a la moda
a la moda in 30 Seconds
- A versatile Spanish phrase meaning 'fashionable' or 'trendy'.
- Used with 'estar', 'ir', or 'vestir' to describe current style.
- Invariable: it never changes for masculine, feminine, or plural nouns.
- Essential for social conversations about shopping, appearance, and trends.
The phrase a la moda is one of the most essential expressions in the Spanish language for describing style, trends, and social standing. Literally translating to "to the fashion" or "in the style of the fashion," it functions primarily as an adjective or an adverbial phrase to describe someone or something that is currently popular, trendy, or stylish. When you use this phrase, you are signaling that the subject is in perfect alignment with the contemporary aesthetic standards of the moment. It is not just about wearing clothes; it is about the broader concept of being 'in vogue.' In Spanish-speaking cultures, where presentation and personal style often carry significant social weight, being a la moda is frequently viewed as a sign of being well-informed, socially active, and attentive to detail.
- Social Context
- In Spain and Latin America, being fashionable is often linked to 'buen gusto' (good taste). It is used to praise someone's outfit or to describe a new restaurant that everyone is talking about.
Historically, the word moda comes from the Latin modus, meaning manner, measurement, or way. Therefore, to be a la moda is to be 'in the manner' of the current time. This phrase is incredibly versatile; while it most commonly refers to clothing and personal appearance, it can also apply to technology, interior design, music, and even ways of speaking. If a specific slang term becomes popular among teenagers, one might say that the expression is a la moda. However, its most frequent home is in the world of 'la costura' (sewing) and 'las pasarelas' (runways).
Esa chaqueta de cuero que llevas está muy a la moda este invierno.
Unlike the English word 'fashionable,' which is a single adjective, a la moda is a prepositional phrase acting as an adjective. This means it doesn't change for gender or number. Whether you are talking about 'un chico' (a boy) or 'unas chicas' (some girls), the phrase remains a la moda. This stability makes it a favorite for Spanish learners at the A2 level because it removes the stress of adjective agreement. It is also important to note the nuance between being a la moda and being moderno. While moderno implies something contemporary or technologically advanced, a la moda specifically implies that it follows a current, perhaps fleeting, trend. You can be moderno by having a minimalist house, but you are a la moda if you have the specific color of sofa that is trending on Instagram this month.
In professional settings, such as fashion journalism or marketing, you will see this phrase used to categorize products. It carries a positive connotation of being 'fresh' and 'relevant.' However, in some philosophical or counter-culture circles, it might be used with a hint of irony to suggest someone is a 'fashion victim'—someone who follows trends blindly without personal style. Understanding this phrase requires recognizing that fashion is cyclical; what is a la moda today will likely be anticuado (old-fashioned) tomorrow. This temporal nature is precisely why we use the verb 'estar' (to be in a temporary state) more often than 'ser' (to be as a permanent characteristic) with this phrase. To say 'él es a la moda' suggests it is an inherent part of his identity, whereas 'él está a la moda' suggests he is successfully following the current trends.
- Cultural Nuance
- In many Latin American countries, 'estar a la moda' is also associated with 'estar en la onda' (being on the wave/vibe), showing how fashion and social energy are linked.
Finally, consider the global impact of Spanish fashion brands like Zara or Mango. These companies have popularized the concept of 'pronto moda' (fast fashion), making the state of being a la moda accessible to a wider demographic. When you walk through the streets of Madrid or Buenos Aires, you will see 'escaparates' (store windows) filled with signs claiming their items are the most a la moda. By mastering this phrase, you aren't just learning a word for clothes; you are learning how to comment on the ever-changing pulse of culture itself.
Using a la moda correctly involves understanding its grammatical placement and the verbs that typically accompany it. Because it is a prepositional phrase functioning as an adjective, it usually follows a noun or a linking verb. The most common construction is [Noun] + [Verb] + a la moda. For example, "Tu vestido está a la moda." Here, the verb estar is used because fashion is seen as a temporary state. Trends change every season, so your dress is fashionable *now*, but it might not be next year. This is a crucial distinction in Spanish grammar that reflects the cultural perception of time and style.
Mi abuelo siempre intenta estar a la moda, incluso a los ochenta años.
Another very common way to use this phrase is with the verb vestir (to dress). You can say, "Ella viste a la moda," which translates to "She dresses fashionably." In this case, a la moda acts more like an adverb, describing the manner in which she chooses her clothing. You can also use the verb ir (to go) to describe someone's appearance at a specific moment: "Hoy vas muy a la moda." This implies that the person's current look is particularly trendy. Using 'ir' adds a sense of movement and active presentation to the description.
