At the A1 level, the word 'die Genehmigung' might seem a bit advanced because it is quite long and formal. However, it is very important to recognize it early on, especially if you live in Germany. At this stage, you should understand that 'die Genehmigung' means 'permission'. You might see it on signs or in simple emails from your landlord or employer. Think of it as a formal 'yes'. You should know that it is a feminine noun ('die') and that it ends in '-ung', which is a common ending for many German nouns. At A1, you don't need to use it in complex legal sentences, but you should be able to say things like 'Ich brauche eine Genehmigung' (I need permission). You might also encounter it in the context of 'Arbeitsgenehmigung' (work permit) if you are looking for a job. Just remember: it is the official word for being allowed to do something. If you want to ask your teacher if you can leave early, you would probably use the verb 'dürfen' (to be allowed to) or the word 'Erlaubnis', but if you are talking about a paper from the city hall, you use 'Genehmigung'. It is a big word, but it is very useful! Try to break it down: 'ge-nehm-i-gung'. The root comes from 'nehmen' (to take), but the meaning has changed over time to mean 'to approve'. Even at A1, knowing this word will help you understand that a situation is official and serious. You will often see it with the word 'schriftlich' (written), as in 'eine schriftliche Genehmigung'. This means you need the 'yes' on a piece of paper, not just spoken. So, if you see this word, look for a signature or a stamp! It is one of those 'power words' in German that opens doors—literally and figuratively. Don't be afraid of its length; just remember it as the 'official permission' word.
At the A2 level, you are starting to build more complex sentences and navigate daily life more independently. 'Die Genehmigung' becomes a word you should not only recognize but also start to use in specific contexts. You should be aware that it is a feminine noun and its plural is 'die Genehmigungen'. At this level, you will likely encounter it when dealing with 'Anträge' (applications). For example, if you want to park your car in a certain area or if you want to do a small renovation in your apartment, you might need a 'Genehmigung'. You should learn common combinations like 'eine Genehmigung bekommen' (to get a permission) or 'eine Genehmigung brauchen' (to need a permission). A2 learners should also start to notice compound words like 'Baugenehmigung' (building permit) or 'Sondergenehmigung' (special permit). If you are working, your boss might give you a 'Genehmigung' for your vacation days. It is important to distinguish 'Genehmigung' from 'Erlaubnis' at this stage. Use 'Erlaubnis' for friends and family, and 'Genehmigung' for bosses, offices, and laws. You can practice by making simple sentences: 'Der Chef hat die Genehmigung für meinen Urlaub unterschrieben' (The boss signed the permission for my vacation). You might also hear it in the negative: 'ohne Genehmigung' (without permission). For example, 'Man darf hier nicht ohne Genehmigung parken' (One is not allowed to park here without permission). This is a very common phrase on signs. By the end of A2, you should feel comfortable identifying 'die Genehmigung' as a formal authorization and know that it usually involves some kind of official process or person in a higher position. It's a step up from the basic 'Ja' or 'Okay' and shows that you are beginning to understand the structured nature of German society and its rules.
At the B1 level, you are expected to handle most situations in German-speaking countries, and 'die Genehmigung' is a key part of that. You should now understand the nuances of this word and use it correctly in professional and administrative settings. B1 learners should know the verb 'genehmigen' (to approve/authorize) and how it relates to the noun. You should also be familiar with the formal verb 'erteilen' (to grant). Instead of just saying 'Die Stadt gibt mir die Genehmigung', a B1 learner should say 'Die Stadt erteilt mir die Genehmigung'. This sounds much more natural and professional. You should also be able to use the word in the context of 'einholen' (to obtain/seek). For example, 'Bevor wir anfangen, müssen wir eine Genehmigung einholen'. At this level, you will encounter the word in more complex texts, such as rental agreements, work contracts, or news articles. You should understand that a 'Genehmigung' is often the result of a 'Verfahren' (process). You might have to deal with 'Ausnahmegenehmigungen' (exceptional permits) if you want to do something that is usually not allowed. You should also be aware of the prepositional usage: 'Genehmigung für' + Accusative (e.g., Genehmigung für den Umbau) or 'Genehmigung zu' + nominalized verb (e.g., Genehmigung zum Parken). B1 is the level where you start to navigate the 'Amtssprache' (official language), and 'die Genehmigung' is one of its most important pillars. You should also be able to explain why you need a Genehmigung and what happens if you don't have one. For instance, 'Wenn man keine Genehmigung hat, muss man eine Strafe zahlen' (If one doesn't have permission, one must pay a fine). Mastering this word at B1 means you are ready for the professional world in Germany, where approvals and authorizations are part of the daily routine. It shows you respect the formal procedures and know how to talk about them correctly.
At the B2 level, your understanding of 'die Genehmigung' should be quite sophisticated. You should be able to discuss the legal and administrative implications of the word. You will encounter it in complex business discussions, legal texts, and advanced news reports. You should know that 'die Genehmigung' is a 'begünstigender Verwaltungsakt' (a beneficial administrative act) in German law, although you don't need to be a lawyer to use it. You should be comfortable with high-level collocations such as 'die Genehmigung verweigern' (to refuse permission), 'die Genehmigung entziehen' (to revoke permission), or 'die Genehmigung liegt vor' (the permission is available). You should also understand the difference between 'Genehmigung' and other similar terms like 'Bewilligung' (often for money or specific requests) and 'Zulassung' (for licensing or admission). B2 learners should be able to use the word in passive constructions, which are very common in formal German: 'Die Genehmigung wurde unter Auflagen erteilt' (The permission was granted under certain conditions). This level of detail—mentioning 'Auflagen' (conditions/requirements)—is typical for B2. You should also be able to participate in debates about 'Genehmigungsverfahren' (approval processes), perhaps complaining about how long they take in Germany! You might read about the 'Genehmigung von Waffenexporten' (approval of weapon exports) in the newspaper and understand the political weight the word carries there. In professional writing, you should be able to draft a formal request for a Genehmigung, using appropriate language like 'Hiermit beantrage ich...' or 'Ich bitte um die Erteilung einer Genehmigung für...'. Your use of the word should reflect an understanding of the hierarchy and the formal steps required in a professional environment. At B2, 'die Genehmigung' is no longer just a vocabulary item; it is a tool for navigating complex social and legal structures with confidence and precision.
At the C1 level, you have a near-native command of the language, and your use of 'die Genehmigung' should reflect this. You should understand the subtle differences in meaning that depend on the specific field of law or administration. For example, in the German Civil Code (BGB), 'Genehmigung' specifically refers to 'nachträgliche Zustimmung' (approval given after the fact), whereas 'Einwilligung' is 'vorherige Zustimmung' (prior consent). While this distinction is often ignored in daily speech, a C1 learner should be aware of it when reading legal or highly formal documents. You should be able to use the word in abstract and metaphorical ways as well. For instance, you might talk about the 'gesellschaftliche Genehmigung' (social approval) for a certain behavior. You should be familiar with very specific compound nouns like 'Immissionsschutzrechtliche Genehmigung' (permit under immission control law) if you are working in engineering or environmental sectors. At C1, you should also be able to critique the 'Bürokratisierung' (bureaucratization) of processes and use 'die Genehmigung' as a central point in your argument. You should be able to use the word in complex sentence structures, such as 'Ungeachtet der bereits erteilten Genehmigung...' (Regardless of the already granted permission...). Your vocabulary should include synonyms like 'Gestattung', 'Konzession', or 'Approbation' and you should know exactly when to use each one to sound like an expert. You should also understand the historical and cultural context of 'Genehmigungen' in Germany—how they relate to the concept of the 'Rechtsstaat' (state governed by the rule of law) and the protection of third-party rights. In a professional setting, you should be able to lead a negotiation where the 'Genehmigung' is a key milestone, discussing 'Fristen' (deadlines), 'Widersprüche' (objections), and 'Rechtsbehelfsbelehrungen' (information on legal remedies). At C1, your mastery of this word signifies that you can operate at the highest levels of German society, from the boardroom to the courtroom.
At the C2 level, you have mastered the word 'die Genehmigung' in all its complexity. You understand it not just as a word, but as a concept that is deeply embedded in the German legal and philosophical tradition. You can distinguish between the various types of 'Verwaltungsakte' and know exactly where a 'Genehmigung' fits into the 'Allgemeines Verwaltungsrecht' (General Administrative Law). You are comfortable reading Supreme Court (Bundesverfassungsgericht) rulings where the 'Genehmigungsbedürftigkeit' (the requirement for approval) of certain actions is debated in relation to fundamental rights (Grundrechte). You can use the word with absolute precision in academic writing, distinguishing it from 'Anzeige' (notification), 'Erlaubnis' (permission), and 'Befreiung' (exemption). Your command of the language allows you to use 'die Genehmigung' in stylistic and rhetorical ways, perhaps using irony or sarcasm when discussing bureaucratic hurdles. You understand the implications of a 'fiktive Genehmigung' (a permit that is legally deemed to have been granted if the authority doesn't respond within a certain timeframe). You can discuss the 'Europäisierung des Genehmigungsrechts' (the Europeanization of approval law) and how EU directives influence local German 'Genehmigungsverfahren'. In a high-level professional or academic context, you can draft documents that define the 'Genehmigungsvoraussetzungen' (requirements for approval) for complex international projects. You are also aware of the linguistic history of the word, tracing its roots and how its usage has evolved alongside the development of the modern German state. At C2, 'die Genehmigung' is a word you use with the authority of a native speaker who is well-versed in the legal and administrative culture of the country. You can navigate the most dense 'Behördendeutsch' (officialese) with ease, and you can explain the nuances of 'Genehmigung' to others, including the legal consequences of acting without one in highly specialized fields like nuclear energy or telecommunications.

