die Genehmigung
die Genehmigung in 30 Seconds
- Die Genehmigung is a formal, often written, official permission or authorization from an authority or superior person in a hierarchy.
- It is a feminine noun (die) and is frequently used in bureaucratic, legal, and professional contexts across German-speaking countries.
- Key verbs associated with it include 'beantragen' (apply), 'erteilen' (grant), and 'einholen' (obtain), reflecting the structured process involved.
- Common compound words like Baugenehmigung (building permit) show its versatility in describing specific types of legal approvals.
The German noun die Genehmigung is a fundamental term in the landscape of German life, particularly when dealing with any form of officialdom, bureaucracy, or structured hierarchy. At its core, it translates to "permission," "approval," "authorization," or "permit." While English speakers might use "permission" for both a mother letting her child have a cookie and a government allowing a skyscraper to be built, German makes a sharper distinction. Die Genehmigung typically refers to a formal, often written, and legally binding act of approval. It is the result of a process where an authority—be it a government office, a boss, or a regulatory body—reviews a request and grants the right to proceed with a specific action. This word is the backbone of the infamous German bureaucracy, appearing in contexts ranging from construction and environmental regulations to workplace holidays and residency status. When you hear this word, you should immediately think of a stamp, a signature, and a formal document that provides you with the legal or official standing to do something that would otherwise be restricted or prohibited.
- The Official Nature
- Unlike the more casual 'Erlaubnis', a Genehmigung often involves a formal application process known as an 'Antrag'. It implies that there are specific criteria that must be met before the approval is granted.
Ohne die schriftliche Genehmigung der Stadtverwaltung darf das historische Gebäude nicht renoviert werden.
In the workplace, die Genehmigung is used when a manager approves a project plan or a budget. If you are a student, you might need a Genehmigung to take a leave of absence. In the realm of law and order, a Durchsuchungsgenehmigung is a search warrant. The word carries a weight of authority; it is not just a 'yes,' but a 'yes' backed by the power of an institution. Understanding this word is essential for navigating life in German-speaking countries because so many aspects of daily existence—from parking a car in a specific zone to starting a small business—revolve around obtaining the correct Genehmigung. It reflects the German cultural emphasis on order, legality, and the clear definition of what is allowed and what is not.
- Administrative Context
- In administrative law (Verwaltungsrecht), the Genehmigung is a 'begünstigender Verwaltungsakt'—a beneficial administrative act that removes a legal prohibition for a specific case.
Der Stadtrat erteilte schließlich die Genehmigung für das neue Einkaufszentrum am Stadtrand.
Furthermore, the word is often found in compound nouns, which is a hallmark of the German language. For example, a Baugenehmigung is a building permit, an Ausnahmegenehmigung is a special exemption permit, and an Aufenthaltsgenehmigung is a residence permit. Each of these terms specifies exactly what kind of authorization is being discussed. The process of getting such a permit is often described as das Genehmigungsverfahren (the approval process), which can be notoriously long and detailed. For a learner, mastering this word means understanding not just a vocabulary item, but a key piece of the social and legal fabric of Germany, Austria, and Switzerland.
Wir warten noch auf die Genehmigung unserer Reisekosten durch die Buchhaltung.
- Legal Weight
- The term implies that the action was previously restricted. By granting the Genehmigung, the authority confirms that the applicant has met all legal requirements and safety standards.
Die Genehmigung zum Betrieb der Anlage wurde unter strengen Umweltauflagen erteilt.
Hast du schon die Genehmigung von deinem Chef für die Fortbildung bekommen?
Using die Genehmigung correctly requires an understanding of its grammatical gender (feminine), its plural form (die Genehmigungen), and the specific verbs that frequently accompany it. Because it is a formal word, it is often paired with high-register verbs that denote the granting, seeking, or refusing of permission. The most common verb used with Genehmigung is erteilen (to grant/issue). You don't just 'give' a Genehmigung in formal German; you 'issue' it. Conversely, if you are the one looking for permission, you beantragen (apply for) or einholen (obtain/seek) a Genehmigung. Understanding these collocations is key to sounding natural and professional in a German-speaking environment.
- Common Verb Pairings
- Genehmigung erteilen (to grant), Genehmigung einholen (to obtain), Genehmigung verweigern (to refuse), Genehmigung entziehen (to revoke).
Die Behörde hat die Genehmigung für die Demonstration kurzfristig erteilt.
When constructing sentences, pay close attention to the prepositions. Often, you need a Genehmigung für (permission for) something or die Genehmigung zu (permission to do) something. For example, "die Genehmigung zum Parken" (permission to park). Note how the noun following 'zu' is often nominalized (turned into a noun). If you are talking about who gave the permission, you use the genitive case or 'von' followed by the dative: "die Genehmigung des Vaters" or "die Genehmigung vom Vater." In formal documents, the genitive is much more common. Another important aspect is the negative form; if someone doesn't have permission, they act ohne Genehmigung (without permission), which often carries legal consequences.
Bevor Sie die Software installieren, müssen Sie die Genehmigung der IT-Abteilung einholen.
