At the A1 level, learners are just beginning to understand the concept of time in Hindi. 'किसी समय' (Kisi Samay) might be a bit advanced, but it is introduced as a fixed phrase meaning 'at some time'. At this stage, you should focus on the fact that it combines 'some' (kisi) and 'time' (samay). You will mostly use it to say simple things about the future, like 'I will eat at some time' or 'I will go at some time'. It helps you avoid being specific when you don't know the exact words for hours or days. You should recognize that 'kisi' is the special form of 'koi' used here. Don't worry too much about the grammar behind it; just treat it as a single block of meaning that lets you be vague about when something happens. It's like a safety net for when you can't say 'at 5 o'clock'. Instead, you just say 'at some time'. This level focuses on survival and basic intent, and 'kisi samay' is perfect for making polite, non-specific plans with friends. You will see it in very simple sentences where the verb is usually in the future or past tense. For example, 'I was there at some time' (Main kisi samay wahan tha). This allows you to talk about your life without needing to remember specific dates, which is a great way to keep a conversation moving even with a limited vocabulary. Think of it as the 'sometime' button in your Hindi toolkit.
At the A2 level, you start to see 'किसी समय' (Kisi Samay) in more varied contexts, particularly in short stories or descriptions of habits. You should begin to distinguish it from 'कभी-कभी' (kabhi-kabhi), which means 'sometimes' in the sense of frequency. While 'kabhi-kabhi' tells us how often something happens, 'kisi samay' tells us about a specific, though unnamed, point in time. At this stage, you are learning to connect sentences and describe past events in more detail. You might use 'kisi samay' to describe a period in your life, like 'At some time, I lived in Delhi'. You are also introduced to the emphatic version, 'किसी भी समय' (kisi bhi samay), which means 'at any time'. This is very useful for daily interactions, like telling a shopkeeper you'll return 'at any time' or telling a friend they can call you 'at any time'. You will also start to notice this phrase at the beginning of sentences to set the scene. This is a key step in moving beyond simple subject-verb-object sentences. By placing 'kisi samay' at the start, you are learning how Hindi uses word order to emphasize the context of an action. You should also be comfortable using it with both the masculine 'samay' and its Urdu equivalent 'waqt', understanding that they mean the same thing in most daily conversations. This level is about building confidence in non-specific time references.
At the B1 level, 'किसी समय' (Kisi Samay) becomes a tool for more nuanced communication and narrative. You are now expected to use it to describe historical contexts, vague future plans, and even hypothetical situations. At this level, you understand that 'kisi' is the oblique form of 'koi' because it's part of an adverbial phrase, and you can apply this logic to other similar phrases. You can use 'kisi samay' to start a story or to explain a complex past state, such as 'At one time, this company was very successful'. You also begin to appreciate the stylistic difference between 'kisi samay' and 'kisi waqt', choosing the former for more formal or 'pure' Hindi contexts. This level also involves understanding how 'kisi samay' interacts with modal verbs like 'must' or 'should'. For example, 'We should meet at some time' (Hamein kisi samay milna chahiye). You are moving away from just 'knowing' the phrase to 'feeling' when it's appropriate. You can use it to avoid being too direct or demanding, which is an important cultural aspect of speaking Hindi. It allows for a level of politeness and flexibility in social scheduling. You are also able to read longer texts where 'kisi samay' might be used to transition between different time periods in a biography or a news article. Your vocabulary is growing, and you can now compare 'kisi samay' with 'ek samay' and 'kabhi', choosing the one that best fits the specific nuance of 'indefinite point' versus 'frequency' or 'storytelling opening'.
At the B2 level, you are exploring the literary and formal applications of 'किसी समय' (Kisi Samay). You will encounter it in complex literature, news editorials, and formal speeches. You understand its role in creating a 'temporal distance' and can use it effectively in your own writing to sound more sophisticated. For example, in an essay about social change, you might use 'kisi samay' to refer to a pre-industrial era without needing to provide exact dates, thereby focusing the reader's attention on the concept rather than the chronology. You also understand the use of 'kisi samay' in the passive voice and in complex conditional sentences. For instance, 'If at some time it is found that...' (Agar kisi samay yeh paya jata hai ki...). At this level, you are also aware of the Sanskrit roots of 'samay' and how its usage can change the 'register' of your speech. You might notice that in highly formal Hindi, 'kisi samay' is sometimes replaced by 'kisi kaal mein' or 'kisi avadhi mein', and you understand the subtle shifts in meaning these changes bring. You are also capable of identifying 'kisi samay' in fast-paced media, such as radio broadcasts or movies, where it might be used to indicate imminent events or historical flashbacks. Your ability to use the phrase with various postpositions like 'kisi samay tak' (until some time) or 'kisi samay se' (from some time) shows a deep grammatical integration. You are no longer just using a phrase; you are manipulating a temporal concept to suit your rhetorical needs.
At the C1 level, your mastery of 'किसी समय' (Kisi Samay) allows you to use it with poetic and philosophical precision. You understand its use in classical Hindi poetry and modern literature to evoke a sense of 'eternal time' or 'destiny'. You can use it in high-level debates to refer to unspecified periods of theoretical or historical importance. For example, you might discuss how 'at some time in the evolution of language, the concept of the self emerged'. You are sensitive to the rhythmic qualities of the phrase and how its placement can alter the poetic meter of a sentence. You also understand the socio-linguistic implications of choosing 'samay' over 'waqt' or 'kaal' in different regions of India or in different professional circles. You can use 'kisi samay' to express irony or sarcasm, or to create a sense of suspense in a narrative. Your understanding of the phrase is now deeply linked to the cultural concept of 'Kaal' (Time) in Indian philosophy, where time is often seen as cyclical and indefinite. You can analyze texts where 'kisi samay' is used to contrast the ephemeral nature of human life with the vastness of history. In professional writing, you use it to provide legal or procedural flexibility with absolute grammatical accuracy. You are also able to explain the nuances of this phrase to lower-level learners, demonstrating a meta-linguistic awareness of how 'kisi samay' functions as both a simple adverb and a complex cultural marker.
At the C2 level, you have a near-native or native-like grasp of 'किसी समय' (Kisi Samay). You use it instinctively in all its forms, from the most colloquial 'kisi bhi samay' to the most archaic and literary applications. You can use it to mimic different dialects or historical styles of Hindi. For you, the phrase is not just a vocabulary item but a flexible tool for artistic expression. You might use it in a creative writing piece to intentionally blur the lines between past and future, or to create a dream-like atmosphere where time is non-linear. You are fully aware of its etymological journey from Sanskrit and how it has maintained its status in the 'Shuddh' Hindi lexicon while co-existing with Persian and Arabic influences. You can engage in deep academic discussions about the linguistics of indefinite pronouns in Hindi and how 'kisi' functions as a modifier for 'samay'. In high-level diplomacy or legal drafting, you know exactly when 'kisi samay' provides the necessary legal 'wiggle room' and when it needs to be replaced by a more specific temporal constraint. You can appreciate the subtle humor or pathos when a character in a play uses 'kisi samay' to refer to a lost love or a forgotten promise. Your command over the phrase is absolute, allowing you to use it with the ease and nuance of a person who has lived with the language their entire life. You are a master of the temporal landscape of Hindi.

