decidir
decidir in 30 Seconds
- Decidir is a regular -ir verb meaning 'to decide' or 'to make a choice' after thinking.
- It is commonly used in the structure 'decidir + infinitive' (e.g., decidir ir) without any prepositions.
- The reflexive form 'decidirse por' is used when choosing between specific items or options.
- Avoid the common mistake of saying 'hacer una decisión'; use 'tomar una decisión' or just 'decidir'.
The Spanish verb decidir is a fundamental linguistic building block that translates to 'to decide' or 'to make a decision' in English. At its most basic level, it describes the cognitive process of evaluating multiple options and selecting one specific course of action. However, the depth of 'decidir' in the Spanish language goes far beyond a simple choice; it carries with it the weight of agency, the finality of a conclusion, and the social implications of commitment. Whether you are choosing a flavor of ice cream at a local 'heladería' or making a life-altering career move, 'decidir' is the verb that anchors your intent to the reality of action.
- Cognitive Framework
- The act of 'decidir' involves a mental transition from a state of uncertainty or 'duda' to a state of certainty. It is the 'cutting off' of alternative paths, a concept reflected in its Latin roots. When a speaker uses this verb, they are signaling that the period of deliberation has ended and the period of execution is beginning.
- Social and Cultural Context
- In many Spanish-speaking cultures, decisions are not always solitary acts. The verb 'decidir' often appears in plural forms like 'decidimos' (we decided), reflecting a communal or familial approach to choice. Using 'decidir' in a group setting implies a consensus has been reached, which is a vital aspect of social harmony in Hispanic societies.
In everyday conversation, you will hear 'decidir' used to navigate the mundane aspects of life. It is the verb of the menu, the verb of the weekend plan, and the verb of the shopping mall. However, its formal application is equally prevalent. In legal documents, judicial rulings, and corporate boardrooms, 'decidir' functions as the definitive term for a resolution. It is a 'palabra de peso' (a word of weight) that transitions a thought into a fact. For a learner, mastering this verb is not just about learning a conjugation; it is about learning how to express your will in a new language.
Es el momento de decidir nuestro futuro juntos.
Furthermore, 'decidir' acts as a bridge to more complex grammatical structures. It is often the first verb students use to practice the 'verb + infinitive' construction, which is a cornerstone of Spanish syntax. By saying 'Decido estudiar' (I decide to study), the learner begins to string together multiple actions, creating more sophisticated and meaningful sentences. The verb also introduces the concept of the reflexive 'decidirse', which adds a layer of personal involvement or the overcoming of hesitation, as in 'Me decidí por el azul' (I decided on/settled for the blue one). This nuance is essential for moving from basic communication to expressive fluency.
The emotional resonance of 'decidir' should not be overlooked. In literature and film, the 'momento de decidir' is often the climax of the story, where the protagonist must choose their destiny. This gives the word a certain dramatic flair when used in the right context. For example, 'Ella decidió marcharse para siempre' (She decided to leave forever) carries a much heavier emotional load than a simple statement of fact. It implies a conscious, perhaps difficult, exercise of the soul. As you progress in your Spanish journey, you will find that 'decidir' is a versatile tool that adapts to your needs, whether they are practical, professional, or deeply personal.
No es fácil decidir qué camino tomar en la vida.
- Linguistic Precision
- In technical fields, 'decidir' is used to describe the output of algorithms or the resolution of technical conflicts. This shows the word's adaptability from the human heart to the silicon chip.
Ultimately, 'decidir' is about power—the power to choose, the power to change, and the power to define one's own path. By incorporating this verb into your daily Spanish practice, you are not just learning a word; you are claiming your voice in the Spanish-speaking world. Every time you use it, you are making a statement about who you are and what you want, which is the very essence of language itself.
Using decidir correctly requires an understanding of its various syntactic patterns. The most straightforward way to use it is as a transitive verb followed by an infinitive. This is the 'decidir + [verb]' structure, which is used to express a decision to perform an action. For example, 'Decidimos comprar la casa' (We decided to buy the house). In this case, the second verb remains in its unconjugated, infinitive form. This is one of the most common constructions in the Spanish language and is vital for learners to master early on.
- The Infinitive Pattern
- Subject + Conjugated 'Decidir' + Infinitive. Example: 'Yo decido viajar' (I decide to travel). This pattern is direct and clear, used for personal intentions and planned actions.
- The 'Que' Clause
- Subject + Conjugated 'Decidir' + que + Subordinate Clause. Example: 'El jefe decidió que el proyecto terminaría hoy' (The boss decided that the project would end today). This is used when the decision involves a specific fact or a third party.