In more complex sentences, die Genehmigung can be the subject or the object. As a subject: "Die Genehmigung liegt bereits vor" (The permission is already available/present). As an object: "Wir erwarten die Genehmigung bis nächsten Freitag." It is also very common in the passive voice, especially in bureaucratic writing: "Die Genehmigung wurde gestern erteilt" (The permission was granted yesterday). This passive construction removes the focus from the person granting the permission and places it on the official act itself, which is very common in German administrative style. If you are writing a formal letter, you might start with: "Hiermit beantrage ich die Genehmigung für..." (I hereby apply for the permission for...).
- Prepositional Usage
- Use 'für' with nouns (Genehmigung für den Umbau) and 'zu' with nominalized verbs (Genehmigung zum Bauen).
Ohne eine offizielle Genehmigung ist das Betreten des Geländes strengstens verboten.
Finally, consider the nuances of compound words. A Sondergenehmigung (special permit) is used when you need something that goes against the standard rules. A Arbeitsgenehmigung (work permit) is essential for non-EU citizens wanting to work in Germany. In each case, the word Genehmigung acts as the base, providing the core meaning of 'official permission,' while the prefix specifies the domain. When you use these compounds, the grammar remains the same as the base word. Mastering the use of die Genehmigung involves not just knowing the word, but understanding the formal structures that surround it in German syntax.
Die Genehmigung zur Nutzung des Logos wurde uns per E-Mail bestätigt.
Kannst du mir bitte die Genehmigung für die Überstunden unterschreiben?
You will encounter die Genehmigung in a wide variety of real-world situations, ranging from the highly formal to the professional. One of the most common places is the Bürgeramt (Citizens' Office) or any governmental building. If you are moving to Germany, you will hear it constantly in relation to your Aufenthaltstitel (residency title) or Arbeitserlaubnis (though Arbeitsgenehmigung is also used). When you hear a government official say, "Dafür benötigen Sie eine Genehmigung," it means you have entered the world of German administration, and you likely have some paperwork ahead of you. It is the language of laws, regulations, and official procedures.
- In the Workplace
- Managers use it to approve expenses, holiday requests, or new project phases. 'Ich brauche noch die Genehmigung vom Chef' is a common phrase in any German office.
Der Projektleiter wartet auf die Genehmigung des Budgets durch den Vorstand.
In the news, you will hear die Genehmigung in reports about large-scale infrastructure projects, such as the construction of new wind farms, highways, or railway lines. These projects often face lengthy Genehmigungsverfahren (approval processes) due to environmental and social regulations. Journalists will discuss whether a Genehmigung was granted lawfully or if it is being challenged in court. In this context, the word is linked to political debate and legal scrutiny. Similarly, in the medical world, a new drug requires a Zulassung (which is a type of Genehmigung) from the authorities before it can be sold. The word is everywhere where safety, order, and public interest are at stake.
Die Genehmigung für den Export der Waren wurde gestern vom Zoll erteilt.
You will also see this word on signs and in public spaces. A sign might read "Parken nur mit besonderer Genehmigung" (Parking only with special permit). In digital spaces, you see it in Terms and Conditions or privacy settings, where you are asked for your Einwilligung (consent) or Genehmigung to process data. Even in sports, a player might need a Spielgenehmigung (eligibility to play) from the league after a transfer. The word spans across all sectors of society where a formal 'okay' is required. It's a word that signals that a rule is being followed and a process has been completed successfully. If you're listening to a podcast about German business or law, die Genehmigung will be a recurring keyword.
- Public Notices
- Signs in parks or private property often mention 'Genehmigung' to warn that certain activities (like filming or camping) are restricted.
Für das Filmen in der U-Bahn benötigt man eine schriftliche Genehmigung der Verkehrsbetriebe.
In summary, die Genehmigung is the linguistic marker of authorized action. Whether you are reading a rental contract, listening to a corporate announcement, or navigating a government website, this word informs you about the status of permissions. It's less about a personal favor and more about a systematic approval. Hearing it usually implies that a certain level of due diligence has been performed. For anyone living in a German-speaking country, hearing "Ihre Genehmigung ist da" (Your permit/approval is here) is often a moment of great relief, as it marks the end of a bureaucratic journey and the beginning of a planned activity.
Ohne die Genehmigung der Eltern dürfen Minderjährige nicht an der Klassenfahrt teilnehmen.
Die Genehmigung für das neue Medikament wurde nach langen Tests endlich ausgesprochen.
One of the most frequent mistakes English speakers make with die Genehmigung is confusing it with the word die Erlaubnis. While they both mean "permission," they are not always interchangeable. Erlaubnis is more general and often used for personal or informal situations. For example, a child gets die Erlaubnis from their parents to stay up late. Genehmigung, however, is the word you need when an authority or an official process is involved. Using Erlaubnis when you should use Genehmigung can make you sound less professional or even suggest that you don't understand the formal nature of the situation. It's a subtle but important distinction in the German mindset between personal 'okaying' and institutional 'authorizing'.
- Confusion with 'Zustimmung'
- 'Zustimmung' means 'agreement' or 'consent'. While you might need someone's 'Zustimmung' to get a 'Genehmigung', they are different steps in a process.
Falsch: Ich habe die Erlaubnis für das Hausbauprojekt (Too informal). Richtig: Ich habe die Baugenehmigung.
