estímulo
estímulo in 30 Seconds
- A masculine noun meaning 'stimulus' or 'incentive'.
- Used in biology, psychology, economics, and everyday motivation.
- Requires a written accent on the 'í' (esdrújula word).
- Commonly paired with verbs like 'dar', 'recibir', and 'servir de'.
The Spanish word estímulo is a versatile masculine noun that primarily translates to 'stimulus' or 'incentive' in English. At its core, it refers to any factor—be it internal or external—that triggers a physical or psychological reaction. In everyday Spanish, you will encounter this word in a variety of contexts, ranging from the biological sciences to the nuances of economic policy and personal motivation. Understanding 'estímulo' requires looking at it through three distinct lenses: the biological, the psychological, and the socio-economic. In a biological sense, an estímulo is something that excites a nerve or an organ, such as light hitting the retina or a sharp sound causing a flinch. Psychologically, it refers to an incentive or encouragement that moves a person to act or feel a certain way. Economically, it often refers to government interventions designed to jumpstart financial activity.
- Biological Context
- In medicine and biology, it describes a change in the environment that evokes a specific functional reaction in an organ or tissue. For example, 'el estímulo nervioso' refers to the electrical impulse in the nervous system.
La luz brillante es un estímulo para que la pupila se contraiga.
- Motivational Context
- In education or the workplace, it is used to describe encouragement or rewards. A teacher might provide a 'estímulo' to students in the form of extra points to ensure they complete their homework with care.
El premio sirvió como un gran estímulo para que los empleados mejoraran su rendimiento.
Beyond these specific fields, 'estímulo' is frequently used in the context of the arts and creativity. An artist might find an estímulo in nature, or a writer might find it in a conversation overheard at a café. It represents that spark or 'push' that initiates the creative process. In the modern world, we often talk about 'sobreestimulación' (overstimulation), where the sheer volume of digital estímulos—notifications, ads, videos—becomes overwhelming for the human brain. This highlights the word's connection to the sensory experience of being alive.
El niño necesita un estímulo visual para concentrarse en la tarea.
- Economic Context
- Governments often implement 'planes de estímulo' (stimulus plans) to encourage spending during a recession. Here, the word takes on a very technical and macro-level meaning.
El gobierno anunció un nuevo estímulo fiscal para las pequeñas empresas.
Sin el estímulo adecuado, la economía tardará años en recuperarse.
Using 'estímulo' correctly involves understanding its role as a masculine noun and the specific verbs it typically pairs with. Because it represents a 'push' or a 'cause', you will often see it as the object of verbs like dar (to give), recibir (to receive), proporcionar (to provide), or necesitar (to need). When you want to say that something acts as a stimulus, you can use the construction 'servir de estímulo' or 'ser un estímulo'. This structure is very common when talking about inspiration or motivation.
Sus palabras de apoyo sirvieron de estímulo para que ella terminara la maratón.
In more scientific or psychological settings, 'estímulo' is often followed by an adjective that specifies its nature. Common pairings include estímulo visual, estímulo auditivo, estímulo sensorial, or estímulo externo. This helps the listener understand exactly what kind of trigger is being discussed. For instance, in a classroom, a teacher might try to balance different types of stimuli to keep the students engaged. If you are talking about the effect of the stimulus, you might use the word respuesta (response), as in the classic 'estímulo-respuesta' (stimulus-response) paradigm found in behavioral psychology.
- Common Verb Pairings
- 'Reaccionar ante un estímulo' (to react to a stimulus) is the standard way to describe a response. 'Fomentar el estímulo' means to encourage or promote the presence of stimuli.
El cerebro reacciona instantáneamente ante un estímulo de dolor.
When discussing the absence of stimulus, you can use the phrase 'falta de estímulo' or 'carencia de estímulos'. This is often used in social or developmental contexts, such as when discussing the environment of a growing child or the boredom of a repetitive job. Conversely, 'exceso de estímulos' refers to a chaotic or overwhelming environment. In business, 'estímulo' can be used synonymously with 'incentivo' but often carries a more formal or macroeconomic tone. For example, 'estímulo a la inversión' (stimulus for investment) describes policies meant to encourage companies to spend money.
La falta de estímulo intelectual en su trabajo lo llevó a renunciar.
- Prepositional Usage
- 'Estímulo para' is used to indicate the purpose or the recipient of the stimulus. 'Estímulo de' is used to indicate the source or the type of stimulus.
Necesitamos un estímulo para el crecimiento de las ventas.
Cada estímulo sensorial es procesado por una parte diferente del cerebro.
'Estímulo' is a word that you will hear across several domains of Spanish-speaking life. In the news, it is almost impossible to avoid when the economy is being discussed. News anchors frequently talk about 'paquetes de estímulo' when governments announce financial aid packages. This usage became particularly prevalent during global events like the 2008 financial crisis or the COVID-19 pandemic. If you are listening to a financial report in Spain or Mexico, listen for the phrase 'estímulos fiscales' (tax incentives) or 'estímulos a la exportación' (export incentives).