die Genehmigung in 30 Seconds

  • Die Genehmigung is a formal, often written, official permission or authorization from an authority or superior person in a hierarchy.
  • It is a feminine noun (die) and is frequently used in bureaucratic, legal, and professional contexts across German-speaking countries.
  • Key verbs associated with it include 'beantragen' (apply), 'erteilen' (grant), and 'einholen' (obtain), reflecting the structured process involved.
  • Common compound words like Baugenehmigung (building permit) show its versatility in describing specific types of legal approvals.

The German noun die Genehmigung is a fundamental term in the landscape of German life, particularly when dealing with any form of officialdom, bureaucracy, or structured hierarchy. At its core, it translates to "permission," "approval," "authorization," or "permit." While English speakers might use "permission" for both a mother letting her child have a cookie and a government allowing a skyscraper to be built, German makes a sharper distinction. Die Genehmigung typically refers to a formal, often written, and legally binding act of approval. It is the result of a process where an authority—be it a government office, a boss, or a regulatory body—reviews a request and grants the right to proceed with a specific action. This word is the backbone of the infamous German bureaucracy, appearing in contexts ranging from construction and environmental regulations to workplace holidays and residency status. When you hear this word, you should immediately think of a stamp, a signature, and a formal document that provides you with the legal or official standing to do something that would otherwise be restricted or prohibited.

The Official Nature
Unlike the more casual 'Erlaubnis', a Genehmigung often involves a formal application process known as an 'Antrag'. It implies that there are specific criteria that must be met before the approval is granted.

Ohne die schriftliche Genehmigung der Stadtverwaltung darf das historische Gebäude nicht renoviert werden.

In the workplace, die Genehmigung is used when a manager approves a project plan or a budget. If you are a student, you might need a Genehmigung to take a leave of absence. In the realm of law and order, a Durchsuchungsgenehmigung is a search warrant. The word carries a weight of authority; it is not just a 'yes,' but a 'yes' backed by the power of an institution. Understanding this word is essential for navigating life in German-speaking countries because so many aspects of daily existence—from parking a car in a specific zone to starting a small business—revolve around obtaining the correct Genehmigung. It reflects the German cultural emphasis on order, legality, and the clear definition of what is allowed and what is not.

Administrative Context
In administrative law (Verwaltungsrecht), the Genehmigung is a 'begünstigender Verwaltungsakt'—a beneficial administrative act that removes a legal prohibition for a specific case.

Der Stadtrat erteilte schließlich die Genehmigung für das neue Einkaufszentrum am Stadtrand.

Furthermore, the word is often found in compound nouns, which is a hallmark of the German language. For example, a Baugenehmigung is a building permit, an Ausnahmegenehmigung is a special exemption permit, and an Aufenthaltsgenehmigung is a residence permit. Each of these terms specifies exactly what kind of authorization is being discussed. The process of getting such a permit is often described as das Genehmigungsverfahren (the approval process), which can be notoriously long and detailed. For a learner, mastering this word means understanding not just a vocabulary item, but a key piece of the social and legal fabric of Germany, Austria, and Switzerland.

Wir warten noch auf die Genehmigung unserer Reisekosten durch die Buchhaltung.

Legal Weight
The term implies that the action was previously restricted. By granting the Genehmigung, the authority confirms that the applicant has met all legal requirements and safety standards.