Another common error is related to the grammatical gender. Because many nouns ending in -ung are feminine, die Genehmigung follows this rule. However, learners often default to 'der' or 'das' because they associate 'permit' or 'permission' with masculine or neutral concepts in their own language. Always remember: -ung = die. This affects every article and adjective that describes the word. For instance, it is "eine offizielle Genehmigung" (an official permission) with the feminine '-e' ending on the adjective. Getting the gender wrong is a classic B1-level mistake that can be easily avoided by memorizing the suffix rule. Furthermore, ensure you use the plural Genehmigungen correctly, adding the '-en' suffix.
Falsch: Wir warten auf das Genehmigung. Richtig: Wir warten auf die Genehmigung.
Learners also struggle with the verbs. Many use machen (to make) or geben (to give) with Genehmigung. While people will understand you, it sounds very 'foreign'. In a professional context, you should use erteilen (to grant) or ausstellen (to issue). For example, "Die Behörde hat die Genehmigung erteilt" sounds much better than "Die Behörde hat die Genehmigung gegeben." Using the correct high-register verbs is what separates an intermediate learner from an advanced one. Also, watch out for the prepositional phrases. Don't say "Genehmigung von zu parken"; instead, use "Genehmigung zum Parken" or "Genehmigung, um dort zu parken."
- Verb Misuse
- Avoid 'Genehmigung machen'. Use 'Genehmigung beantragen' (apply) or 'Genehmigung erhalten' (receive).
Falsch: Kannst du mir eine Genehmigung geben? Richtig: Kannst du mir die Genehmigung erteilen?
Finally, be careful with the word Bewilligung. While it is a synonym, it is often used specifically for financial grants or budgetary approvals. If you are asking for permission to build a house, Genehmigung is the standard term. If you are asking for a research grant, Bewilligung might be more appropriate. Another word to avoid confusing it with is Bestätigung (confirmation). A confirmation just says something is true or received; a Genehmigung says you are allowed to do it. Understanding these nuances will prevent you from making awkward mistakes in official correspondence or professional conversations.
Falsch: Ich brauche eine Genehmigung, dass ich den Brief erhalten habe. Richtig: Ich brauche eine Bestätigung, dass ich den Brief erhalten habe.
Falsch: Hast du die Genehmigung für meine Meinung? Richtig: Hast du meine Zustimmung?
In the rich vocabulary of German administration and social interaction, several words orbit the concept of die Genehmigung. Choosing the right one depends entirely on the context and the level of formality. The most common alternative is die Erlaubnis. As discussed, this is the go-to word for everyday, less formal situations. If a friend lets you borrow their car, they give you their Erlaubnis. If the police say you can park in a restricted area for five minutes, they might also call it an Erlaubnis. However, for anything involving a written form or a bureaucratic process, Genehmigung remains the gold standard. Understanding when to switch between these two is a mark of linguistic maturity.
- Genehmigung vs. Erlaubnis
- 'Genehmigung' is formal, legal, and often written. 'Erlaubnis' is informal, personal, and often verbal.
Another important word is die Bewilligung. This is very close to Genehmigung but has a specific nuance of granting a request, often involving resources or money. For example, if you apply for a scholarship, you wait for the Bewilligung. It implies that a certain amount of support or a specific request has been 'vouchsafed' or 'approved' by an authority. In legal contexts, Bewilligung is often used when a court or office grants a specific procedural right. Then there is die Zulassung. This is specifically used for 'admission' or 'licensing'. A car needs a Zulassung to be driven on public roads; a doctor needs an Approbation (a very formal type of Zulassung) to practice medicine. These are specialized forms of Genehmigung.
- Genehmigung vs. Zulassung
- 'Zulassung' is used for licensing (cars, professionals) or admission (university). 'Genehmigung' is for specific acts or projects.
Die Bewilligung der Forschungsgelder dauerte mehrere Monate.
In the context of consent, you might encounter die Einwilligung or die Zustimmung. Einwilligung is often used in legal and medical contexts regarding personal rights, such as "die Einwilligung zur Operation" (consent for the surgery). Zustimmung is broader and means 'agreement' or 'concurrence'. You might need the Zustimmung of the works council (Betriebsrat) before the management can issue a Genehmigung for a new work policy. Furthermore, die Autorisierung is a loanword from English/Latin that is increasingly used in technical and IT contexts, such as being 'authorized' to access a server. While it's a synonym, Genehmigung still sounds more traditionally German in administrative contexts.
- Genehmigung vs. Einwilligung
- 'Einwilligung' is personal consent (e.g., data privacy). 'Genehmigung' is official authorization for an action.
Ohne Ihre ausdrückliche Einwilligung dürfen wir Ihre Daten nicht speichern.
Finally, for very specific legal or historical contexts, you might hear die Konzession. This refers to a license to operate a specific business, like a pub or a taxi service. It's a type of Genehmigung that grants a monopoly or a specific commercial right. In summary, while die Genehmigung is the most versatile and common word for official permission, being aware of Erlaubnis, Bewilligung, Zulassung, Einwilligung, and Zustimmung will allow you to navigate the nuances of German social and professional life with much greater precision. Each word carries its own flavor of 'yes,' and choosing the right one shows a deep understanding of the situation's formal requirements.
Die Zulassung zum Studium erfolgt nach Prüfung der Unterlagen.
How Formal Is It?