Another essential structure is the reflexive form, decidirse. This is often used with the preposition 'por' when choosing between several options. 'Me decidí por el vestido rojo' (I decided on/chose the red dress). The reflexive form often implies a process of overcoming doubt or finally making a choice after some hesitation. It adds a personal, internal dimension to the decision-making process. If you use 'decidirse a', it means to finally bring oneself to do something: 'Se decidió a hablar con ella' (He finally decided to talk to her).
¿Ya te has decidido por un destino para las vacaciones?
In more formal or academic contexts, 'decidir' can be used with a direct object that is a noun representing the choice itself. 'El comité debe decidir el presupuesto' (The committee must decide the budget). Here, the verb is acting directly upon the noun. This is common in business, law, and administration. It is important to note that while English often uses 'make a decision', Spanish frequently prefers the single verb 'decidir', although 'tomar una decisión' is also perfectly correct and very common. However, using 'decidir' alone often sounds more direct and decisive.
When using 'decidir' in the past tense, the choice between the preterite ('decidí') and the imperfect ('decidía') is crucial. The preterite is used for the specific moment the decision was made: 'Ayer decidí renunciar' (Yesterday I decided to quit). The imperfect is used to describe a state of mind or a decision that was ongoing or habitual: 'Cuando era joven, no decidía nada por mi cuenta' (When I was young, I didn't decide anything on my own). Mastering these tenses allows you to tell stories about your life and the choices that shaped it.
Ellos decidieron que lo mejor era esperar un poco más.
- Prepositional Usage
- Remember: 'decidir + infinitivo' (no preposition), 'decidirse por + noun' (choosing an item), 'decidirse a + infinitivo' (resolving to do something).
Finally, 'decidir' can be used in the passive voice or with 'se' to indicate that a decision has been reached by an unspecified group or authority. 'Se decidió que la escuela cerraría' (It was decided that the school would close). This is very common in news reporting and official announcements. By understanding these different patterns, you can use 'decidir' with the precision and variety of a native speaker, ensuring your message is clear and contextually appropriate.
The word decidir is ubiquitous in the Spanish-speaking world, echoing through various environments from the most intimate family dinners to the loudest political rallies. If you are walking through the streets of Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you are likely to hear it within minutes. In the domestic sphere, 'decidir' is the language of daily logistics. Parents ask their children, '¿Habéis decidido qué queréis para cenar?' (Have you decided what you want for dinner?), and couples debate their weekend plans with 'Tenemos que decidir si vamos al cine o al teatro' (We have to decide if we are going to the cinema or the theater).
- In the Marketplace
- At a 'mercado' or a 'tienda', you will hear customers talking to themselves or their companions: 'No me decido, ambos son bonitos' (I can't decide, both are pretty). Salespeople will often prompt a choice by saying, '¿Ya se decidió, señora?' (Have you decided yet, ma'am?).
- In Professional Settings
- In offices, 'decidir' is the verb of progress. Meetings revolve around 'decidir la estrategia' (deciding the strategy) or 'decidir quién liderará el equipo' (deciding who will lead the team). It is a word that signals authority and the forward movement of a project.
The media is another major source of this word. News anchors frequently report on what governments or international bodies have 'decidido'. Headlines like 'El gobierno decide bajar los impuestos' (The government decides to lower taxes) or 'La FIFA decide la sede del próximo mundial' (FIFA decides the host of the next World Cup) are standard. In this context, 'decidir' carries the weight of official power and public impact. Similarly, in sports commentary, you will hear about a 'jugada que decidió el partido' (a play that decided the match), where the verb describes the turning point of a competition.
En las noticias: 'El jurado decidió que el acusado era inocente'.
In the world of entertainment, Spanish-language 'telenovelas' and movies are filled with dramatic uses of 'decidir'. Characters often face impossible choices, leading to lines like '¡Tienes que decidir entre ella y yo!' (You have to decide between her and me!). This dramatic usage highlights the verb's connection to personal destiny and emotional conflict. Music, too, is a rich source. Countless pop songs and ballads feature lyrics about 'decidir' to love, 'decidir' to leave, or 'decidir' to forget. The word's rhythmic three-syllable structure makes it very 'cantable' (singable).
Social media and digital communication have also embraced 'decidir'. You will see polls on Instagram or Twitter asking followers to 'decidir' on a topic, or influencers sharing how they 'decidieron' to change their lifestyle. In these digital spaces, the word is often used to foster engagement and community participation. Whether it is a formal decree or a casual text message, 'decidir' is the pulse of choice in the Spanish-speaking world. For a learner, hearing this word in such diverse contexts reinforces its importance and helps build a natural understanding of its usage and tone.