किसी समय in 30 Seconds

  • Kisi Samay means 'at some time' or 'sometime'.
  • It refers to an indefinite point, not a frequency.
  • It can be used for both past and future contexts.
  • The oblique form 'kisi' is mandatory in this phrase.

The Hindi phrase किसी समय (Kisi Samay) is a versatile adverbial phrase that translates primarily to "at some time," "at one time," or "sometime." It is composed of two parts: किसी (kisi), which is the oblique form of कोई (koi) meaning 'some' or 'any', and समय (samay), meaning 'time'. Unlike the more common कभी-कभी (kabhi-kabhi) which means 'sometimes' in the sense of frequency, किसी समय usually refers to an indefinite point in time, either in the past or the future. It suggests a lack of specificity, either because the exact time is unknown, forgotten, or intentionally left vague to imply a general possibility.

Temporal Indefiniteness
This phrase is the go-to expression when you want to talk about an event without pinning down a calendar date. For example, if you say you will visit someone 'at some time,' you use this phrase to keep the commitment open-ended.

मैं किसी समय वहाँ जाऊँगा। (I will go there at some time.)

In narrative contexts, especially in folklore or historical recounts, it functions similarly to "once upon a time" or "at one point in history." It sets the stage for a period that existed but is not precisely measured. It carries a slightly more formal or literary weight than the simple कभी (kabhi). When used in the past tense, it evokes a sense of nostalgia or historical fact that doesn't require a specific year. For instance, 'At one time, this city was a forest' would utilize this phrase to emphasize the transition over an unspecified duration.

Future Intent
In future-oriented sentences, it acts as a placeholder for a plan that is yet to be finalized. It is polite and non-committal, making it very useful in social invitations or professional follow-ups.

हमें किसी समय मिलना चाहिए। (We should meet at some time.)

Culturally, Hindi speakers use this phrase to express the vastness of time. In philosophical discussions, one might hear about how the universe was created 'at some time' or how souls meet 'at some time.' This usage transcends the mundane and enters the realm of the eternal or the cyclical, which is a significant theme in Indian philosophy. It is also frequently found in legal or formal writing to denote a period within which an action must occur without specifying a deadline, providing a buffer of flexibility.

Literary Nuance
In poetry, 'Kisi Samay' can imply a moment of destiny—a specific, though unnamed, instant where everything changed.

किसी समय वह यहाँ आया था और सब कुछ बदल गया। (At some time he came here and everything changed.)

To master this phrase, a learner must understand the difference between 'when' (kab) and 'at some time' (kisi samay). While 'kab' asks for the point, 'kisi samay' provides a vague point. It is the answer to a 'kab' question when the answer is not yet known. It is a cornerstone of intermediate Hindi because it allows for more complex sentence structures involving probability and historical narrative, moving beyond the simple present-tense descriptions of daily life. By using this phrase, you signal that you are moving from concrete A1/A2 level Hindi into the more nuanced B1 level where you can discuss possibilities and unspecified periods of history or the future.

Using किसी समय requires an understanding of Hindi sentence syntax, specifically the placement of adverbial phrases. In most Hindi sentences, the time reference comes early, often right after the subject or even at the very beginning of the sentence to set the temporal context. Unlike English where "at some time" might appear at the end of a sentence, in Hindi, placing it before the verb or near the start provides better flow and clarity.

Positioning for Emphasis
If you want to emphasize the 'when', start the sentence with the phrase. If the focus is on the action, place it after the subject.

किसी समय यह गाँव बहुत छोटा था। (At some time, this village was very small.)

