At the A1 level, 'Kommunikation' is a word you might see in textbooks to describe the general idea of talking or writing. You don't need to use it in complex ways yet. Focus on the fact that it means 'communication' and that it is a feminine noun ('die Kommunikation'). You might hear it in simple sentences like 'Kommunikation ist wichtig' (Communication is important). At this stage, you are mostly learning the verbs associated with it, like 'sprechen' (to speak), 'schreiben' (to write), and 'hören' (to hear). Think of 'Kommunikation' as the big umbrella for all these activities. Even if you can't form long sentences about communication theories, knowing this word helps you understand signs or titles in your German course. Remember: 'die' is the magic word for 'Kommunikation'. It's a long word, but since it's similar to English, it's easy to remember the meaning. Just practice the German pronunciation: 'Kom-mu-ni-ka-tsi-on'.
At the A2 level, you start to use 'Kommunikation' in more specific contexts, especially regarding technology and daily life. You might talk about 'digitale Kommunikation' (digital communication) like E-Mails and WhatsApp. You can now describe how you communicate: 'Ich nutze mein Handy für die Kommunikation mit Freunden' (I use my phone for communication with friends). You also begin to see compound words like 'Kommunikationsmittel' (means of communication). At this level, you should be aware that Germans value directness, so 'klare Kommunikation' (clear communication) is a phrase you will often encounter. You might also use it to explain why a project or a meeting went well or poorly. 'Die Kommunikation war gut' is a simple but effective sentence for an A2 learner. You are moving beyond just 'talking' and starting to see the process of exchanging information as a concept in itself.
By B1, you are expected to use 'Kommunikation' in professional and social settings with more confidence. You can discuss 'interne Kommunikation' (internal communication) at work or 'zwischenmenschliche Kommunikation' (interpersonal communication) in relationships. You should be able to use adjectives to describe the quality of communication, such as 'offen' (open), 'ehrlich' (honest), or 'schwierig' (difficult). You might say, 'In meinem Job ist gute Kommunikation entscheidend' (In my job, good communication is decisive). You also start to learn about the cultural aspects, such as how Germans prefer 'Sachlichkeit' (objectivity) in their communication. You can use the word to express abstract ideas: 'Ohne Kommunikation gibt es viele Missverständnisse' (Without communication, there are many misunderstandings). Your vocabulary is growing to include related terms like 'Austausch' (exchange) and 'Verständigung' (mutual understanding), and you can start to differentiate between them.
At the B2 level, 'Kommunikation' becomes a tool for more nuanced discussion and debate. You can talk about 'Kommunikationsstrategien' (communication strategies) in business or 'politische Kommunikation' (political communication) in the news. You are likely familiar with the idea that communication has different levels, such as the 'Sachebene' (factual level) and the 'Beziehungsebene' (relationship level). You can use the word in complex sentence structures: 'Obwohl die technische Kommunikation einwandfrei funktionierte, gab es auf der menschlichen Ebene Probleme' (Although the technical communication worked perfectly, there were problems on the human level). You are also expected to understand more formal collocations like 'die Kommunikation aufrechterhalten' (to maintain communication) or 'in Kommunikation treten mit' (to enter into communication with). Your understanding of the word now includes its role in sociology and media studies.
At the C1 level, you use 'Kommunikation' with academic and professional precision. You can analyze 'nonverbale Kommunikation' (non-verbal communication) in depth, discussing things like 'Mimik' (facial expressions) and 'Gestik' (gestures). You are capable of reading and discussing complex texts about 'Kommunikationswissenschaft' (communication science) and theories like those of Habermas or Luhmann. You use the word to describe subtle social phenomena: 'Die asynchrone Kommunikation in sozialen Netzwerken verändert unsere Wahrnehmung von Zeit' (Asynchronous communication in social networks changes our perception of time). You can also use it in highly formal writing, such as business reports or academic essays, employing sophisticated adjectives like 'effizient' (efficient), 'transparent' (transparent), or 'defizitär' (deficient). Your command of the word allows you to discuss not just that people are talking, but the underlying structures and implications of how they are communicating.
At the C2 level, your mastery of 'Kommunikation' is near-native. You can use the word in philosophical, linguistic, and highly specialized contexts. You might discuss the 'Paradoxien der Kommunikation' (paradoxes of communication) or the 'Metakommunikation' (communication about communication). You understand the finest nuances, such as the difference between 'diskursive Kommunikation' and 'instruktive Kommunikation.' You can use the word to express complex, abstract thoughts with ease: 'Die Komplexität moderner Gesellschaften erfordert eine hochgradig differenzierte Kommunikation' (The complexity of modern societies requires highly differentiated communication). You are also aware of the historical and etymological depth of the word and can use it to critique media, politics, and social structures at the highest level. Your use of 'Kommunikation' is not just about the word itself, but about the entire ecosystem of meaning, culture, and theory that surrounds it in the German language.

