B1 Collocation Neutral

Hacer caso

To pay attention / obey

Meaning

To heed advice, instructions, or warnings from someone.

🌍

Cultural Background

In Spain, 'hacer caso' is very direct. If a friend says 'Hazme caso', they are being helpful and assertive. It's common in bars, shops, and families. In Mexico, 'hacer caso' is often used by parents to emphasize 'respeto'. There is a strong cultural expectation that children 'hagan caso' without questioning. While 'hacer caso' is used, 'dar bola' is the informal equivalent you'll hear on the streets of Buenos Aires, especially among young people. Colombians might use 'hacer caso' with a very polite tone, often adding 'por favor' even in commands, reflecting the generally formal social etiquette of the region.

🎯

The Pronoun Power

Always try to use a pronoun (me, te, le). Saying just 'Hice caso' sounds incomplete. 'Le hice caso' sounds like a native speaker.

⚠️

Don't 'Pay'!

Never say 'pagar atención'. It's the #1 mistake for English speakers. Use 'hacer caso' or 'prestar atención'.

Meaning

To heed advice, instructions, or warnings from someone.

🎯

The Pronoun Power

Always try to use a pronoun (me, te, le). Saying just 'Hice caso' sounds incomplete. 'Le hice caso' sounds like a native speaker.

⚠️

Don't 'Pay'!

Never say 'pagar atención'. It's the #1 mistake for English speakers. Use 'hacer caso' or 'prestar atención'.

💬

Ni caso

Use 'ni caso' to mean 'no attention at all'. It's very common and adds great emphasis. 'No me hizo ni caso'.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of 'hacer caso' and the necessary pronoun.

Si tú __________ (hacer caso) a tus padres, no estarías en problemas ahora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hicieras caso

This is a second conditional sentence (Si + imperfect subjunctive), so 'hicieras caso' is the correct form.

Which sentence is correct?

Choose the natural way to say 'Don't listen to him'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No le hagas caso.

'No le hagas caso' uses the correct indirect object pronoun and the standard idiom.

Complete the dialogue.

A: ¿Por qué estás enojada? B: Porque le di un buen consejo a María y ella __________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: no me hizo caso

The past tense 'hizo' with the pronoun 'me' is the most natural way to express that someone ignored your advice.

Match the phrase to the situation.

Situation: A child is about to touch a hot stove.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¡Hazme caso y aléjate de ahí!

'Hazme caso' is a strong command used for safety and obedience.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Regional Variations

Standard
Hacer caso Universal
Argentina
Dar bola Informal
Formal
Atender a Professional

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'hacer caso' and the necessary pronoun. Fill Blank B1

Si tú __________ (hacer caso) a tus padres, no estarías en problemas ahora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hicieras caso

This is a second conditional sentence (Si + imperfect subjunctive), so 'hicieras caso' is the correct form.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the natural way to say 'Don't listen to him'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No le hagas caso.

'No le hagas caso' uses the correct indirect object pronoun and the standard idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: ¿Por qué estás enojada? B: Porque le di un buen consejo a María y ella __________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: no me hizo caso

The past tense 'hizo' with the pronoun 'me' is the most natural way to express that someone ignored your advice.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: A child is about to touch a hot stove.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¡Hazme caso y aléjate de ahí!

'Hazme caso' is a strong command used for safety and obedience.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

14 questions

No, use 'prestar atención' or 'ver'. 'Hacer caso' implies following instructions or advice.

No, it's neutral. However, '¡Hazme caso!' as a command can be perceived as bossy depending on your tone.

Use 'a' for people ('hacer caso a mi madre') and 'de' for things or abstract ideas ('hacer caso de los rumores').

Yes, for following professional advice or market trends. 'La empresa no hizo caso de las advertencias del mercado'.

Simply use the negative: 'No hacer caso'.

Yes, adding the 'le' is very common and often preferred in many dialects for clarity.

'Obedecer' is more about rules and laws; 'hacer caso' is more about advice and social interaction.

Yes, it is universally understood and used from Spain to Chile.

Yes, it's very common to say 'No le hice caso al GPS'.

It's a formal way to say 'to disregard' or 'to ignore deliberately'.

Example: 'Espero que me hagas caso'. Use it after expressions of desire or doubt.

Yes, in the sense of 'taking someone seriously'. 'Ella no me hace caso' can mean 'She doesn't notice me/isn't interested in me'.

No, we usually use the whole phrase. You wouldn't say 'un caso' to mean 'an act of listening'.

The opposite is 'ignorar' or 'desoír'.

Related Phrases

🔗

Prestar atención

similar

To pay attention (focus).

🔗

Hacer caso omiso

specialized form

To deliberately ignore.

🔄

Obedecer

synonym

To obey.

🔗

Pasar de alguien

contrast

To ignore someone completely (slang).

🔗

Tomar en cuenta

similar

To take into consideration.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!