When using the phrase with different tenses, the meaning shifts slightly but the structure remains consistent. In the past tense, it often pairs with the imperfect or simple past to describe a state or a completed action in an indefinite past. In the future tense, it pairs with the future indicative to express a vague intention. It is rarely used in the present continuous because the present continuous implies an action happening *now*, which contradicts the indefinite nature of 'at some time'. However, it can be used in the present habitual to describe something that happens at some unspecified time regularly.

Combining with Postpositions
Sometimes, you might see 'किसी समय पर' (kisi samay par), adding the postposition 'par' (at/on). This is more formal and emphasizes the specific point in time.

वह किसी समय पर ज़रूर आएगा। (He will definitely come at some time.)

Another important aspect is the use of किसी भी समय (kisi bhi samay), which translates to "at any time." The addition of the particle भी (bhi) adds emphasis and broadens the scope from 'some' to 'any'. This is extremely common in customer service or availability contexts. For example, "You can call me at any time" would be "आप मुझे किसी भी समय फोन कर सकते हैं." Understanding the difference between 'kisi samay' (sometime) and 'kisi bhi samay' (anytime) is crucial for accurate communication.

Interrogative Contexts
While not a question word itself, it often appears in the answers to 'kab' (when) questions to provide a non-specific answer.

सवाल: तुम कब आओगे? जवाब: किसी समय आ जाऊँगा। (Q: When will you come? A: I'll come at some time.)

Finally, consider the emotional tone. Using 'kisi samay' can sound evocative and poetic. In songs or literature, it is used to dream about a future where things are better or to mourn a past that is gone. It allows the speaker to avoid the harshness of specific dates and instead focus on the essence of the period. For a learner, practicing this phrase helps in narrative storytelling, allowing you to link events without needing to know the exact vocabulary for dates and times, which can often be a stumbling block in early language acquisition.

You will encounter किसी समय in a variety of real-world contexts, from the mundane to the highly formal. In everyday conversation, it's the phrase of choice for making vague plans. If you're in India and someone says, "Kisi samay chai peete hain" (Let's have tea at some time), they are expressing a friendly intention without committing to a specific hour. It's a social lubricant that allows for warmth without the pressure of an immediate schedule.

News and Journalism
In news reports, journalists use this phrase when an event occurred but the exact timing is still under investigation or is irrelevant to the headline.

घटना किसी समय रात में हुई। (The incident happened at some time during the night.)

In Bollywood movies and Hindi literature, this phrase is used to build atmosphere. A narrator might start a story by saying, "Kisi samay ek mahan raja hua karta tha" (At one time, there used to be a great king). This immediately signals to the audience that they are entering the world of legend or history. It creates a temporal distance that adds a layer of respect and mystery to the subject matter. You'll also hear it in song lyrics, often paired with themes of destiny, longing, or memory, where the 'time' is a mystical force rather than a clock-bound reality.

Business and Professional Settings
In professional emails or meetings, it's used to discuss deadlines or availability in a flexible manner, often seen in phrases like 'kisi bhi samay sampark karein' (contact at any time).

आप किसी समय भी रिपोर्ट भेज सकते हैं। (You can send the report at any time.)

Public announcements also frequently use this phrase. At a train station or airport, you might hear announcements about delays where the expected arrival is 'kisi bhi samay' (any time now). This usage indicates that the event is imminent but unscheduled. In religious or spiritual discourses (pravachan), speakers use 'kisi samay' to refer to cosmic cycles or periods in the lives of deities, emphasizing that these events are part of a grander timeline than our human understanding of minutes and hours.

Social Media and Texting
In digital slang, it's often used to refer to 'old times' or 'back in the day'. A photo might be captioned 'Kisi samay ki yaadein' (Memories from some time/back then).

किसी समय हम रोज़ मिला करते थे। (At one time, we used to meet every day.)

Recognizing 'किसी समय' in these diverse environments will help you realize that it isn't just a filler phrase; it's a vital tool for managing expectations, creating narratives, and expressing the fluidity of time. Whether you're listening to a news anchor, a philosopher, or a friend making dinner plans, this phrase provides the necessary ambiguity that makes natural conversation possible. It bridges the gap between the rigid clock and the flexible human experience of time.

For English speakers, the most common mistake when using किसी समय is confusing it with other time-related adverbs like कभी-कभी (sometimes/occasionally) or कुछ समय (some time/a little while). While they all translate to "some time" in certain English contexts, their grammatical functions in Hindi are distinct and not interchangeable.

Mistake 1: Frequency vs. Point in Time
Learners often say 'kisi samay' when they mean 'occasionally'. 'Kisi samay' refers to a single, indefinite point. 'Kabhi-kabhi' refers to a recurring frequency.

Incorrect: मैं किसी समय जिम जाता हूँ। (I go to the gym at some time - sounds like a one-time event). Correct: मैं कभी-कभी जिम जाता हूँ। (I go to the gym sometimes.)

Another frequent error is the confusion between 'point in time' and 'duration'. In English, "I need some time" refers to a duration of minutes or hours. In Hindi, this must be कुछ समय (kuch samay). If you use किसी समय here, it sounds like you are saying "I need at an indefinite point in time," which is nonsensical in that context. Remember: Kisi is for 'which one/some one', Kuch is for 'how much/some amount'.

Mistake 2: Forgetting the Oblique Case
Beginners often try to say 'Koi samay'. While 'koi' means some, when it modifies a noun in an adverbial phrase, it must shift to its oblique form 'kisi'.

