- Grammatical Gender
- The word is always feminine (la deidad), regardless of whether the god being referred to is male or female.
Los antiguos griegos adoraban a una deidad del mar llamada Poseidón.
- Register
- Formal and literary. It is rarely used in casual, everyday conversation unless speaking about mythology or religion.
La estatua representa a una deidad olvidada por el tiempo.
Cada cultura tiene su propia deidad de la guerra.
- Synonym Note
- While 'divinidad' is a synonym, 'deidad' usually refers to the persona or being, while 'divinidad' can refer to the quality of being divine.
El templo fue construido para honrar a la deidad local.
La deidad del sol era fundamental para la agricultura inca.
- Adjective Agreement
- Always use feminine adjectives: deidad antigua, deidad suprema, deidad bondadosa.
Esa deidad era conocida por su sabiduría infinita.
- Plural Usage
- The plural is 'deidades'. It is used to refer to a pantheon or a group of divine beings.
Las deidades egipcias tenían cabezas de animales.
¿Crees que existe alguna deidad que controle el destino?
- Prepositional Phrases
- Commonly used with 'en honor a' (in honor of) or 'dedicado a' (dedicated to).
El festival se celebra en honor a la deidad de la lluvia.
La deidad suprema del panteón era el padre de todos los dioses.
- Academic Contexts
- Used in anthropology, history, and religious studies to categorize supernatural beings across cultures.
El profesor explicó la función de cada deidad en el antiguo Egipto.
- Media and Entertainment
- Common in fantasy literature, RPG games, and historical documentaries.
En el videojuego, debes derrotar a una deidad maligna para salvar el mundo.
La película trata sobre un hombre que se cree una deidad en la tierra.
- Travel and Tourism
- Frequent in tour guide explanations of ruins, cathedrals (in a historical sense), and art galleries.
Esta pirámide fue construida para una deidad serpiente.
El poeta comparó la belleza de su amada con la de una deidad.
- Gender Confusion
- Mistake: 'El deidad Zeus'. Correct: 'La deidad Zeus'.
Es un error común decir 'un deidad' en lugar de 'una deidad'.
- Contextual Mismatch
- Using 'deidad' for everyday excellence is usually too formal or ironic.
No digas que tu gato es una deidad a menos que realmente lo adores como a un dios.
Mucha gente escribe 'deidad' con una 'e' adicional, pero es incorrecto.
- False Friends Note
- Luckily, 'deidad' is a true cognate of 'deity', so the meaning is almost identical, which reduces the risk of 'false friend' errors.
Asegúrate de no confundir la deidad con el concepto de 'destino'.
La pronunciación correcta de deidad termina con un sonido suave.
- Dios vs. Deidad
- 'Dios' is the standard term; 'deidad' is more formal, academic, and gender-neutral in meaning (though feminine in grammar).
Mientras que 'Dios' se refiere al ser supremo, una deidad puede ser cualquier ser divino.
- Divinidad vs. Deidad
- 'Divinidad' emphasizes the nature or essence; 'deidad' emphasizes the entity or person.
La deidad se manifestó a través de una luz cegadora.
El panteón nórdico incluye a la deidad Odín y sus hijos.
- Alternative terms
- Consider 'espíritu', 'ente celestial', or 'ser divino' depending on the specific religious context.
Algunas culturas ven a la naturaleza como una deidad viviente.
En su ensayo, el autor analiza la evolución de la deidad lunar.
Examples by Level
La deidad es muy antigua.
The deity is very ancient.
Notice the use of 'la' because deidad is feminine.
Yo veo una deidad en el museo.
I see a deity in the museum.
Use 'una' for 'a' with feminine nouns.
La deidad es de oro.
The deity is made of gold.
'De oro' describes the material.
¿Quién es esa deidad?
Who is that deity?
'Esa' is the feminine form of 'that'.
Hay muchas deidades en el libro.
There are many deities in the book.
'Deidades' is the plural of 'deidad'.
La deidad es buena.
The deity is good.
Adjectives like 'buena' must match the feminine noun.
Mi deidad favorita es el sol.
My favorite deity is the sun.
'Favorita' matches 'deidad'.
Ellos dibujan una deidad.
They draw a deity.
A simple subject-verb-object sentence.
Los griegos tenían una deidad para el mar.
The Greeks had a deity for the sea.
'Para el mar' indicates the domain of the deity.
Esta deidad protege la ciudad.
This deity protects the city.
'Esta' matches the feminine noun 'deidad'.
Visitamos el templo de la deidad local.
We visited the temple of the local deity.
'Local' is an adjective that doesn't change for gender.
La deidad lunar aparece en la noche.
The lunar deity appears at night.
'Lunar' refers to the moon.
No conocemos el nombre de esta deidad.
We don't know the name of this deity.
Negative sentence structure: No + verb.
Las deidades romanas eran muy famosas.
The Roman deities were very famous.
Plural agreement: las deidades... famosas.
La deidad de la lluvia es importante para la granja.
The rain deity is important for the farm.
'De la lluvia' acts as an adjective phrase.
Ella leyó una historia sobre una deidad poderosa.
She read a story about a powerful deity.
'Poderosa' is the feminine form of powerful.
Es fascinante cómo cada cultura imagina a su deidad suprema.
It is fascinating how each culture imagines its supreme deity.
'Su' is a possessive adjective.
La deidad fue representada con alas de águila.
The deity was represented with eagle wings.
Passive voice: fue representada.
Muchos pueblos antiguos ofrecían sacrificios a su deidad.
Many ancient peoples offered sacrifices to their deity.
Indirect object: 'a su deidad'.
Se dice que la deidad vive en la cima de la montaña.
It is said that the deity lives at the top of the mountain.