En la calle: 'No puedo decidir qué helado comprar, ¡todos se ven ricos!'
- Educational Contexts
- Teachers often use 'decidir' to give students agency: 'Ustedes deciden el tema del ensayo' (You all decide the topic of the essay). This empowers students and uses the verb in a constructive, collaborative way.
In summary, 'decidir' is not just a word you study in a textbook; it is a word you live with. It is present in the quiet moments of personal reflection and the loud moments of public debate. By paying attention to where and how you hear it, you will gain a deeper appreciation for its versatility and its central role in the Spanish language.
Even though decidir is a regular verb, English speakers often stumble when integrating it into their Spanish. One of the most frequent errors is the 'Anglicism' of trying to translate 'make a decision' literally as 'hacer una decisión'. In Spanish, you don't 'make' (hacer) a decision; you 'take' (tomar) a decision—tomar una decisión. While 'decidir' on its own is perfectly fine and often more natural, if you want to use the longer phrase, you must use 'tomar'. Using 'hacer' is a clear sign of a non-native speaker and can sound quite jarring to a Spaniard or Latin American.
- The Preposition Pitfall
- Many learners try to add a preposition after 'decidir' when it's followed by an infinitive, saying things like 'decidir de ir' or 'decidir a ir'. This is incorrect. The verb 'decidir' is followed directly by the infinitive: 'Decidí ir' (I decided to go). No 'de', no 'a', no 'en'.
- Reflexive Confusion
- Learners often forget to use the reflexive 'se' when it's needed. If you are choosing between specific options, 'decidirse por' is much more natural than just 'decidir'. Saying 'Decidí el coche rojo' sounds like you determined the car's existence, whereas 'Me decidí por el coche rojo' means you chose it from among others.
Another common mistake involves the use of 'decidir' versus 'elegir' or 'escoger'. While they are similar, they are not always interchangeable. 'Decidir' is about the mental resolution to do something or the conclusion of a thought process. 'Elegir' and 'escoger' are more about the physical act of selecting one item from a group. For example, you 'decides' to go to the store, but once there, you 'eliges' which apples to buy. Confusing these can make your Spanish sound slightly 'off' or imprecise. Learners also sometimes struggle with the 'decidir que' construction, mistakenly using the infinitive when a full clause is required, or vice versa.
Incorrecto: Yo hice la decisión de estudiar. Correcto: Yo tomé la decisión de estudiar o simplemente decidí estudiar.
Prepositional errors also occur with 'decidirse a'. Some students say 'me decidí para estudiar', but the correct form is 'me decidí a estudiar' when you mean you finally brought yourself to do it. The preposition 'a' is essential here to link the reflexive verb to the action. Additionally, in the past tense, English speakers often over-rely on the imperfect ('decidía') when they should use the preterite ('decidí'). A decision is usually a discrete point in time—a 'completed action'—which is the classic domain of the preterite. Using the imperfect can make it sound like you were perpetually in the process of deciding without ever actually finishing.
Finally, there is the issue of the 'que' clause. When you say 'decidí que...', you are introducing a new subject and verb. Beginners often forget to conjugate the second verb or forget the 'que' entirely. 'Decidí él ir' is incorrect; it must be 'Decidí que él fuera' (using the subjunctive because it's a decision/wish for someone else) or 'Decidí que él iría' (using the conditional if it's a statement of future intent). These nuances of mood and tense are where 'decidir' becomes a more advanced tool. By being aware of these common pitfalls—the 'hacer' vs 'tomar' issue, the prepositional rules, and the reflexive nuances—you can avoid the most frequent errors and speak more like a native.
Error común: 'Me decidí por ir al cine'. Mejor: 'Me decidí a ir al cine' o 'Decidí ir al cine'.
- Summary of Corrections
- 1. Use 'tomar una decisión', not 'hacer'. 2. No preposition before an infinitive. 3. Use 'decidirse por' for choices between items. 4. Use 'decidirse a' for resolving to act.
By practicing these correct forms, you will build muscle memory that prevents these mistakes from happening in real-time conversation. Remember, every mistake is a learning opportunity, and 'decidir' is a great verb to practice because its errors are so predictable and easy to fix once you know what to look for.
While decidir is the most common way to express making a choice, Spanish offers a rich palette of synonyms and alternatives that can add precision and variety to your speech. Understanding the subtle differences between these words is key to reaching an advanced level of fluency. The most frequent 'cousins' of 'decidir' are elegir and escoger. Both translate to 'to choose' or 'to pick'. As mentioned previously, these verbs are more focused on the act of selection from a group of tangible or intangible options. 'Elegir' is often used for more formal or significant choices, like 'elegir un presidente', while 'escoger' is very common in everyday situations, like 'escoger una manzana'.