Incorrect: कोई समय वह राजा था। Correct: किसी समय वह राजा था।

Using 'kisi samay' when 'ek samay' (one time/once) is more appropriate is a subtle mistake. 'Ek samay' is much more common for starting stories or fables. 'Kisi samay' is slightly more indefinite and is often used when the speaker is genuinely unsure or wants to be vague. Using 'kisi samay' to start a fairy tale might sound a bit like you've forgotten when it happened, whereas 'ek samay' sounds like a traditional storyteller's opening.

Mistake 3: Misplacing 'Bhi'
When trying to say 'at any time', learners often put 'bhi' in the wrong place. It must come between 'kisi' and 'samay' or after 'samay'.

Correct: किसी भी समय (Any time). Less Common: किसी समय भी. Incorrect: भी किसी समय.

Finally, avoid using 'kisi samay' as a standalone answer to "What time is it?". If someone asks 'Samay kya hua hai?' (What is the time?), answering 'Kisi samay' would be like saying "At some time" to someone asking for the current clock reading. It sounds confusing or like a philosophical riddle. Always ensure you are using the phrase to denote an indefinite *point* in a larger timeline, not to describe a quantity of time or the current time.

Hindi has a rich vocabulary for time, and किसी समय exists within a spectrum of alternatives that vary in formality, origin, and specific nuance. Understanding these will help you choose the right word for the right context.

किसी समय vs. कभी (Kabhi)
'Kabhi' is the most common and versatile alternative. It can mean 'sometime', 'ever', or 'once'. 'Kisi samay' is more specific about the 'time' aspect and feels slightly more grounded in a period than 'kabhi'.

तुम कभी यहाँ आओ। (You come here sometime - very casual). तुम किसी समय यहाँ आओ। (You come here at some time - slightly more formal/specific).

Another major alternative is किसी वक्त (kisi waqt). 'Waqt' is the Urdu-derived word for time. In spoken Hindi (Hindustani), 'kisi waqt' is perhaps even more common than 'kisi samay' in casual or urban settings. They are 100% interchangeable in meaning, but 'samay' carries a slightly more literary or Sanskritized (tatsam) flavor. If you are writing a formal speech or an essay, 'samay' is preferred. If you are chatting with friends in Delhi or Mumbai, 'waqt' sounds more natural.

Specific Alternatives
- किसी काल में (Kisi Kaal Mein): Used for historical or ancient 'times' or 'eras'.
- किसी पल (Kisi Pal): At some moment (much shorter duration).
- किसी रोज़ (Kisi Roz): On some day (specifically referring to a day).

Then there is एक समय (ek samay), which literally means "one time." This is the standard opening for stories. While 'kisi samay' means 'at some time', 'ek samay' implies 'at one specific time in the past'. If you are telling a story about your childhood, you might say "Ek samay main bahut shararati tha" (At one time, I was very naughty). Using 'kisi samay' there would sound like you are unsure if that time ever actually existed or exactly when it was, which might weaken the narrative.

Formal/Legal Alternatives
In high-level Hindi, you might encounter यदा-कदा (Yada-Kada), which is a Sanskrit loan meaning 'at times' or 'now and then'. This is much more formal than 'kisi samay' and is usually reserved for literature or formal speeches.

वह यदा-कदा यहाँ आते हैं। (He comes here now and then - very formal).

By mastering these alternatives, you can navigate different social registers in India. You'll know when to sound like a poet, when to sound like a businessman, and when to sound like a storyteller. This flexibility is the hallmark of a B1-B2 level speaker who understands that language isn't just about conveying information, but about conveying the right *feeling* and *context*.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'Samay' is also used in Indian classical music to denote the specific time of day a particular Raga should be performed.

Pronunciation Guide

UK /kɪ.siː sə.məj/
US /kɪ.siː sə.meɪ/
Primary stress is on the first syllable of each word: **Ki**-si **Sa**-may.
Rhymes With
Isi (इसी) Kisi (किसी) Nayi (नयी) Abhay (अभय) Vijay (विजय) Ajay (अजय) Vinay (विनय) Hriday (हृदय)
Common Errors
  • Pronouncing 'Samay' as 'Samey' (like the English name Sam).
  • Making the 'i' in 'Kisi' too long (it should be short-long).
  • Treating 'Samay' as one syllable.
  • Adding a heavy 'h' sound at the end of 'Samay'.
  • Confusing 'Kisi' with 'Kissi' (which means a kiss in some contexts).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize, but requires context to know if it's past or future.

Writing 4/5

Must remember to use 'kisi' (oblique) instead of 'koi'.

Speaking 3/5

Very useful for beginners to avoid specific time vocabulary.

Listening 3/5

Can be confused with 'kabhi' or 'kuch samay' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

समय (Time) कोई (Some/Any) कभी (Sometime/Ever) था (Was) होगा (Will be)

Learn Next

किसी भी समय (Any time) एक समय की बात है (Once upon a time) समय-समय पर (From time to time) असमय (Untimely) समकालीन (Contemporary)

Advanced

कालचक्र (Wheel of time) युगांतर (Change of era) अनंत (Infinite) क्षणभंगुर (Ephemeral)

Grammar to Know

Oblique case of indefinite pronouns

Koi -> Kisi (when followed by a postposition or in an adverbial phrase).

Temporal Adverb Placement

Time markers usually come after the subject or at the start.

Use of 'bhi' for emphasis

Adding 'bhi' changes 'some time' to 'any time'.