- Verb Pairings
- 1. Estar a la moda (To be trendy) 2. Vestir a la moda (To dress trendily) 3. Ir a la moda (To look trendy today) 4. Ponerse a la moda (To become trendy)
One of the most frequent questions learners ask is whether they should say "en moda" or "a la moda." In English, we say "in fashion," which leads many students to mistakenly say "en moda." However, in Spanish, the correct preposition is almost always a. While you might occasionally hear "de moda" (meaning 'in style' or 'popular'), a la moda specifically refers to the aesthetic quality of the item or person. "De moda" is often used for concepts or activities: "Ese restaurante está de moda" (That restaurant is popular/trendy), whereas "Esa camisa es a la moda" focuses on the design of the shirt itself.
When you want to emphasize how fashionable something is, you can use intensifiers like muy (very), siempre (always), or realmente (really). For example: "Esos zapatos son realmente a la moda." Note that while estar is more common, ser can be used when describing the inherent design of an object. If a designer creates a collection, you might say "Esta colección es a la moda," because the fashionableness is a core characteristic of the design itself. However, for daily conversation about people, stick with estar.
No me gusta ese corte de pelo, aunque esté muy a la moda.
In more complex sentences, you can use a la moda to compare different eras or styles. "Ella prefiere lo clásico a lo que está a la moda" (She prefers the classic to what is fashionable). This illustrates the phrase's utility in discussing preferences and aesthetics. You can also use it in the negative: "Esa ropa ya no está a la moda" (Those clothes are no longer fashionable). This is a polite way to say something is dated without being overly harsh. By varying the verbs and intensifiers, you can express a wide range of opinions about style with just this one phrase.
- Common Structure
- [Subject] + [Estar/Ir/Vestir] + [Adverb like 'muy'] + a la moda.
Finally, remember that a la moda can be followed by a specific style, though this is less common. For instance, "a la moda de los años 60" (in the style of the 60s). However, in 90% of cases, it stands alone to mean 'modern and trendy.' Mastering the use of a la moda in sentences will allow you to participate in conversations about shopping, social events, and personal tastes with confidence and accuracy.
If you spend any time in a Spanish-speaking city, a la moda will become a constant part of your auditory landscape. One of the primary places you will encounter this phrase is in shopping malls (centros comerciales) and boutiques. Sales assistants (dependientes) use it as a powerful selling tool. When you try on a garment, they might say, "Le queda muy bien, y además está muy a la moda este año." It serves as an endorsement of your taste and the product's relevance. In this context, it is a word of persuasion and compliment.
En la revista dicen que los colores neón volverán a estar a la moda el próximo verano.
Media is another major source. From fashion magazines like Vogue España or Vanity Fair México to television shows and YouTube channels hosted by 'fashionistas,' the phrase is ubiquitous. In these settings, it is often used to analyze the outfits of celebrities on the red carpet. You might hear a commentator say, "Penélope Cruz siempre sabe cómo ir a la moda sin perder su elegancia clásica." Here, the phrase is used to evaluate and critique style choices. It is also common in headlines: "10 accesorios para estar a la moda este otoño" (10 accessories to be fashionable this autumn).
- Everyday Settings
- You will hear this in coffee shops when friends discuss their recent purchases, in schools when teenagers comment on each other's sneakers, and at family gatherings when an aunt comments on a nephew's new haircut.
In the world of social media, particularly on Instagram and TikTok, the phrase has taken on a digital life. Influencers use hashtags like #alamoda to reach audiences interested in the latest trends. You will hear it in 'get ready with me' (GRWM) videos where creators explain their outfit choices. Interestingly, because Spanish is spoken across so many countries, you might hear regional variations, but a la moda remains the standard 'neutral' term that everyone understands, from Buenos Aires to Madrid to Bogota.
Furthermore, you'll hear it in songs—especially in genres like Reggaeton or Pop, where lyrics often revolve around wealth, status, and appearance. Artists might brag about their 'ropa a la moda' as a symbol of their success. In these lyrics, the phrase is synonymous with 'luxury' and 'coolness.' It’s also a common topic in 'tertulias' (social talk shows) where panelists discuss whether a certain behavior or lifestyle choice is becoming 'a la moda' among the public.
¿Viste a Juan? Su nuevo estilo es muy a la moda, parece un modelo.
Lastly, you might hear it in more formal contexts, such as an interior design consultation or a marketing meeting. A professional might suggest that a brand's image needs to be more a la moda to attract a younger demographic. In these cases, it isn't just about clothes; it's about the 'look and feel' of a brand. Whether it's a casual comment between friends or a professional critique, a la moda is the go-to phrase for describing the pulse of the present moment.