"Die zuständige Behörde hat die immissionsschutzrechtliche Genehmigung erteilt."
"Ich habe die Genehmigung für meinen Urlaub bekommen."
"Hast du das Okay vom Chef? Ja, die Genehmigung ist da."
"Du brauchst einen Zettel von der Lehrerin als Genehmigung."
"Ich hab den Wisch endlich!"
Fun Fact
The root 'nehm' (take) is visible in many words. A 'Genehmigung' is literally an act of 'taking' a request and making it 'pleasant' or 'acceptable' to the law.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'h' (it should be silent and just lengthen the 'e').
- Misplacing the stress on the first or last syllable.
- Pronouncing the 'g' in 'ung' too harshly like a 'k'.
- Failing to make the 'e' long enough.
- Confusing the 'i' sound with a long 'ee' sound.
Difficulty Rating
Often found in long, complex sentences in official letters.
Requires knowledge of formal verbs like 'beantragen' and 'erteilen'.
Long word, but phonetic and predictable.
Easy to recognize due to the distinct '-ung' ending.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in '-ung' are feminine.
Die Genehmigung, die Rechnung, die Übung.
The preposition 'wegen' usually takes the genitive case.
Wegen der fehlenden Genehmigung wurde der Bau gestoppt.
The passive voice is used to focus on the action rather than the actor.
Die Genehmigung wurde erteilt.
Nominalization with 'zu' + Dative.
Die Genehmigung zum Parken (from 'parken').
Genitive case for belonging.
Die Genehmigung des Vaters.
Examples by Level
Ich brauche eine Genehmigung.
I need a permission.
Feminine noun, accusative case.
Hast du die Genehmigung?
Do you have the permission?
Definite article 'die'.
Hier ist meine Genehmigung.
Here is my permission.
Possessive pronoun 'meine'.
Die Genehmigung ist wichtig.
The permission is important.
Subject of the sentence.
Keine Genehmigung, kein Parken.
No permission, no parking.
Short phrase common on signs.
Wo ist die Genehmigung?
Where is the permission?
Question with 'wo'.
Das ist eine Genehmigung vom Chef.
That is a permission from the boss.
Using 'vom' (von + dem) for origin.
Bitte zeigen Sie Ihre Genehmigung.
Please show your permission.
Imperative with 'Ihre' (formal your).
Ich muss eine Genehmigung für den Hund beantragen.
I have to apply for a permission for the dog.
Verb 'beantragen' (to apply for).
Die Genehmigung für die Party war teuer.
The permission for the party was expensive.
Preposition 'für' + accusative.
Ohne Genehmigung darf man hier nicht zelten.
Without permission, one is not allowed to camp here.
'Ohne' + accusative.
Haben Sie die Genehmigung schriftlich bekommen?
Did you get the permission in writing?
Adverb 'schriftlich' (in writing).
Mein Chef hat die Genehmigung unterschrieben.
My boss signed the permission.
Perfect tense 'hat unterschrieben'.
Wir warten noch auf die Genehmigung vom Amt.
We are still waiting for the permission from the office.
Verb 'warten auf' + accusative.
Es gibt keine Genehmigung für dieses Projekt.
There is no permission for this project.
'Es gibt' + accusative.
Darf ich die Genehmigung sehen?
May I see the permission?
Modal verb 'dürfen'.
Die Behörde hat die Genehmigung für den Umbau erteilt.
The authority has granted the permission for the renovation.
Formal verb 'erteilen'.
Man muss eine Genehmigung einholen, bevor man einen Baum fällt.
One must obtain a permission before cutting down a tree.
Verb 'einholen' (to obtain/seek).
Die Genehmigung zum Parken ist nur für Anwohner.
The permission to park is only for residents.
'Genehmigung zum' + nominalized verb.
Haben Sie eine Genehmigung für die Nutzung des Logos?
Do you have a permission for the use of the logo?
Genitive-like construction with 'für die Nutzung'.
Die Genehmigung wurde leider verweigert.
The permission was unfortunately refused.
Passive voice 'wurde verweigert'.
Das Genehmigungsverfahren dauert in der Regel drei Wochen.
The approval process usually takes three weeks.
Compound noun 'Genehmigungsverfahren'.
Wir benötigen eine schriftliche Genehmigung der Eltern.
We require a written permission from the parents.
Genitive case 'der Eltern'.
Die Genehmigung liegt bereits vor.
The permission is already available.
Phrasal verb 'vorliegen' (to be available).
Die Genehmigung für die Demonstration wurde unter strengen Auflagen erteilt.
The permission for the demonstration was granted under strict conditions.
Noun 'Auflagen' (conditions).
Der Antrag auf Genehmigung wurde wegen fehlender Unterlagen abgelehnt.
The application for permission was rejected because of missing documents.
Preposition 'wegen' + genitive.
Ohne die erforderliche Genehmigung riskieren Sie ein hohes Bußgeld.
Without the required permission, you risk a high fine.
Adjective 'erforderlich' (required).
Die Genehmigung ist zeitlich befristet und muss erneuert werden.
The permission is limited in time and must be renewed.
Adjective 'befristet' (limited/temporary).
Die Genehmigung zum Betrieb der Anlage wurde widerrufen.
The permission to operate the facility was revoked.
