dijo
dijo in 30 Seconds
- Dijo is the past tense (preterite) form of 'decir' for he, she, and usted.
- It is an irregular verb, changing the root from 'dec-' to 'dij-'.
- It is primarily used for reporting speech and sharing information from the past.
- It does not have an accent mark, which is a common mistake for learners.
- Grammatical Person
- Third person singular (Él, Ella, Usted).
- Tense
- Pretérito Perfecto Simple (Past Tense).
- Function
- Reporting past speech or statements.
El profesor dijo que el examen es mañana.
Ella me dijo la verdad sobre el incidente.
Usted dijo que vendría temprano hoy.
Mi madre dijo que no podíamos salir.
¿Quién dijo eso en la reunión?
- Direct Speech
- Él dijo: 'No tengo hambre'. (He said: 'I am not hungry'.)
- Indirect Speech
- Ella dijo que no tenía hambre. (She said she wasn't hungry.)
- With Indirect Objects
- Nos dijo la verdad. (He told us the truth.)
El jefe dijo que el proyecto fue un éxito total.
¿Qué te dijo tu hermano sobre la fiesta de anoche?
Nadie dijo nada durante la presentación del presupuesto.
El médico le dijo que debía descansar más tiempo.
Como dijo el autor, la vida es un sueño constante.
- News Media
- Used to report statements from public figures and officials.
- Literature
- The standard verb for dialogue tags in novels and short stories.
- Daily Gossip
- The essential tool for 'chisme' (gossip) to relay what someone else did or said.
El presidente dijo que la economía está mejorando.
Mi abuela siempre dijo que el tiempo lo cura todo.
El testigo dijo que vio al sospechoso huir del lugar.
¿Quién dijo que aprender español era difícil?
Ella me dijo adiós con una lágrima en el ojo.
- Incorrect Root
- Using 'deció' instead of 'dijo'.
- Unnecessary Accent
- Writing 'dijó' instead of 'dijo'.
- Pronoun Omission
- Forgetting the indirect object pronoun (e.g., saying 'Dijo a mí' instead of 'Me dijo').
Incorrect: Él deció que vendría. Correct: Él dijo que vendría.
Incorrect: Ella me dijó la verdad. Correct: Ella me dijo la verdad.
Incorrect: Dijo a nosotros que no. Correct: Nos dijo que no.
Incorrect: ¿Qué diceó el hombre? Correct: ¿Qué dijo el hombre?
Incorrect: Juan dijo me que sí. Correct: Juan me dijo que sí.
- Explicó
- Used when the speaker is providing details or clarification.
- Contó
- Used when the speaker is telling a story or relaying a sequence of events.
- Afirmó
- Used when the speaker is making a firm assertion or confirming a fact.
Él explicó cómo funcionaba la máquina nueva.
Ella nos contó todo lo que pasó en sus vacaciones.
El experto afirmó que los resultados eran verídicos.
El testigo aseguró que no conocía al acusado.
Ella comentó que la película le pareció aburrida.
How Formal Is It?
"El magistrado dijo que la sentencia era inapelable."
"Él dijo que vendría a las cinco."
"Me dijo que ni de coña iba a ir."
"El osito dijo: '¡Tengo mucha hambre!'"
"El tío dijo que se piraba."
Fun Fact
The 'j' in 'dijo' was once pronounced like the 'sh' in 'she' in Old Spanish. It wasn't until the 16th and 17th centuries that it shifted to the modern raspy 'j' sound we hear today.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'j' like the English 'j' in 'judge'.
- Adding an accent on the 'o' (dijó) and stressing the end.
- Making the 'd' too hard like the English 'd' in 'dog'.
- Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'sit'.
- Diphthongizing the 'o' at the end.
Difficulty Rating
Very easy to recognize once learned, as it appears in almost every text.
Difficult due to the irregular 'j-stem' and the temptation to add an accent.
Requires practice to master the raspy 'j' sound and the dental 'd'.
Generally easy to hear, though it can be confused with 'dio' (gave).
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
J-Stem Preterites
Decir becomes dijo, Traer becomes trajo, Conducir becomes condujo.
Reported Speech Tense Shift
Present 'tengo' becomes Imperfect 'tenía' after 'dijo que'.
Indirect Object Pronoun Requirement
Always use 'me, te, le, nos, les' with 'decir' when a recipient is mentioned.
No Accent on Strong Preterites
Dijo, vino, quiso, and supo do not have accents on the final vowel.