- Professional Usage
- Marketers often use 'estar a la moda' to describe staying relevant in a competitive market, moving the phrase beyond just physical appearance.
One of the most frequent errors English speakers make when trying to say "fashionable" is using the wrong preposition. Because we say "in fashion" in English, many students naturally translate this to en moda. However, en moda is not used in Spanish. You must use a la moda or de moda. Using "en" will immediately mark you as a non-native speaker. Remember: "A" for the style/quality, and "De" for the general trend or popularity. For example, "Este color está de moda" (This color is popular) vs "Ella viste a la moda" (She dresses fashionably).
Incorrecto: Esa falda está en moda.
Correcto: Esa falda está a la moda.
Another common mistake is trying to make the phrase agree with the noun in gender or number. In Spanish, most adjectives change (e.g., un chico guapo, una chica guapa). However, a la moda is an adverbial phrase acting as an adjective, and it is invariable. Do not say "a las modas" if you are talking about multiple things, and do not try to change "moda" to "modo" for a masculine noun. It is always a la moda, regardless of what you are describing. "Los zapatos están a la moda" is correct; "Los zapatos están a las modas" is a common but incorrect guess.
- Mistake: Gender/Number Agreement
- Learners often try to say 'a los modos' for masculine plural nouns. This is incorrect. The phrase is a fixed unit.
Overusing the verb ser instead of estar is another pitfall. As mentioned before, fashion is a fleeting, temporary state. In Spanish, temporary states usually require estar. If you say "Ella es a la moda," it sounds like you are saying her essence or soul is fashion itself, which is a bit dramatic. "Ella está a la moda" is the standard way to say she is currently following trends. Think of it like being 'happy' (estar alegre) versus being a 'happy person' (ser alegre). Fashion is something you 'are' in the moment, not necessarily forever.
A subtle mistake involves the difference between a la moda and moderno. Students often use them interchangeably, but they have different flavors. Moderno refers to modernity, technology, or a contemporary era (e.g., a modern building, modern art). A la moda specifically refers to following a trend or a 'vogue.' You can have a 'modern' computer that isn't 'a la moda' (maybe it's a powerful but ugly workstation). Conversely, a vintage 70s shirt can be 'a la moda' right now because 70s style is trending, even though the shirt itself is not 'moderno'.
Confusión: "Su casa es muy a la moda." (Better: "Su casa es muy moderna" or "La decoración de su casa está a la moda").
Lastly, be careful with the word fashion. In many Spanish-speaking countries, people use the English word "fashion" as an adjective (e.g., "Eres muy fashion"). While this is common in slang, it is not formal or correct Spanish. If you are in an exam or a formal setting, always use a la moda. Using the English loanword in a formal essay might be seen as a lack of vocabulary. Stick to the classic Spanish phrase to ensure you are understood and respected in all levels of conversation.
- Mistake: Loanwords
- Avoid saying 'Eres muy fashionable'. It sounds like 'Spanglish'. Use 'Estás muy a la moda' instead.
While a la moda is the most standard phrase, Spanish offers a rich variety of alternatives that can add nuance to your descriptions. Depending on the context—whether you're talking about high fashion, street style, or just general popularity—you might choose a different word. For instance, elegante (elegant) is often confused with a la moda, but they are different. Someone can be elegant in a timeless suit that isn't necessarily following the latest trend. A la moda is about the 'now,' while elegante is about the 'how.'
- Comparison: A la moda vs. De moda
- A la moda: Refers to the style/look of a person or object. (e.g., "Viste a la moda")
De moda: Refers to the general popularity of a thing or concept. (e.g., "El yoga está de moda")
If you want to sound more sophisticated, you can use the word vanguardista (avant-garde). This suggests that something is not just following trends, but is actually ahead of them—experimental and bold. On the other end of the spectrum, actual (current) is a more neutral way to say something is modern or up-to-date. Note that actual in Spanish means 'current,' not 'actual' in the sense of 'real' (which would be real or verdadero). Using actual is great for describing news, furniture, or technology.
Ese diseñador siempre presenta propuestas vanguardistas que luego se ponen a la moda.
In informal settings, especially among younger people, you will hear chic (borrowed from French) or fashion (borrowed from English). These are very common in Spain and Mexico. Another great slang term in Spain is pijo/a, which refers to someone who is wealthy and always wears expensive, trendy clothes (though this can be slightly derogatory). In Mexico, you might hear fresa for a similar concept. If you want to say something is the 'very latest' thing, use the phrase de última or de última tendencia. This implies it's so new that it's just hit the shelves.