Verb 'widerrufen' (to revoke).
Wir warten auf die Genehmigung des Budgets durch den Vorstand.
We are waiting for the approval of the budget by the board.
Genitive 'des Budgets'.
Es wurde eine Ausnahmegenehmigung für den Schwertransport erteilt.
A special permit was granted for the heavy-load transport.
Compound noun 'Ausnahmegenehmigung'.
Die Genehmigung umfasst auch die Nutzung der Nebenräume.
The permission also includes the use of the side rooms.
Verb 'umfassen' (to include/encompass).
Die immissionsschutzrechtliche Genehmigung ist Voraussetzung für den Bau des Windparks.
The permit under immission control law is a prerequisite for the construction of the wind farm.
Complex technical compound adjective.
Der Kläger focht die Genehmigung vor dem Verwaltungsgericht an.
The plaintiff challenged the permission before the administrative court.
Verb 'anfechten' (to challenge/contest).
Die Genehmigung gilt als erteilt, wenn die Behörde nicht fristgerecht entscheidet.
The permission is deemed granted if the authority does not decide within the deadline.
Passive construction with 'gilt als'.
Eine Genehmigung im Sinne des BGB ist die nachträgliche Zustimmung.
An approval in the sense of the BGB is the subsequent consent.
Legal definition context.
Die Erteilung der Genehmigung liegt im Ermessen der zuständigen Behörde.
The granting of the permission is at the discretion of the competent authority.
Noun 'Ermessen' (discretion).
Trotz massiver Bürgerproteste wurde die Genehmigung für das Kraftwerk erteilt.
Despite massive citizen protests, the permission for the power plant was granted.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die Genehmigung entfaltet ihre Wirkung erst nach Zustellung des Bescheids.
The permission only takes effect after the notice has been served.
Verb 'entfalten' (to unfold/take effect).
Es bedarf einer ausdrücklichen Genehmigung durch den Gesetzgeber.
It requires an express permission by the legislator.
Verb 'bedürfen' + genitive.
Die Genehmigungspflichtigkeit bestimmter Handlungen ist ein Eingriff in die allgemeine Handlungsfreiheit.
The requirement for approval of certain actions is an interference with the general freedom of action.
Highly abstract philosophical/legal noun.
Die Rechtsnatur der Genehmigung als gestaltender Verwaltungsakt ist unumstritten.
The legal nature of the permission as a formative administrative act is undisputed.
Technical legal terminology.
Man muss zwischen der präventiven und der repressiven Genehmigung unterscheiden.
One must distinguish between preventive and repressive permission.
Academic distinction.
Die Genehmigung wurde aufgrund eines Formfehlers für nichtig erklärt.
The permission was declared void due to a formal error.
Adjective 'nichtig' (void/null).
Die Europäisierung führt zu einer Harmonisierung der Genehmigungsverfahren.
Europeanization leads to a harmonization of the approval processes.
Sociopolitical context.
Die Genehmigung ist ein klassisches Instrument der staatlichen Steuerung.
The permission is a classic instrument of state control.
Metaphorical usage.
Es gibt eine Debatte über die Entbürokratisierung von Genehmigungsprozessen.
There is a debate about the debureaucratization of approval processes.
Political/economic context.
Die Genehmigungserteilung setzt die Einhaltung aller Sicherheitsstandards voraus.
The granting of permission presupposes compliance with all safety standards.
Verb 'voraussetzen' (to presuppose/require).
Common Collocations
Common Phrases
— With the permission of a specific person or authority.
Das geschah mit Genehmigung des Bürgermeisters.
— Without any authorization; often implies a violation of rules.
Er hat das Gebäude ohne Genehmigung umgebaut.
— Subject to the condition that approval is eventually granted.
Der Vertrag gilt unter Vorbehalt der Genehmigung durch den Aufsichtsrat.
— Until the approval is officially issued.
Bis zur Genehmigung dürfen keine Arbeiten stattfinden.
— After having received the official permission document.
Nach Erhalt der Genehmigung können wir sofort starten.
— To require authorization for a specific planned action.
Brauchen wir dafür eine Genehmigung?
— To officially say no to a request for permission.
Das Amt hat die Genehmigung verweigert.
— To create and give out the physical permit document.
Die Behörde wird die Genehmigung morgen ausstellen.
— To be in a state of anticipation for the official 'yes'.
Wir warten seit Wochen auf die Genehmigung.
— A phrase often seen on signs meaning 'permission required'.
Zutritt nur mit Genehmigung erforderlich.
Often Confused With
Erlaubnis is informal/personal; Genehmigung is formal/official.
Zustimmung is 'agreement' or 'consent'; Genehmigung is the 'authorization' that follows.
Bestätigung is a 'confirmation' that something happened; Genehmigung is the 'right' to do it.
Idioms & Expressions
— To give the 'green light'; a common idiom meaning to grant permission or approval to start something.
Der Chef hat endlich grünes Licht für das Projekt gegeben.
informal/neutral— To give one's blessing; to approve of something, often used in a personal or slightly ironic way.
Der Vater hat seinen Segen zur Hochzeit gegeben.
informal/neutral— To have a 'blank check' or 'carte blanche'; to have total permission to do whatever one wants.
