At the A1 level, you only need to understand that 'Verlängerungskabel' is a long word for a simple object: an extension cord. You might encounter it when moving into a new flat or setting up a lamp. Don't worry about the long spelling yet; focus on the fact that it combines 'lang' (long) and 'Kabel' (cable). If you need one, you can simply point and say 'Das Kabel' or 'Ein langes Kabel', but learning the full word will impress your German-speaking friends. It is a 'das' word, which is easy to remember because many technical objects in German are neuter. Just remember: 'Ich brauche ein Verlängerungskabel.' This sentence will get you what you need in any hardware store. You might also see it in pictures of electronics. At this stage, just recognize it as the thing that helps your plug reach the wall.
By A2, you should be able to use 'Verlängerungskabel' in basic sentences and understand its role in a household. You are likely learning about 'Wohnen' (living) and 'Haushalt' (household), where this word is very practical. You should know that the plural is the same as the singular ('zwei Verlängerungskabel'). You can start using adjectives with it, like 'ein kurzes' or 'ein langes Verlängerungskabel'. You might also hear it when someone is helping you clean or fix something. It’s important to know the verb 'brauchen' (to need) with this noun. For example: 'Wo ist das Verlängerungskabel? Ich brauche es für den Fernseher.' You should also be aware that in Germany, you buy these at a 'Baumarkt' (hardware store). Learning this word helps you build your ability to form and understand long compound nouns, which is a key skill as you progress in German.
At the B1 level, you are expected to use 'Verlängerungskabel' confidently in everyday situations. You should understand the components of the word: the prefix 'ver-', the root 'läng', the suffix '-ung', and the noun 'Kabel'. This helps you decode other similar words. You should be able to describe why you need one using more complex structures, such as 'damit' (so that) or 'um...zu' (in order to). For example: 'Ich benutze ein Verlängerungskabel, um die Lampe in die Ecke zu stellen.' You should also be aware of safety terms associated with it, like 'Brandgefahr' (fire hazard) and 'Stolperfalle' (tripping hazard). At this level, you can also distinguish it from a 'Mehrfachsteckdose' (power strip). You are now moving beyond just naming the object to discussing its utility and the logistical problems it solves in a home or office environment.
At B2, you should be familiar with the technical and professional contexts of 'Verlängerungskabel'. This includes understanding different types of cables, such as those for 'Außenbereich' (outdoor use) or 'Starkstrom' (high-voltage). You might encounter the word in work safety manuals ('Arbeitsschutz') or technical instructions. You should be able to discuss the 'Belastbarkeit' (load capacity) and know that you shouldn't 'kaskadieren' (connect them in a series). Your vocabulary should also include synonyms like 'Verlängerungsleitung'. You can use the word in the genitive case or with complex prepositions: 'Trotz des Verlängerungskabels reicht der Strom nicht bis zum Gartenhaus.' You are expected to use the word accurately in professional settings, such as setting up a presentation or working on a construction site, and to understand the nuances of its usage in technical German.
At the C1 level, 'Verlängerungskabel' is a word you use without thinking, but you also understand its metaphorical potential and its place in technical discourse. You might use it in a discussion about infrastructure or the 'digital divide' (e.g., metaphorical 'extension' of services). You should be comfortable with technical specifications like 'Querschnitt' (gauge) and 'Isolierung' (insulation). You can participate in complex discussions about electrical safety standards in the EU (like the CE mark or VDE standards) where this word appears. You also recognize stylistic variations; for instance, using 'Verlängerungsleitung' in a formal report versus 'Strippe' in a very casual, perhaps slightly annoyed, workplace comment. You understand the 'Fugen-s' rule perfectly and can explain the word's etymology to others. Your usage is fluid, and you can incorporate it into complex, multi-clause sentences effortlessly.
For a C2 learner, 'Verlängerungskabel' is a simple building block in a vast linguistic repertoire. You can use it in highly specialized technical discussions, legal contexts (such as liability for fire damage caused by faulty equipment), or even in literary descriptions where an object might symbolize connectivity or domestic clutter. You are aware of regional variations, though the word itself is quite standard. You can navigate the most complex 'Bedienungsanleitungen' (instruction manuals) where 'Verlängerungsleitungen' are discussed in the context of electromagnetic compatibility (EMV). You might even use the word in a pun or a sophisticated joke about German compound words. At this level, the word is not just a tool for communication but a part of a deep cultural and technical understanding of how the German-speaking world is literally and figuratively 'wired'.

Verlängerungskabel in 30 Seconds

  • A neuter noun meaning 'extension cord', essential for reaching distant power outlets in homes and offices.
  • A compound word formed from 'Verlängerung' (extension) and 'Kabel' (cable), requiring a connecting 's'.
  • Plural form is identical to the singular, except in the dative case where it becomes 'Verlängerungskabeln'.
  • Commonly found in hardware stores and used with verbs like 'anschließen', 'verlegen', and 'aufrollen'.

The German word Verlängerungskabel is a quintessential example of the German language's ability to create highly specific compound nouns. It translates directly to 'extension cord' or 'extension cable.' In everyday life, this object is an indispensable utility found in nearly every household, office, and workshop across German-speaking countries. The term is composed of three distinct parts: 'ver-' (a prefix indicating a change or process), 'länger' (the comparative form of long, meaning longer), and 'Kabel' (cable). When you combine these, you literally get a 'cable that makes something longer.' This clarity is a hallmark of German technical vocabulary, where the name of the object often describes its exact function. People use this word whenever the built-in power cord of an electrical appliance—be it a toaster, a lamp, a laptop charger, or a power tool—is insufficient to reach the nearest wall socket.

Household Utility
In a domestic setting, you might hear this word when someone is rearranging furniture or setting up holiday decorations. For instance, if a Christmas tree is placed in a corner without an outlet, the immediate solution is to fetch a 'Verlängerungskabel' from the basement or utility closet.

