts.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that it is starting to rain.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your boss you are starting the project now.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you started learning German a year ago.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a colleague when they can start.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a group of people to start with the food.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the concert has already started.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask when the next semester begins.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you want to start a new life in Germany.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to start from the beginning.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the meeting will begin punctually.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask why they are starting so late.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that spring begins in March.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you are starting with the cleaning.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if the course has already begun.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the journey begins here.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story: 'The story began in a small village...'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are beginning to understand.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'When does the show begin?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Ich beginne morgen.'
Listen and write: 'Wann beginnt der Kurs?'
Listen and write: 'Es hat begonnen.'
Listen and write: 'Wir beginnen mit dem Test.'
Listen and write: 'Er begann zu lachen.'
Listen and write: 'Das Spiel beginnt jetzt.'
Listen and write: 'Wann haben Sie begonnen?'
Listen and write: 'Die Arbeit beginnt um acht.'
Listen and write: 'Es beginnt zu schneien.'
Listen and write: 'Beginnen Sie bitte.'
Listen and write: 'Der Film beginnt pünktlich.'
Listen and write: 'Wir begannen die Reise.'
Listen and write: 'Wann beginnt der Sommer?'
Listen and write: 'Ich beginne mit dem Kochen.'
Listen and write: 'Das Konzert hat begonnen.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'beginnen' involves remembering its strong conjugation (i-a-o) and its inseparable nature. Use it when you want to sound more formal or precise than 'anfangen'. Example: 'Wir beginnen mit der Präsentation' (We are starting with the presentation).
- Beginnen is a strong, inseparable German verb meaning 'to begin' or 'to start'. It is more formal than 'anfangen' and used in professional contexts.
- It conjugates as 'beginnt' (present), 'begann' (past), and 'hat begonnen' (perfect). Note the vowel shift and the lack of a 'ge-' prefix.
- Commonly used with the preposition 'mit' + Dative (e.g., 'mit der Arbeit beginnen') or followed by an infinitive with 'zu' (e.g., 'zu regnen beginnen').
- It is a versatile verb appearing in news, academic settings, and formal announcements, marking the official start of events, seasons, or processes.
Inseparable Prefix
Always remember that 'be-' verbs like 'beginnen' never separate. This is a common mistake for English speakers who are used to phrasal verbs.
Formal vs. Informal
Use 'beginnen' in your writing and 'anfangen' in your speaking to sound more natural in both contexts.
Stress the Root
The stress is on the 'ginn'. Practice saying 'be-GINN-en' to get the rhythm right.
Weather Patterns
When describing weather changes, 'beginnen' + 'zu' + infinitive is the standard way to say it's starting to rain/snow.
Example
Der Film beginnt um 20 Uhr.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
ab
A1from, off (starting from a point)
abends
A2in the evening
aber
A1But/However (introduces a contrast)
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2to refuse, to decline
abschließen
A2to conclude, to lock
abseits
A2aside, off the beaten track; to one side.
acht
A1Eight (the number 8)
Achte
A1Eighth (ordinal number).
achten
A2to pay attention; to be careful or mindful.