Er denkt, er hat einen Freibrief für alles.
neutral— To wrap something up or finalize it, often used when the final Genehmigung is obtained and the deal is done.
Nach der Genehmigung ist das Geschäft nun unter Dach und Fach.
informal— To pave the way; to do the preparatory work so that a Genehmigung can be granted.
Die neuen Gesetze ebnen den Weg für die Genehmigung von Solaranlagen.
neutral— To set the course; to make decisions that lead to an eventual approval or outcome.
Der Stadtrat hat die Weichen für die Genehmigung des Parks gestellt.
neutral— To hit a brick wall; used when someone tries to get a Genehmigung but is repeatedly refused.
Bei diesem Beamten beißt man mit seinem Antrag auf Granit.
informal— To put obstacles in someone's way; making it hard for them to get a Genehmigung.
Die Konkurrenz versucht, uns Steine in den Weg zu legen.
neutral— To clear a hurdle; to successfully pass one step of the approval process.
Mit der Umweltprüfung haben wir die erste Hürde für die Genehmigung genommen.
neutral— To put one's foot in it; to do something without permission that causes embarrassment or trouble.
Er hat ohne Genehmigung den Chef zitiert und ist damit ins Fettnäpfchen getreten.
informalEasily Confused
Both mean approval.
Bewilligung is often used for money (grants) or specific procedural requests, while Genehmigung is for general permits.
Die Bewilligung des Stipendiums kam per Post.
Both allow you to do something.
Zulassung is for 'admission' (university) or 'licensing' (cars), while Genehmigung is for specific acts (building, events).
Die Zulassung für mein Auto hat lange gedauert.
Both mean consent.
Einwilligung is personal/medical consent (e.g., surgery), while Genehmigung is institutional authorization.
Wir brauchen Ihre Einwilligung zur Operation.
Both are very formal.
Gestattung is a higher-level legal term, often for temporary use of public space, while Genehmigung is more common.
Die Gestattung der Außengastronomie wurde verlängert.
Both mean professional license.
Approbation is used exclusively for the state license to practice as a doctor or pharmacist.
Nach dem Studium erhielt sie ihre Approbation.
Sentence Patterns
Ich brauche [Artikel] Genehmigung.
Ich brauche eine Genehmigung.
Darf ich [Artikel] Genehmigung sehen?
Darf ich die Genehmigung sehen?
Die Behörde hat die Genehmigung für [Nomen] erteilt.
Die Behörde hat die Genehmigung für den Umbau erteilt.
Wir müssen eine Genehmigung zum [Verb] einholen.
Wir müssen eine Genehmigung zum Parken einholen.
Der Antrag auf Genehmigung wurde [Adverb] abgelehnt.
Der Antrag auf Genehmigung wurde leider abgelehnt.
Die Genehmigung wurde unter [Nomen] erteilt.
Die Genehmigung wurde unter Auflagen erteilt.
Es bedarf einer [Adjektiv] Genehmigung durch [Nomen].
Es bedarf einer ausdrücklichen Genehmigung durch den Gesetzgeber.
Die Genehmigungspflichtigkeit von [Nomen] ist [Adjektiv].
Die Genehmigungspflichtigkeit von Drohnenflügen ist umstritten.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in professional and administrative life; less common in casual family talk.
-
Using 'das' or 'der' Genehmigung.
→
die Genehmigung
All nouns ending in '-ung' are feminine. This is a 100% reliable rule for this word.
-
Using 'geben' for granting permission in a formal context.
→
erteilen
While 'geben' is understood, 'erteilen' is the correct high-register collocation for official approvals.
-
Using 'Erlaubnis' for a building permit.
→
Baugenehmigung
Official permits issued by authorities must be called 'Genehmigung'. 'Erlaubnis' is too informal.
-
Confusing 'Genehmigung' with 'Bestätigung'.
→
Genehmigung (for permission), Bestätigung (for confirmation).
A confirmation just says something is true; a Genehmigung gives you the right to do it.
-
Forgetting the 'n' in the plural.
→
die Genehmigungen
Feminine nouns ending in '-ung' always take '-en' in the plural.
Tips
Suffix Rule
Always remember that nouns ending in '-ung' are feminine. This helps you get the article 'die' and adjective endings right every time without guessing.
Compound Words
Learn 'Genehmigung' as a base. If you add 'Bau-' (building), 'Park-' (parking), or 'Arbeits-' (work), you already know dozens of useful words for bureaucratic life.
High Register
Use 'erteilen' (grant) instead of 'geben' (give) to sound more professional. It’s a small change that makes a big difference in how people perceive your German skills.
Written is King
In Germany, a verbal permission is often not enough. Always try to get your 'Genehmigung' in writing ('schriftlich') to be safe, especially in legal matters.
Genehmigung vs. Erlaubnis
Use 'Erlaubnis' for your mom, 'Genehmigung' for your boss or the government. This distinction is key to social appropriateness in German.
Administrative Law
If you see 'Genehmigung' in a legal document, it usually means a formal 'Verwaltungsakt'. It has specific legal deadlines and rights attached to it.
Focus on Suffixes
When listening to fast German, focus on the '-ung' sound. It often signals a formal noun, helping you identify the topic even if you miss some adjectives.
Syllable Stress
Stress the second syllable: ge-NEH-mi-gung. If you stress the first syllable, it sounds unnatural to native speakers.