El noticiero informó que el nuevo estímulo económico llegará el próximo mes.
In an educational setting, teachers and pedagogical experts use 'estímulo' to discuss student engagement. You might hear a teacher say at a parent-teacher conference, 'El niño responde muy bien a los estímulos positivos' (The child responds very well to positive stimuli). This reflects a modern focus on positive reinforcement rather than punishment. Similarly, in the world of sports, coaches use the word to describe the motivation they provide to their athletes. A 'estímulo' in this context could be a motivational speech, a bonus, or simply the presence of a cheering crowd.
- In the Doctor's Office
- Doctors use the term when testing reflexes or sensory awareness. A neurologist might say, 'No hay reacción al estímulo doloroso' (There is no reaction to the painful stimulus) during an examination.
El médico aplicó un pequeño estímulo en la rodilla para probar los reflejos.
In social media and technology discussions, 'estímulo' is often used to describe how apps are designed to keep users engaged. Experts talk about the 'estímulo constante' of likes, comments, and infinite scrolling. This is a very contemporary way to hear the word, often associated with debates about mental health and attention spans. You might hear a podcast guest say, 'Estamos rodeados de demasiados estímulos digitales' (We are surrounded by too many digital stimuli). This highlights how the word has moved from purely scientific textbooks into the common vernacular of modern life.
Vivir en la ciudad supone un estímulo constante para los sentidos.
La música clásica puede ser un estímulo relajante durante el estudio.
One of the most common mistakes English speakers make is confusing 'estímulo' with other words that sound similar or have related meanings, such as 'estimación' (estimation) or 'estima' (esteem). While they share the same root, their meanings are entirely different. 'Estimación' refers to a calculation or an opinion, while 'estímulo' is a trigger for action. Another mistake is forgetting the written accent on the 'í'. Without the accent, the word is pronounced differently and is technically incorrect in Spanish. It is an 'esdrújula' word, meaning the stress is on the third-to-last syllable, and all such words in Spanish must have a written accent.
- Gender Confusion
- Some learners mistakenly use the feminine 'la estímulo'. It is always masculine: 'el estímulo'. This is a common error with nouns ending in '-o' that represent abstract concepts.
Incorrect: La estímulo es fuerte. Correct: El estímulo es fuerte.
Another frequent error is using 'estímulo' when 'incentivo' would be more natural. While they are often interchangeable, 'incentivo' is much more common in commercial and business contexts when referring specifically to a reward for performance. 'Estímulo' is more general and can refer to something that causes a reaction even if there is no intended reward. For example, a loud noise is an 'estímulo', but it is certainly not an 'incentivo'. Learners should also be careful with the verb 'estimular'. While it means 'to stimulate', in some contexts it can have a medical or even sexual connotation, so it should be used with awareness of the setting.
No confundas estímulo (stimulus) con estima (esteem/respect).
- Overuse in Simple Contexts
- Sometimes learners use 'estímulo' when they really mean 'ayuda' (help) or 'apoyo' (support). While 'estímulo' can mean encouragement, 'apoyo' is much more common for emotional support between friends.
Usa 'apoyo' para amigos, y 'estímulo' para factores que provocan una acción.
Recuerda poner el acento: estímulo, no estimulo (which is the 'yo' form of the verb estimular).
To truly master the use of 'estímulo', it is helpful to know its synonyms and how they differ in nuance. The most common alternative is incentivo. While 'estímulo' focuses on the trigger of a reaction, 'incentivo' focuses on the motive or the reward that encourages someone to do something. For example, a 'bono de productividad' (productivity bonus) is clearly an 'incentivo'. Another powerful synonym is aliciente. This word is often used to describe something that makes an activity more attractive or exciting. If a job is boring but pays well, the salary is the 'aliciente'.
- Estímulo vs. Incentivo
- Use 'estímulo' for biological or general triggers (e.g., light, sound, a push). Use 'incentivo' for rewards intended to change behavior (e.g., money, prizes).
El estímulo fue visual, pero el incentivo para mirar fue la curiosidad.
In literary or more formal contexts, you might encounter acicate. This word originally referred to a spur used by riders to make a horse go faster. Today, it is used metaphorically to mean a powerful incentive or a 'goad' that forces someone into action. Another related word is fomento, which means 'promotion' or 'encouragement', often used by organizations or governments (e.g., 'fomento de la cultura'). Finally, impulso (impulse/boost) is often used when the stimulus is sudden or provides a significant amount of energy to start something.
- Aliciente vs. Acicate
- 'Aliciente' is something that attracts you (positive), while 'acicate' is something that pricks or pushes you (can be more forceful or even slightly negative/challenging).