Die Genehmigung zum Betrieb der Anlage wurde unter strengen Umweltauflagen erteilt.

Hast du schon die Genehmigung von deinem Chef für die Fortbildung bekommen?

Using die Genehmigung correctly requires an understanding of its grammatical gender (feminine), its plural form (die Genehmigungen), and the specific verbs that frequently accompany it. Because it is a formal word, it is often paired with high-register verbs that denote the granting, seeking, or refusing of permission. The most common verb used with Genehmigung is erteilen (to grant/issue). You don't just 'give' a Genehmigung in formal German; you 'issue' it. Conversely, if you are the one looking for permission, you beantragen (apply for) or einholen (obtain/seek) a Genehmigung. Understanding these collocations is key to sounding natural and professional in a German-speaking environment.

Common Verb Pairings
Genehmigung erteilen (to grant), Genehmigung einholen (to obtain), Genehmigung verweigern (to refuse), Genehmigung entziehen (to revoke).

Die Behörde hat die Genehmigung für die Demonstration kurzfristig erteilt.

When constructing sentences, pay close attention to the prepositions. Often, you need a Genehmigung für (permission for) something or die Genehmigung zu (permission to do) something. For example, "die Genehmigung zum Parken" (permission to park). Note how the noun following 'zu' is often nominalized (turned into a noun). If you are talking about who gave the permission, you use the genitive case or 'von' followed by the dative: "die Genehmigung des Vaters" or "die Genehmigung vom Vater." In formal documents, the genitive is much more common. Another important aspect is the negative form; if someone doesn't have permission, they act ohne Genehmigung (without permission), which often carries legal consequences.

Bevor Sie die Software installieren, müssen Sie die Genehmigung der IT-Abteilung einholen.

In more complex sentences, die Genehmigung can be the subject or the object. As a subject: "Die Genehmigung liegt bereits vor" (The permission is already available/present). As an object: "Wir erwarten die Genehmigung bis nächsten Freitag." It is also very common in the passive voice, especially in bureaucratic writing: "Die Genehmigung wurde gestern erteilt" (The permission was granted yesterday). This passive construction removes the focus from the person granting the permission and places it on the official act itself, which is very common in German administrative style. If you are writing a formal letter, you might start with: "Hiermit beantrage ich die Genehmigung für..." (I hereby apply for the permission for...).

Prepositional Usage
Use 'für' with nouns (Genehmigung für den Umbau) and 'zu' with nominalized verbs (Genehmigung zum Bauen).

Ohne eine offizielle Genehmigung ist das Betreten des Geländes strengstens verboten.

Finally, consider the nuances of compound words. A Sondergenehmigung (special permit) is used when you need something that goes against the standard rules. A Arbeitsgenehmigung (work permit) is essential for non-EU citizens wanting to work in Germany. In each case, the word Genehmigung acts as the base, providing the core meaning of 'official permission,' while the prefix specifies the domain. When you use these compounds, the grammar remains the same as the base word. Mastering the use of die Genehmigung involves not just knowing the word, but understanding the formal structures that surround it in German syntax.

Die Genehmigung zur Nutzung des Logos wurde uns per E-Mail bestätigt.

Kannst du mir bitte die Genehmigung für die Überstunden unterschreiben?

You will encounter die Genehmigung in a wide variety of real-world situations, ranging from the highly formal to the professional. One of the most common places is the Bürgeramt (Citizens' Office) or any governmental building. If you are moving to Germany, you will hear it constantly in relation to your Aufenthaltstitel (residency title) or Arbeitserlaubnis (though Arbeitsgenehmigung is also used). When you hear a government official say, "Dafür benötigen Sie eine Genehmigung," it means you have entered the world of German administration, and you likely have some paperwork ahead of you. It is the language of laws, regulations, and official procedures.

In the Workplace
Managers use it to approve expenses, holiday requests, or new project phases. 'Ich brauche noch die Genehmigung vom Chef' is a common phrase in any German office.

Der Projektleiter wartet auf die Genehmigung des Budgets durch den Vorstand.

In the news, you will hear die Genehmigung in reports about large-scale infrastructure projects, such as the construction of new wind farms, highways, or railway lines. These projects often face lengthy Genehmigungsverfahren (approval processes) due to environmental and social regulations. Journalists will discuss whether a Genehmigung was granted lawfully or if it is being challenged in court. In this context, the word is linked to political debate and legal scrutiny. Similarly, in the medical world, a new drug requires a Zulassung (which is a type of Genehmigung) from the authorities before it can be sold. The word is everywhere where safety, order, and public interest are at stake.

Die Genehmigung für den Export der Waren wurde gestern vom Zoll erteilt.

You will also see this word on signs and in public spaces. A sign might read "Parken nur mit besonderer Genehmigung" (Parking only with special permit). In digital spaces, you see it in Terms and Conditions or privacy settings, where you are asked for your Einwilligung (consent) or Genehmigung to process data. Even in sports, a player might need a Spielgenehmigung (eligibility to play) from the league after a transfer. The word spans across all sectors of society where a formal 'okay' is required. It's a word that signals that a rule is being followed and a process has been completed successfully. If you're listening to a podcast about German business or law, die Genehmigung will be a recurring keyword.

Public Notices
Signs in parks or private property often mention 'Genehmigung' to warn that certain activities (like filming or camping) are restricted.

Für das Filmen in der U-Bahn benötigt man eine schriftliche Genehmigung der Verkehrsbetriebe.

In summary, die Genehmigung is the linguistic marker of authorized action. Whether you are reading a rental contract, listening to a corporate announcement, or navigating a government website, this word informs you about the status of permissions. It's less about a personal favor and more about a systematic approval. Hearing it usually implies that a certain level of due diligence has been performed. For anyone living in a German-speaking country, hearing "Ihre Genehmigung ist da" (Your permit/approval is here) is often a moment of great relief, as it marks the end of a bureaucratic journey and the beginning of a planned activity.

Ohne die Genehmigung der Eltern dürfen Minderjährige nicht an der Klassenfahrt teilnehmen.

Die Genehmigung für das neue Medikament wurde nach langen Tests endlich ausgesprochen.

One of the most frequent mistakes English speakers make with die Genehmigung is confusing it with the word die Erlaubnis. While they both mean "permission," they are not always interchangeable. Erlaubnis is more general and often used for personal or informal situations. For example, a child gets die Erlaubnis from their parents to stay up late. Genehmigung, however, is the word you need when an authority or an official process is involved. Using Erlaubnis when you should use Genehmigung can make you sound less professional or even suggest that you don't understand the formal nature of the situation. It's a subtle but important distinction in the German mindset between personal 'okaying' and institutional 'authorizing'.