Formal Requests
Start your requests with 'Hiermit beantrage ich...'. This is the standard opening for any formal application for a Genehmigung.
Visual Stamp
Imagine a green 'Approved' stamp on a document whenever you say 'Genehmigung'. This visual link reinforces the meaning and the formal context.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Genie' (Gene-) who 'makes' (-m-) things happen by 'giving' (-gung) you a permit. Gene-m-i-gung.
Visual Association
Visualize a giant rubber stamp hitting a piece of paper with green ink. The stamp has the word 'GENEHMIGUNG' on it.
Word Web
Challenge
Try to find five different signs in your city that imply a 'Genehmigung' is needed (e.g., parking, construction, filming) and say the word out loud each time.
Word Origin
Derived from the Middle High German word 'genæme', which meant 'acceptable' or 'pleasant'. This in turn comes from the verb 'nehmen' (to take).
Original meaning: Originally, it meant to find something 'pleasant' or 'acceptable'. Over time, it shifted from a personal feeling to a formal act of accepting or approving something.
Germanic, part of the Indo-European family.Cultural Context
Be aware that for some (especially those who have lived under authoritarian regimes), the word 'Genehmigung' can carry a connotation of state control and restriction.
In the US or UK, people often use 'permit' or 'permission' more loosely. In German, 'Genehmigung' is strictly for the formal stuff.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Construction/Real Estate
- Baugenehmigung beantragen
- Genehmigung für den Umbau
- Nutzungsänderungsgenehmigung
- vorläufige Genehmigung
Workplace/HR
- Urlaubsgenehmigung
- Genehmigung von Überstunden
- Budgetgenehmigung
- Nebentätigkeitsgenehmigung
Immigration/Travel
- Aufenthaltsgenehmigung
- Arbeitsgenehmigung
- Einreisegenehmigung
- Visa-Genehmigung
Legal/Administrative
- Genehmigung erteilen
- Genehmigung widerrufen
- Genehmigung verweigern
- Genehmigungsverfahren
Daily Life/Rules
- Parkgenehmigung
- Sondergenehmigung
- schriftliche Genehmigung
- ohne Genehmigung
Conversation Starters
"Haben Sie schon die Genehmigung für Ihr neues Bauprojekt erhalten?"
"Warten Sie auch so lange auf die Genehmigung vom Bürgeramt?"
"Brauche ich für diese Veranstaltung eine spezielle Genehmigung der Stadt?"
"Hat der Chef die Genehmigung für unsere Fortbildung schon unterschrieben?"
"Wie läuft das Genehmigungsverfahren für Start-ups in Deutschland ab?"
Journal Prompts
Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie lange auf eine Genehmigung warten mussten. Wie haben Sie sich gefühlt?
Sind Genehmigungen in Ihrem Heimatland genauso wichtig wie in Deutschland? Erklären Sie die Unterschiede.
Stellen Sie sich vor, Sie könnten eine Genehmigung für alles bekommen. Was würden Sie tun?
Warum sind Genehmigungen für die Sicherheit einer Gesellschaft wichtig? Diskutieren Sie Vor- und Nachteile.
Schreiben Sie einen fiktiven Brief an eine Behörde, um eine Genehmigung für ein Straßenfest zu beantragen.
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, 'die Genehmigung' is always feminine because it ends in '-ung'. This is a very consistent rule in German grammar. You should always use 'die', 'eine', 'meine', etc., and adjectives must have the feminine ending (usually '-e' in the nominative).
'Erlaubnis' is used for informal, personal, or verbal permission (like from parents). 'Genehmigung' is used for formal, official, or written authorization (like from a government office or a boss). If there is a form involved, it is almost always a 'Genehmigung'.
The most professional way to say this is 'eine Genehmigung erteilen'. While you can say 'geben' (give), it sounds very basic. Using 'erteilen' shows a higher level of German proficiency, especially in business or legal contexts.
A 'Baugenehmigung' is a building permit. In Germany, you need this official document from the local building authority before you can start any significant construction or renovation on a property. It is one of the most common compound words using 'Genehmigung'.
Usually, for money or grants, 'Bewilligung' is more common (e.g., 'die Bewilligung von Fördergeldern'). However, you might hear 'Genehmigung des Budgets' in a corporate setting. Generally, 'Genehmigung' refers to the act of being allowed to do something, while 'Bewilligung' refers to the granting of a specific request for resources.
Yes, the plural is 'die Genehmigungen'. You use it when talking about multiple permits or authorizations. For example: 'Wir haben alle notwendigen Genehmigungen erhalten' (We have received all necessary permits).
It means 'without permission'. It is a very common phrase on signs or in legal warnings. If you do something 'ohne Genehmigung', it often implies that you are breaking a rule and might face a fine or other legal consequences.
A 'Sondergenehmigung' is a special permit. It is granted when you need an exemption from a general rule. For example, if you need to drive a very large truck on a Sunday (when it is normally forbidden in Germany), you would apply for a 'Sondergenehmigung'.
In a formal email, you can write: 'Ich möchte hiermit die Genehmigung für [Vorhaben] beantragen.' This is a standard and polite way to start an application process. For a simpler request to a boss, you could say: 'Ich bitte um Ihre Genehmigung für...'