Subjunctive in Reported Commands
Dijo que + [past subjunctive] for orders (e.g., Dijo que fuera).
Examples by Level
Él dijo hola.
He said hello.
Simple use of 'dijo' for a past action.
Ella dijo que sí.
She said yes.
Using 'que' to introduce a simple statement.
Mi amigo dijo adiós.
My friend said goodbye.
Direct object following 'dijo'.
Usted dijo mi nombre.
You (formal) said my name.
Formal 'you' as the subject.
El niño dijo 'gracias'.
The boy said 'thank you'.
Direct quote after the verb.
¿Quién dijo eso?
Who said that?
Interrogative pronoun 'quién'.
Ella dijo la verdad.
She told the truth.
'Decir' meaning 'to tell' in this context.
Él no dijo nada.
He didn't say anything.
Negative construction with 'nada'.
Me dijo que tenía hambre.
He told me he was hungry.
Indirect object pronoun 'me' + 'que' clause.
Juan le dijo la noticia a María.
Juan told the news to María.
Redundant indirect object 'le' with 'a María'.
Ella nos dijo que vendría tarde.
She told us she would come late.
Indirect object pronoun 'nos'.
El profesor dijo que no hay clase.
The teacher said there is no class.
Reporting a fact using 'que'.
¿Qué te dijo tu madre?
What did your mother tell you?
Question with indirect object 'te'.
Él dijo que el libro era bueno.
He said the book was good.
Imperfect tense in the 'que' clause.
Usted me dijo una mentira.
You (formal) told me a lie.
Direct object 'una mentira'.
Nadie dijo nada sobre el plan.
Nobody said anything about the plan.
Double negative 'nadie... nada'.
El locutor dijo que llovería hoy.
The announcer said it would rain today.
Conditional tense 'llovería' in reported speech.
Me dijo que lo llamara más tarde.
He told me to call him later.
Past subjunctive 'llamara' for a command.
Ella dijo que ya había terminado.
She said she had already finished.
Pluperfect tense 'había terminado' in reported speech.
El médico le dijo que dejara de fumar.
The doctor told him to stop smoking.
Reporting an advice/command with subjunctive.
Dijo que no sabía dónde estaba la llave.
He said he didn't know where the key was.
Nested 'que' and 'dónde' clauses.
Mi jefe me dijo que hiciera el informe.
My boss told me to do the report.
Reporting an obligation.
Ella dijo que se sentía mucho mejor.
She said she felt much better.
Reflexive verb 'se sentía' in reported speech.
Él dijo que no podía venir a la fiesta.
He said he couldn't come to the party.
Reporting an inability.
Se dijo que el gobierno cambiaría la ley.
It was said that the government would change the law.
Impersonal 'se' with 'dijo'.
El autor dijo que su obra era satírica.
The author said his work was satirical.
Reporting an abstract concept.
Me dijo que si no iba, se enfadaría.
He told me that if I didn't go, he would get angry.
Conditional sentence within reported speech.
Ella dijo que por mucho que lo intentara, no podía.
She said that no matter how hard she tried, she couldn't.
Concessive clause in reported speech.
El testigo dijo haber visto el coche rojo.
The witness claimed to have seen the red car.
Infinitive construction 'dijo haber visto'.
Dijo que no le importaba lo que pensaran.
He said he didn't care what they thought.
Reporting an attitude with subjunctive.
Usted dijo que el pago se haría ayer.
You (formal) said the payment would be made yesterday.
Passive voice in the reported clause.
Ella dijo que era mejor que nos fuéramos.
She said it was better that we left.
Impersonal expression + subjunctive in reported speech.
El filósofo dijo que la razón es limitada.
The philosopher said that reason is limited.
Reporting a philosophical assertion.
Dijo que, dadas las circunstancias, era inviable.
He said that, given the circumstances, it was unfeasible.
Parenthetical expression in reported speech.
Se dijo en la prensa que hubo corrupción.
It was stated in the press that there was corruption.
Impersonal construction in a formal register.
Ella dijo que no por mucho madrugar amanece más temprano.
She said that 'no matter how early you get up, the sun won't rise sooner'.
Reporting a proverb (refrán).
El acusado dijo no recordar nada de esa noche.
The accused said he did not remember anything from that night.
Formal 'dijo no + infinitive' structure.
Dijo que su silencio no debía interpretarse como asentimiento.
He said his silence should not be interpreted as agreement.
Complex passive construction in reported speech.
Usted dijo que se atendría a las consecuencias.
You (formal) said you would abide by the consequences.
Formal vocabulary 'atendría'.