Confusion with 'Zustimmung'
'Zustimmung' means 'agreement' or 'consent'. While you might need someone's 'Zustimmung' to get a 'Genehmigung', they are different steps in a process.

Falsch: Ich habe die Erlaubnis für das Hausbauprojekt (Too informal). Richtig: Ich habe die Baugenehmigung.

Another common error is related to the grammatical gender. Because many nouns ending in -ung are feminine, die Genehmigung follows this rule. However, learners often default to 'der' or 'das' because they associate 'permit' or 'permission' with masculine or neutral concepts in their own language. Always remember: -ung = die. This affects every article and adjective that describes the word. For instance, it is "eine offizielle Genehmigung" (an official permission) with the feminine '-e' ending on the adjective. Getting the gender wrong is a classic B1-level mistake that can be easily avoided by memorizing the suffix rule. Furthermore, ensure you use the plural Genehmigungen correctly, adding the '-en' suffix.

Falsch: Wir warten auf das Genehmigung. Richtig: Wir warten auf die Genehmigung.

Learners also struggle with the verbs. Many use machen (to make) or geben (to give) with Genehmigung. While people will understand you, it sounds very 'foreign'. In a professional context, you should use erteilen (to grant) or ausstellen (to issue). For example, "Die Behörde hat die Genehmigung erteilt" sounds much better than "Die Behörde hat die Genehmigung gegeben." Using the correct high-register verbs is what separates an intermediate learner from an advanced one. Also, watch out for the prepositional phrases. Don't say "Genehmigung von zu parken"; instead, use "Genehmigung zum Parken" or "Genehmigung, um dort zu parken."

Verb Misuse
Avoid 'Genehmigung machen'. Use 'Genehmigung beantragen' (apply) or 'Genehmigung erhalten' (receive).

Falsch: Kannst du mir eine Genehmigung geben? Richtig: Kannst du mir die Genehmigung erteilen?

Finally, be careful with the word Bewilligung. While it is a synonym, it is often used specifically for financial grants or budgetary approvals. If you are asking for permission to build a house, Genehmigung is the standard term. If you are asking for a research grant, Bewilligung might be more appropriate. Another word to avoid confusing it with is Bestätigung (confirmation). A confirmation just says something is true or received; a Genehmigung says you are allowed to do it. Understanding these nuances will prevent you from making awkward mistakes in official correspondence or professional conversations.

Falsch: Ich brauche eine Genehmigung, dass ich den Brief erhalten habe. Richtig: Ich brauche eine Bestätigung, dass ich den Brief erhalten habe.

Falsch: Hast du die Genehmigung für meine Meinung? Richtig: Hast du meine Zustimmung?

In the rich vocabulary of German administration and social interaction, several words orbit the concept of die Genehmigung. Choosing the right one depends entirely on the context and the level of formality. The most common alternative is die Erlaubnis. As discussed, this is the go-to word for everyday, less formal situations. If a friend lets you borrow their car, they give you their Erlaubnis. If the police say you can park in a restricted area for five minutes, they might also call it an Erlaubnis. However, for anything involving a written form or a bureaucratic process, Genehmigung remains the gold standard. Understanding when to switch between these two is a mark of linguistic maturity.

Genehmigung vs. Erlaubnis
'Genehmigung' is formal, legal, and often written. 'Erlaubnis' is informal, personal, and often verbal.

Another important word is die Bewilligung. This is very close to Genehmigung but has a specific nuance of granting a request, often involving resources or money. For example, if you apply for a scholarship, you wait for the Bewilligung. It implies that a certain amount of support or a specific request has been 'vouchsafed' or 'approved' by an authority. In legal contexts, Bewilligung is often used when a court or office grants a specific procedural right. Then there is die Zulassung. This is specifically used for 'admission' or 'licensing'. A car needs a Zulassung to be driven on public roads; a doctor needs an Approbation (a very formal type of Zulassung) to practice medicine. These are specialized forms of Genehmigung.

Genehmigung vs. Zulassung
'Zulassung' is used for licensing (cars, professionals) or admission (university). 'Genehmigung' is for specific acts or projects.

Die Bewilligung der Forschungsgelder dauerte mehrere Monate.

In the context of consent, you might encounter die Einwilligung or die Zustimmung. Einwilligung is often used in legal and medical contexts regarding personal rights, such as "die Einwilligung zur Operation" (consent for the surgery). Zustimmung is broader and means 'agreement' or 'concurrence'. You might need the Zustimmung of the works council (Betriebsrat) before the management can issue a Genehmigung for a new work policy. Furthermore, die Autorisierung is a loanword from English/Latin that is increasingly used in technical and IT contexts, such as being 'authorized' to access a server. While it's a synonym, Genehmigung still sounds more traditionally German in administrative contexts.

Genehmigung vs. Einwilligung
'Einwilligung' is personal consent (e.g., data privacy). 'Genehmigung' is official authorization for an action.

Ohne Ihre ausdrückliche Einwilligung dürfen wir Ihre Daten nicht speichern.

Finally, for very specific legal or historical contexts, you might hear die Konzession. This refers to a license to operate a specific business, like a pub or a taxi service. It's a type of Genehmigung that grants a monopoly or a specific commercial right. In summary, while die Genehmigung is the most versatile and common word for official permission, being aware of Erlaubnis, Bewilligung, Zulassung, Einwilligung, and Zustimmung will allow you to navigate the nuances of German social and professional life with much greater precision. Each word carries its own flavor of 'yes,' and choosing the right one shows a deep understanding of the situation's formal requirements.

Die Zulassung zum Studium erfolgt nach Prüfung der Unterlagen.

How Formal Is It?

Formal

"Die zuständige Behörde hat die immissionsschutzrechtliche Genehmigung erteilt."

Neutral

"Ich habe die Genehmigung für meinen Urlaub bekommen."

Informal

"Hast du das Okay vom Chef? Ja, die Genehmigung ist da."

Child friendly

"Du brauchst einen Zettel von der Lehrerin als Genehmigung."

Slang

"Ich hab den Wisch endlich!"

Fun Fact

The root 'nehm' (take) is visible in many words. A 'Genehmigung' is literally an act of 'taking' a request and making it 'pleasant' or 'acceptable' to the law.