Hast du ein Verlängerungskabel für den Staubsauger? Die Steckdose ist zu weit weg.

Beyond the home, the word is vital in professional environments. In offices, cable management often involves long strips of extension cords to power multiple workstations. In the construction industry, heavy-duty, waterproof extension cords are used to provide electricity to drills, saws, and lighting systems on-site. These are often referred to more specifically as 'Baustellen-Verlängerungskabel' to emphasize their rugged nature. Understanding this word is crucial for anyone living in Germany because it is one of those practical terms that comes up frequently in 'Baumärkte' (hardware stores) like Obi, Bauhaus, or Hornbach. If you are looking for one, you don't just ask for a 'Kabel'; you must specify that you need the 'extension' variety to avoid being directed to the electronics or raw wiring sections.

Technical Safety
Germans are very safety-conscious regarding electricity. You will often see warnings about 'Kaskadierung' (cascading), which is the dangerous practice of plugging one Verlängerungskabel into another. This is a common topic in fire safety briefings in German offices.

Bitte stecken Sie nicht mehrere Verlängerungskabel hintereinander, um eine Brandgefahr zu vermeiden.

Furthermore, the word appears in various lengths and types. You might look for a 'drei Meter langes Verlängerungskabel' (a three-meter long extension cord) or one with an integrated switch ('mit Schalter'). The versatility of the word mirrors the versatility of the tool itself. Whether you are a student moving into a new dormitory, an event planner setting up a stage, or a gardener using an electric lawnmower, the 'Verlängerungskabel' is your primary bridge to the power grid. It represents a practical solution to a spatial problem, embodying the German value of 'Funktionalität' (functionality). In summary, while it might seem like a mundane noun, it is a key piece of vocabulary for navigating physical spaces and logistical needs in a German-speaking environment.

Outdoor Usage
For the garden, a 'Verlängerungskabel für den Außenbereich' is required. These are usually bright orange or red to ensure they are visible in the grass, preventing accidental tripping or damage from a lawnmower.

Das orangefarbene Verlängerungskabel ist speziell für den Garten geeignet.

Using the word Verlängerungskabel correctly in a sentence requires an understanding of its gender and how it interacts with German cases. As a neuter noun ('das'), it follows standard declension patterns. In the nominative case, it functions as the subject: 'Das Verlängerungskabel liegt auf dem Boden' (The extension cord is lying on the floor). In the accusative case, which is most common when you are looking for, buying, or needing the item, it remains the same: 'Ich brauche ein Verlängerungskabel' (I need an extension cord). Because it is a long word, German speakers often pronounce it with a rhythmic emphasis on the 'läng' and 'ka' syllables, which helps in being understood even in noisy environments like a construction site or a busy store.

Describing Length
When specifying the length, the measurement usually precedes the noun. You can say 'ein fünf Meter langes Verlängerungskabel' or simply 'das 5m-Verlängerungskabel'. This allows for precise communication when shopping.

Könntest du mir bitte das Verlängerungskabel reichen, das dort an der Wand hängt?

Another important aspect of using this word in sentences is the verb pairing. Common verbs include 'anschließen' (to connect), 'ausrollen' (to unroll/unspool), 'aufrollen' (to roll up), and 'verlegen' (to lay down/install). For example, 'Wir müssen das Verlängerungskabel ordentlich verlegen, damit niemand stolpert' (We must lay the extension cord neatly so that no one trips). This sentence highlights a common cultural concern in Germany: 'Stolperfallen' (tripping hazards). In a professional context, you might discuss the 'Belastbarkeit' (load capacity) of the cable. 'Ist dieses Verlängerungskabel für hohe Stromstärken ausgelegt?' (Is this extension cord designed for high currents?). Such sentences are common in technical or safety-oriented discussions.

Prepositional Usage
You often use 'mit' (with) or 'ohne' (without) to describe features. 'Ein Verlängerungskabel mit Kindersicherung' (with child safety lock) is a frequent requirement for families with small children.

Ohne ein Verlängerungskabel können wir die Lampe nicht in dieser Ecke platzieren.

In more complex sentences, you might use the genitive case, though this is rarer in spoken German. 'Die Isolierung des Verlängerungskabels ist beschädigt' (The insulation of the extension cord is damaged). In everyday speech, people prefer the dative with 'von': 'Die Isolierung von dem Verlängerungskabel...'. When asking for the location, the dative is used after 'wo': 'Wo ist das Verlängerungskabel?' (Where is the extension cord?). If you are moving it, the accusative follows 'wohin': 'Leg das Verlängerungskabel bitte hinter das Sofa' (Please put the extension cord behind the sofa). Mastering these variations ensures that you can communicate your needs effectively in various household and work scenarios.

Combining with Adjectives
Adjectives like 'flexibel', 'robust', or 'kurz' are frequently used. 'Ein robustes Verlängerungskabel ist für die Werkstatt unerlässlich' (A robust extension cord is essential for the workshop).

Haben Sie auch ein kürzeres Verlängerungskabel im Sortiment?

You will encounter the word Verlängerungskabel in a variety of real-world contexts, ranging from the mundane to the highly professional. One of the most common places is the 'Baumarkt' (hardware store). In Germany, stores like Obi or Bauhaus are massive, and the electrical aisle will have a large section dedicated specifically to 'Kabel und Leitungen.' Here, signs will clearly label the shelves with 'Verlängerungskabel' and 'Kabeltrommeln.' You will hear staff and customers discussing the length, the color (often 'schwarz', 'weiß', or 'orange'), and the 'Querschnitt' (cross-section/gauge) of the wires. It is a word of utility, used by people who are fixing things, building things, or just trying to make their homes more functional.

At the Office
In a modern German office, the IT department or the 'Haustechnik' (facility management) are the primary users of this term. During a 'Büroumzug' (office move), the request for more Verlängerungskabel is a constant refrain as desks are repositioned and computers need power.

Der neue Kopierer braucht ein eigenes Verlängerungskabel, da die Schnur zu kurz ist.