Ella dijo que el arte es el espejo de la sociedad.
She said that art is the mirror of society.
Metaphorical statement in reported speech.
Dijo que la ontología del ser es inescrutable.
He said that the ontology of being is inscrutable.
Highly academic and abstract reporting.
Se dijo que la paz era un espejismo transitorio.
It was said that peace was a transitory mirage.
Poetic and formal impersonal construction.
El bardo dijo que el amor es un fuego que arde sin verse.
The bard said that love is a fire that burns without being seen.
Literary quotation (Quevedo).
Dijo que la dialéctica del poder corrompe el alma.
He said that the dialectic of power corrupts the soul.
Complex sociopolitical assertion.
Ella dijo que la belleza reside en la imperfección.
She said that beauty resides in imperfection.
Aesthetic philosophical statement.
Dijo que la historia no es más que un relato de ficciones.
He said that history is nothing more than a narrative of fictions.
Post-modern historiographical claim.
Usted dijo que la verdad es un poliedro de mil caras.
You (formal) said that truth is a polyhedron of a thousand faces.
Highly metaphorical and formal address.
Dijo que el lenguaje es la casa del ser.
He said that language is the house of being.
Philosophical quotation (Heideggerian concept).
Common Collocations
Common Phrases
— Used to agree with what someone else just said. It means 'What he said'.
—Esta pizza es genial. —Lo que dijo él.
— Used when someone does exactly what they said they would do immediately. Equivalent to 'No sooner said than done'.
Dijo que limpiaría la casa y, dijo y hecho, ya terminó.
— Used to describe someone acting as if they didn't say anything important or as if they are indifferent.
Me insultó y luego siguió caminando como quien no dijo nada.
— Used to emphasize that someone had already predicted or stated something.
Ya lo dijo el experto: el clima va a cambiar.
— An informal way to report a vague suggestion or possibility.
Dijo que si tal, nos veríamos en el parque.
— A common phrase used to report a statement, sometimes used humorously (like 'that's what she said').
Dijo que era demasiado grande; eso dijo ella.
— Used when someone says something without really meaning it or without thinking.
No le hagas caso, lo dijo por decir.
— Used when someone says a lot of things, often negative or insulting.
Estaba tan enfadado que me dijo de todo.
— A figurative way to say that someone's word is final or very important (though often used sarcastically).
Como si lo que él dijo fuera misa.
— Used when someone makes a final decision or statement that cannot be changed.
El juez ya dijo su última palabra.
Often Confused With
This is the past tense of 'dar' (to give). It sounds similar but lacks the 'j' sound.
This is the present tense (he says). Learners often mix up the timeline.
This is the first person singular (I said). The ending '-e' vs '-o' is the only difference.
Idioms & Expressions
— It's easier said than done. It highlights the gap between words and actions.
Dijo que ganaría la carrera, pero del dicho al hecho hay mucho trecho.
Colloquial— Used to describe someone finally speaking up or breaking their silence.
Después de una hora callado, por fin dijo esta boca es mía.
Informal— One must face the consequences of their actions and listen to what has been said.
Ya cometiste el error, ahora a lo hecho, pecho; y a lo dicho, oído.
Proverbial— He said whatever he felt like saying, often without regard for others.
No tuvo filtro y dijo lo que le vino en gana.
Informal— He said to himself / He thought to himself.
'Esto es imposible', dijo para sus adentros.
Literary— To tell someone some harsh truths or to give them a piece of one's mind.
Estaba harta y le dijo cuatro verdades a la cara.
Colloquial— To have the final say in an argument or decision.
En esta casa, mi madre siempre dijo la última palabra.
Neutral— To say something over and over again in many different ways.
Te lo dijo por activa y por pasiva: no vayas.
Emphatic— An old idiom used when someone gives an excuse for not being able to do something or when something is impossible.
Quería el ascenso, pero el jefe dijo que verdes las han segado.
Archaic/Colloquial— To say what was on the tip of one's tongue.
Por fin se atrevió y dijo lo que tenía en la punta de la lengua.
NeutralEasily Confused
Both involve relaying information.
Contó is for stories or sequences; dijo is for specific statements.
Me contó un cuento vs Me dijo la hora.
Both involve speaking.
Habló refers to the act of speaking; dijo refers to the content of the speech.
Habló por una hora vs Dijo que estaba cansado.
Both report speech.
Mencionó is for brief or incidental references; dijo is more general.
Mencionó mi nombre vs Dijo que me conocía.
Both mean to say something.