When describing something that is fashionable but in a very specific, cool way, Spaniards might use guay and Latin Americans might use chévere, bacán, or padre. While these just mean 'cool,' they are often applied to fashionable items. If you want to describe something that is stylish but simple, estiloso is a great adjective. It focuses more on the person's innate 'estilo' (style) rather than just the fact that they bought what was in the window. Finally, for the opposite of a la moda, you have anticuado (old-fashioned), pasado de moda (out of style), or viejuno (slang for something that feels old and uncool).
- Summary of Alternatives
- - Chic (Stylish/Trendy) - Estiloso (Has style) - De última tendencia (Cutting edge) - Vanguardista (Ahead of trends) - Pasado de moda (Out of style)
By learning these alternatives, you can tailor your speech to the specific situation. Use a la moda for general trendiness, vanguardista for high art, and estiloso for a personal compliment. This variety makes your Spanish sound more natural and expressive, allowing you to move beyond basic descriptions into more nuanced conversations about culture and personal identity.
How Formal Is It?
"La empresa busca una imagen más a la moda para su nueva campaña."
"Esa chaqueta está muy a la moda."
"¡Tío, vas súper a la moda hoy!"
"Tu muñeca tiene un vestido a la moda."
"Ese look es muy fashion, estás a la moda total."
Fun Fact
The term 'moda' didn't become common in Spanish until the 18th century, heavily influenced by the French court's dominance in culture and style.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'd' in 'moda' too hard like an English 'd'. It should be soft, with the tongue against the teeth.
- Adding an 's' to 'moda' when pluralizing (a las modas).
- Stressing the 'la' instead of the 'mo'.
- Pronouncing 'moda' as 'mow-dah' with a heavy diphthong.
- Nasalizing the 'a' sounds.
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts and signs.
Common mistake is using 'en' instead of 'a'.
Simple to pronounce and use in basic sentences.
Very clear and distinct sounds.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Invariable phrases
La casa es a la moda / Los coches son a la moda.
Preposition 'a' vs 'en'
Correcto: A la moda. Incorrecto: En moda.
Estar vs Ser with status
Ella está a la moda (hoy).
Adverbial usage with 'vestir'
Él viste a la moda.
Definite article inclusion
A *la* moda (never 'a moda').
Examples by Level
Mi camisa roja está a la moda.
My red shirt is fashionable.
Notice 'está' is used for a current state.
¿Tus zapatos son a la moda?
Are your shoes fashionable?
The phrase 'a la moda' does not change for plural 'zapatos'.
Ella siempre está a la moda.
She is always fashionable.
Adverbs like 'siempre' go before the verb or the phrase.
Me gusta la ropa a la moda.
I like fashionable clothes.
The phrase follows the noun 'ropa'.
No es caro estar a la moda.
It is not expensive to be fashionable.
'Estar' is used with 'a la moda' as an infinitive here.
Ese color no está a la moda.
That color is not fashionable.
Negative 'no' goes before the verb 'está'.
Él quiere ir a la moda.
He wants to look fashionable.
'Ir a la moda' is a common idiom for 'to look trendy'.
Tu sombrero está muy a la moda.
Your hat is very fashionable.
'Muy' is an intensifier used before 'a la moda'.
En esta tienda, todo está a la moda.
In this store, everything is fashionable.
'Todo' is singular, so 'está' is singular.
Mi hermana viste a la moda todos los días.
My sister dresses fashionably every day.
'Viste' comes from the verb 'vestir'.
Fuimos al centro comercial para comprar ropa a la moda.
We went to the mall to buy fashionable clothes.
Preterite tense 'fuimos' sets the action in the past.
Esos pantalones ya no están a la moda.
Those pants are no longer fashionable.
'Ya no' means 'no longer'.
A ella le encanta seguir lo que está a la moda.
She loves to follow what is fashionable.
'Lo que' means 'that which' or 'what'.
Mis amigos siempre van muy a la moda al cine.
My friends always look very trendy when they go to the movies.
'Van' is the verb 'ir' used for appearance.
No necesito estar a la moda para ser feliz.
I don't need to be fashionable to be happy.
A contrast between 'estar' (temporary) and 'ser' (permanent).
Este año, las gafas grandes están a la moda.
This year, large glasses are fashionable.
Plural subject 'las gafas' uses 'están'.
Si quieres estar a la moda, deberías comprar esa chaqueta.
If you want to be fashionable, you should buy that jacket.
Conditional 'deberías' used for advice.
Antes no me importaba estar a la moda, pero ahora sí.
Before I didn't care about being fashionable, but now I do.
Imperfect 'importaba' for past habits.
Es posible que este estilo esté a la moda el próximo año.
It is possible that this style will be fashionable next year.