Pronunciation Guide

UK /ɡəˈneːmɪɡʊŋ/
US /ɡəˈneɪmɪɡʊŋ/
The primary stress is on the second syllable: ge-NEH-mi-gung.
Rhymes With
Vereinigung Bescheinigung Reinigung Peinigung Beteiligung Verteidigung Beleidigung Beschleunigung
Common Errors
  • Pronouncing the 'h' (it should be silent and just lengthen the 'e').
  • Misplacing the stress on the first or last syllable.
  • Pronouncing the 'g' in 'ung' too harshly like a 'k'.
  • Failing to make the 'e' long enough.
  • Confusing the 'i' sound with a long 'ee' sound.

Difficulty Rating

Reading 4/5

Often found in long, complex sentences in official letters.

Writing 5/5

Requires knowledge of formal verbs like 'beantragen' and 'erteilen'.

Speaking 3/5

Long word, but phonetic and predictable.

Listening 3/5

Easy to recognize due to the distinct '-ung' ending.

What to Learn Next

Prerequisites

nehmen die Erlaubnis das Amt dürfen beantragen

Learn Next

die Bewilligung die Zulassung der Verwaltungsakt die Auflage der Bescheid

Advanced

die Approbation die Konzession die Gestattung die Einwilligung die Zustimmung

Grammar to Know

Nouns ending in '-ung' are feminine.

Die Genehmigung, die Rechnung, die Übung.

The preposition 'wegen' usually takes the genitive case.

Wegen der fehlenden Genehmigung wurde der Bau gestoppt.

The passive voice is used to focus on the action rather than the actor.

Die Genehmigung wurde erteilt.

Nominalization with 'zu' + Dative.

Die Genehmigung zum Parken (from 'parken').

Genitive case for belonging.

Die Genehmigung des Vaters.

Examples by Level

1

Ich brauche eine Genehmigung.

I need a permission.

Feminine noun, accusative case.

2

Hast du die Genehmigung?

Do you have the permission?

Definite article 'die'.

3

Hier ist meine Genehmigung.

Here is my permission.

Possessive pronoun 'meine'.

4

Die Genehmigung ist wichtig.

The permission is important.

Subject of the sentence.

5

Keine Genehmigung, kein Parken.

No permission, no parking.

Short phrase common on signs.

6

Wo ist die Genehmigung?

Where is the permission?

Question with 'wo'.

7

Das ist eine Genehmigung vom Chef.

That is a permission from the boss.

Using 'vom' (von + dem) for origin.

8

Bitte zeigen Sie Ihre Genehmigung.

Please show your permission.

Imperative with 'Ihre' (formal your).

1

Ich muss eine Genehmigung für den Hund beantragen.

I have to apply for a permission for the dog.

Verb 'beantragen' (to apply for).

2

Die Genehmigung für die Party war teuer.

The permission for the party was expensive.

Preposition 'für' + accusative.

3

Ohne Genehmigung darf man hier nicht zelten.

Without permission, one is not allowed to camp here.

'Ohne' + accusative.

4

Haben Sie die Genehmigung schriftlich bekommen?

Did you get the permission in writing?

Adverb 'schriftlich' (in writing).

5

Mein Chef hat die Genehmigung unterschrieben.

My boss signed the permission.

Perfect tense 'hat unterschrieben'.

6

Wir warten noch auf die Genehmigung vom Amt.

We are still waiting for the permission from the office.

Verb 'warten auf' + accusative.

7

Es gibt keine Genehmigung für dieses Projekt.

There is no permission for this project.

'Es gibt' + accusative.

8

Darf ich die Genehmigung sehen?

May I see the permission?

Modal verb 'dürfen'.

1

Die Behörde hat die Genehmigung für den Umbau erteilt.

The authority has granted the permission for the renovation.

Formal verb 'erteilen'.

2

Man muss eine Genehmigung einholen, bevor man einen Baum fällt.

One must obtain a permission before cutting down a tree.

Verb 'einholen' (to obtain/seek).

3

Die Genehmigung zum Parken ist nur für Anwohner.

The permission to park is only for residents.

'Genehmigung zum' + nominalized verb.

4

Haben Sie eine Genehmigung für die Nutzung des Logos?

Do you have a permission for the use of the logo?

Genitive-like construction with 'für die Nutzung'.

5

Die Genehmigung wurde leider verweigert.

The permission was unfortunately refused.

Passive voice 'wurde verweigert'.

6

Das Genehmigungsverfahren dauert in der Regel drei Wochen.

The approval process usually takes three weeks.

Compound noun 'Genehmigungsverfahren'.

7

Wir benötigen eine schriftliche Genehmigung der Eltern.

We require a written permission from the parents.

Genitive case 'der Eltern'.

8

Die Genehmigung liegt bereits vor.

The permission is already available.

Phrasal verb 'vorliegen' (to be available).

1

Die Genehmigung für die Demonstration wurde unter strengen Auflagen erteilt.

The permission for the demonstration was granted under strict conditions.

Noun 'Auflagen' (conditions).

2

Der Antrag auf Genehmigung wurde wegen fehlender Unterlagen abgelehnt.

The application for permission was rejected because of missing documents.

Preposition 'wegen' + genitive.

3

Ohne die erforderliche Genehmigung riskieren Sie ein hohes Bußgeld.

Without the required permission, you risk a high fine.

Adjective 'erforderlich' (required).

4

Die Genehmigung ist zeitlich befristet und muss erneuert werden.

The permission is limited in time and must be renewed.

Adjective 'befristet' (limited/temporary).

5

Die Genehmigung zum Betrieb der Anlage wurde widerrufen.

The permission to operate the facility was revoked.

Verb 'widerrufen' (to revoke).

6

Wir warten auf die Genehmigung des Budgets durch den Vorstand.

We are waiting for the approval of the budget by the board.

Genitive 'des Budgets'.

7

Es wurde eine Ausnahmegenehmigung für den Schwertransport erteilt.

A special permit was granted for the heavy-load transport.

Compound noun 'Ausnahmegenehmigung'.

8

Die Genehmigung umfasst auch die Nutzung der Nebenräume.

The permission also includes the use of the side rooms.

Verb 'umfassen' (to include/encompass).

1

Die immissionsschutzrechtliche Genehmigung ist Voraussetzung für den Bau des Windparks.

The permit under immission control law is a prerequisite for the construction of the wind farm.

Complex technical compound adjective.

2

Der Kläger focht die Genehmigung vor dem Verwaltungsgericht an.

The plaintiff challenged the permission before the administrative court.

Verb 'anfechten' (to challenge/contest).

3

Die Genehmigung gilt als erteilt, wenn die Behörde nicht fristgerecht entscheidet.

The permission is deemed granted if the authority does not decide within the deadline.

Passive construction with 'gilt als'.