- Optar por
- This phrase is a slightly more formal alternative to 'decidirse por'. It translates to 'to opt for'. It implies a conscious choice between two or more clear alternatives. 'Opté por la segunda opción' (I opted for the second option). It sounds professional and deliberate.
- Resolver
- In formal or literary contexts, 'resolver' can mean to decide or to resolve to do something. It carries a sense of firm determination or the solving of a problem through a decision. 'Resolvieron marcharse al amanecer' (They resolved to leave at dawn).
Another interesting alternative is determinar. This verb is used when a decision is based on facts, evidence, or a specific authority. It translates to 'to determine'. For example, 'El juez determinará la sentencia' (The judge will determine the sentence). It sounds more objective and analytical than 'decidir'. If you want to express that a decision has been reached after a long and perhaps difficult discussion, you might use acordar. This means 'to agree on' or 'to decide together'. 'Acordamos posponer la reunión' (We agreed/decided together to postpone the meeting). This is a vital verb for collaborative environments.
Comparación: 'Decidí ir' (I decided to go) vs. 'Opté por ir' (I opted to go) vs. 'Resolví ir' (I resolved to go).
For more informal or regional variations, you might encounter quedarse con. This is very common when shopping or ordering food. Instead of saying 'Decido este', you say 'Me quedo con este' (I'll take/I'll go with this one). It literally means 'to stay with', but it functions as a decision-making verb in commercial contexts. Another colloquial way to express a decision, especially one made quickly or impulsively, is tirar por. 'Al final, tiramos por el camino más corto' (In the end, we went with/decided on the shortest path). This is very common in Spain.
In technical or scientific Spanish, establecer (to establish) or fijar (to fix/set) are often used where English might use 'decide'. For example, 'Se fijó la fecha de la boda' (The wedding date was decided/set). These verbs imply a sense of permanence and officiality. By learning these alternatives, you can tailor your language to the specific situation, whether you are having a casual chat with a friend or writing a formal report. It also helps you understand native speakers who will naturally use this variety of vocabulary.
¿Prefieres elegir tú el restaurante o decidimos entre todos?
- Quick Comparison Table
- - Decidir: General choice/mental act. - Elegir: Selection from options. - Resolver: Firm resolution. - Optar: Formal choice between paths. - Acordar: Group decision.
Mastering these synonyms allows you to avoid repetition and express yourself with greater nuance. As you listen to Spanish, try to notice which of these words people use in different contexts. You'll find that 'decidir' is the reliable workhorse, but its alternatives are the tools that provide color and precision to the language.
How Formal Is It?
"La junta directiva ha decidido ratificar el acuerdo."
"He decidido estudiar más este semestre."
"¡Venga, decide ya!"
"¿Quieres decidir tú qué cuento leemos?"
"Al final tiré por lo más fácil y decidí pasar de todo."
Fun Fact
The word 'decidir' shares the same root as 'homicide' and 'suicide' (from 'caedere', to cut/kill). Deciding is metaphorically 'killing' the options you don't choose!
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'c' like a 'k'. It should be 's' or 'th'.
- Stressing the first or second syllable. It must be the last.
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'. It should be soft.
- Adding a vowel sound at the end of the 'r'.
- Confusing the 'i' sound with 'ee' in English; it's shorter.
Difficulty Rating
Very easy to recognize due to its similarity to the English 'decide'.
Easy conjugation, but prepositions like 'por' or 'a' can be tricky.
Stress on the last syllable is important for clarity.
Clear pronunciation makes it easy to catch in speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Regular -ir verb conjugation in the present indicative.
Yo decido, tú decides, él decide...
Verbs followed directly by an infinitive without a preposition.
Decido (no preposition) estudiar.
Use of the reflexive 'se' to indicate personal choice or resolution.
Me decidí por el coche rojo.
The 'que' clause requiring the indicative for facts and the subjunctive for wishes/commands.
Decidió que iría (indicative). Decidió que se fuera (subjunctive).
The preterite tense for completed decisions in the past.
Ayer decidí mi futuro.
Examples by Level
Yo decido comer una manzana.
I decide to eat an apple.
Simple present tense, 'decidir' + infinitive.
¿Qué decides tú?
What do you decide?
Question form in the present tense.
Nosotros decidimos ir al cine.
We decide to go to the cinema.
First person plural, present tense.
Ella decide estudiar hoy.
She decides to study today.
Third person singular, present tense.
Ellos deciden jugar fútbol.
They decide to play soccer.