Subjunctive 'esté' after 'es posible que'.
Ella prefiere gastar dinero en viajes que en estar a la moda.
She prefers to spend money on trips than on being fashionable.
Comparison using 'que' between two activities.
Me pregunto por qué este tipo de barbas está tan a la moda.
I wonder why this type of beard is so fashionable.
'Tan' is used for emphasis.
A pesar de ser mayor, mi abuela siempre va a la moda.
Despite being older, my grandmother always looks fashionable.
'A pesar de' means 'despite'.
No creo que esos colores estén a la moda nunca más.
I don't think those colors will ever be fashionable again.
Subjunctive 'estén' after 'no creo que'.
Ella lee revistas para saber qué está a la moda.
She reads magazines to know what is fashionable.
'Qué' with an accent for indirect questions.
La sostenibilidad se ha puesto a la moda en la industria textil.
Sustainability has become fashionable in the textile industry.
Present perfect 'se ha puesto' for a recent change.
Aunque sea caro, mucha gente compra ropa solo por estar a la moda.
Even if it's expensive, many people buy clothes just to be fashionable.
'Aunque' with subjunctive 'sea' for a general concession.
El concepto de 'retro' ha vuelto a estar a la moda últimamente.
The concept of 'retro' has become fashionable again lately.
'Ha vuelto a' means 'has ... again'.
No deberías seguir lo que está a la moda si no te gusta.
You shouldn't follow what's fashionable if you don't like it.
Conditional 'deberías' for strong advice.
Las redes sociales determinan qué es lo que está a la moda hoy en día.
Social media determines what is fashionable nowadays.
'Hoy en día' is a common phrase for 'nowadays'.
A veces, lo que está a la moda no es lo más cómodo.
Sometimes, what is fashionable is not the most comfortable.
Superlative 'lo más cómodo'.
Se nota que ella se esfuerza por ir siempre a la moda.
You can tell she makes an effort to always look fashionable.
'Se nota que' means 'you can tell that'.
Estar a la moda puede ser una forma de expresión personal.
Being fashionable can be a form of personal expression.
Modal verb 'puede' followed by infinitive.
La obsolescencia programada también afecta a lo que está a la moda.
Planned obsolescence also affects what is fashionable.
Technical term 'obsolescencia programada'.
Es fascinante cómo lo que estaba a la moda hace décadas resurge con fuerza.
It's fascinating how what was fashionable decades ago resurfaces strongly.
Imperfect 'estaba' for a past ongoing state.
Muchos critican la presión social por estar siempre a la moda.
Many criticize the social pressure to always be fashionable.
Noun 'presión' followed by preposition 'por'.
La alta costura no siempre busca estar a la moda, sino crear arte.
Haute couture doesn't always seek to be fashionable, but to create art.
'Sino' used for 'but rather'.
Resulta paradójico que lo más a la moda sea a veces lo más sencillo.
It turns out paradoxical that the most fashionable thing is sometimes the simplest.
Subjunctive 'sea' after 'resulta paradójico que'.
El marketing digital ha transformado la manera en que algo se pone a la moda.
Digital marketing has transformed the way something becomes fashionable.
'Se pone' used for becoming/changing state.
No basta con estar a la moda; hay que tener estilo propio.
It's not enough to be fashionable; you have to have your own style.
'No basta con' means 'it's not enough to'.
Las subculturas suelen rebelarse contra lo que está a la moda.
Subcultures usually rebel against what is fashionable.
Verb 'rebelarse' followed by 'contra'.
La efimeridad de lo que está a la moda es un reflejo de nuestra sociedad de consumo.
The fleetingness of what is fashionable is a reflection of our consumer society.
Abstract noun 'efimeridad'.
Filosóficamente, estar a la moda es un intento de capturar el presente.
Philosophically, being fashionable is an attempt to capture the present.
Adverb 'filosóficamente' setting the tone.
El imperativo de estar a la moda puede alienar al individuo de su propia esencia.
The imperative to be fashionable can alienate the individual from their own essence.
Complex subject 'El imperativo de estar a la moda'.
Se debate si el arte debe estar a la moda o aspirar a la eternidad.
It is debated whether art should be fashionable or aspire to eternity.
Passive 'Se debate'.
La dialéctica entre lo que está a la moda y lo clásico es constante en la historia.
The dialectic between what is fashionable and the classic is constant in history.
Academic term 'dialéctica'.
Ciertas vanguardias se convirtieron en lo más a la moda tras ser inicialmente rechazadas.
Certain avant-gardes became the most fashionable after being initially rejected.
'Tras' followed by infinitive 'ser'.
La sociología estudia cómo las élites dejan de usar lo que se pone a la moda para las masas.