Kommunikation in 30 Seconds

  • Kommunikation is a feminine German noun meaning 'communication' in English.
  • It is used to describe the exchange of information, ideas, and feelings.
  • Common in professional, technical, and everyday social contexts in Germany.
  • Often associated with directness, clarity, and specific linguistic models.

The German word Kommunikation is a feminine noun that translates directly to 'communication' in English. While the basic meaning is the exchange of information, in German, it carries a weight of structural and social significance. It refers to the process by which individuals or groups share thoughts, feelings, and data through various channels. In the German-speaking world, the concept of Kommunikation is often analyzed through the lens of clarity and directness. Unlike some cultures that rely heavily on subtext, German communication is frequently characterized as 'low-context,' meaning the majority of the information is explicitly stated in the words themselves.

Verbale Kommunikation
This refers to spoken or written language. In a German context, this is often very precise, focusing on 'Sachlichkeit' (objectivity).

Eine klare Kommunikation ist in jedem Team das Wichtigste.

Beyond simple talking, Kommunikation encompasses the technical and psychological aspects of interaction. Germans often distinguish between interpersonelle Kommunikation (between people) and Massenkommunikation (media). When you use this word, you are often talking about the quality or the method of the exchange. For instance, if a project fails, a German colleague might say, 'Es gab ein Problem in der Kommunikation,' which points to a systemic failure in how information was passed, rather than just a simple misunderstanding.

Nonverbale Kommunikation
This includes body language, eye contact, and gestures. In Germany, firm eye contact is seen as a sign of honesty and direct communication.

Die Kommunikation zwischen den Abteilungen muss verbessert werden.

In academic settings, you will hear about 'Kommunikationswissenschaft' (Communication Science), which is a popular field of study. In daily life, however, the word is used to describe how well people get along or how information flows in a digital age. With the rise of 'digitale Kommunikation,' the word has expanded to include everything from WhatsApp messages to complex server-to-server data transfers. Despite its Latin roots, it is a core part of the German vocabulary used to describe the very fabric of social and professional life.

Interkulturelle Kommunikation
This refers to the exchange between people of different cultural backgrounds, a topic highly valued in globalized German cities like Berlin or Frankfurt.

Ohne Kommunikation gibt es kein Verständnis.

Wir nutzen moderne Tools für unsere interne Kommunikation.

Using Kommunikation correctly involves understanding its grammatical role as a feminine noun and its typical collocations. In a sentence, it often acts as the subject or the direct object. Because it is an abstract noun, it is frequently used without an article in general statements, but with a definite article ('die') when referring to a specific instance of communication. For example, 'Kommunikation ist wichtig' (Communication is important) vs. 'Die Kommunikation in diesem Projekt war mangelhaft' (The communication in this project was deficient).

Subject Position
Die Kommunikation findet auf verschiedenen Ebenen statt. (Communication takes place on various levels.)

Unsere Kommunikation muss effizienter werden.

When describing the quality of communication, Germans use a variety of adjectives. Common ones include 'offen' (open), 'ehrlich' (honest), 'gestört' (disturbed/broken), and 'reibungslos' (smooth). If you want to say that communication is working well, you might say 'Die Kommunikation läuft gut.' If there are problems, you would say 'Es gibt Kommunikationsschwierigkeiten' (There are communication difficulties). Notice how Kommunikation can be the base for many compound words, which is a hallmark of the German language.

Object Position
Wir fördern die offene Kommunikation im Unternehmen. (We promote open communication in the company.)

Ich schätze deine ehrliche Kommunikation sehr.

In more formal or technical contexts, Kommunikation is often paired with prepositions like 'über' (via/about) or 'mit' (with). For instance, 'Die Kommunikation über Satellit' (Communication via satellite) or 'Die Kommunikation mit den Kunden' (Communication with the customers). When using it with verbs, 'verbessern' (to improve), 'erleichtern' (to facilitate), and 'verweigern' (to refuse) are very common. If someone stops talking to you, you might say 'Er hat die Kommunikation eingestellt' (He has ceased communication).

Compound Words
Kommunikationsmittel (means of communication), Kommunikationsweg (communication channel), Kommunikationsfluss (flow of communication).

Durch digitale Kommunikation sparen wir viel Zeit.

Die Kommunikation per E-Mail ist Standard.

You will encounter the word Kommunikation in almost every facet of German life, from the workplace to the news and even in personal relationships. In the German professional environment (the 'Arbeitswelt'), it is a buzzword. Managers talk about 'flache Hierarchien und direkte Kommunikation' (flat hierarchies and direct communication). During job interviews, 'Kommunikationsfähigkeit' (communication skill) is one of the most sought-after soft skills. If you are working in Germany, you will hear it in meetings, read it in internal memos, and see it in performance reviews.

In the Office
'Wir müssen die interne Kommunikation optimieren.' (We need to optimize internal communication.)

In der modernen Kommunikation sind Slack und Teams unverzichtbar.