Third person plural, present tense.
Ustedes deciden la música.
You all decide the music.
Second person plural (formal/Latin America), present tense.
Decido comprar este libro.
I decide to buy this book.
First person singular, present tense.
Él decide no salir.
He decides not to go out.
Negative construction with infinitive.
Ayer decidí comprar un coche nuevo.
Yesterday I decided to buy a new car.
Preterite tense for a completed action.
Hemos decidido viajar a España.
We have decided to travel to Spain.
Present perfect tense.
¿Ya te decidiste por el postre?
Have you already decided on the dessert?
Reflexive 'decidirse por' in the preterite.
Ellos decidieron que era tarde.
They decided that it was late.
Preterite with a 'que' clause.
No decidí nada todavía.
I didn't decide anything yet.
Negative preterite.
Decidimos tomar el tren.
We decided to take the train.
Preterite of 'decidir'.
Ella se decidió a cambiar de trabajo.
She decided to change jobs.
Reflexive 'decidirse a' + infinitive.
¿Quién decidió el menú?
Who decided the menu?
Interrogative preterite.
Si tuviera dinero, decidiría viajar por el mundo.
If I had money, I would decide to travel the world.
Conditional tense.
Espero que decidas lo mejor para ti.
I hope you decide what's best for you.
Present subjunctive after 'esperar que'.
Decidí que estudiaría medicina.
I decided that I would study medicine.
Preterite followed by conditional in the subordinate clause.
Se decidió por la opción más económica.
He/She decided on the most economical option.
Reflexive 'decidirse por'.
No creo que ellos decidan hoy.
I don't think they will decide today.
Present subjunctive after 'no creer que'.
Habíamos decidido salir antes de la lluvia.
We had decided to leave before the rain.
Past perfect (pluperfect) tense.
Me cuesta decidir qué carrera seguir.
I find it hard to decide which career to follow.
Infinitive as a subject of 'costar'.
Decidieron posponer la boda hasta el próximo año.
They decided to postpone the wedding until next year.
Preterite + infinitive.
El gobierno ha decidido implementar nuevas medidas.
The government has decided to implement new measures.
Present perfect in a formal context.
Fue una jugada que decidió el destino del partido.
It was a play that decided the fate of the match.
Preterite used for a decisive event.
Aunque decidas irte, siempre serás bienvenido.
Even if you decide to leave, you will always be welcome.
Subjunctive after 'aunque' for a hypothetical or future action.
Se está decidiendo el futuro de la empresa en esta reunión.
The future of the company is being decided in this meeting.
Passive 'se' with present continuous.
No me decido a dar el primer paso.
I can't bring myself to take the first step.
Reflexive 'decidirse a' expressing hesitation.
Decidieron que no valía la pena el riesgo.
They decided that the risk wasn't worth it.
Preterite + 'que' clause in the imperfect.
Habían decidido que el proyecto se cancelaría.
They had decided that the project would be canceled.
Pluperfect + 'que' clause with conditional.
Es fundamental decidir una estrategia clara.
It is fundamental to decide on a clear strategy.
Infinitive used after an impersonal expression.
La corte decidió a favor del demandante.
The court decided in favor of the plaintiff.
Formal legal usage.
El azar decidió que nos encontráramos aquel día.
Fate decided that we should meet that day.
Personification of 'azar' (fate) as the subject.
Me decidí a emprender esta aventura sin mirar atrás.
I decided to embark on this adventure without looking back.
Reflexive 'decidirse a' with an idiomatic touch.
Resulta imperativo decidir si seguiremos con este modelo.
It is imperative to decide if we will continue with this model.
Formal impersonal construction.
Una vez decidido el plan, no hay vuelta atrás.
Once the plan is decided, there is no turning back.
Absolute participial construction.
No fue fácil decidirse entre tantas opciones tentadoras.
It wasn't easy to decide between so many tempting options.
Reflexive infinitive in a complex sentence.
El consejo decidió que se procediera a la votación.
The council decided that the voting should proceed.
Preterite + 'que' + past subjunctive (formal).
Cualquier cosa que decidas tendrá consecuencias.
Whatever you decide will have consequences.
Relative clause with subjunctive.
La historia decidirá si sus actos fueron heroicos o infames.
History will decide if his/her acts were heroic or infamous.
Future tense used for historical judgment.
El autor decidió omitir el final para generar ambigüedad.
The author decided to omit the ending to generate ambiguity.
Literary analysis context.
Es el individuo quien debe decidir su propio código ético.
It is the individual who must decide their own ethical code.
Emphatic 'es... quien' construction.
Habiéndose decidido la suerte de la batalla, el general se retiró.