Another frequent setting is during 'Veranstaltungstechnik' (event technology). If you are at a concert, a trade fair ('Messe'), or a wedding, technicians are constantly laying down 'Verlängerungskabel' to power speakers, lights, and projectors. In these high-pressure environments, the word is often shouted or used in quick instructions. You might hear: 'Bring mir schnell noch ein Verlängerungskabel für das Mischpult!' (Quickly bring me another extension cord for the mixing console!). Here, the word is associated with the logistical 'behind-the-scenes' work that makes events possible. It is also heard in the context of safety inspections, where officials check if the cables are properly taped down to the floor with 'Gaffatape' to prevent accidents.

In the Media and News
While not a frequent topic for headlines, you might hear the word in news reports about product recalls or fire safety. For example, a report might warn: 'Rückrufaktion für defekte Verlängerungskabel wegen Überhitzungsgefahr' (Recall for defective extension cords due to risk of overheating).

Das Verlängerungskabel wurde als Brandursache in der Werkstatt identifiziert.

In a domestic social context, you might hear it during a party. 'Kannst du das Verlängerungskabel für das Raclette-Gerät finden?' (Can you find the extension cord for the raclette grill?). Raclette and fondue are popular social meals in Germany, Switzerland, and Austria, and they almost always require an extension cord to reach the dining table. This gives the word a slightly cozy, communal association despite its technical nature. Finally, you might hear it in educational settings, such as a physics class or a vocational training program for electricians ('Elektriker-Ausbildung'), where the properties of electrical resistance and voltage drop in a 'Verlängerungskabel' are studied. Across all these contexts, the word remains a stable, functional term that everyone understands.

DIY and Home Improvement
On YouTube channels or TV shows about DIY (e.g., 'Selbst ist der Mann'), the word is used constantly. Experts explain how to choose the right 'Verlängerungskabel' for different wattages.

Für den Heizlüfter benötigen wir ein Verlängerungskabel mit einem größeren Querschnitt.

Even for intermediate learners, the word Verlängerungskabel can present a few hurdles. The most common mistake is confusing it with a 'Mehrfachsteckdose' (multi-plug power strip). While a power strip often acts as an extension cord, its primary purpose is to provide multiple outlets. A 'Verlängerungskabel' typically has only one plug on one end and one socket on the other. Using the wrong term might lead a salesperson to give you a bulky five-socket strip when you only needed a simple three-meter cord. Another frequent error is related to the gender. Learners often default to 'der' or 'die' because 'Kabel' sounds like it could be masculine. However, it is definitively 'das Kabel' and thus 'das Verlängerungskabel'.

The 's' in the Middle
A common spelling and pronunciation mistake is omitting the 's' between 'Verlängerung' and 'Kabel'. This 'Fugen-s' is grammatically necessary in this compound noun. Saying 'Verlängerungkabel' sounds incomplete and slightly 'off' to a native speaker.

Falsch: Das Verlängerungkabel ist kaputt.
Richtig: Das Verlängerungskabel ist kaputt.

Pronunciation is another area where mistakes happen. The word is long, and learners sometimes trip over the 'ng' sound followed by the 's'. The 'ng' should be a soft nasal sound, not a hard 'g'. Practicing the transition from 'Verlän-gung' to 's-kabel' is key. Additionally, some learners confuse 'Verlängerungskabel' with 'Verlängerung' (extension) in a general sense. While you can call a cord a 'Verlängerung' in casual speech, you cannot use 'Verlängerungskabel' to refer to a deadline extension or a hair extension. It is strictly for electrical or physical cables. Using it in the wrong context, like 'Ich brauche ein Verlängerungskabel für meine Hausarbeit' (I need an extension cord for my homework), would be nonsensical and humorous.

Plural Confusion
Because the word ends in '-el', the plural does not take an ending. Learners often try to add an '-e' or '-en' at the end. Remember: 'ein Kabel', 'viele Kabel'. Adding an extra syllable makes the word sound foreign.

Falsch: Ich habe zwei Verlängerungskabeln gekauft.
Richtig: Ich habe zwei Verlängerungskabel gekauft.

Lastly, there is the technical mistake of safety. While not a linguistic error, it is a cultural one. In Germany, using a 'Verlängerungskabel' that is still rolled up on a 'Kabeltrommel' (cable drum) for high-power devices is a major 'no-no' because of heat buildup. If you talk about using one, people might remind you: 'Du musst das Kabel ganz abrollen!' (You must unroll the cable completely!). Being aware of this cultural/technical nuance will make your use of the word sound more authentic and integrated into German daily life. Avoid using the word 'Schnur' (string/cord) for heavy electrical cables; 'Schnur' is typically reserved for very thin, decorative, or non-electrical cords, like a 'Schnürsenkel' (shoelace) or a 'Telefonschnur'.

False Friends
Beware of 'Extension'. While 'Extension' is used in German for hair or software, it is never used for an electrical cord. Stick to 'Verlängerungskabel'.

Ich brauche eine Extension für die Lampe. (Sounds like hair!)
Ich brauche ein Verlängerungskabel für die Lampe.

While Verlängerungskabel is the most common and precise term, there are several related words that you should know to navigate different situations effectively. Understanding the nuances between these terms will greatly enhance your vocabulary. The most frequent alternative you will encounter is the 'Mehrfachsteckdose'. While a 'Verlängerungskabel' simply extends the reach of one plug, a 'Mehrfachsteckdose' (often called a 'Steckerleiste') allows you to plug in multiple devices. In many cases, these two functions are combined into a single product, often colloquially called a 'Verlängerung' or simply 'die Leiste'.

Kabeltrommel vs. Verlängerungskabel
A 'Kabeltrommel' is a long extension cord (often 25 to 50 meters) wound around a drum. It is used for heavy-duty work or when the distance to the power source is very large. In a garden or on a construction site, you would ask for a 'Kabeltrommel' rather than a standard 'Verlängerungskabel'.