Future tense conjugation

Kisi samay + verb-root + oonga/aayega.

Past Habitual Construction

Kisi samay + verb-root + ta/te/ti + tha/the/thi.

Examples by Level

1

मैं किसी समय आऊँगा।

I will come at some time.

Simple future tense with the adverbial phrase.

2

वह किसी समय यहाँ था।

He was here at some time.

Past tense 'tha' used with 'kisi samay'.

3

हम किसी समय खेलेंगे।

We will play at some time.

First person plural future tense.

4

क्या आप किसी समय फ्री हैं?

Are you free at some time?

Interrogative sentence using 'kisi samay' for availability.

5

चाय किसी समय पीते हैं।

Let's drink tea at some time.

Present habitual used as a suggestion.

6

किसी समय फोन करो।

Call at some time.

Imperative sentence (command/request).

7

वह किसी समय सोता है।

He sleeps at some time.

Present habitual tense.

8

किसी समय बारिश होगी।

It will rain at some time.

Future tense for weather prediction.

1

आप किसी भी समय आ सकते हैं।

You can come at any time.

Use of 'bhi' for emphasis, meaning 'any'.

2

किसी समय यहाँ एक पेड़ था।

At one time, there was a tree here.

Setting a past context at the start of the sentence.

3

मुझे किसी समय बाज़ार जाना है।

I have to go to the market at some time.

'Jana hai' construction for necessity/obligation.

4

वह किसी समय बहुत खुश थी।

She was very happy at one time.

Describing a past state.

5

किसी समय हमें बात करनी चाहिए।

We should talk at some time.

'Chahie' for suggestion/advice.

6

क्या वह किसी समय यहाँ आता है?

Does he come here at some time?

Interrogative present habitual.

7

किसी समय सब ठीक हो जाएगा।

At some time, everything will be fine.

Future tense for reassurance.

8

मैंने उसे किसी समय देखा था।

I had seen him at some time.

Past perfect tense.

1

किसी समय यह शहर बहुत छोटा हुआ करता था।

At one time, this city used to be very small.

'Hua karta tha' denotes a habitual past state.

2

आपको किसी समय अपनी सेहत पर ध्यान देना होगा।

You will have to pay attention to your health at some time.

Future obligation with 'hoga'.

3

किसी समय वह मेरा सबसे अच्छा दोस्त था।

At one time, he was my best friend.

Past tense describing a relationship.

4

शायद किसी समय हम फिर मिलेंगे।

Perhaps at some time we will meet again.

Use of 'shayad' (perhaps) with future tense.

5

किसी समय यहाँ बहुत शांति रहती थी।

At one time, it used to be very peaceful here.

Past habitual describing an environment.

6

क्या आप किसी समय मुझे यह समझा सकते हैं?

Can you explain this to me at some time?

Request using 'sakte hain'.

7

किसी समय उसने अपनी नौकरी छोड़ दी थी।

At some time, he had left his job.

Past perfect denoting a completed action.

8

हमें किसी समय इस बारे में सोचना पड़ेगा।

We will have to think about this at some time.

Future necessity with 'padega'.

1

किसी समय भारत को सोने की चिड़िया कहा जाता था।

At one time, India used to be called the 'golden bird'.

Passive voice 'kaha jata tha'.

2

वह किसी समय भी अपना इरादा बदल सकता है।

He can change his intention at any time.

Use of 'kisi samay bhi' for unpredictable possibility.

3

किसी समय यह विचार बहुत क्रांतिकारी माना जाता था।

At one time, this idea was considered very revolutionary.

Passive voice 'mana jata tha'.

4

किसी समय का इंतज़ार मत करो, अभी शुरुआत करो।

Don't wait for 'some time', start now.

Using 'kisi samay' as a noun phrase object of 'intezar'.

5

किसी समय वह यहाँ का सबसे शक्तिशाली व्यक्ति था।

At one time, he was the most powerful person here.

Superlative 'sabse shaktishali' with past tense.

6

अगर किसी समय आपको मदद की ज़रूरत हो, तो बताइएगा।

If at some time you need help, please let me know.

Conditional 'agar' with future-oriented imperative.

7

किसी समय यहाँ के लोग बहुत अलग तरह से रहते थे।

At one time, the people here lived in a very different way.

Past habitual 'rehte the'.

8

किसी समय यह तकनीक असंभव लगती थी।

At one time, this technology seemed impossible.

Past tense 'lagti thi' (seemed).

1

किसी समय की स्मृतियाँ अक्सर वर्तमान को प्रभावित करती हैं।

Memories of some time often influence the present.

Abstract noun phrase 'kisi samay ki smritiyan'.

2

इतिहास में किसी समय मानवता ने एक बड़ी भूल की थी।

At some time in history, humanity made a great mistake.

Formal historical reference.

3

किसी समय के अंतराल के बाद, सत्य स्वतः प्रकट हो जाता है।

After an interval of some time, the truth reveals itself automatically.

Philosophical statement with 'antaral' (interval).

4

वह किसी समय के मोहपाश में बँधा हुआ है।

He is bound in the 'snare of attachment' of some time (the past).

Metaphorical and literary usage.

5

किसी समय के महान साम्राज्यों का अब केवल अवशेष बचा है।

Only the remains of the great empires of one time now remain.

Complex genitive construction 'samrajyon ka... avshesh'.

6

किसी समय की घटना ने उसके पूरे जीवन की दिशा बदल दी।

The event of some time changed the direction of his whole life.

Identifying a pivotal moment.