In the media, Kommunikation is used to describe political discourse. News anchors might discuss the 'Kommunikationsstrategie' of the government. In educational settings, students learn about 'Kommunikationsmodelle' like the one by Friedemann Schulz von Thun, which is famous in Germany. This model explains that every message has four sides: factual information, self-revelation, relationship, and appeal. This theoretical background makes the word Kommunikation feel more technical and precise in German than its counterpart might in English.

In Science and Tech
'Die drahtlose Kommunikation hat die Welt verändert.' (Wireless communication has changed the world.)

Die Kommunikation zwischen Mensch und Maschine wird immer komplexer.

Even in psychology and relationship counseling, the word is central. You might hear a therapist say, 'Sie müssen an Ihrer Kommunikation arbeiten' (You need to work on your communication). In this context, it refers to the emotional and empathetic exchange between partners. Whether it's the 'Krisenkommunikation' (crisis communication) of a large corporation or the 'gewaltfreie Kommunikation' (non-violent communication) taught in workshops, the word is a versatile tool used to analyze how we connect with one another.

Everyday Digital Life
'Die Kommunikation über soziale Medien ist oft oberflächlich.' (Communication via social media is often superficial.)

Gute Kommunikation ist die Basis jeder Beziehung.

Die Kommunikation im Team war heute hervorragend.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using Kommunikation is using the wrong grammatical gender. Since 'communication' has no gender in English, learners often default to 'der' or 'das.' However, in German, it is strictly die Kommunikation. Another common error is overusing the word in casual contexts where a simpler word like 'Gespräch' (conversation) or 'Unterhaltung' (chat) would be more natural. While you can say 'Unsere Kommunikation war gut,' it sounds a bit formal if you just had a coffee with a friend.

Gender Error
Incorrect: 'Das Kommunikation ist wichtig.' Correct: 'Die Kommunikation ist wichtig.'

Vermeiden Sie Fehler in der Kommunikation, indem Sie klar sprechen.

Another nuance involves the difference between Kommunikation and Information. While they are related, they are not interchangeable. Information is the content, while Kommunikation is the process of sharing that content. If you say 'Ich brauche mehr Kommunikation,' you are asking for more interaction. If you say 'Ich brauche mehr Information,' you are asking for more facts. Mixing these up can lead to confusion in a professional setting.

False Friends
Learners sometimes confuse 'kommunizieren' (to communicate) with 'kommandieren' (to command). Be careful with the verb form!

Eine gestörte Kommunikation führt oft zu Streit.

Finally, pay attention to the pronunciation. The 'tion' ending in German is pronounced like 'tsion' (similar to the 'ts' in 'cats' followed by 'ee-on'), not like the English 'shun.' Saying 'Kommunika-shun' is a dead giveaway of an English accent. Practice the 'ts' sound to sound more native. Also, the stress is on the last syllable: Kom-mu-ni-ka-ti-ON.

Preposition Pitfall
Using 'für' instead of 'mit' or 'über'. Correct: Kommunikation mit jemandem. Kommunikation über ein Thema.

Schlechte Kommunikation ist teuer für Firmen.

Die Kommunikation ist der Schlüssel zur Lösung.

While Kommunikation is a broad and useful term, German offers several alternatives depending on the specific context. Understanding these nuances will help you sound more precise and natural. The most common alternative is Verständigung. This word implies a mutual understanding or reaching an agreement. While Kommunikation is the act of sending and receiving, Verständigung is the successful result of that act. If two people speak different languages but manage to understand each other, they have achieved 'Verständigung.'

Kommunikation vs. Verständigung
Kommunikation is the process; Verständigung is the mutual understanding. Example: 'Die Kommunikation war schwierig, aber die Verständigung war am Ende erfolgreich.'

Ein reger Austausch von Ideen ist wichtig.

Another great alternative is Austausch (exchange). This is often used in professional or academic settings to describe a back-and-forth of ideas or information. 'Wir stehen in ständigem Austausch' (We are in constant exchange/contact). It sounds a bit more active and collaborative than the somewhat abstract Kommunikation. For more casual settings, Gespräch (conversation) or Unterhaltung (chat/entertainment) are preferred. You wouldn't say you had a 'Kommunikation' with your neighbor; you had a 'Gespräch.'

Kommunikation vs. Gespräch
Kommunikation is the general concept; Gespräch is a specific instance of talking. Example: 'Das Gespräch war Teil unserer täglichen Kommunikation.'

Der Dialog zwischen den Kulturen ist essenziell.

In technical contexts, you might use Datenübertragung (data transfer) or Informationsfluss (information flow). If you are talking about the way a company talks to the public, you use Öffentlichkeitsarbeit (public relations). By choosing the right word, you show a deeper understanding of the German language's ability to be highly specific. Kommunikation remains the 'umbrella term,' but these specific words add color and precision to your speech.

Kommunikation vs. Mitteilung
Mitteilung is a one-way message or notice. Kommunikation is a two-way process.

Eine gute Verständigung vermeidet Konflikte.