Sociology studies how elites stop using what becomes fashionable for the masses.
Verb 'dejan de' meaning 'stop'.
Estar a la moda es, en última instancia, una negociación con la alteridad.
Being fashionable is, ultimately, a negotiation with otherness.
Sophisticated phrase 'en última instancia'.
Common Collocations
Common Phrases
— To have the desire to follow current trends.
Muchos jóvenes quieren estar a la moda.
— To follow the style of a specific place or person.
Viste a la moda de París.
— To stay updated with current trends over time.
Es difícil mantenerse a la moda siempre.
— To become fashionable again (comeback).
Los pantalones anchos han vuelto a estar a la moda.
— To continue being fashionable or popular.
Ese restaurante sigue a la moda después de un año.
Often Confused With
Means 'popular' or 'in style' for things like songs or places. 'A la moda' is more for personal style/look.
Refers to being contemporary or having new technology. 'A la moda' is about following current trends.
Refers to being smart or sophisticated. You can be elegant without being 'a la moda' (classic style).
Idioms & Expressions
— To be up to the very last minute in fashion or news.
Ella siempre está a la última en tecnología.
informal— To be dressed very smartly and fashionably.
Juan va hecho un pincel a la boda.
informal/colloquial— To be the 'latest shout' or the absolute newest trend.
Este teléfono es el último grito.
informal— To set a trend that others follow.
Esa cantante siempre marca tendencia.
neutral— To be 'on the wave', meaning trendy or cool.
Mi tío cree que está en la onda.
slang/dated— While usually meaning 'to drool', in fashion it can mean to be obsessed with a trendy item.
Se le cae la baba con ese bolso a la moda.
informal— To stand out (sometimes by being too fashionable or flashy).
No quería dar la nota con su ropa a la moda.
informal— To be someone who always dresses perfectly and trendily.
Tu primo es un figurín, siempre va impecable.
informal— To look exceptionally good/trendy at a specific moment.
Hoy estás de dulce con ese traje.
informal— To break the mold; to be so fashionable it changes the rules.
Su desfile rompió moldes en la semana de la moda.
neutralEasily Confused
English speakers think it means 'actual' (real).
In Spanish, 'actual' means 'current'. It is a synonym for 'a la moda' in some contexts.
Es un tema muy actual.
It is used as a loanword.
It is informal slang. 'A la moda' is the correct Spanish phrase.
Esa chica es muy fashion.
Both relate to fashion.
A 'modelo' is a person or a specific version of a product. 'A la moda' is the quality of being trendy.
La modelo lleva ropa a la moda.
Both describe appearance.
'Estilo' is a noun (style). 'A la moda' is a description of following a trend.
Tiene mucho estilo.
Both relate to social behavior.
'Costumbre' is a habit or custom. 'Moda' is a temporary trend.
Es una costumbre antigua, no está a la moda.
Sentence Patterns
[Subject] + estar + a la moda.
El vestido está a la moda.
[Subject] + vestir + a la moda.
Juan viste a la moda.
No creo que + [Subject] + esté + a la moda.
No creo que eso esté a la moda.
[Subject] + ir + muy + a la moda.
Ella va muy a la moda.
Lo que + estar + a la moda + es + [Noun].
Lo que está a la moda es el color verde.
[Subject] + se ha puesto + a la moda.
Ese estilo se ha puesto a la moda.
A pesar de + [Infinitive] + estar + a la moda...
A pesar de estar a la moda, no es elegante.
La dialéctica de lo que está a la moda...
La dialéctica de lo que está a la moda nos define.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High, especially in cities and among younger demographics.
-
En moda
→
A la moda
English speakers translate 'in fashion' directly. In Spanish, we use the preposition 'a'.
-
A las modas
→
A la moda
The phrase is fixed and does not change for plural nouns.
-
Ser a la moda
→
Estar a la moda
Fashion is a temporary state, so 'estar' is the appropriate verb.
-
A la modo
→
A la moda
Even for masculine nouns, 'moda' stays feminine because it's a fixed phrase.
-
Muy fashion
→
Muy a la moda
Using 'fashion' is common in slang but technically incorrect in formal Spanish.
Tips
Don't Pluralize
Even if you are talking about 100 pairs of shoes, they are 'a la moda' (singular). Never add an 's'.
Use 'Ir'
To sound more like a native, use 'ir a la moda' to describe someone's active choice of outfit.
Zaragoza to Zara
Remember that Spanish brands like Zara drive what is 'a la moda' globally. Use the phrase when shopping there!
Soft 'D'
Make sure the 'd' in 'moda' is soft. Place your tongue behind your upper teeth, almost like a 'th' in 'this'.