7

किसी समय भी संकट आ सकता है, इसलिए सतर्क रहें।

A crisis can come at any time, so stay alert.

Formal warning with 'satark' (alert).

8

किसी समय के कवियों ने प्रकृति का बहुत सुंदर वर्णन किया है।

Poets of one time have described nature very beautifully.

Referring to a specific literary era.

1

ब्रह्मांड के किसी समय के गर्भ में अनंत रहस्य छिपे हैं।

Infinite mysteries are hidden in the womb of some time in the universe.

Highly metaphorical/philosophical 'garbh mein' (in the womb).

2

किसी समय की धारा में बहते हुए हम अपनी पहचान खो देते हैं।

Flowing in the stream of some time, we lose our identity.

Existential metaphor.

3

किसी समय के उस संधिकाल में, पुरानी व्यवस्था चरमरा रही थी।

In that transition period of some time, the old order was crumbling.

Use of 'sandhikaal' (transition period/twilight).

4

किसी समय की प्रतिध्वनि आज भी हमारे समाज में सुनाई देती है।

The echo of some time is still heard in our society today.

Abstract concept of 'pratidhvani' (echo).

5

किसी समय के उस क्षण ने इतिहास की गति को मोड़ दिया था।

That moment of some time had turned the pace of history.

Focusing on a specific 'kshana' (moment) within 'samay'.

6

क्या हम वास्तव में किसी समय के पाबंद हैं या समय हमारा दास है?

Are we truly bound by some time, or is time our slave?

Philosophical inquiry.

7

किसी समय की राख से ही भविष्य के नए अंकुर फूटते हैं।

From the ashes of one time, the new sprouts of the future emerge.

Poetic imagery of rebirth.

8

किसी समय के उस मायाजाल से निकलना अत्यंत कठिन है।

It is extremely difficult to emerge from that illusionary web of some time.

Metaphorical 'mayajaal' (illusionary web).

Common Collocations

किसी समय पहले
किसी भी समय
किसी समय का
किसी समय में
किसी समय तक
किसी समय से
किसी निश्चित समय
किसी शुभ समय
किसी अन्य समय
किसी समय की बात

Common Phrases

किसी समय मिलना

— To meet at some point in the future. A common way to make vague social plans.

चलो, किसी समय मिलते हैं।

किसी समय होना

— To happen at some time. Used for events without a known date.

यह घटना किसी समय हुई थी।

किसी भी समय उपलब्ध

— Available at any time. Often used in business or services.

डॉक्टर किसी भी समय उपलब्ध हैं।

किसी समय की याद

— Memory of a certain time. Used for nostalgia.

मुझे किसी समय की याद आ रही है।

किसी समय का इंतज़ार

— Waiting for a certain (often better) time.

वह किसी अच्छे समय का इंतज़ार कर रहा है।

किसी समय आना

— To come at some time. A polite invitation.

आप हमारे घर किसी समय आइए।

किसी समय जाना

— To go at some time.

मैं किसी समय वहाँ ज़रूर जाऊँगा।

किसी समय देखना

— To see at some time.

मैंने उसे किसी समय बाज़ार में देखा था।

किसी समय कहना

— To say at some time.

उसने किसी समय मुझसे यह कहा था।

किसी समय सोचना

— To think at some time.

हमें किसी समय इस पर विचार करना होगा।

Often Confused With

किसी समय vs कभी-कभी

Means 'sometimes' (frequency). Kisi samay is 'at some time' (point).

किसी समय vs कुछ समय

Means 'some time' (duration/amount). Kisi samay is a point.

किसी समय vs एक समय

Means 'once' or 'at one time'. Slightly more specific than 'kisi samay'.

Idioms & Expressions

"समय किसी का इंतज़ार नहीं करता"

— Time waits for no one. While not using 'kisi samay' as a block, it uses the components to show time's indifference.

जल्दी करो, समय किसी का इंतज़ार नहीं करता।

Common Proverb
"किसी समय का पहिया"

— The wheel of time (at some point). Refers to the turning of fate.

किसी समय का पहिया ऐसा घूमा कि वह राजा से रंक बन गया।

Literary
"समय-समय की बात है"

— It's all a matter of time. Used to explain changes in fortune.

आज वह अमीर है, कल नहीं था; यह तो समय-समय की बात है।

Colloquial
"किसी समय की धूल"

— The dust of some time. Refers to something forgotten or very old.

यह कहानी किसी समय की धूल में खो गई थी।

Poetic
"किसी समय के साये"

— Shadows of some time. Refers to the lingering influence of the past.

वह आज भी किसी समय के साये में जी रहा है।

Literary
"सही समय पर"

— At the right time. The specific counterpart to the indefinite 'kisi samay'.

वह सही समय पर पहुँच गया।

Neutral
"समय का तकाज़ा"

— The demand of the time. What is needed at a certain point.

यह किसी समय का तकाज़ा था कि हमें चुप रहना पड़ा।

Formal
"बुरा समय"

— Bad times. Often used with 'kisi' to mean 'at some bad time'.

किसी बुरे समय में उसने मेरा साथ दिया।

Neutral
"समय का खेल"

— The game of time/destiny.

यह सब किसी समय का खेल है।

Colloquial
"समय की मार"

— The blow of time (misfortune over time).

किसी समय की मार ने उसे तोड़ दिया।

Colloquial

Easily Confused

किसी समय vs कभी

Both translate to 'sometime'.