Expresó is more formal and often refers to feelings or ideas.
Expresó su amor vs Dijo que la amaba.
Both report a statement.
Aseguró implies a higher level of certainty or a guarantee.
Aseguró que vendría vs Dijo que vendría.
Sentence Patterns
[Subject] dijo [Noun].
María dijo hola.
[Subject] me dijo que [Verb].
Él me dijo que vendría.
[Subject] le dijo que [Subjunctive].
Ella le dijo que se fuera.
Se dijo que [Clause].
Se dijo que el banco cerraría.
[Subject] dijo haber [Past Participle].
El reo dijo haber visto al cómplice.
Dijo que [Complex Clause with multiple tenses].
Dijo que si hubiera sabido la verdad, no habría actuado así.
¿Qué dijo [Subject]?
¿Qué dijo el médico?
Usted dijo que [Clause].
Usted dijo que enviaría el contrato.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high; it is one of the top 50 most used words in Spanish.
-
Él deció que sí.
→
Él dijo que sí.
Learners often try to conjugate 'decir' as a regular '-ir' verb. You must use the irregular 'dij-' stem.
-
Ella me dijó la verdad.
→
Ella me dijo la verdad.
There is no accent on 'dijo'. The stress is naturally on the first syllable.
-
Dijo a mí que vendría.
→
Me dijo que vendría.
Spanish requires the indirect object pronoun 'me' before the verb, rather than 'a mí' after it (unless for extreme emphasis).
-
Ellos dijieron hola.
→
Ellos dijeron hola.
In 'j-stem' verbs, the 'i' in the '-ieron' ending is dropped. It is 'dijeron', not 'dijieron'.
-
Dijo que vendrá mañana.
→
Dijo que vendría mañana.
When reporting a future action from the past, the conditional 'vendría' is usually preferred over the future 'vendrá'.
Tips
Master the J-Stem
Remember that 'dijo' belongs to the j-stem family. This means other verbs like 'traer' (trajo) and 'traducir' (tradujo) follow the same pattern. Learning them together helps!
Soft D, Hard J
Keep your 'd' soft by touching your tongue to your teeth, and make your 'j' raspy. This contrast is key to a native-sounding 'dijo'.
No Accent Mark
Repeat after me: 'Dijo has no accent.' It's one of the most common spelling mistakes. Save the accents for regular verbs like 'comió'.
Use with Pronouns
In Spanish, we love pronouns. Instead of just 'Dijo a Juan', say 'Le dijo a Juan'. It sounds much more natural and fluent.
Beyond Dijo
Once you're comfortable, try using 'comentó' or 'aseguró'. It will make your storytelling much more engaging.
Context is King
If you hear something that sounds like 'dijo' but doesn't fit, check if it was 'dio' (gave). Context usually makes it clear.
The DJ Mnemonic
Use the 'DJ dijo' trick. It's silly, but it works to remember the stem and the ending.
Dichos and Dijo
Pay attention to proverbs. They often use 'dijo' to attribute wisdom to the past, giving you great cultural insight.
Reported Questions
When reporting a question, use 'que' + the question word. 'Me dijo que cuándo' (He asked me when). It's a very common pattern.
Tense Harmony
If you start with 'dijo', the next verb should usually be in the imperfect or conditional. Keep your tenses in harmony!
Memorize It
Mnemonic
Think of a DJ. A DJ (dij-) said (-o) the next song is starting. 'The DJ dijo the song.'
Visual Association
Imagine a speech bubble coming out of a person's mouth with the letters 'DIJO' inside it, pointing to a calendar page from yesterday.
Word Web
Challenge
Try to report three things your friends or family said today using the word 'dijo'. For example: 'Mi madre dijo que la cena está lista.'
Word Origin
The word 'dijo' comes from the Latin 'dixit', which is the third person singular perfect indicative of 'dicere' (to say). Over centuries, the Latin 'x' evolved into the Spanish 'j' sound through a process of palatalization and later velarization. This explains why the root changes from 'dec-' in the present to 'dij-' in the past.
Original meaning: He/she/it has said.
Indo-European > Italic > Romance > Spanish.Cultural Context
Be careful when reporting speech in formal settings; ensure you are accurately representing what the person 'dijo' to avoid 'malentendidos' (misunderstandings).
English speakers often struggle with the 'j' sound in 'dijo' and the lack of a distinction between 'said' and 'told'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Reporting News
- El portavoz dijo que...
- Se dijo en la radio que...
- El informe dijo que...
- Nadie dijo nada oficial.