Wir brauchen einen besseren Informationsfluss.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'communis' is also the source of the word 'community' and 'common'. So, communication is literally the act of making something common between people.

Pronunciation Guide

UK /kɔmunikaˈtsioːn/
US /kɔmunikaˈtsioːn/
Last syllable (on)
Rhymes With
Station Nation Aktion Information Produktion Reaktion Tradition Vision
Common Errors
  • Pronouncing 'tion' as 'shun' like in English.
  • Stressing the first syllable instead of the last.
  • Using a soft 'c' sound instead of a hard 'k' sound at the start.
  • Mumbling the 'i' in the middle.
  • Pronouncing the 'u' like 'uh' instead of a clear 'oo'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize due to the English cognate, but requires understanding of German endings.

Writing 3/5

Long word with specific spelling (double 'm', 'k', 'tion').

Speaking 4/5

The 'tion' ending and the stress on the last syllable can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Very distinct sound, easy to pick out in a sentence.

What to Learn Next

Prerequisites

sprechen schreiben Information wichtig gut

Learn Next

kommunizieren Verständigung Austausch Botschaft Medium

Advanced

Diskurs Metakommunikation Interaktion Semantik Pragmatik

Grammar to Know

Feminine Nouns ending in -tion

Nouns ending in -tion (like Kommunikation, Information) are always feminine.

Compound Nouns

Kommunikation + Mittel = das Kommunikationsmittel (The last word determines the gender).

Dative after 'mit'

Kommunikation mit dem (Dative) Kollegen.

Accusative after 'über'

Wir sprechen über die (Accusative) Kommunikation.

Plural Formation

Most -tion nouns add -en for the plural: Kommunikationen.

Examples by Level

1

Kommunikation ist wichtig.

Communication is important.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Wir lernen Kommunikation.

We are learning communication.

Direct object usage.

3

Die Kommunikation ist gut.

The communication is good.

Using the definite article 'die'.

4

Sprechen ist Kommunikation.

Speaking is communication.

Equating a verb-noun with the concept.

5

Schreiben ist auch Kommunikation.

Writing is also communication.

Adding 'auch' for emphasis.

6

Keine Kommunikation heute.

No communication today.

Using 'keine' for negation.

7

Ist das Kommunikation?

Is that communication?

Simple question format.

8

Meine Kommunikation ist einfach.

My communication is simple.

Possessive pronoun 'meine'.

1

Digitale Kommunikation ist schnell.

Digital communication is fast.

Adjective-noun combination.

2

Wir brauchen bessere Kommunikation.

We need better communication.

Comparative adjective 'bessere'.

3

E-Mail ist ein Kommunikationsmittel.

E-mail is a means of communication.

Compound noun: Kommunikation + Mittel.

4

Die Kommunikation per Handy ist teuer.

Communication via mobile phone is expensive.

Preposition 'per'.

5

Er mag direkte Kommunikation.

He likes direct communication.

Accusative case for the object.

6

Kommunikation hilft bei Problemen.

Communication helps with problems.

Verb 'helfen' with preposition 'bei'.

7

Wie ist die Kommunikation in der Firma?

How is the communication in the company?

Question with 'wie'.

8

Ich lerne viel über Kommunikation.

I am learning a lot about communication.

Preposition 'über' with accusative.

1

Die interne Kommunikation muss verbessert werden.

Internal communication must be improved.

Passive voice with 'muss werden'.

2

Offene Kommunikation fördert das Vertrauen.

Open communication promotes trust.

Verb 'fördern' (to promote).

3

Es gab ein Problem in der Kommunikation.

There was a problem in the communication.

Dative case after 'in'.

4

Zwischenmenschliche Kommunikation ist oft kompliziert.

Interpersonal communication is often complicated.

Complex adjective 'zwischenmenschlich'.

5

Wir nutzen Slack für unsere tägliche Kommunikation.

We use Slack for our daily communication.

Possessive 'unsere' in accusative.

6

Gute Kommunikation spart viel Zeit.

Good communication saves a lot of time.

Subject-verb-object.

7

Sie arbeitet in der Abteilung für Kommunikation.

She works in the communication department.

Prepositional phrase 'für Kommunikation'.

8

Die Kommunikation mit Kunden ist wichtig.

Communication with customers is important.

Preposition 'mit' with dative plural.

1

Die nonverbale Kommunikation spielt eine große Rolle.

Non-verbal communication plays a major role.

Idiomatic expression 'eine Rolle spielen'.

2

Krisenkommunikation erfordert schnelles Handeln.

Crisis communication requires fast action.

Compound noun 'Krisenkommunikation'.

3

Die Kommunikation wurde durch technische Fehler gestört.

The communication was disrupted by technical errors.

Passive voice in Präteritum.

4

Interkulturelle Kommunikation ist ein spannendes Feld.

Intercultural communication is an exciting field.

Adjective-noun as subject.