'Kabhi' is more casual and can also mean 'ever'. 'Kisi samay' is slightly more formal and emphasizes the 'time' aspect.

क्या तुम कभी (ever) वहाँ गए हो? vs मैं किसी समय (sometime) जाऊँगा।

किसी समय vs कुछ देर

Both involve 'some' and 'time'.

'Kuch der' means 'a little while' (duration). 'Kisi samay' is a point in time.

मैं कुछ देर (a little while) सोऊँगा। vs मैं किसी समय (sometime) सोऊँगा।

किसी समय vs जब कभी

Sounds similar.

'Jab kabhi' means 'whenever'. 'Kisi samay' means 'at some time'.

जब कभी तुम आओ... (Whenever you come...) vs तुम किसी समय आओ। (You come sometime.)

किसी समय vs किसी जगह

Same structure with 'kisi'.

'Kisi jagah' means 'at some place'. 'Kisi samay' means 'at some time'.

वह किसी जगह गया है। vs वह किसी समय गया है।

किसी समय vs कदाचित

Formal temporal word.

'Kadachit' means 'perhaps' or 'rarely'. It's much more formal than 'kisi samay'.

कदाचित वह आए। (Perhaps he might come.)

Sentence Patterns

A1

मैं किसी समय [verb-future] हूँ।

मैं किसी समय आऊँगा।

A2

किसी समय [subject] [adjective] था।

किसी समय वह अमीर था।

B1

हमें किसी समय [verb-infinitive] चाहिए।

हमें किसी समय मिलना चाहिए।

B2

किसी समय [subject] [verb-habitual past]।

किसी समय हम रोज़ क्रिकेट खेलते थे।

C1

किसी समय की [noun] [verb-present].

किसी समय की यादें बहुत सुखद होती हैं।

C2

किसी समय के उस [noun] ने [verb-past].

किसी समय के उस निर्णय ने इतिहास बदल दिया।

A2

आप किसी भी समय [verb-root] सकते हैं।

आप किसी भी समय फोन कर सकते हैं।

B1

शायद किसी समय [subject] [verb-future].

शायद किसी समय वह मान जाएगा।

Word Family

Nouns

समय (Time)
समय-सारणी (Timetable)
समयावधि (Time period)

Verbs

समय बिताना (To pass time)
समय गँवाना (To waste time)

Adjectives

सामयिक (Timely/Periodic)
समय-बद्ध (Time-bound)

Related

काल (Era/Time)
वक्त (Time - Urdu)
अवसर (Opportunity)
फुर्सत (Leisure)
क्षण (Moment)

How to Use It

frequency

Very common in both spoken and written Hindi.

Common Mistakes
  • Using 'Koi Samay' instead of 'Kisi Samay'. किसी समय

    In Hindi, 'koi' must change to the oblique form 'kisi' when it is part of an adverbial phrase modifying a noun.

  • Using 'Kisi Samay' to mean 'for a long time'. काफी समय से

    'Kisi Samay' refers to a point in time, not a duration. For duration, use 'kafi samay' or 'kuch der'.

  • Confusing it with 'Kabhi-kabhi'. कभी-कभी

    'Kabhi-kabhi' means 'sometimes' (frequency). 'Kisi samay' means 'at some time' (point).

  • Putting 'bhi' at the start: 'Bhi kisi samay'. किसी भी समय

    The emphatic particle 'bhi' should come after the word it emphasizes, usually between 'kisi' and 'samay'.

  • Using it as an answer to 'What time is it?'. Give the specific time.

    'Kisi samay' is indefinite. Answering a specific question with an indefinite phrase is confusing.

Tips

Remember the Oblique

Always use 'Kisi' instead of 'Koi' when modifying 'Samay' in this phrase. It's a common trap for beginners.

Be Politely Vague

If you don't want to commit to a specific time, 'किसी समय' is your best friend. It sounds warmer than just saying 'later'.

Samay vs. Waqt

Learn both 'Kisi Samay' and 'Kisi Waqt'. You'll hear 'Waqt' more in Bollywood songs and 'Samay' in news or formal talks.

Point vs. Duration

Never use 'Kisi Samay' when you mean 'for an hour'. That's duration. Use it only for a 'point' on the timeline.

Two Syllables for Samay

Make sure 'Samay' doesn't sound like 'Same'. It's 'Suh-muy'. Clear vowels make you sound like a native.

Storytelling

Use 'Kisi Samay' to introduce a flashback in your writing. It signals to the reader that the specific date isn't important, but the event is.

The Power of 'Bhi'

Add 'bhi' to become 'Kisi bhi samay'. This is great for customer service or showing you are always available for a friend.

Kisi vs. Kabhi

If you want to sound more educated or precise, use 'Kisi Samay'. 'Kabhi' is very common but can feel a bit 'lazy' in formal writing.

Start with Time

To set the mood, start your sentence with 'किसी समय'. It immediately tells the listener that you are speaking about an indefinite period.

Pair with Tenses

Practice using this phrase with both 'tha' (past) and 'hoga' (future) to see how the meaning shifts from 'once' to 'sometime'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Key-See' (Kisi) looking for a 'Summary' (Samay) of when something happened. Since it's just a summary, it's not a specific time, just 'some time'.

Visual Association

Imagine a clock with no numbers on it, just a blurry face. This represents the 'indefinite' nature of 'Kisi Samay'.

Word Web

Time Indefinite Sometime History Future Vague Narrative Maybe

Challenge

Try to describe three things you want to do in the next year using 'किसी समय' without giving a specific month or day.