Für die Heckenschere brauchen wir die große Kabeltrommel, nicht nur ein kurzes Kabel.

Another term is 'Verlängerungsleitung'. This is the more formal, technical term used by electricians and in product manuals. While 'Kabel' often refers to the physical object, 'Leitung' refers to the electrical conductor itself. If you are reading a safety regulation or a technical data sheet, you will likely see 'Verlängerungsleitung'. For everyday use, however, 'Verlängerungskabel' is perfectly fine. Then there is the 'Adapter'. An adapter doesn't necessarily extend the length of a cable but allows a plug of one type to fit into a socket of another type (e.g., a travel adapter). Sometimes people mistakenly ask for an adapter when they actually need an extension cord.

Comparison Table
  • Verlängerungskabel: Single extension, general use.
  • Mehrfachsteckdose: Multiple outlets, often with a short cord.
  • Kabeltrommel: Very long, wound on a drum, for outdoor/industrial use.
  • Stromkabel: Generic term for any power cable.

Ist das ein einfaches Verlängerungskabel oder eine Mehrfachsteckdose?

In very informal settings, you might hear people use the term 'Strippe'. 'Zieh mal an der Strippe' (Pull the cord/wire). However, 'Strippe' is very colloquial and can refer to any kind of wire or string. It's not something you would use in a store. There's also 'Patchkabel' or 'Netzwerkkabel', which are for internet connections, not power. Finally, 'Euro-Verlängerung' refers to a specific type of thin extension cord for flat 'Euro-plugs' commonly used for lamps and small electronics. Knowing these specific terms helps you be much more precise. For example, if you have a heavy appliance like a washing machine, you must ensure you are using a 'Schuko-Verlängerungskabel' (grounded) rather than a thin 'Euro-Verlängerung', which could melt under high load.

Specific Use Cases
In the world of IT, you might hear 'Kaltgerätekabel', which is the specific power cable for PCs. If you need to extend one of those, you'd ask for a 'Kaltgeräte-Verlängerung'.

Ich habe das Verlängerungskabel durch eine Kabeltrommel ersetzt, um den ganzen Garten zu erreichen.

How Formal Is It?

Fun Fact

The 'Fugen-s' in the middle is a linguistic 'glue' used in German to connect two nouns where the first one ends in '-ung'. It makes the word easier to flow in speech.

Pronunciation Guide

UK /fɛɐ̯ˈlɛŋəʁʊŋsˌkaːbl̩/
US /fɛrˈlɛŋərʊŋsˌkɑbl/
Primary stress on the second syllable 'läng', secondary stress on 'ka'.
Rhymes With
Kabel Schnabel Gabel Nabel Fabel Adel Tadel Nadel
Common Errors
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (should be 'f').
  • Forgetting the 's' in the middle (Verlängerungkabel).
  • Pronouncing 'ng' as a hard 'g' sound.
  • Stress on the first syllable 'Ver'.
  • Making the 'a' in 'Kabel' too short.

Difficulty Rating

Reading 3/5

A long word, but visually logical once you see 'lang' and 'Kabel'.

Writing 4/5

Spelling 'Verlängerungskabel' correctly requires remembering the 'ung' and the 's'.

Speaking 4/5

The 'ng' to 's' transition can be a bit of a tongue twister.

Listening 2/5

Very distinct sound, hard to confuse with other common words.

What to Learn Next

Prerequisites

Kabel lang Steckdose Strom brauchen

Learn Next

Mehrfachsteckdose Kabeltrommel Adapter Sicherung anschließen

Advanced

Leiterquerschnitt Überspannungsschutz Wechselstrom Isolationswiderstand Kaskadierung

Grammar to Know

Compound Noun Formation

Verlängerung + s + Kabel = Verlängerungskabel

Neuter Noun Declension

Das Kabel (Nom), des Kabels (Gen), dem Kabel (Dat), das Kabel (Akk)

Plural of nouns ending in -el

Ein Kabel -> zwei Kabel (no ending change)

Dative Plural -n

mit den Verlängerungskabeln (add -n to the plural in dative)

Adjective Declension with Neuter Nouns

ein langES Verlängerungskabel, das langE Verlängerungskabel

Examples by Level

1

Das Verlängerungskabel ist weiß.

The extension cord is white.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Ich brauche ein Verlängerungskabel.

I need an extension cord.

Uses the accusative case (ein Verlängerungskabel).

3

Wo ist das Verlängerungskabel?

Where is the extension cord?

Question with 'wo' and nominative case.

4

Das Kabel ist sehr lang.

The cable is very long.

Using the base word 'Kabel' with an adjective.

5

Hier ist ein Verlängerungskabel.

Here is an extension cord.

Introductory phrase with 'hier ist'.

6

Ist das Verlängerungskabel neu?

Is the extension cord new?

Simple yes/no question.

7

Das Verlängerungskabel kostet fünf Euro.

The extension cord costs five euros.

Stating a price.

8

Kauf bitte ein Verlängerungskabel.

Please buy an extension cord.

Imperative mood.

1

Wir haben zwei Verlängerungskabel im Schrank.

We have two extension cords in the cupboard.

Plural form (remains the same as singular).

2

Das Verlängerungskabel ist für die Lampe.

The extension cord is for the lamp.

Preposition 'für' followed by accusative.

3

Können Sie mir ein Verlängerungskabel geben?

Can you give me an extension cord?

Polite request with 'können'.

4

Mein Verlängerungskabel ist zu kurz.

My extension cord is too short.

Possessive pronoun 'mein'.

5

Ich suche ein schwarzes Verlängerungskabel.

I am looking for a black extension cord.

Adjective declension in accusative (schwarzes).

6

Das Verlängerungskabel liegt unter dem Tisch.

The extension cord is lying under the table.

Preposition 'unter' with dative (dem Tisch).

7

Bringst du das Verlängerungskabel mit?

Are you bringing the extension cord with you?