Daily Gossip
- ¿Sabes qué me dijo?
- Ella dijo que él estaba con otra.
- Me dijo un pajarito que...
- No me digas lo que dijo.
Storytelling
- Entonces el lobo dijo...
- Ella me dijo con voz triste...
- Él no dijo ni una palabra.
- Como dijo el sabio...
Workplace
- Mi jefe dijo que el plazo termina hoy.
- Usted dijo que me ayudaría.
- El cliente dijo que no le gusta.
- Se dijo en la reunión que...
Family
- Papá dijo que te portaras bien.
- Mi abuela dijo que comieras más.
- ¿Qué dijo tu hermano?
- Ella me dijo que te extrañaba.
Conversation Starters
"¿Qué dijo el profesor sobre la tarea de hoy?"
"¿Quién dijo que no podíamos comer aquí?"
"¿Te dijo algo Juan sobre la fiesta del sábado?"
"¿Qué fue lo más gracioso que alguien te dijo ayer?"
"¿Usted dijo que conocía a mi primo, verdad?"
Journal Prompts
Escribe sobre algo importante que alguien te dijo y que cambió tu forma de pensar.
Describe una conversación reciente y usa 'dijo' para reportar lo que la otra persona expresó.
¿Qué dijo tu persona favorita la última vez que la viste?
Escribe un cuento corto donde el diálogo principal comience con 'Él dijo' o 'Ella dijo'.
Reflexiona sobre un consejo que alguien te dijo hace mucho tiempo y que aún recuerdas.
Frequently Asked Questions
10 questionsIn Spanish, irregular preterite verbs like 'dijo', 'trajo', and 'puso' are stressed on the stem (rhizotonic), not the ending. Because they end in a vowel and the stress is on the penultimate syllable, they follow regular accentuation rules and do not need a mark. This is different from regular verbs like 'habló', where the stress is on the last syllable.
Yes, 'dijo' is the translation for both 'said' and 'told'. The difference in Spanish is made by the use of indirect object pronouns. 'He said' is 'Él dijo', while 'He told me' is 'Él me dijo'. Always remember to include the pronoun if you are specifying who was told.
No, 'deció' is never correct. It is a common mistake made by learners who try to conjugate 'decir' as a regular verb. Because 'decir' is highly irregular in the preterite, you must use the 'dij-' stem, making the third person 'dijo'.
'Dijo' is the preterite, used for a completed action at a specific point in time (e.g., 'He said it once'). 'Decía' is the imperfect, used for habitual actions or ongoing states in the past (e.g., 'He used to say' or 'He was saying').
The plural form of 'dijo' is 'dijeron'. Note that the 'i' from the regular '-ieron' ending is dropped because of the 'j' stem. It is 'dijeron', not 'dijieron'.
Yes, but only for the formal 'you' (usted). For the informal 'you' (tú), you must use 'dijiste'. For example: 'Usted dijo' (You formal said) vs 'Tú dijiste' (You informal said).
No, 'dijo' does not always need 'que'. You can follow it with a direct object (Dijo la verdad), a direct quote (Dijo: 'Hola'), or nothing at all if the context is clear (Él lo dijo).
'Se dijo' is an impersonal or passive construction meaning 'it was said'. It is used when the speaker doesn't want to or can't attribute the statement to a specific person. Example: 'Se dijo que habría cambios' (It was said that there would be changes).
The 'j' is a voiceless velar fricative. It sounds like a raspy 'h'. Imagine you are clearing your throat slightly or saying the 'ch' in the Scottish word 'loch'. It is much stronger than the English 'h' in 'hello'.
Yes, 'dijo' is universal across all Spanish dialects. While accents and slang vary, the core conjugation of 'decir' in the preterite remains the same everywhere.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence in Spanish saying: 'He told me the truth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Spanish: 'She said that she was tired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'dijo' to report what your teacher said today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' and 'usted'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who said that learning Spanish is hard?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'se dijo' (it was said).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He told me to call him later.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' and a direct quote.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My father said no.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' and 'nada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The doctor told him to stop smoking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' to report a future action.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'As the author said, life is a dream.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' and 'nos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She said she had already finished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' in a formal context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He told me he didn't know.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' and 'mentira'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What did the witness say?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dijo' and 'adiós'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'He said hello' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She told me a secret' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Who said that?' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'You (formal) said the truth' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He said he would come' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Nobody said anything' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My mother said no' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What did you say?' (formal) in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He told us the news' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She said she was happy' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The teacher said study' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He said goodbye' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She told me a lie' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was said that...' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He said he didn't know' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As I said before...' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She said yes' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He said it was easy' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Who told you?' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He said he had finished' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'Él me dijo que sí.'