Word Origin

Derived from Sanskrit. 'Kisi' comes from 'Kasmin' (locative of 'Kim'), and 'Samay' comes from the Sanskrit 'Samaya' (agreement, juncture, time).

Original meaning: In Sanskrit, 'Samaya' meant coming together or a conventional moment agreed upon.

Indo-Aryan

Cultural Context

Be careful not to use 'kisi samay' if a boss or teacher asks for a specific deadline; it can come across as lazy or evasive in a strict professional context.

English speakers might find 'kisi samay' frustratingly vague in business, but in Hindi, it's often a polite way to avoid saying 'no' or 'I don't know'.

Many Bollywood songs start with 'Kabhi kisi samay...' to evoke nostalgia. The phrase is common in 'Panchatantra' and 'Jataka' tales to set the ancient scene. Famous Hindi poet Tulsidas uses 'samay' frequently to discuss the turning of fate.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Storytelling

  • किसी समय की बात है...
  • किसी समय एक राजा था...
  • इतिहास में किसी समय...
  • किसी समय यहाँ जंगल था...

Making Plans

  • किसी समय मिलते हैं
  • किसी समय फोन करना
  • किसी समय चाय पीते हैं
  • किसी समय घर आना

Historical Facts

  • किसी समय यह बहुत प्रसिद्ध था
  • किसी समय वह बहुत गरीब था
  • किसी समय यहाँ शांति थी
  • किसी समय की परंपरा

Customer Service

  • किसी भी समय कॉल करें
  • किसी भी समय उपलब्ध
  • किसी भी समय आ सकते हैं
  • किसी भी समय सहायता

Future Intent

  • किसी समय सोचूँगा
  • किसी समय बताऊँगा
  • किसी समय जाऊँगा
  • किसी समय देखेंगे

Conversation Starters

"क्या हम किसी समय मिल सकते हैं?"

"क्या आप किसी समय फ्री हैं?"

"क्या आपने किसी समय भारत जाने का सोचा है?"

"किसी समय हमें साथ में खाना खाना चाहिए।"

"क्या आप किसी समय मुझे अपनी कहानी सुनाएँगे?"

Journal Prompts

किसी समय के बारे में लिखें जब आप बहुत खुश थे।

किसी समय की याद जो आपको आज भी प्रेरित करती है।

भविष्य में किसी समय आप कहाँ होना चाहते हैं?

किसी समय की एक ऐसी घटना जिसने आपको बदल दिया।

अगर आप किसी समय में वापस जा सकें, तो वह कौन सा होगा?

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it usually means 'at some time' (a single point). For 'sometimes' (frequency), use 'कभी-कभी' (kabhi-kabhi).

Yes, but 'एक समय की बात है' (Ek samay ki baat hai) is the more traditional 'once upon a time' opening.

There is no difference in meaning. 'Samay' is Sanskrit-based (Hindi), and 'Waqt' is Arabic-based (Urdu). Both are used in modern Hindi.

No, in this adverbial context, 'koi' must change to its oblique form 'kisi'. 'Koi samay' would be grammatically incorrect here.

Yes, adding 'भी' (bhi) makes it 'at any time', which is more emphatic and broad.

For duration, use 'कुछ समय के लिए' (kuch samay ke liye). 'किसी समय' only refers to a point in time.

It is neutral to formal. In very casual speech, people often just use 'कभी' (kabhi).

Yes, it can mean 'at one time' in the past. Example: 'किसी समय वह मेरा दोस्त था' (At one time he was my friend).

Yes, it can mean 'sometime' in the future. Example: 'मैं किसी समय आऊँगा' (I will come sometime).

Very often! It adds a poetic, indefinite quality to lyrics about love and longing.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'I will call you at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At one time, I lived in India.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We should meet at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'You can come at any time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At one time, this city was small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Perhaps we will meet at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'He will definitely come at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At some time, everything will be fine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I had seen him at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At one time, he was my best friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Don't wait for some time, start now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At some time in history, this happened.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I can work at any time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At one time, there was a tree here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We will talk at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At some time, he left his job.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Is it possible at some time?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Tell me at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'At one time, India was called the golden bird.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I will think about it at some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: किसी समय

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I will come sometime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'You can call anytime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At one time he was here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'We should meet sometime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Perhaps at some time.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At one time India was rich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I will think about it sometime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Call me at some time.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At one time I was a student.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At some time it happened.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Any time is fine.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At one time this was a forest.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'We will go at some time.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I saw him at some time.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At some time everything changes.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Wait for some time.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At one time he was famous.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I will tell you sometime.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'At some time we must act.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'किसी समय' in this sentence: 'वह किसी समय यहाँ आया था।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the second word in 'किसी समय'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does the speaker say 'किसी समय' or 'किसी भी समय'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What tense is used with 'किसी समय' in 'मैं किसी समय जाऊँगा'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the phrase used for past or future in 'किसी समय वह राजा था'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the 'i' sound in 'Kisi'. Is it long or short?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the Urdu synonym mentioned: 'Kisi waqt'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What does the speaker mean by 'किसी भी समय'? (Any time)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Which word follows 'Kisi' in the phrase?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is 'किसी समय' used at the start or middle of the audio clip?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does the speaker sound formal or informal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the noun in 'किसी समय'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the vowel in 'may' short or long?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the particle 'bhi' in 'किसी भी समय'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does 'किसी समय' sound like 'Kisi Samey'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!