Separable verb 'mitbringen'.

8

Das Verlängerungskabel funktioniert nicht mehr.

The extension cord doesn't work anymore.

Negative 'nicht mehr'.

1

Ich benutze ein Verlängerungskabel, weil die Steckdose zu weit weg ist.

I am using an extension cord because the outlet is too far away.

Subordinate clause with 'weil'.

2

Hast du ein Verlängerungskabel mit drei Steckplätzen?

Do you have an extension cord with three sockets?

Describing features with 'mit'.

3

Vergessen Sie nicht, das Verlängerungskabel auszustecken.

Don't forget to unplug the extension cord.

Infinitive construction with 'zu'.

4

Dieses Verlängerungskabel ist speziell für den Außenbereich geeignet.

This extension cord is specifically suitable for outdoor use.

Adverb 'speziell' and preposition 'für'.

5

Ohne das Verlängerungskabel können wir den Staubsauger nicht benutzen.

Without the extension cord, we can't use the vacuum cleaner.

Preposition 'ohne' with accusative.

6

Das Verlängerungskabel ist ordentlich aufgerollt.

The extension cord is neatly rolled up.

Passive-like state with 'aufgerollt'.

7

Wir müssen ein längeres Verlängerungskabel kaufen.

We must buy a longer extension cord.

Comparative adjective 'längeres'.

8

Pass auf, dass du nicht über das Verlängerungskabel stolperst!

Watch out that you don't trip over the extension cord!

Subordinate clause with 'dass'.

1

Die Belastbarkeit des Verlängerungskabels darf nicht überschritten werden.

The load capacity of the extension cord must not be exceeded.

Genitive case (des Verlängerungskabels) and passive voice.

2

Achten Sie beim Kauf auf ein Verlängerungskabel mit GS-Zeichen.

When buying, look for an extension cord with the GS safety mark.

Prepositional phrase 'beim Kauf'.

3

Das Verlängerungskabel muss vollständig von der Trommel abgerollt werden.

The extension cord must be completely unrolled from the drum.

Modal verb with passive infinitive.

4

Verlängerungskabel sollten niemals dauerhaft als Ersatz für Festinstallationen dienen.

Extension cords should never serve as a permanent replacement for fixed installations.

Subjunctive II (sollten) for recommendations.

5

Es ist untersagt, mehrere Verlängerungskabel hintereinander zu stecken.

It is prohibited to plug several extension cords into one another.

Formal construction 'Es ist untersagt'.

6

Die Isolierung des Verlängerungskabels weist Risse auf.

The insulation of the extension cord shows cracks.

Verb 'aufweisen' (to show/exhibit).

7

Dank des Verlängerungskabels konnten wir die Beleuchtung im Garten installieren.

Thanks to the extension cord, we were able to install the lighting in the garden.

Preposition 'dank' with genitive.

8

Das Verlängerungskabel ist spritzwassergeschützt nach IP44.

The extension cord is splash-proof according to IP44.

Technical compound adjective 'spritzwassergeschützt'.

1

Die unsachgemäße Verwendung von Verlängerungskabeln führt häufig zu Wohnungsbränden.

The improper use of extension cords often leads to apartment fires.

Plural dative after 'von'.

2

In der Industrie kommen oft Verlängerungskabel mit einem größeren Leiterquerschnitt zum Einsatz.

In industry, extension cords with a larger conductor cross-section are often used.

Functional verb 'zum Einsatz kommen'.

3

Die Flexibilität des Verlängerungskabels bleibt auch bei niedrigen Temperaturen erhalten.

The flexibility of the extension cord is maintained even at low temperatures.

Abstract noun 'Flexibilität'.

4

Trotz der hohen Anschaffungskosten lohnt sich ein hochwertiges Verlängerungskabel.

Despite the high acquisition costs, a high-quality extension cord is worth it.

Preposition 'trotz' with genitive.

5

Das Verlängerungskabel fungiert hier als temporäre Lösung für die Stromversorgung.

The extension cord functions here as a temporary solution for the power supply.

Verb 'fungieren als'.

6

Man sollte die maximale Stromstärke, die das Verlängerungskabel verträgt, nicht ignorieren.

One should not ignore the maximum current that the extension cord can withstand.

Relative clause 'die das Verlängerungskabel verträgt'.

7

Die Ummantelung des Verlängerungskabels besteht aus robustem Polyurethan.

The sheathing of the extension cord consists of robust polyurethane.

Verb 'bestehen aus' with dative.

8

Ein Verlängerungskabel allein löst das Problem des Mangels an Steckdosen nicht langfristig.

An extension cord alone does not solve the problem of the lack of outlets in the long term.

Adverbial 'allein' and 'langfristig'.

1

Die Kaskadierung von Verlängerungskabeln stellt eine grobe Fahrlässigkeit im Sinne des Brandschutzes dar.

The cascading of extension cords represents gross negligence in terms of fire protection.

Legal/technical terminology ('grobe Fahrlässigkeit').

2

Das Verlängerungskabel ist in diesem Kontext lediglich ein Symptom einer unzureichenden Infrastrukturplanung.

In this context, the extension cord is merely a symptom of inadequate infrastructure planning.

Metaphorical/Analytical usage.

3

Die elektromagnetische Verträglichkeit wird durch minderwertige Verlängerungskabel beeinträchtigt.

Electromagnetic compatibility is compromised by inferior extension cords.

Technical terminology ('elektromagnetische Verträglichkeit').

4

Sollte das Verlängerungskabel thermische Verformungen aufweisen, ist es umgehend zu entsorgen.

Should the extension cord show thermal deformations, it must be disposed of immediately.

Inversion in the conditional clause ('Sollte...').

5

Die Normung von Verlängerungskabeln unterliegt strengen europäischen Richtlinien.

The standardization of extension cords is subject to strict European directives.

Verb 'unterliegen' with dative.

6

In der feuchten Umgebung eines Bergwerks sind spezielle, hochresistente Verlängerungskabel unabdingbar.