4

Eine Genehmigung im Sinne des BGB ist die nachträgliche Zustimmung.

An approval in the sense of the BGB is the subsequent consent.

Legal definition context.

5

Die Erteilung der Genehmigung liegt im Ermessen der zuständigen Behörde.

The granting of the permission is at the discretion of the competent authority.

Noun 'Ermessen' (discretion).

6

Trotz massiver Bürgerproteste wurde die Genehmigung für das Kraftwerk erteilt.

Despite massive citizen protests, the permission for the power plant was granted.

Preposition 'trotz' + genitive.

7

Die Genehmigung entfaltet ihre Wirkung erst nach Zustellung des Bescheids.

The permission only takes effect after the notice has been served.

Verb 'entfalten' (to unfold/take effect).

8

Es bedarf einer ausdrücklichen Genehmigung durch den Gesetzgeber.

It requires an express permission by the legislator.

Verb 'bedürfen' + genitive.

1

Die Genehmigungspflichtigkeit bestimmter Handlungen ist ein Eingriff in die allgemeine Handlungsfreiheit.

The requirement for approval of certain actions is an interference with the general freedom of action.

Highly abstract philosophical/legal noun.

2

Die Rechtsnatur der Genehmigung als gestaltender Verwaltungsakt ist unumstritten.

The legal nature of the permission as a formative administrative act is undisputed.

Technical legal terminology.

3

Man muss zwischen der präventiven und der repressiven Genehmigung unterscheiden.

One must distinguish between preventive and repressive permission.

Academic distinction.

4

Die Genehmigung wurde aufgrund eines Formfehlers für nichtig erklärt.

The permission was declared void due to a formal error.

Adjective 'nichtig' (void/null).

5

Die Europäisierung führt zu einer Harmonisierung der Genehmigungsverfahren.

Europeanization leads to a harmonization of the approval processes.

Sociopolitical context.

6

Die Genehmigung ist ein klassisches Instrument der staatlichen Steuerung.

The permission is a classic instrument of state control.

Metaphorical usage.

7

Es gibt eine Debatte über die Entbürokratisierung von Genehmigungsprozessen.

There is a debate about the debureaucratization of approval processes.

Political/economic context.

8

Die Genehmigungserteilung setzt die Einhaltung aller Sicherheitsstandards voraus.

The granting of permission presupposes compliance with all safety standards.

Verb 'voraussetzen' (to presuppose/require).

Common Collocations

Genehmigung erteilen
Genehmigung einholen
Genehmigung beantragen
schriftliche Genehmigung
offizielle Genehmigung
Genehmigung verweigern
nachträgliche Genehmigung
Genehmigung vorliegen
erforderliche Genehmigung
Genehmigung entziehen

Common Phrases

mit Genehmigung von

— With the permission of a specific person or authority.

Das geschah mit Genehmigung des Bürgermeisters.

ohne Genehmigung

— Without any authorization; often implies a violation of rules.

Er hat das Gebäude ohne Genehmigung umgebaut.

unter Vorbehalt der Genehmigung

— Subject to the condition that approval is eventually granted.

Der Vertrag gilt unter Vorbehalt der Genehmigung durch den Aufsichtsrat.

bis zur Genehmigung

— Until the approval is officially issued.

Bis zur Genehmigung dürfen keine Arbeiten stattfinden.

nach Erhalt der Genehmigung

— After having received the official permission document.

Nach Erhalt der Genehmigung können wir sofort starten.

eine Genehmigung brauchen

— To require authorization for a specific planned action.

Brauchen wir dafür eine Genehmigung?

die Genehmigung verweigern

— To officially say no to a request for permission.

Das Amt hat die Genehmigung verweigert.

eine Genehmigung ausstellen

— To create and give out the physical permit document.

Die Behörde wird die Genehmigung morgen ausstellen.

auf Genehmigung warten

— To be in a state of anticipation for the official 'yes'.

Wir warten seit Wochen auf die Genehmigung.

Genehmigung erforderlich

— A phrase often seen on signs meaning 'permission required'.

Zutritt nur mit Genehmigung erforderlich.

Often Confused With

die Genehmigung vs die Erlaubnis

Erlaubnis is informal/personal; Genehmigung is formal/official.

die Genehmigung vs die Zustimmung

Zustimmung is 'agreement' or 'consent'; Genehmigung is the 'authorization' that follows.

die Genehmigung vs die Bestätigung

Bestätigung is a 'confirmation' that something happened; Genehmigung is the 'right' to do it.

Idioms & Expressions

"grünes Licht geben"

— To give the 'green light'; a common idiom meaning to grant permission or approval to start something.

Der Chef hat endlich grünes Licht für das Projekt gegeben.

informal/neutral
"seinen Segen geben"

— To give one's blessing; to approve of something, often used in a personal or slightly ironic way.

Der Vater hat seinen Segen zur Hochzeit gegeben.

informal/neutral
"einen Freibrief haben"

— To have a 'blank check' or 'carte blanche'; to have total permission to do whatever one wants.

Er denkt, er hat einen Freibrief für alles.

neutral
"unter Dach und Fach bringen"

— To wrap something up or finalize it, often used when the final Genehmigung is obtained and the deal is done.

Nach der Genehmigung ist das Geschäft nun unter Dach und Fach.

informal
"den Weg ebnen"

— To pave the way; to do the preparatory work so that a Genehmigung can be granted.

Die neuen Gesetze ebnen den Weg für die Genehmigung von Solaranlagen.

neutral
"die Weichen stellen"

— To set the course; to make decisions that lead to an eventual approval or outcome.

Der Stadtrat hat die Weichen für die Genehmigung des Parks gestellt.

neutral
"auf Granit beißen"

— To hit a brick wall; used when someone tries to get a Genehmigung but is repeatedly refused.

Bei diesem Beamten beißt man mit seinem Antrag auf Granit.

informal
"jemandem Steine in den Weg legen"

— To put obstacles in someone's way; making it hard for them to get a Genehmigung.

Die Konkurrenz versucht, uns Steine in den Weg zu legen.

neutral
"eine Hürde nehmen"

— To clear a hurdle; to successfully pass one step of the approval process.

Mit der Umweltprüfung haben wir die erste Hürde für die Genehmigung genommen.

neutral
"ins Fettnäpfchen treten"

— To put one's foot in it; to do something without permission that causes embarrassment or trouble.

Er hat ohne Genehmigung den Chef zitiert und ist damit ins Fettnäpfchen getreten.

informal

Easily Confused

die Genehmigung vs Bewilligung

Both mean approval.