The fate of the battle having been decided, the general withdrew.
Compound gerund in a formal narrative style.
No es la razón, sino el corazón, quien a menudo decide por nosotros.
It is not reason, but the heart, that often decides for us.
Philosophical contrast.
La asamblea decidió, tras una deliberación exhaustiva, disolverse.
The assembly decided, after an exhaustive deliberation, to dissolve.
Formal reporting with parenthetical phrase.
Queda por decidir qué impacto tendrá esta tecnología en la psique humana.
It remains to be decided what impact this technology will have on the human psyche.
Passive construction 'queda por decidir'.
Decidieron que, pasara lo que pasara, se mantendrían unidos.
They decided that, whatever happened, they would stay together.
Complex 'que' clause with an embedded concessive phrase.
Common Collocations
Common Phrases
— The standard way to say 'to make a decision'. It is more common than 'hacer una decisión'.
Es difícil tomar una decisión tan importante.
— To be determined to do something. It shows strong intent.
Estoy decidido a ganar el torneo.
— To choose one thing among others. Used for items or specific options.
Me decidí por el helado de chocolate.
— To finally bring oneself to do something after hesitation.
Por fin se decidió a pedirle matrimonio.
— Whatever you decide. A common way to show flexibility or agreement.
Podemos ir a la playa o al campo, lo que tú decidas.
— Nothing decided yet. Used when plans are still up in the air.
Todavía no hay nada decidido sobre el viaje.
— To decide as you go along, without prior planning.
No tenemos plan, decidiremos sobre la marcha.
— Hard to decide. Used when options are equally good or bad.
Es una elección difícil de decidir.
Often Confused With
Elegir is more about the physical act of picking; decidir is the mental act.
Escoger is a synonym for elegir, often used for picking items.
Determinar is more formal and implies a decision based on analysis or authority.
Idioms & Expressions
— To avoid making a direct decision by talking about something else. (Variation of 'salirse por la tangente').
Cuando le pregunté, se decidió por la tangente.
informal— The die is cast; the outcome is already determined.
Ya no podemos hacer nada, la suerte está decidida.
literary— To risk everything on a single decision or action.
En la última jugada, decidió el todo por el todo.
neutral— The one who makes the decisions is the one in charge.
En esta casa, mi abuela es quien decide y manda.
informal— To make a decision calmly and rationally, without emotion.
Es mejor decidir con la cabeza fría.
neutral— To decide by flipping a coin (heads or tails).
Como no sabíamos qué hacer, decidimos a cara o cruz.
informal— To decide very quickly, in the blink of an eye.
Lo decidió en un abrir y cerrar de ojos.
informal— To decide something important very quickly and easily, often with a single action.
Decidió el futuro de la empresa de un plumazo.
neutral— To be unable to decide between several options (literally: not knowing which card to keep).
Hay tantas ofertas que no sé a qué carta quedarme.
informal— To take a decisive action in a difficult situation (to take the bull by the horns).
Decidió tomar el toro por los cuernos y hablar con su jefe.
neutralEasily Confused
Both mean to pick something.
Decidir is the mental resolution. Elegir is the selection from a set of options. You decide to buy a car, then you elegir the color.
Decidí comprar un coche y elegí el rojo.
Both can mean to reach a conclusion.
Resolver implies solving a problem or making a very firm, often formal, resolution. Decidir is more general.
Resolvieron el conflicto decidiendo dividir la propiedad.
Both involve making a choice.
Acordar specifically means to decide together with someone else. Decidir can be individual.
Acordamos la fecha de la reunión.
Both mean to choose.
Optar is more formal and usually requires the preposition 'por'. It implies choosing between clear paths.
Optó por la carrera de derecho.
Both involve a final choice.
Determinar is more objective and often used in science or law to show a decision based on evidence.
El juez determinó la culpabilidad.
Sentence Patterns
Yo decido + [infinitivo]
Yo decido comer.
[Sujeto] + decidió + [infinitivo]
Ella decidió viajar.
Me decidí por + [sustantivo]
Me decidí por el azul.
Espero que + [sujeto] + decida
Espero que tú decidas.
Se ha decidido que + [cláusula]
Se ha decidido que el plan cambie.
Una vez decidido + [sustantivo]
Una vez decidido el tema, empezamos.
Queda por decidir + [cláusula interrogativa]
Queda por decidir quién irá.
Habiéndose decidido + [sustantivo]
Habiéndose decidido el asunto, se cerró la sesión.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high. It is one of the top 500 most used verbs in Spanish.
-
Hacer una decisión
→
Tomar una decisión
This is a literal translation from English 'make a decision'. In Spanish, decisions are 'taken' (tomadas).