In the damp environment of a mine, special, highly resistant extension cords are indispensable.

Adjective stringing and 'unabdingbar'.

7

Das Verlängerungskabel schlängelt sich wie eine schwarze Schlange durch das spärlich möblierte Zimmer.

The extension cord meanders like a black snake through the sparsely furnished room.

Literary simile ('wie eine... Schlange').

8

Die Haftungsfrage bei Schäden durch defekte Verlängerungskabel bleibt oft kompliziert.

The question of liability for damage caused by defective extension cords often remains complicated.

Compound noun 'Haftungsfrage'.

Common Collocations

ein Verlängerungskabel anschließen
ein Verlängerungskabel verlegen
ein Verlängerungskabel aufrollen
ein drei Meter langes Verlängerungskabel
ein defektes Verlängerungskabel
ein Verlängerungskabel für draußen
ein Verlängerungskabel mit Schalter
über ein Verlängerungskabel stolpern
ein robustes Verlängerungskabel
ein Verlängerungskabel ausstecken

Common Phrases

Hast du mal ein Verlängerungskabel?

— A very common way to ask if someone can lend you one.

Hast du mal ein Verlängerungskabel für mich? Mein Akku ist fast leer.

Das Verlängerungskabel reicht nicht.

— Used when the cord is still too short for the intended purpose.

Mist, das Verlängerungskabel reicht nicht bis zur Terrasse.

Ein Verlängerungskabel besorgen.

— To go and get or buy an extension cord.

Ich muss morgen im Baumarkt ein Verlängerungskabel besorgen.

Das Verlängerungskabel ist im Weg.

— Used when the cord is creating a physical obstacle.

Kannst du das beiseite schieben? Das Verlängerungskabel ist im Weg.

Ein Verlängerungskabel zwischenschalten.

— To put an extension cord between the device and the outlet.

Wir müssen hier wohl ein Verlängerungskabel zwischenschalten.

Das Verlängerungskabel entwirren.

— To untangle a messy extension cord.

Ich muss erst mal dieses ganze Verlängerungskabel entwirren.

Ein Verlängerungskabel für Starkstrom.

— Refers to a heavy-duty cord for high-voltage appliances.

Für den Elektroherd braucht man ein Verlängerungskabel für Starkstrom.

Das Verlängerungskabel flicken.

— To repair a cord (often discouraged for safety reasons).

Man sollte ein Verlängerungskabel niemals selbst flicken.

Ein Verlängerungskabel mit Kindersicherung.

— An extension cord with built-in safety to prevent kids from poking it.

Im Kinderzimmer nutzen wir nur Verlängerungskabel mit Kindersicherung.

Das Verlängerungskabel ist zu dünn.

— Used when the gauge of the wire is insufficient for the power load.

Für diesen Heizstrahler ist das Verlängerungskabel viel zu dünn.

Often Confused With

Verlängerungskabel vs Mehrfachsteckdose

A power strip provides multiple outlets, while a Verlängerungskabel just extends one.

Verlängerungskabel vs Kabeltrommel

A Kabeltrommel is a specific, very long extension cord on a rotating drum.

Verlängerungskabel vs Adapter

An adapter changes the plug type but doesn't necessarily add length.

Idioms & Expressions

"An der Strippe hängen"

— To be on the phone (literally 'hanging on the wire').

Er hängt schon wieder seit einer Stunde an der Strippe.

Informal
"Eine lange Leitung haben"

— To be slow on the uptake or slow to understand something.

Heute habe ich echt eine lange Leitung, kannst du das nochmal erklären?

Informal
"Den Stecker ziehen"

— To end something abruptly or 'pull the plug' on a project.

Die Firma hat dem Projekt gestern den Stecker gezogen.

Neutral
"Unter Strom stehen"

— To be very stressed or full of energy.

Vor der Prüfung stand sie total unter Strom.

Neutral
"Die Drähte ziehen"

— To be the 'puppet master' or control things from behind the scenes.

Er ist derjenige, der im Hintergrund die Drähte zieht.

Neutral
"Auf Draht sein"

— To be alert, clever, or well-informed.

Unser neuer Kollege ist wirklich auf Draht.

Informal
"Ein Kurzschluss in der Birne"

— To have a mental lapse or do something stupid.

Da hatte er wohl einen Kurzschluss in der Birne.

Slang
"Den Kontakt verlieren"

— To lose touch with someone (metaphorical electrical contact).

Wir haben leider den Kontakt zueinander verloren.

Neutral
"Völlig losgelöst sein"

— To be completely detached or 'unplugged' from reality.

Nach dem Erfolg war er völlig losgelöst.

Neutral
"Jemanden an die Kette legen"

— To restrict someone's freedom (not electrical, but related to 'Kabel' as a tether).

Sie will ihren Mann nicht an die Kette legen.

Informal

Easily Confused

Verlängerungskabel vs Leitung

Both refer to electrical paths.

Leitung is more technical and often refers to fixed wiring; Kabel is the physical, flexible object.

Die elektrische Leitung liegt in der Wand, aber das Verlängerungskabel liegt auf dem Boden.

Verlängerungskabel vs Schnur

Both mean 'cord'.

Schnur is usually thin and non-electrical (like a string); Kabel is for electricity or data.

Die Schnur am Paket ist fest, aber das Kabel am Fernseher ist locker.

Verlängerungskabel vs Draht

Both are electrical.

Draht is a single metal wire; Kabel is a bundle of wires with insulation.

Ein Kabel besteht aus mehreren isolierten Drähten.

Verlängerungskabel vs Stecker

Part of the cable.

Stecker is just the plug at the end; Verlängerungskabel is the whole length.

Steck den Stecker des Verlängerungskabels in die Dose.

Verlängerungskabel vs Anschluss

Related to connectivity.

Anschluss is the connection point or the service; Kabel is the physical tool.

Der Internetanschluss funktioniert, aber das Kabel ist kaputt.