Avoid Spanglish
Avoid using 'fashion' as an adjective in formal writing. 'A la moda' is always the safer, more professional choice.
Catch the Rhythm
The phrase usually comes at the end of a sentence. Listen for the 'mo-da' drop at the end of descriptive phrases.
Contrast
Use 'a la moda' alongside 'clásico' to show you understand different styles in Spanish.
Ice Cream
Think of 'Pie a la mode'. In Spanish, the 'mode' is the 'fashion' of the pie!
Latin Roots
Remember 'modus' means 'manner'. You are dressing in the 'manner' of the time.
Intensity
Use 'súper a la moda' in informal contexts to sound very natural and enthusiastic.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'A La Mode' in English (like pie with ice cream). In Spanish, it's not ice cream, it's the 'mode' of the moment—the fashion!
Visual Association
Imagine a giant letter 'A' walking down a 'LA' (Los Angeles) runway wearing 'MODA' (Modern) clothes.
Word Web
Challenge
Go to a Spanish clothing website like Zara.es and find 5 items you think are 'a la moda'. Write a sentence for each using the phrase.
Word Origin
Derived from the Spanish noun 'moda', which comes from the French 'mode'. The French term itself originates from the Latin 'modus', meaning 'measure', 'manner', or 'way'.
Original meaning: A way or manner of doing things, specifically regarding dress and social customs.
Romance (Latin > French > Spanish).Cultural Context
Be aware that in some contexts, calling someone 'muy a la moda' can imply they are superficial or a 'fashion victim' (víctima de la moda).
While English speakers say 'in fashion', Spanish speakers use 'a la moda'. The concept is similar, but the prepositional choice is a key marker of fluency.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping
- ¿Esto está a la moda?
- Busco algo a la moda.
- Es un color a la moda.
- No me gusta lo que está a la moda.
Describing Friends
- Ella siempre va a la moda.
- Él no sabe estar a la moda.
- Tus amigos son muy a la moda.
- Nos gusta vestir a la moda.
Social Media
- #alamoda
- Mira este look a la moda.
- Cómo estar a la moda este verano.
- Influencers a la moda.
Magazines
- Tendencias a la moda.
- La última moda de París.
- Zapatos a la moda para ti.
- Estar a la moda es fácil.
Home Decor
- Muebles a la moda.
- Una casa a la moda.
- Decoración a la moda.
- Colores a la moda para el salón.
Conversation Starters
"¿Crees que es importante estar siempre a la moda?"
"¿Cuál es tu prenda de ropa favorita que está a la moda ahora?"
"¿Prefieres el estilo clásico o el estilo a la moda?"
"¿Qué país crees que es el más a la moda del mundo?"
"¿Alguna vez has comprado algo solo porque estaba a la moda?"
Journal Prompts
Describe un momento en el que te sentiste muy a la moda. ¿Qué llevabas puesto?
Escribe sobre una tendencia que está a la moda hoy pero que no te gusta nada.
¿Cómo ha cambiado lo que está a la moda desde que eras niño/a?
Si fueras diseñador, ¿cómo sería tu colección para estar a la moda?
Reflexiona sobre la diferencia entre tener estilo propio y simplemente estar a la moda.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, en español nunca se dice 'en moda'. Lo correcto es 'a la moda' o 'de moda'. 'En moda' es una traducción literal incorrecta del inglés 'in fashion'.
No. La frase 'a la moda' es fija. No cambia nunca, ni para el plural ni para el femenino/masculino. Siempre es 'a la moda'.
Usa 'estar' casi siempre porque las modas son temporales. Usa 'ser' solo si hablas de una característica de diseño permanente, como 'Este diseño es a la moda'.
No, también se puede usar para cortes de pelo, decoración, música, tecnología e incluso formas de hablar. Cualquier cosa que siga una tendencia puede estar 'a la moda'.
'A la moda' describe el estilo o la apariencia de algo/alguien. 'De moda' se refiere a que algo es popular o famoso en este momento (como una canción o un restaurante).
Sí, generalmente es algo positivo. Significa que tienes buen gusto y conoces las tendencias actuales.
Se dice literalmente 'víctima de la moda'. Se refiere a alguien que sigue todas las tendencias sin tener un estilo propio.
¡Sí! Es muy común decir 'muy a la moda' para enfatizar que algo es extremadamente trendy.
'Chic' es un poco más sofisticado y elegante, mientras que 'a la moda' es simplemente seguir la tendencia actual.
Puedes decir que algo 'está pasado de moda' o que 'ya no está a la moda'.