Listen and identify the word: '¿Qué dijo el médico?'
Listen and identify the word: 'Ella dijo la verdad.'
Listen and identify the word: 'Usted dijo que vendría.'
Listen and identify the word: 'Nadie dijo nada.'
Listen and identify the word: 'Me dijo un secreto.'
Listen and identify the word: 'Se dijo que habría cambios.'
Listen and identify the word: 'Él dijo adiós.'
Listen and identify the word: 'Ella nos dijo la noticia.'
Listen and identify the word: '¿Quién dijo eso?'
Listen and identify the word: 'Dijo que estaba cansado.'
Listen and identify the word: 'Mi madre dijo que no.'
Listen and identify the word: 'El jefe dijo que hoy.'
Listen and identify the word: 'Él dijo que no podía.'
Listen and identify the word: 'Como dijo el autor...'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'dijo' is the essential tool for reporting what someone else said in the past. It is irregular and frequent, making it a high-priority word for Spanish learners. Example: 'Él dijo la verdad' (He told the truth).
- Dijo is the past tense (preterite) form of 'decir' for he, she, and usted.
- It is an irregular verb, changing the root from 'dec-' to 'dij-'.
- It is primarily used for reporting speech and sharing information from the past.
- It does not have an accent mark, which is a common mistake for learners.
Master the J-Stem
Remember that 'dijo' belongs to the j-stem family. This means other verbs like 'traer' (trajo) and 'traducir' (tradujo) follow the same pattern. Learning them together helps!
Soft D, Hard J
Keep your 'd' soft by touching your tongue to your teeth, and make your 'j' raspy. This contrast is key to a native-sounding 'dijo'.
No Accent Mark
Repeat after me: 'Dijo has no accent.' It's one of the most common spelling mistakes. Save the accents for regular verbs like 'comió'.
Use with Pronouns
In Spanish, we love pronouns. Instead of just 'Dijo a Juan', say 'Le dijo a Juan'. It sounds much more natural and fluent.
Related Content
See it in Videos
More Communication words
bla
B1Onomatopeya que representa el sonido del habla humana, utilizada generalmente para indicar que alguien habla demasiado o dice cosas sin importancia. Se emplea frecuentemente de forma repetida como 'bla, bla, bla' para omitir detalles que se consideran aburridos o irrelevantes.
decirlo
B1Es la forma infinitiva del verbo 'decir' en tercera persona del singular, usada para referirse a la acción de expresar algo con palabras. Se utiliza en contextos donde se habla de la acción de decir algo en general o como parte de una estructura verbal más compleja.
digo
A1Forma conjugada del verbo 'decir' en primera persona del singular del presente de indicativo. Se utiliza para expresar, comunicar o declarar verbalmente una idea, opinión o información.
eeeehm
A2Es una interjección o sonido utilizado para indicar duda, vacilación, o para ganar tiempo al pensar en una respuesta. A menudo se emplea al principio de una frase o entre palabras cuando alguien está formulando sus pensamientos.
ehh
B1La interjección 'ehh' se usa comúnmente en español para indicar duda, vacilación o para pedir confirmación. Funciona como una muletilla o un sonido que el hablante emite mientras piensa o busca la palabra adecuada.
hablando
B1El gerundio del verbo 'hablar', que significa la acción de comunicar ideas o información mediante palabras. Se utiliza para describir una acción en curso.
hey
B1Es una interjección informal utilizada principalmente para llamar la atención de alguien o para saludar de manera casual. Se emplea frecuentemente en contextos sociales relajados entre amigos, familiares o conocidos.
llamado
B1El término 'llamado' es el participio pasado del verbo llamar, utilizado frecuentemente como adjetivo para indicar que algo o alguien tiene un nombre específico. También puede funcionar como sustantivo para referirse a una petición, convocatoria o una señal de atención dirigida a alguien.
llamamos
A1/A2 (Contextualizado a B1)Forma conjugada del verbo llamar en la primera persona del plural del presente de indicativo o pretérito perfecto simple. Se utiliza para indicar que un grupo de personas nombra, designa o se pone en contacto telefónico con alguien o algo.
llamo
A1Forma conjugada del verbo 'llamarse' en primera persona del singular del presente de indicativo. Se utiliza principalmente para introducir el nombre propio de una persona o para indicar cómo se denomina algo.