5

Wir müssen die Kommunikation zwischen den Teams stärken.

We must strengthen the communication between the teams.

Preposition 'zwischen' with dative plural.

6

Die politische Kommunikation hat sich verändert.

Political communication has changed.

Reflexive verb 'sich verändern' in Perfekt.

7

Effiziente Kommunikation ist die Basis für Erfolg.

Efficient communication is the basis for success.

Adjective 'effiziente' in nominative.

8

Man sollte die Kommunikation nicht vernachlässigen.

One should not neglect communication.

Modal verb 'sollte' with negation.

1

Die asynchrone Kommunikation bietet viele Vorteile.

Asynchronous communication offers many advantages.

Technical adjective 'asynchron'.

2

In der Wissenschaft ist präzise Kommunikation unerlässlich.

In science, precise communication is essential.

Adjective 'unerlässlich' (essential).

3

Die Kommunikation auf der Beziehungsebene war belastet.

Communication on the relationship level was strained.

Psychological term 'Beziehungsebene'.

4

Massive Störungen in der Kommunikation führten zum Abbruch.

Massive disruptions in communication led to the termination.

Genitive/Dative structure with 'in der'.

5

Die manipulative Kommunikation der Werbung wird oft kritisiert.

The manipulative communication of advertising is often criticized.

Genitive attribute 'der Werbung'.

6

Er beherrscht die Kunst der diplomatischen Kommunikation.

He masters the art of diplomatic communication.

Genitive 'der... Kommunikation'.

7

Die Kommunikation erfolgt heute primär über soziale Netzwerke.

Communication today occurs primarily via social networks.

Verb 'erfolgen' (to occur/take place).

8

Transparente Kommunikation ist ein Kernwert unserer Firma.

Transparent communication is a core value of our company.

Compound noun 'Kernwert'.

1

Die Paradoxien der menschlichen Kommunikation sind faszinierend.

The paradoxes of human communication are fascinating.

Plural noun 'Paradoxien' with genitive.

2

Luhmanns Theorie der Kommunikation ist hochkomplex.

Luhmann's theory of communication is highly complex.

Proper noun genitive 'Luhmanns'.

3

Metakommunikation hilft, Missverständnisse zu klären.

Metacommunication helps to clarify misunderstandings.

Prefix 'Meta-' meaning 'about'.

4

Die diskursive Kommunikation bildet das Fundament der Demokratie.

Discursive communication forms the foundation of democracy.

Philosophical term 'diskursiv'.

5

Eine defizitäre Kommunikation kann fatale Folgen haben.

Deficient communication can have fatal consequences.

Adjective 'defizitär' (lacking/deficient).

6

Die Evolution der Kommunikation ist eng mit der Technik verknüpft.

The evolution of communication is closely linked with technology.

Passive construction 'verknüpft sein'.

7

In der modernen Linguistik wird Kommunikation als System begriffen.

In modern linguistics, communication is understood as a system.

Passive voice 'wird begriffen'.

8

Die Nuancen der Kommunikation variieren je nach Kulturkreis.

The nuances of communication vary depending on the cultural circle.

Verb 'variieren' (to vary).

Common Collocations

offene Kommunikation
gestörte Kommunikation
interne Kommunikation
digitale Kommunikation
verbale Kommunikation
nonverbale Kommunikation
zwischenmenschliche Kommunikation
klare Kommunikation
Kommunikation fördern
Kommunikation einstellen

Common Phrases

An der Kommunikation arbeiten

— To try to improve the way one talks or interacts with others.

Wir müssen an unserer Kommunikation arbeiten.

In Kommunikation treten

— To start communicating or contacting someone.

Wir müssen mit dem Kunden in Kommunikation treten.

Die Kommunikation aufrechterhalten

— To keep talking or staying in touch.

Es ist wichtig, die Kommunikation aufrechterzuerhalten.

Mangelnde Kommunikation

— A lack of communication.

Mangelnde Kommunikation war die Ursache.

Einseitige Kommunikation

— Communication that only goes one way.

Das war eine sehr einseitige Kommunikation.

Direkte Kommunikation

— Talking straight to the point without hidden meanings.

Ich bevorzuge direkte Kommunikation.

Reibungslose Kommunikation

— Communication that happens without any problems or delays.

Die reibungslose Kommunikation hat uns geholfen.

Ehrliche Kommunikation

— Truthful and transparent exchange of information.

Ehrliche Kommunikation ist die Basis für Vertrauen.

Professionelle Kommunikation

— Communication that follows business standards.

Professionelle Kommunikation ist im Büro wichtig.

Kommunikation auf Augenhöhe

— Communicating as equals, regardless of hierarchy.

Wir pflegen eine Kommunikation auf Augenhöhe.

Often Confused With

Kommunikation vs Information

Information is the data; Kommunikation is the process of sharing it.

Kommunikation vs Gespräch

Gespräch is a specific talk; Kommunikation is the general concept.