-
Decidir a ir
→
Decidir ir
Learners often add 'a' before the infinitive. 'Decidir' is followed directly by the infinitive.
-
Me decidí por ir
→
Me decidí a ir
When using the reflexive 'decidirse' with a verb, use 'a'. Use 'por' only with nouns (objects).
-
Decidir de que
→
Decidir que
Adding 'de' before 'que' (dequeísmo) is a common error. 'Decidir' does not require 'de'.
-
Él decidió que yo voy
→
Él decidió que yo fuera
If the decision is a command or influence over another person, the subjunctive mood is required.
Tips
No Prepositions with Infinitives
Remember that 'decidir' does not need 'a' or 'de' before another verb. Just say 'Decido ir', not 'Decido a ir'.
Use 'Tomar'
If you want to say 'make a decision', always use the verb 'tomar'. 'Tomar una decisión' is the correct phrase.
Reflexive for Choices
When you are at a restaurant or shop, use 'Me decido por...' to sound more natural when picking an item.
Subjunctive Nuance
When reporting a decision that acts as a command for others, use the subjunctive in the 'que' clause.
Last Syllable Stress
Always stress the 'dir' in 'decidir'. In Spanish, verbs ending in 'r' usually have the stress on the last syllable.
Consensus Matters
In many Hispanic cultures, saying 'decidimos' (we decided) is often more common than 'decidí' (I decided) for group plans.
Latin Root
Think of 'decide' and 'decidir' as twins. They come from the same Latin root, so their meanings are almost identical.
Decidir vs Elegir
Use 'decidir' for the thought and 'elegir' for the pick. 'Decidí ir al mercado y elegí las peras'.
Formal Alternatives
In a business email, try using 'optar por' or 'resolver' to sound more professional than just using 'decidir'.
Avoid 'Hacer'
Never say 'hacer una decisión'. It's a common mistake for English speakers. Use 'tomar' instead.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'deciding' as 'de-cutting' (cutting off) all the other options. When you decide, you cut the other choices away.
Visual Association
Imagine a person standing at a crossroads with a pair of scissors, cutting off all the paths except for one.
Word Web
Challenge
Try to use 'decidir' in three different tenses (present, past, future) while talking about your plans for the next week.
Word Origin
From the Latin verb 'decidere', which is a compound of 'de-' (off) and 'caedere' (to cut).
Original meaning: Literally 'to cut off'. This refers to the act of cutting off other possibilities to leave only one.
Romance (Latinate)Cultural Context
No specific sensitivities, but be aware that 'decidir por alguien' (deciding for someone) can imply a lack of respect for their autonomy.
English speakers often say 'make a decision', but in Spanish, the verb 'decidir' is more frequently used on its own, or with 'tomar' (take).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Ordering food
- ¿Ya decidiste qué vas a pedir?
- No me decido entre la carne o el pescado.
- Me decido por la ensalada.
- Tú decides el postre.
Planning a trip
- Tenemos que decidir el destino.
- Decidimos ir en avión.
- ¿Cuándo decidiremos las fechas?
- Ellos decidieron cancelar el viaje.
Work/Office
- El jefe decidió cambiar la reunión.
- Hay que decidir la estrategia de marketing.
- ¿Quién decide el presupuesto?
- Se decidió por unanimidad.
Shopping
- Me decidí por los zapatos negros.
- Es difícil decidir con tantos colores.
- ¿Te has decidido ya?
- Decidí no comprar nada.
Personal Life
- Decidí cambiar mi estilo de vida.
- Ella se decidió a estudiar medicina.
- No sé qué decidir sobre mi futuro.
- Decidimos casarnos en verano.
Conversation Starters
"¿Cómo decides qué ropa ponerte cada mañana?"
"¿Cuál ha sido la decisión más difícil que has tomado este año?"
"¿Prefieres decidir tú las cosas o que otros decidan por ti?"
"¿Qué decidiste comer hoy para el almuerzo?"
"Si pudieras decidir el destino de tu próximo viaje, ¿a dónde irías?"
Journal Prompts
Escribe sobre una decisión que cambió tu vida por completo.
¿Cómo te sientes cuando tienes que decidir algo muy importante rápidamente?
Describe el proceso que sigues para decidir qué libros leer o qué películas ver.
¿Crees que es mejor decidir con el corazón o con la cabeza? ¿Por qué?
Escribe sobre una vez que te costó mucho decidirte por algo en una tienda.
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is a completely regular -ir verb in all tenses. This makes it very easy for learners to conjugate once they know the standard -ir patterns (o, es, e, imos, ís, en).