Bewilligung is often used for money (grants) or specific procedural requests, while Genehmigung is for general permits.

Die Bewilligung des Stipendiums kam per Post.

die Genehmigung vs Zulassung

Both allow you to do something.

Zulassung is for 'admission' (university) or 'licensing' (cars), while Genehmigung is for specific acts (building, events).

Die Zulassung für mein Auto hat lange gedauert.

die Genehmigung vs Einwilligung

Both mean consent.

Einwilligung is personal/medical consent (e.g., surgery), while Genehmigung is institutional authorization.

Wir brauchen Ihre Einwilligung zur Operation.

die Genehmigung vs Gestattung

Both are very formal.

Gestattung is a higher-level legal term, often for temporary use of public space, while Genehmigung is more common.

Die Gestattung der Außengastronomie wurde verlängert.

die Genehmigung vs Approbation

Both mean professional license.

Approbation is used exclusively for the state license to practice as a doctor or pharmacist.

Nach dem Studium erhielt sie ihre Approbation.

Sentence Patterns

A1

Ich brauche [Artikel] Genehmigung.

Ich brauche eine Genehmigung.

A2

Darf ich [Artikel] Genehmigung sehen?

Darf ich die Genehmigung sehen?

B1

Die Behörde hat die Genehmigung für [Nomen] erteilt.

Die Behörde hat die Genehmigung für den Umbau erteilt.

B1

Wir müssen eine Genehmigung zum [Verb] einholen.

Wir müssen eine Genehmigung zum Parken einholen.

B2

Der Antrag auf Genehmigung wurde [Adverb] abgelehnt.

Der Antrag auf Genehmigung wurde leider abgelehnt.

B2

Die Genehmigung wurde unter [Nomen] erteilt.

Die Genehmigung wurde unter Auflagen erteilt.

C1

Es bedarf einer [Adjektiv] Genehmigung durch [Nomen].

Es bedarf einer ausdrücklichen Genehmigung durch den Gesetzgeber.

C2

Die Genehmigungspflichtigkeit von [Nomen] ist [Adjektiv].

Die Genehmigungspflichtigkeit von Drohnenflügen ist umstritten.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very common in professional and administrative life; less common in casual family talk.

Common Mistakes
  • Using 'das' or 'der' Genehmigung. die Genehmigung

    All nouns ending in '-ung' are feminine. This is a 100% reliable rule for this word.

  • Using 'geben' for granting permission in a formal context. erteilen

    While 'geben' is understood, 'erteilen' is the correct high-register collocation for official approvals.

  • Using 'Erlaubnis' for a building permit. Baugenehmigung

    Official permits issued by authorities must be called 'Genehmigung'. 'Erlaubnis' is too informal.

  • Confusing 'Genehmigung' with 'Bestätigung'. Genehmigung (for permission), Bestätigung (for confirmation).

    A confirmation just says something is true; a Genehmigung gives you the right to do it.

  • Forgetting the 'n' in the plural. die Genehmigungen

    Feminine nouns ending in '-ung' always take '-en' in the plural.

Tips

Suffix Rule

Always remember that nouns ending in '-ung' are feminine. This helps you get the article 'die' and adjective endings right every time without guessing.

Compound Words

Learn 'Genehmigung' as a base. If you add 'Bau-' (building), 'Park-' (parking), or 'Arbeits-' (work), you already know dozens of useful words for bureaucratic life.

High Register

Use 'erteilen' (grant) instead of 'geben' (give) to sound more professional. It’s a small change that makes a big difference in how people perceive your German skills.

Written is King

In Germany, a verbal permission is often not enough. Always try to get your 'Genehmigung' in writing ('schriftlich') to be safe, especially in legal matters.

Genehmigung vs. Erlaubnis

Use 'Erlaubnis' for your mom, 'Genehmigung' for your boss or the government. This distinction is key to social appropriateness in German.

Administrative Law

If you see 'Genehmigung' in a legal document, it usually means a formal 'Verwaltungsakt'. It has specific legal deadlines and rights attached to it.

Focus on Suffixes

When listening to fast German, focus on the '-ung' sound. It often signals a formal noun, helping you identify the topic even if you miss some adjectives.

Syllable Stress

Stress the second syllable: ge-NEH-mi-gung. If you stress the first syllable, it sounds unnatural to native speakers.

Formal Requests

Start your requests with 'Hiermit beantrage ich...'. This is the standard opening for any formal application for a Genehmigung.

Visual Stamp

Imagine a green 'Approved' stamp on a document whenever you say 'Genehmigung'. This visual link reinforces the meaning and the formal context.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Genie' (Gene-) who 'makes' (-m-) things happen by 'giving' (-gung) you a permit. Gene-m-i-gung.

Visual Association

Visualize a giant rubber stamp hitting a piece of paper with green ink. The stamp has the word 'GENEHMIGUNG' on it.

Word Web

Amt Stempel Unterschrift Erlaubnis Antrag Formular Recht Behörde

Challenge

Try to find five different signs in your city that imply a 'Genehmigung' is needed (e.g., parking, construction, filming) and say the word out loud each time.

Word Origin

Derived from the Middle High German word 'genæme', which meant 'acceptable' or 'pleasant'. This in turn comes from the verb 'nehmen' (to take).

Original meaning: Originally, it meant to find something 'pleasant' or 'acceptable'. Over time, it shifted from a personal feeling to a formal act of accepting or approving something.

Germanic, part of the Indo-European family.

Cultural Context

Be aware that for some (especially those who have lived under authoritarian regimes), the word 'Genehmigung' can carry a connotation of state control and restriction.

In the US or UK, people often use 'permit' or 'permission' more loosely. In German, 'Genehmigung' is strictly for the formal stuff.

The 'Passierschein A38' from the Asterix movie 'The Twelve Tasks of Asterix' is a famous parody of the struggle to get a Genehmigung in a bureaucracy. Kafka's 'The Castle' revolves entirely around the impossible quest for a form of official Genehmigung or recognition. The 'Baugenehmigung' for the Berlin Brandenburg Airport (BER) became a long-running joke in Germany due to endless delays.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Construction/Real Estate

  • Baugenehmigung beantragen
  • Genehmigung für den Umbau
  • Nutzungsänderungsgenehmigung
  • vorläufige Genehmigung

Workplace/HR

  • Urlaubsgenehmigung
  • Genehmigung von Überstunden
  • Budgetgenehmigung
  • Nebentätigkeitsgenehmigung

Immigration/Travel

  • Aufenthaltsgenehmigung
  • Arbeitsgenehmigung
  • Einreisegenehmigung
  • Visa-Genehmigung

Legal/Administrative

  • Genehmigung erteilen
  • Genehmigung widerrufen
  • Genehmigung verweigern
  • Genehmigungsverfahren

Daily Life/Rules

  • Parkgenehmigung
  • Sondergenehmigung
  • schriftliche Genehmigung
  • ohne Genehmigung

Conversation Starters

"Haben Sie schon die Genehmigung für Ihr neues Bauprojekt erhalten?"