Kommunikation vs Verbindung

Verbindung is a connection (technical or personal); Kommunikation is the exchange within that connection.

Idioms & Expressions

"Aneinander vorbeireden"

— To talk past each other; to communicate without understanding each other.

Wir haben völlig aneinander vorbeigeredet.

Informal
"Den richtigen Ton treffen"

— To find the right way to communicate something sensitively.

In dieser Situation musst du den richtigen Ton treffen.

Neutral
"Klartext reden"

— To speak plainly and directly without sugarcoating.

Jetzt müssen wir mal Klartext reden.

Informal
"Mit der Sprache herausrücken"

— To finally say something that one has been keeping secret.

Rück endlich mit der Sprache heraus!

Informal
"Jemandem den Mund verbieten"

— To forbid someone from speaking or communicating.

Du kannst mir nicht den Mund verbieten!

Informal
"Etwas durch die Blume sagen"

— To say something indirectly or politely to avoid offense.

Er hat es mir durch die Blume gesagt.

Neutral
"Ein Blatt vor den Mund nehmen"

— To be cautious or indirect (usually used in the negative: 'kein Blatt vor den Mund nehmen').

Sie nimmt kein Blatt vor den Mund.

Neutral
"Auf taube Ohren stoßen"

— When communication is ignored or not heard by the receiver.

Meine Kritik stieß auf taube Ohren.

Neutral
"Das Wort ergreifen"

— To start speaking in a formal setting.

Der Direktor ergriff das Wort.

Formal
"Jemandem ins Wort fallen"

— To interrupt someone while they are communicating.

Fall mir nicht ständig ins Wort!

Informal

Easily Confused

Kommunikation vs kommunizieren

Verb form vs. noun form.

Kommunikation is the 'thing' (noun); kommunizieren is the 'action' (verb).

Wir müssen mehr kommunizieren (verb). Die Kommunikation (noun) ist wichtig.

Kommunikation vs Kommunion

Similar spelling.

Kommunion is a religious ceremony (Communion); Kommunikation is the exchange of info.

Die Kinder feiern heute ihre erste Heilige Kommunion.

Kommunikation vs Kommune

Similar root.

Kommune refers to a municipality or a shared living community.

Er lebt in einer Kommune in Berlin.

Kommunikation vs Kommentar

Both start with 'Komm'.

Kommentar is a specific remark or comment; Kommunikation is the whole process.

Schreiben Sie einen Kommentar unter das Video.

Kommunikation vs Kommandieren

Phonetic similarity for beginners.

Kommandieren means to give orders; kommunizieren means to exchange info.

Der General kommandiert die Soldaten.

Sentence Patterns

A1

[Subject] ist [Adjective].

Kommunikation ist gut.

A2

Wir brauchen [Adjective] Kommunikation.

Wir brauchen klare Kommunikation.

B1

Die Kommunikation mit [Person] ist [Adjective].

Die Kommunikation mit dem Chef ist schwierig.

B2

Durch [Adjective] Kommunikation kann man [Goal].

Durch offene Kommunikation kann man Konflikte lösen.

C1

Die [Adjective] Kommunikation führt zu [Consequence].

Die mangelhafte Kommunikation führt zu Verzögerungen.

C2

Es bedarf einer [Adjective] Kommunikation, um [Goal].

Es bedarf einer differenzierten Kommunikation, um Konsens zu finden.

B1

Es gab Probleme bei der Kommunikation.

Es gab Probleme bei der internen Kommunikation.

A2

Ich nutze [Tool] für die Kommunikation.

Ich nutze E-Mail für die Kommunikation.

Word Family

Nouns

Kommunikator
Kommunikationsmittel
Kommunikationswissenschaft
Kommunikationsweg
Kommunikationsfluss

Verbs

kommunizieren

Adjectives

kommunikativ
kommunikationsfähig

Related

Medium
Botschaft
Sender
Empfänger
Nachricht

How to Use It

frequency

Very high in professional and academic contexts; moderate in casual speech.

Common Mistakes
  • Das Kommunikation ist wichtig. Die Kommunikation ist wichtig.

    Learners often forget that '-tion' nouns are always feminine.

  • Wir haben eine gute Kommunikation-shun. Wir haben eine gute Kommunikation (tsion).

    Using the English 'shun' pronunciation instead of the German 'tsion'.

  • Ich habe viele Kommunikationen heute. Ich hatte viele Gespräche heute.

    Using the plural of 'Kommunikation' for individual talks.

  • Die Kommunikation für den Kunden. Die Kommunikation mit dem Kunden.

    Using the wrong preposition. 'Mit' is used for the person you talk to.

  • Er kommuniziert mir die Information. Er teilt mir die Information mit.

    Using 'kommunizieren' like 'to tell'. 'Kommunizieren' is usually intransitive or used with 'mit'.

Tips

Always Feminine

Remember that '-tion' equals 'die'. This will save you from many article mistakes in German. Whether it is 'die Kommunikation' or 'die Information', the rule is consistent.