Test Yourself 180 questions
Escribe una frase sobre tu ropa favorita usando 'a la moda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a una persona famosa que siempre está a la moda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué opinas de la gente que siempre quiere estar a la moda?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'ser elegante' y 'estar a la moda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un anuncio publicitario para una tienda de ropa usando 'a la moda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Crees que la tecnología está a la moda? ¿Por qué?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre una tendencia antigua que ha vuelto a estar a la moda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo visten los jóvenes en tu país usando la frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Haz una lista de 5 cosas que están a la moda este año.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un diálogo corto entre dos amigos que van de compras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Es posible estar a la moda sin gastar mucho dinero? ¿Cómo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el uniforme de tu trabajo o escuela. ¿Está a la moda?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué ropa ya no está a la moda para ti?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una carta a un diseñador pidiendo consejos para estar a la moda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analiza cómo las redes sociales influyen en lo que está a la moda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe tu casa ideal. ¿Tiene muebles a la moda?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué colores están a la moda este invierno?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una crítica de una película mencionando si el vestuario está a la moda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Prefieres comprar en tiendas grandes o pequeñas para estar a la moda?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un poema corto sobre la moda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'Estar a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Mi hermana siempre viste a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en voz alta qué significa para ti estar a la moda.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe tu outfit de hoy y di si está a la moda.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta a un amigo: '¿Crees que estas gafas están a la moda?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Esos zapatos están pasados de moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla durante 30 segundos sobre las modas de tu país.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Me gusta ir a la moda pero sin gastar mucho'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Vanguardista y a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe una tienda de ropa que conozcas.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Lo retro vuelve a estar a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué algunas personas critican la moda.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No me importa estar a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre un diseñador de moda que te guste.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Tu casa es muy moderna y está a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe los colores que están a la moda este año.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Ella es una experta en estar a la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre la diferencia entre moda y estilo.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¡Qué bien vas, siempre a la moda!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué es una 'víctima de la moda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'Mi madre dice que estar a la moda es caro'.
Escucha y escribe: '¿Crees que estos pantalones están a la moda?'
Escucha y escribe: 'Ella siempre va muy a la moda a las fiestas'.
Escucha y escribe: 'La moda de los 80 ha vuelto'.
Escucha y escribe: 'No es fácil seguir todo lo que está a la moda'.
¿Qué palabra escuchas: 'moda', 'muda' o 'mota'?
Escucha y escribe: 'Viste a la moda de París'.
Escucha y escribe: 'Ese estilo ya no está a la moda'.
Escucha y escribe: 'Los colores pastel están a la moda'.
Escucha y escribe: 'Me encanta tu look, es muy a la moda'.
Escucha y escribe: 'Estar a la moda es una forma de arte'.
Escucha y escribe: 'Ella lee revistas para estar a la moda'.
Escucha y escribe: '¿Qué es lo más a la moda este año?'
Escucha y escribe: 'Tu amigo siempre va muy a la moda'.
Escucha y escribe: 'La decoración a la moda puede ser minimalista'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'a la moda' is the standard way to say someone or something is fashionable. Remember to use the preposition 'a' (never 'en') and the verb 'estar' to describe the temporary nature of trends. Example: 'Tu estilo está muy a la moda'.
- A versatile Spanish phrase meaning 'fashionable' or 'trendy'.
- Used with 'estar', 'ir', or 'vestir' to describe current style.
- Invariable: it never changes for masculine, feminine, or plural nouns.
- Essential for social conversations about shopping, appearance, and trends.
Don't Pluralize
Even if you are talking about 100 pairs of shoes, they are 'a la moda' (singular). Never add an 's'.
Use 'Ir'
To sound more like a native, use 'ir a la moda' to describe someone's active choice of outfit.
Zaragoza to Zara
Remember that Spanish brands like Zara drive what is 'a la moda' globally. Use the phrase when shopping there!
Soft 'D'
Make sure the 'd' in 'moda' is soft. Place your tongue behind your upper teeth, almost like a 'th' in 'this'.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
More fashion words
abrochar
A2To fasten (a garment) with buttons, a buckle, or a clasp.
accesorio
A2An item that complements or adds to a person's clothing or outfit.
adornar
A2To make something more beautiful or attractive; to embellish.
adorno
A2A thing used or added to decorate something.
ajustadamente
A2In a tightly fitting manner.
ajustado
A2Fitting closely to the body; tight-fitting.
alfiler
A2A slender piece of metal with a point and a head, used for fastening things.
americana
A2A jacket resembling a suit jacket but worn as a more casual, separate garment.
aretes
A2Jewelry worn on the ear, typically suspended from the earlobe.
arreglado
A2Neat, tidy, or well-dressed.