"Warten Sie auch so lange auf die Genehmigung vom Bürgeramt?"

"Brauche ich für diese Veranstaltung eine spezielle Genehmigung der Stadt?"

"Hat der Chef die Genehmigung für unsere Fortbildung schon unterschrieben?"

"Wie läuft das Genehmigungsverfahren für Start-ups in Deutschland ab?"

Journal Prompts

Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie lange auf eine Genehmigung warten mussten. Wie haben Sie sich gefühlt?

Sind Genehmigungen in Ihrem Heimatland genauso wichtig wie in Deutschland? Erklären Sie die Unterschiede.

Stellen Sie sich vor, Sie könnten eine Genehmigung für alles bekommen. Was würden Sie tun?

Warum sind Genehmigungen für die Sicherheit einer Gesellschaft wichtig? Diskutieren Sie Vor- und Nachteile.

Schreiben Sie einen fiktiven Brief an eine Behörde, um eine Genehmigung für ein Straßenfest zu beantragen.

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, 'die Genehmigung' is always feminine because it ends in '-ung'. This is a very consistent rule in German grammar. You should always use 'die', 'eine', 'meine', etc., and adjectives must have the feminine ending (usually '-e' in the nominative).

'Erlaubnis' is used for informal, personal, or verbal permission (like from parents). 'Genehmigung' is used for formal, official, or written authorization (like from a government office or a boss). If there is a form involved, it is almost always a 'Genehmigung'.

The most professional way to say this is 'eine Genehmigung erteilen'. While you can say 'geben' (give), it sounds very basic. Using 'erteilen' shows a higher level of German proficiency, especially in business or legal contexts.

A 'Baugenehmigung' is a building permit. In Germany, you need this official document from the local building authority before you can start any significant construction or renovation on a property. It is one of the most common compound words using 'Genehmigung'.

Usually, for money or grants, 'Bewilligung' is more common (e.g., 'die Bewilligung von Fördergeldern'). However, you might hear 'Genehmigung des Budgets' in a corporate setting. Generally, 'Genehmigung' refers to the act of being allowed to do something, while 'Bewilligung' refers to the granting of a specific request for resources.

Yes, the plural is 'die Genehmigungen'. You use it when talking about multiple permits or authorizations. For example: 'Wir haben alle notwendigen Genehmigungen erhalten' (We have received all necessary permits).

It means 'without permission'. It is a very common phrase on signs or in legal warnings. If you do something 'ohne Genehmigung', it often implies that you are breaking a rule and might face a fine or other legal consequences.

A 'Sondergenehmigung' is a special permit. It is granted when you need an exemption from a general rule. For example, if you need to drive a very large truck on a Sunday (when it is normally forbidden in Germany), you would apply for a 'Sondergenehmigung'.

In a formal email, you can write: 'Ich möchte hiermit die Genehmigung für [Vorhaben] beantragen.' This is a standard and polite way to start an application process. For a simpler request to a boss, you could say: 'Ich bitte um Ihre Genehmigung für...'

Yes! Etymologically, it comes from 'genehm' (acceptable/pleasant), which is derived from 'nehmen' (to take). So, a 'Genehmigung' is basically an act of 'taking' something as acceptable or right.

Test Yourself 200 questions

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' und 'beantragen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Fragen Sie Ihren Chef nach einer Genehmigung für Überstunden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was passiert, wenn man keine Genehmigung hat? (2 Sätze)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie eine kurze E-Mail an das Amt, um nach Ihrer Genehmigung zu fragen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'Genehmigung' im Plural in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Erklären Sie das Wort 'Baugenehmigung' auf Deutsch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'ohne Genehmigung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie das Verb 'erteilen' mit 'Genehmigung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz über eine Sondergenehmigung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum ist eine Genehmigung wichtig? (1 Satz)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist eine 'Aufenthaltsgenehmigung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' im Dativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'Genehmigung' und 'unterschreiben' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'erforderliche Genehmigung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist das Gegenteil von 'Genehmigung erteilen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' im Akkusativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'Genehmigung' und 'warten' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'schriftliche Genehmigung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist eine 'Parkgenehmigung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Genehmigung' und 'Behörde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Ich brauche eine Genehmigung für mein Visum.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fragen Sie: 'Wann erteilen Sie die Genehmigung?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Ohne Genehmigung geht es nicht.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Genehmigung liegt endlich vor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fragen Sie: 'Brauche ich eine Sondergenehmigung?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Mein Chef hat die Genehmigung unterschrieben.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Buchstabieren Sie das Wort 'Genehmigung'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sprechen Sie das Wort 'Genehmigungsverfahren' deutlich aus.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Genehmigung wurde leider verweigert.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fragen Sie: 'Wo kann ich die Genehmigung beantragen?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Ich warte auf die Genehmigung.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist eine offizielle Genehmigung.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Haben Sie die Genehmigung schriftlich?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Genehmigung ist befristet.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Wir müssen eine Genehmigung einholen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fragen Sie: 'Gibt es eine Genehmigung zum Parken?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Genehmigung umfasst den Garten.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe keine Genehmigung.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Genehmigung wurde gestern erteilt.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Vielen Dank für die Genehmigung.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie das Wort: 'Genehmigung'. Wie viele Silben hat es?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie den Satz: 'Die Genehmigung wurde erteilt.' Wurde das Ja oder Nein gegeben?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Baugenehmigung'. Welches Wort steckt darin?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung verweigert'. Wurde das Ja oder Nein gegeben?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'schriftliche Genehmigung'. Ist es mündlich?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigungsverfahren'. Ist es ein kurzes Wort?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Sondergenehmigung'. Ist es für jeden?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Aufenthaltsgenehmigung'. Wo braucht man das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung entzogen'. Darf man es noch tun?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'erforderliche Genehmigung'. Braucht man sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung liegt vor'. Ist sie da?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung beantragen'. Muss man etwas tun?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung unterschreiben'. Wer macht das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung zum Parken'. Wo darf man sein?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Genehmigung erteilt'. Welches Verb wurde benutzt?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!