The 'TS' Sound

Don't say 'shun'. Say 'tsion'. Practice by saying 'cats-ee-on' quickly. This is the most common mistake English speakers make with this word.

Use Synonyms

In casual settings, use 'Gespräch' or 'Unterhaltung'. Using 'Kommunikation' while chatting with friends can sound a bit like you are in a business meeting.

Be Direct

In Germany, 'gute Kommunikation' often means being direct and honest. Don't be afraid to state your point clearly; it is usually appreciated more than being vague.

Compound Power

German loves compound words. Use 'Kommunikationsprobleme' instead of 'Probleme mit der Kommunikation' to sound more like a native speaker.

Identify the Context

When you hear 'Kommunikation' in a professional setting, it often refers to the flow of information. In a personal setting, it refers to how people relate to each other.

Stress the End

The stress is on the 'ON' at the very end. Kom-mu-ni-ka-ti-ON. If you stress the beginning, people might not understand you immediately.

Cognate Advantage

Since it looks like the English word, use that to your advantage. Just 'Germanize' the pronunciation and the gender, and you have a high-level word ready to use.

Learn the Verb

Once you know 'Kommunikation', learn the verb 'kommunizieren'. It follows regular conjugation patterns and is very useful.

Eye Contact

In Germany, eye contact is a vital part of 'nonverbale Kommunikation'. It shows that you are paying attention and being honest.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Community' (Communi-) that needs to take 'Action' (-kation) to talk to each other. Kommunikation!

Visual Association

Imagine two people holding a string with tin cans, but the string is glowing with light. That glowing light is the 'Kommunikation'.

Word Web

Sprechen Schreiben E-Mail Handy Dialog Information Verständnis Sprache

Challenge

Try to use the word 'Kommunikation' in three different sentences today: one about your phone, one about your work, and one about a friend.

Word Origin

Derived from the Latin word 'communicatio', which comes from 'communicare'.

Original meaning: To share, to make common, or to impart.

Indo-European (via Latin and Romance influence on German).

Cultural Context

Be aware that 'direkte Kommunikation' does not mean being mean; it means being clear. However, always pair directness with 'Höflichkeit' (politeness) to avoid being misunderstood.

English speakers often find German communication 'too blunt.' In German, saying 'That is wrong' is seen as helpful communication, whereas in English, one might say 'I'm not sure if that's entirely correct.'

Friedemann Schulz von Thun (Communication theorist) Jürgen Habermas (Theorie des kommunikativen Handelns) Niklas Luhmann (Social systems theory)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At Work

  • Wir müssen die Kommunikation verbessern.
  • Die interne Kommunikation läuft über Slack.
  • Gute Kommunikation ist ein Soft Skill.
  • Es gab Kommunikationsprobleme.

In Relationships

  • Wir brauchen mehr Kommunikation.
  • Ehrliche Kommunikation ist wichtig.
  • Er verweigert die Kommunikation.
  • Unsere Kommunikation ist gestört.

In Technology

  • Digitale Kommunikation ist überall.
  • Drahtlose Kommunikation ist Standard.
  • Die Kommunikation per Satellit.
  • Sichere Kommunikation ist wichtig.

In Science

  • Das Studium der Kommunikation.
  • Kommunikationsmodelle lernen.
  • Nonverbale Kommunikation analysieren.
  • Die Theorie der Kommunikation.

In Politics

  • Die Kommunikation der Regierung.
  • Politische Kommunikation im Wahlkampf.
  • Krisenkommunikation nach dem Vorfall.
  • Öffentliche Kommunikation.

Conversation Starters

"Wie wichtig ist dir eine offene Kommunikation in einer Freundschaft?"

"Glaubst du, dass digitale Kommunikation die echten Gespräche ersetzt?"

"Was war das größte Kommunikationsproblem, das du jemals hattest?"

"Wie hat sich die Kommunikation in den letzten zehn Jahren verändert?"

"Findest du die Kommunikation in deinem Job effizient genug?"

Journal Prompts

Reflektiere über deine eigene Kommunikation: Bist du eher direkt oder indirekt?

Schreibe über eine Situation, in der mangelnde Kommunikation zu einem Problem geführt hat.

Wie sieht für dich die perfekte Kommunikation in einem Team aus?

Beschreibe, wie du dich fühlst, wenn die Kommunikation mit einer wichtigen Person abbricht.

Welche Rolle spielt die nonverbale Kommunikation in deinem täglichen Leben?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, in German, all nouns ending in '-tion' are feminine. You always use 'die' in the nominative case. For example, 'Die Kommunikation ist der Schlüssel.' This is a very helpful rule for learners because it applies to hundreds of words like Information, Station, and Produktion.

Yes, you can. In biology, scientists talk about 'tierische Kommunikation' (animal communication). For example, bees use a dance for communication. However, in daily life, we usually use it for humans or technical systems. If you talk about your dog, you might say 'Er versteht mich,' rather than 'Unsere Kommunikation ist gut.'