Yes! Etymologically, it comes from 'genehm' (acceptable/pleasant), which is derived from 'nehmen' (to take). So, a 'Genehmigung' is basically an act of 'taking' something as acceptable or right.
Test Yourself 200 questions
Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' und 'beantragen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fragen Sie Ihren Chef nach einer Genehmigung für Überstunden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert, wenn man keine Genehmigung hat? (2 Sätze)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine kurze E-Mail an das Amt, um nach Ihrer Genehmigung zu fragen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'Genehmigung' im Plural in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie das Wort 'Baugenehmigung' auf Deutsch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'ohne Genehmigung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie das Verb 'erteilen' mit 'Genehmigung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über eine Sondergenehmigung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist eine Genehmigung wichtig? (1 Satz)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Aufenthaltsgenehmigung'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' im Dativ.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'Genehmigung' und 'unterschreiben' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'erforderliche Genehmigung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist das Gegenteil von 'Genehmigung erteilen'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' im Akkusativ.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'Genehmigung' und 'warten' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'schriftliche Genehmigung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Parkgenehmigung'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' und 'Behörde'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Ich brauche eine Genehmigung für mein Visum.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Wann erteilen Sie die Genehmigung?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ohne Genehmigung geht es nicht.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Genehmigung liegt endlich vor.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Brauche ich eine Sondergenehmigung?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Mein Chef hat die Genehmigung unterschrieben.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Buchstabieren Sie das Wort 'Genehmigung'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie das Wort 'Genehmigungsverfahren' deutlich aus.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Genehmigung wurde leider verweigert.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Wo kann ich die Genehmigung beantragen?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich warte auf die Genehmigung.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Das ist eine offizielle Genehmigung.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Haben Sie die Genehmigung schriftlich?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Genehmigung ist befristet.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir müssen eine Genehmigung einholen.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Gibt es eine Genehmigung zum Parken?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Genehmigung umfasst den Garten.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich habe keine Genehmigung.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Genehmigung wurde gestern erteilt.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Vielen Dank für die Genehmigung.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie das Wort: 'Genehmigung'. Wie viele Silben hat es?
Hören Sie den Satz: 'Die Genehmigung wurde erteilt.' Wurde das Ja oder Nein gegeben?
Hören Sie: 'Baugenehmigung'. Welches Wort steckt darin?
Hören Sie: 'Genehmigung verweigert'. Wurde das Ja oder Nein gegeben?
Hören Sie: 'schriftliche Genehmigung'. Ist es mündlich?
Hören Sie: 'Genehmigungsverfahren'. Ist es ein kurzes Wort?
Hören Sie: 'Sondergenehmigung'. Ist es für jeden?
Hören Sie: 'Aufenthaltsgenehmigung'. Wo braucht man das?
Hören Sie: 'Genehmigung entzogen'. Darf man es noch tun?
Hören Sie: 'erforderliche Genehmigung'. Braucht man sie?
Hören Sie: 'Genehmigung liegt vor'. Ist sie da?
Hören Sie: 'Genehmigung beantragen'. Muss man etwas tun?
Hören Sie: 'Genehmigung unterschreiben'. Wer macht das?
Hören Sie: 'Genehmigung zum Parken'. Wo darf man sein?
Hören Sie: 'Genehmigung erteilt'. Welches Verb wurde benutzt?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Always use 'die Genehmigung' when you need an official, written 'yes' from an office or a boss; it is more formal than 'Erlaubnis' and is essential for navigating German bureaucracy. For example: 'Ohne Genehmigung darf man hier nicht bauen.'
- Die Genehmigung is a formal, often written, official permission or authorization from an authority or superior person in a hierarchy.
- It is a feminine noun (die) and is frequently used in bureaucratic, legal, and professional contexts across German-speaking countries.
- Key verbs associated with it include 'beantragen' (apply), 'erteilen' (grant), and 'einholen' (obtain), reflecting the structured process involved.
- Common compound words like Baugenehmigung (building permit) show its versatility in describing specific types of legal approvals.
Suffix Rule
Always remember that nouns ending in '-ung' are feminine. This helps you get the article 'die' and adjective endings right every time without guessing.
Compound Words
Learn 'Genehmigung' as a base. If you add 'Bau-' (building), 'Park-' (parking), or 'Arbeits-' (work), you already know dozens of useful words for bureaucratic life.
High Register
Use 'erteilen' (grant) instead of 'geben' (give) to sound more professional. It’s a small change that makes a big difference in how people perceive your German skills.
Written is King
In Germany, a verbal permission is often not enough. Always try to get your 'Genehmigung' in writing ('schriftlich') to be safe, especially in legal matters.
Related Content
More business words
Abgabe
B1levy, duty, fee, submission
abgleichen
B1to reconcile, to compare, to balance
ablegen
B1To file, put down; to place documents in a systematic order.
abrechnen
B1To bill or settle accounts, to calculate and present a charge.
Abteilung
A2department, section
abwickeln
B1To handle, process; to deal with or manage.
Akte
B1A collection of documents on a particular subject or case.
Aktie
B1Share, stock; a unit of ownership in a company.
Aktionär
A2shareholder, stockholder (male)
Aktionärin
A2shareholder, stockholder (female)