Impersonal 'se' construction: 'Se dice'.
La deidad de la sabiduría siempre ayudaba a los héroes.
The deity of wisdom always helped the heroes.
Imperfect tense for habitual actions in the past.
A pesar de ser una deidad, tenía sentimientos humanos.
Despite being a deity, he/she had human feelings.
'A pesar de' followed by an infinitive.
La estatua de la deidad fue descubierta el año pasado.
The statue of the deity was discovered last year.
Preterite passive: fue descubierta.
No hay ninguna deidad que sea más importante que el sol.
There is no deity that is more important than the sun.
Subjunctive 'sea' after a negative existence clause.
La deidad protectora de la ciudad era venerada por todos los ciudadanos.
The protective deity of the city was venerated by all citizens.
'Venerada' matches 'deidad'.
En la mitología nórdica, Odín es la deidad principal del panteón.
In Norse mythology, Odin is the main deity of the pantheon.
Note that even though Odin is male, we use 'la deidad'.
El arqueólogo analizó los atributos de la deidad grabada en la piedra.
The archaeologist analyzed the attributes of the deity engraved on the stone.
'Grabada' modifies 'deidad'.
Ciertas deidades exigían rituales muy específicos y complejos.
Certain deities demanded very specific and complex rituals.
'Ciertas' is a feminine plural adjective.
La deidad se manifestaba a través de fenómenos naturales como el rayo.
The deity manifested through natural phenomena like lightning.
Reflexive verb 'se manifestaba'.
Es probable que esta deidad fuera una personificación de la fertilidad.
It is likely that this deity was a personification of fertility.
Imperfect subjunctive 'fuera' after 'es probable que'.
La relación entre la deidad y los mortales es un tema central en la épica.
The relationship between the deity and mortals is a central theme in the epic.
Contrast between 'deidad' and 'mortales'.
Aunque era una deidad menor, su influencia en la región era enorme.
Although he/she was a minor deity, his/her influence in the region was huge.
'Menor' is a comparative adjective that doesn't change for gender.
La concepción de la deidad ha evolucionado drásticamente a lo largo de los siglos.
The conception of the deity has evolved drastically over the centuries.
Present perfect: 'ha evolucionado'.
El autor utiliza la figura de la deidad como una metáfora de la justicia absoluta.
The author uses the figure of the deity as a metaphor for absolute justice.
'Como una metáfora' indicates symbolic use.
Bajo la mirada severa de la deidad, los creyentes buscaban redención.
Under the severe gaze of the deity, the believers sought redemption.
'Mirada severa' adds descriptive depth.
La deidad, cuya identidad permanece oculta, rige el destino del universo.
The deity, whose identity remains hidden, rules the fate of the universe.
Relative pronoun 'cuya' for possession.
Resulta imperativo discernir entre la deidad abstracta y el ídolo material.
It is imperative to discern between the abstract deity and the material idol.
'Resulta imperativo' is a formal expression.
La deidad solar era el eje sobre el cual giraba toda la cosmogonía azteca.
The solar deity was the axis around which the entire Aztec cosmogony revolved.
'Sobre el cual' is a formal relative structure.
Incluso las deidades más poderosas estaban sujetas a las leyes del destino.
Even the most powerful deities were subject to the laws of fate.
'Sujetas' matches the feminine plural 'deidades'.
La deidad femenina representaba tanto la creación como la destrucción.
The female deity represented both creation and destruction.
'Tanto... como...' for 'both... and...'.
La inefable naturaleza de la deidad trasciende cualquier intento de descripción humana.
The ineffable nature of the deity transcends any attempt at human description.
'Inefable' means something that cannot be expressed in words.
En el tratado teológico, se cuestiona la inmanencia de la deidad en el mundo físico.
In the theological treatise, the immanence of the deity in the physical world is questioned.
'Inmanencia' is a high-level philosophical term.
La deidad se erige como el garante último de la moralidad en dicha sociedad.
The deity stands as the ultimate guarantor of morality in that society.
'Se erige como' means 'stands as' or 'establishes itself as'.
Cualquier afrenta a la deidad era castigada con el destierro perpetuo.
Any affront to the deity was punished with perpetual banishment.
'Afrenta' is a formal word for insult or offense.
La deidad, en su infinita providencia, ha dispuesto un camino para cada alma.
The deity, in its infinite providence, has arranged a path for every soul.
'Providencia' refers to divine foresight or care.
El místico afirmaba haber tenido una unión extática con la deidad.
The mystic claimed to have had an ecstatic union with the deity.
'Extática' refers to a state of ecstasy.
La deidad no es sino un reflejo de los anhelos más profundos de la humanidad.
The deity is but a reflection of humanity's deepest longings.
'No es sino' is a sophisticated way to say 'is only' or 'is nothing but'.
La hegemonía de esta deidad se extendió por todo el Mediterráneo oriental.
The hegemony of this deity extended throughout the eastern Mediterranean.
'Hegemonía' refers to leadership or dominance.
Related Content
More religion words
abad
B2The superior of an abbey of monks, or of a monastery.
abadesa
B2The female superior of a community of nuns.
abadía
B1A monastery or convent governed by an abbot or abbess.
adoración
A2The act of worshiping or showing deep reverence for a deity.
agnóstica
B1A person who believes that nothing is known or can be known of the existence or nature of God (feminine).
agnosticismo
B2The view that the existence of God, of the divine or the supernatural is unknown or unknowable.
agnóstico
B1A person who believes that nothing is known or can be known of the existence or nature of God (masculine).
alabar
A2To express warm approval or admiration for; to praise God.
aleluya
A2An exclamation of praise or triumph, often used in religious contexts.
altar
A2A table or sacred place used for religious rituals or offerings.