Sentence Patterns

A1

Das [Nomen] ist [Adjektiv].

Das Verlängerungskabel ist weiß.

A2

Ich brauche ein [Nomen] für [Objekt].

Ich brauche ein Verlängerungskabel für die Lampe.

B1

Ich benutze ein [Nomen], um [Verb].

Ich benutze ein Verlängerungskabel, um den PC anzuschließen.

B2

Achten Sie darauf, dass das [Nomen] [Zustand] ist.

Achten Sie darauf, dass das Verlängerungskabel nicht beschädigt ist.

C1

Die Verwendung von [Nomen] ist [Adjektiv].

Die Verwendung von Verlängerungskabeln ist hier nicht erlaubt.

C2

Sollte das [Nomen] [Verb], dann [Konsequenz].

Sollte das Verlängerungskabel überhitzen, schaltet sich die Sicherung aus.

B1

Wo hast du das [Nomen] hingelegt?

Wo hast du das Verlängerungskabel hingelegt?

A2

Kauf bitte ein [Nomen] im Baumarkt.

Kauf bitte ein Verlängerungskabel im Baumarkt.

Word Family

Nouns

Verlängerung
Kabel
Kabeltrommel
Kabelbruch
Kabelbinder

Verbs

verlängern
verkabeln
auskabeln

Adjectives

lang
länger
verlängert
kabelgebunden

Related

Steckdose
Stecker
Strom
Leitung
Elektrizität

How to Use It

frequency

Common in daily life, especially during moves or events.

Common Mistakes
  • Der Verlängerungskabel Das Verlängerungskabel

    Learners often think technical objects are masculine, but 'Kabel' is neuter.

  • Verlängerungkabel (without 's') Verlängerungskabel

    Compound nouns ending in '-ung' almost always require a 'Fugen-s' before the next noun.

  • Zwei Verlängerungskabeln (plural nominative) Zwei Verlängerungskabel

    Nouns ending in '-el' do not change in the plural unless they are in the dative case.

  • Ich brauche eine Extension. Ich brauche ein Verlängerungskabel.

    'Extension' is a false friend in this context; it refers to hair or software, not electrical cords.

  • Das Kabel ist zu kurz für die Garten. Das Kabel ist zu kurz für den Garten.

    'Garten' is masculine, so it should be 'den Garten' after the preposition 'für'.

Tips

Check for Damage

Untersuchen Sie das Verlängerungskabel regelmäßig auf Risse oder lose Stecker. Ein beschädigtes Kabel kann lebensgefährlich sein.

Cable Management

Benutzen Sie Kabelbinder oder Klettverschlüsse, um Ihre Verlängerungskabel ordentlich zusammenzuhalten, wenn Sie sie nicht brauchen.

Length Matters

Kaufen Sie lieber ein etwas längeres Verlängerungskabel als eines, das gerade so reicht. Spannung auf dem Kabel sollte vermieden werden.

Unroll Completely

Rollen Sie Kabeltrommeln immer ganz ab, wenn Sie Geräte mit viel Watt (z.B. Staubsauger) benutzen, um Überhitzung zu vermeiden.

Outdoor Visibility

Wählen Sie für den Garten ein auffälliges Verlängerungskabel (z.B. in Orange), damit man nicht darüber stolpert oder es mit dem Mäher erwischt.

The Fugen-S

Merken Sie sich das 's' in Verlängerung-s-kabel. Es ist wie ein kleiner Kleber zwischen den Wörtern.

Synonym use

Nutzen Sie 'Verlängerungsleitung', wenn Sie professionell oder technisch klingen wollen, zum Beispiel in einer E-Mail an einen Handwerker.

Dry Storage

Lagern Sie Verlängerungskabel immer an einem trockenen Ort, um Korrosion an den Kontakten zu verhindern.

Child Safety

Achten Sie bei Verlängerungskabeln in Haushalten mit Kindern auf eine integrierte Kindersicherung in den Steckdosen.

Indoor vs. Outdoor

Verwenden Sie weiße oder schwarze PVC-Kabel nur drinnen. Für draußen brauchen Sie robuste Gummikabel.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Ver-Läng-er-ung' as 'For-Long-er-ing'. It's a 'For-Longer-ing Cable'.

Visual Association

Imagine a tiny person stretching a piece of spaghetti (the cable) to make it 'länger' so it can reach a giant meatball (the socket).

Word Web

Strom Steckdose Kabel Länge Baumarkt Haushalt Elektriker Stecker

Challenge

Go to a German Amazon or Obi website and search for 'Verlängerungskabel'. Try to find the longest one available and read its technical description.

Word Origin

A compound noun formed in the modern era of electricity. 'Verlängerung' comes from the verb 'verlängern' (to make longer), which is based on the adjective 'lang' (long). 'Kabel' entered German in the 17th century from the Dutch 'kabel', which itself comes from the Late Latin 'capulum' (halter/rope).

Original meaning: A rope or thick cord used for making something reach further.

Germanic (German/Dutch) with Latin roots for 'Kabel'.

Cultural Context

None. It is a purely functional object.

In English, we say 'extension cord'. In the UK, 'extension lead' is more common. Germans use 'Kabel' for both 'cord' and 'cable'.

The movie 'Loriot - Ödipussi' features scenes of domestic German life where such items are discussed. German DIY influencers like 'Fynn Kliemann' often use the word in their workshop videos. Safety posters in German public buildings often feature 'Verlängerungskabel' as a 'Stolperfalle'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Moving/Renovating

  • Wo sollen wir die Verlängerungskabel verlegen?
  • Wir brauchen mehr Verlängerungskabel für das Wohnzimmer.
  • Ist das Verlängerungskabel lang genug?
  • Kleb das Verlängerungskabel am Boden fest.

At the Office

  • Hat die IT noch ein Verlängerungskabel?
  • Mein Verlängerungskabel hat einen Wackelkontakt.
  • Bitte keine Verlängerungskabel kaskadieren.
  • Das Verlängerungskabel unter dem Schreibtisch ist verstaubt.