No, that is an Anglicism. You should say 'tomar una decisión' or simply use the verb 'decidir'. Using 'hacer' sounds incorrect to native speakers.
Use 'decidirse por' when you are choosing between specific items or options, like choosing a color, a meal, or a specific product in a store. It emphasizes the choice made.
It depends. If you say 'Decidí que iría' (I decided that I would go), you use the indicative. But if you decide something for someone else as a command, like 'Decidí que él lo hiciera', you use the subjunctive.
Decidir is the mental act of making up your mind. Elegir is the act of selecting one thing from a group. Often they are used together: 'Decidí comprar fruta y elegí las manzanas'.
When followed by an infinitive, it is just 'decidir'. For example: 'Decidí estudiar'. However, the reflexive form 'decidirse' uses 'a': 'Me decidí a estudiar'.
You can say 'No puedo decidir' or, more naturally, 'No me decido'. The reflexive form implies the internal struggle of making a choice.
The noun is 'decisión' (decision). It is a feminine noun: 'la decisión'. The plural is 'las decisiones'.
In a legal context, yes. A judge 'decide' a case, which means they are passing judgment or reaching a formal resolution.
Yes, it is a universal verb used throughout Spain and Latin America with the same basic meaning and grammar.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using 'decidir' in the present tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We decided to travel to Spain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'decidirse por' in a sentence about shopping.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'decidir' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I hope you decide soon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tomar una decisión' in a sentence about work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the conditional 'decidiría'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The judge decided in favor of the man.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'decidirse a' in a sentence about a big change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a group decision using 'acordar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was a difficult decision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'decidir que' followed by the indicative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'decidir' in the imperfect tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Whatever you decide is fine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'decidir' in the passive voice with 'se'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about deciding a date.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I can't decide between these two.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'estar decidido a' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'decidir' in the 'nosotros' preterite form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They decided that the risk was too high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in Spanish: 'I decide to eat.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'We decided to go.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend: 'What do you decide?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I decided on the blue one.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I have decided to study.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'It is hard to decide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I hope you decide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'We will decide tomorrow.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I can't decide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'They decided to stay.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'Who decided this?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I would decide to go.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'We are deciding the date.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'She decided to change.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'You (plural) decide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I decided to buy it.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'It was decided yesterday.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I'm determined to win.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'Don't decide yet.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'We must decide now.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'Él decidió irse'. What tense is the verb?
Listen to 'Decidimos comer'. Who is deciding?
Listen to '¿Ya te decidiste?'. Is the speaker asking about the past or future?
Listen to 'Decidiré mañana'. When will the decision happen?
Listen to 'No me decido'. Is the person sure or unsure?
Listen to 'Espero que decidas'. Is this a fact or a wish?
Listen to 'Se decidió el plan'. Was the decision made by one person or generally?
Listen to 'Decidieron no venir'. Did they come?
Listen to 'Yo decido'. Who is making the choice?
Listen to 'Habían decidido viajar'. Had they made the decision before another event?
Listen to 'Decidite vos'. (Argentine accent). Who is the speaker talking to?
Listen to 'La decisión fue difícil'. What was difficult?
Listen to '¿Qué decidís?'. (Spain accent). Who is the speaker talking to?
Listen to 'Decidí estudiar'. What is the person going to do?
Listen to 'Me decidí por este'. Did the person pick an object?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'decidir' is your primary tool for expressing choice and intent in Spanish. Remember that it is a regular verb and usually follows the pattern 'decidir + infinitive' or 'decidirse por' when picking an object. Example: 'Decidí aprender español' (I decided to learn Spanish).
- Decidir is a regular -ir verb meaning 'to decide' or 'to make a choice' after thinking.
- It is commonly used in the structure 'decidir + infinitive' (e.g., decidir ir) without any prepositions.
- The reflexive form 'decidirse por' is used when choosing between specific items or options.
- Avoid the common mistake of saying 'hacer una decisión'; use 'tomar una decisión' or just 'decidir'.
No Prepositions with Infinitives
Remember that 'decidir' does not need 'a' or 'de' before another verb. Just say 'Decido ir', not 'Decido a ir'.
Use 'Tomar'
If you want to say 'make a decision', always use the verb 'tomar'. 'Tomar una decisión' is the correct phrase.
Reflexive for Choices
When you are at a restaurant or shop, use 'Me decido por...' to sound more natural when picking an item.
Subjunctive Nuance
When reporting a decision that acts as a command for others, use the subjunctive in the 'que' clause.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
a causa de
A2For the reason of; owing to.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2Maybe; perhaps.
a menos que
B1Unless.
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.