A 'Gespräch' is a specific instance of talking, like a meeting or a chat. 'Kommunikation' is the broader, more abstract concept. You would say 'Das Gespräch dauerte eine Stunde,' but 'Die Kommunikation in unserer Firma ist schlecht.' Think of 'Gespräch' as a single event and 'Kommunikation' as the overall system.

It is pronounced like 'tsion'. The 't' sounds like a sharp 'ts' (like in 'cats'), followed by a long 'ee' and a short 'on'. It is never pronounced like the English 'shun'. Practicing this will immediately make your German sound more authentic.

The plural is 'Kommunikationen', but it is rarely used. You might see it in very technical or academic texts referring to different types or systems of communication. In 99% of cases, you should use the singular 'Kommunikation'.

It includes everything that isn't spoken or written: body language, facial expressions (Mimik), gestures (Gestik), and even the distance you stand from someone. In Germany, non-verbal cues like a firm handshake or direct eye contact are very important parts of communication.

Absolutely. It is one of the most common words in German offices. Phrases like 'interne Kommunikation' (internal), 'Krisenkommunikation' (crisis), and 'Kommunikationswege' (channels) are used daily. Being 'kommunikativ' is considered a very important 'Soft Skill'.

No, that sounds unnatural. You would say 'Ich habe eine Mitteilung' (I have a message) or 'Ich hatte ein Gespräch' (I had a conversation). 'Kommunikation' is not used to count individual messages or talks.

It refers to communication between people from different cultures. In Germany, this is a big topic in schools and businesses to help people understand different communication styles, such as the difference between direct and indirect feedback.

German often adopts Latin words for abstract concepts. While it looks long, it is actually just a combination of the root 'Kommuni-' and the suffix '-kation'. Once you get used to the '-tion' ending, these words become some of the easiest to recognize in German.

Test Yourself 200 questions

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Kommunikation' und 'wichtig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum ist Kommunikation im Beruf wichtig? (2 Sätze)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist der Unterschied zwischen verbaler und nonverbaler Kommunikation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beschreiben Sie ein Kommunikationsproblem, das Sie einmal hatten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie hat das Internet die Kommunikation verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was bedeutet 'direkte Kommunikation' in Deutschland?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Nennen Sie drei Kommunikationsmittel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz über 'interne Kommunikation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist 'Krisenkommunikation'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum ist 'Metakommunikation' nützlich?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Kommunikation' im Dativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist 'interkulturelle Kommunikation'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie kann man die Kommunikation in einem Team fördern?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ist Schweigen auch eine Form der Kommunikation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist 'effiziente Kommunikation'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz über 'nonverbale Kommunikation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist ein 'Kommunikationsfluss'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Kommunikation' als Subjekt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist 'manipulative Kommunikation'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie wichtig ist Kommunikation in der Politik?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sprechen Sie das Wort 'Kommunikation' laut aus. Achten Sie auf das 'tsion'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Gute Kommunikation ist wichtig.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Erklären Sie kurz, was 'digitale Kommunikation' ist.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Wir müssen die interne Kommunikation verbessern.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschreiben Sie Ihre tägliche Kommunikation mit Freunden.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was ist wichtiger: verbale oder nonverbale Kommunikation? Warum?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Kommunikation mit dem Kunden war erfolgreich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Erklären Sie den Begriff 'Krisenkommunikation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie kommunizieren Sie bei der Arbeit?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Es gab ein Missverständnis in der Kommunikation.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was halten Sie von direkter Kommunikation?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die nonverbale Kommunikation spielt eine große Rolle.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie kann man Missverständnisse vermeiden?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Wir brauchen eine transparente Kommunikation.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschreiben Sie ein Kommunikationsmittel Ihrer Wahl.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Interkulturelle Kommunikation ist eine Herausforderung.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Warum ist Zuhören Teil der Kommunikation?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Die Kommunikation wurde durch technische Fehler gestört.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie wichtig ist Kommunikation in einer Ehe?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Wir stehen in ständigem Austausch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Die Kommunikation ist gut.' Welches Wort haben Sie gehört?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Wir brauchen bessere Kommunikation.' Was brauchen wir?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Die interne Kommunikation ist gestört.' Was ist gestört?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Kommunikation per E-Mail.' Wie wird kommuniziert?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Nonverbale Kommunikation ist wichtig.' Welche Art von Kommunikation?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Krisenkommunikation erfordert Ruhe.' Was erfordert Ruhe?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Mangelnde Kommunikation.' Was fehlt?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Kommunikationsmittel.' Welches Wort ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Offene Kommunikation.' Wie ist sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Kommunikationswissenschaft.' Was ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Reibungslose Kommunikation.' Wie läuft sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Direkte Kommunikation.' Was ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Kommunikationsfluss.' Welches Wort ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Ehrliche Kommunikation.' Was ist die Basis?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Digitale Kommunikation.' Was ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!