Gardening

  • Hol das orangefarbene Verlängerungskabel aus der Garage.
  • Das Verlängerungskabel reicht nicht bis zum Ende des Gartens.
  • Ist das Verlängerungskabel wasserdicht?
  • Pass auf, dass du das Verlängerungskabel nicht durchschneidest.

Events/Parties

  • Wir brauchen ein Verlängerungskabel für die Musikboxen.
  • Wo ist die nächste Steckdose für das Verlängerungskabel?
  • Das Verlängerungskabel muss mit Tape gesichert werden.
  • Haben wir genug Verlängerungskabel für die Lichterketten?

Hardware Store

  • Wo finde ich die Verlängerungskabel?
  • Ich suche ein Verlängerungskabel mit fünf Metern Länge.
  • Gibt es dieses Verlängerungskabel auch in Schwarz?
  • Was kostet dieses Verlängerungskabel?

Conversation Starters

"Entschuldigung, wissen Sie, wo ich hier ein Verlängerungskabel finden kann?"

"Mein Laptop-Kabel ist so kurz, ich glaube, ich brauche ein Verlängerungskabel."

"Soll ich das Verlängerungskabel hinter dem Sofa oder entlang der Wand verlegen?"

"Hast du eine Ahnung, warum dieses Verlängerungskabel plötzlich nicht mehr funktioniert?"

"Wir planen eine Gartenparty, wie viele Verlängerungskabel werden wir wohl brauchen?"

Journal Prompts

Beschreibe eine Situation, in der du dringend ein Verlängerungskabel gebraucht hast, aber keines finden konntest.

Warum ist das Verlängerungskabel eine so wichtige Erfindung für unseren modernen Lebensstil?

Gehe durch deine Wohnung und zähle alle Verlängerungskabel. Wo sind sie und was versorgen sie mit Strom?

Stell dir vor, du arbeitest in einem Baumarkt. Wie würdest du einem Kunden den Unterschied zwischen verschiedenen Verlängerungskabeln erklären?

Schreibe eine kurze Geschichte über ein Verlängerungskabel, das ein Eigenleben entwickelt.

Frequently Asked Questions

10 questions

Es ist sächlich: 'das Verlängerungskabel'. Das liegt am Hauptwort 'Kabel', welches ebenfalls sächlich ist.

Der Plural ist identisch mit dem Singular: 'die Verlängerungskabel'. Nur im Dativ Plural heißt es 'den Verlängerungskabeln'.

Nein, das nennt man Kaskadierung und es ist wegen Brandgefahr verboten. Verwenden Sie lieber ein einzelnes, längeres Kabel.

Ein Verlängerungskabel hat meist nur eine Dose am Ende, während eine Mehrfachsteckdose mehrere Anschlüsse bietet.

Umgangssprachlich sagen viele Deutsche einfach nur 'Verlängerung' oder 'Kabel', wenn der Kontext klar ist.

Das 's' ist ein Fugenelement, das im Deutschen oft zusammengesetzte Substantive verbindet, besonders nach der Endung '-ung'.

Das bedeutet, dass das Kabel für den Außenbereich geeignet ist und gegen leichtes Wasser geschützt ist (meist IP44 standard).

Man findet sie in jedem Baumarkt (wie Obi oder Bauhaus), in Elektronikmärkten (wie MediaMarkt) oder in größeren Supermärkten.

Nur wenn es ein spezielles, hochbelastbares Kabel ist. Billige, dünne Verlängerungskabel können schmelzen.

In der Schweiz sagt man oft 'Verlängerigschabel' oder einfach 'Verlängerig'.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'I need an extension cord for my computer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe where you can find an extension cord in your house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The extension cord is too short.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Verlängerungskabel' and 'Baumarkt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do not trip over the extension cord!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why cascading extension cords is dangerous (in German).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The extension cord is five meters long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a polite request to borrow an extension cord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is the extension cord suitable for outdoor use?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the color and length of your ideal extension cord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have neatly rolled up the extension cord.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a warning label for a broken extension cord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The insulation of the extension cord is damaged.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about using an extension cord in the garden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Where can I find extension cords?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Verlängerungskabel' in the genitive case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am looking for an extension cord with a switch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the parts of the word 'Verlängerungskabel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The extension cord is hidden under the rug.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short dialogue about needing an extension cord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce correctly: 'Verlängerungskabel'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ich brauche ein Verlängerungskabel.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Wo ist das Verlängerungskabel?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Das Verlängerungskabel ist zu kurz.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Hast du ein Verlängerungskabel für mich?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Pass auf das Verlängerungskabel auf!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ich muss ein Verlängerungskabel kaufen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the cable: 'Das Kabel ist fünf Meter lang und schwarz.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Das Verlängerungskabel liegt hinter dem Sofa.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wir brauchen ein Verlängerungskabel für draußen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Das Verlängerungskabel hat einen Schalter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Isolierung ist beschädigt.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Kaskadierung von Kabeln ist gefährlich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Rollen Sie das Kabel bitte ganz ab.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Das Kabel ist eine Stolperfalle.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ich habe das Kabel ordentlich aufgerollt.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wo sind die Verlängerungskabel?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Das Kabel ist im Weg.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ist das Kabel spritzwassergeschützt?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wir brauchen mehr Steckdosen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Verlängerungskabel ist im Keller.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ich brauche ein langes Kabel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Wo liegt das Verlängerungskabel?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Kabel ist orange.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Vorsicht, Stolperfalle!'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Verlängerungskabel ist kaputt.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Wir kaufen ein Verlängerungskabel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Kabel hat fünf Meter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Steck das Kabel aus.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Sicherung ist raus.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Kabel ist für den Garten.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Haben wir ein Verlängerungskabel?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Kabel ist weiß.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Kabeltrommel abrollen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Kabel ist zu kurz.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!