La competencia fue el acicate que necesitaba para mejorar.
Understanding these differences allows you to be more precise. If you are talking about a baby's development, you would use 'estímulos sensoriales'. If you are talking about a government policy to help businesses, you might use 'estímulo económico' or 'fomento industrial'. If you are talking about why you decided to learn Spanish, you might say your 'aliciente' was the desire to travel. Each word paints a slightly different picture of what is driving the action or reaction.
El fomento de la lectura es un objetivo clave en las escuelas.
Su primer éxito fue el impulso necesario para su carrera.
How Formal Is It?
Fun Fact
The original Latin 'stimulus' was literally a sharp tool. This is why we still use it metaphorically for something that 'pricks' us into action.
Pronunciation Guide
- Stressing the 'mu' (es-ti-MU-lo).
- Forgetting the accent on the 'í'.
- Pronouncing the 's' like a 'z'.
- Making the final 'o' sound like 'oh'.
- Slurring the 'í' and 'mu' together.
Difficulty Rating
Common in news and science, but the spelling is specific.
Requires remembering the accent on the 'í'.
Pronunciation is straightforward if the stress is correct.
Easy to recognize due to the English cognate 'stimulus'.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Accentuation of Esdrújulas
Es-tí-mu-lo (always accented on the third-to-last syllable).
Masculine nouns ending in -o
El estímulo, un estímulo.
Noun-Adjective Agreement
Estímulos externos (plural masculine).
Preposition 'para' for purpose
Un estímulo para estudiar.
Preposition 'de' for origin/type
Un estímulo de luz.
Examples by Level
El profesor da un estímulo a los alumnos.
The teacher gives a stimulus/incentive to the students.
Estímulo is a masculine noun.
Un dulce es un buen estímulo.
A candy is a good incentive.
Used here as a synonym for reward.
El bebé necesita estímulos.
The baby needs stimuli.
Plural form: estímulos.
La música es un estímulo para bailar.
Music is a stimulus to dance.
The preposition 'para' indicates the purpose.
Tengo un estímulo para trabajar.
I have an incentive to work.
Direct object of 'tengo'.
El sol es un estímulo natural.
The sun is a natural stimulus.
Adjective 'natural' matches the noun.
Es un pequeño estímulo.
It is a small stimulus.
Adjective 'pequeño' before the noun.
Buscamos un estímulo nuevo.
We are looking for a new stimulus.
Present tense of 'buscar'.
Recibimos un estímulo por nuestro esfuerzo.
We received an incentive for our effort.
Preterite tense of 'recibir'.
El café es un estímulo para despertar.
Coffee is a stimulus to wake up.
Common usage in daily life.
Hay muchos estímulos en la ciudad.
There are many stimuli in the city.
Using 'hay' for existence.
Su sonrisa fue el mejor estímulo.
Her smile was the best stimulus.
Superlative 'el mejor'.
Necesito un estímulo para terminar la tarea.
I need an incentive to finish the homework.
Expressing necessity.
Los colores brillantes son un estímulo visual.
Bright colors are a visual stimulus.
Adjective 'visual' specifies the type.
No hay suficiente estímulo en este trabajo.
There isn't enough stimulus in this job.
Negative construction.
Este premio sirve de estímulo.
This prize serves as a stimulus.
The phrase 'servir de' is common.
El gobierno anunció un paquete de estímulo económico.
The government announced an economic stimulus package.
Common economic terminology.
Los empleados necesitan un estímulo para ser más creativos.
Employees need a stimulus to be more creative.
Talking about workplace motivation.
La falta de estímulo puede causar aburrimiento.
The lack of stimulus can cause boredom.
Noun phrase 'falta de'.
Reaccionamos rápidamente ante un estímulo de peligro.
We react quickly to a danger stimulus.
Preposition 'ante' means 'to' or 'in the face of'.
El arte es un estímulo para la imaginación.
Art is a stimulus for the imagination.
Abstract usage.
Buscamos un estímulo que nos ayude a mejorar.
We are looking for a stimulus that helps us improve.
Relative clause with 'que'.
Cada estímulo sensorial es procesado por el cerebro.
Every sensory stimulus is processed by the brain.
Passive construction with 'es procesado'.
El éxito de su amigo fue un gran estímulo para él.
His friend's success was a great stimulus for him.
Personal motivation context.
El estímulo fiscal pretende incentivar la inversión privada.
The fiscal stimulus aims to encourage private investment.
Formal economic context.
Los niños crecen mejor en un entorno lleno de estímulos.
Children grow better in an environment full of stimuli.
Plural noun in a prepositional phrase.
La competencia actúa como un acicate y un estímulo.
Competition acts as a goad and a stimulus.
Using 'actúa como' for comparison.
Es difícil concentrarse con tantos estímulos externos.
It is difficult to concentrate with so many external stimuli.
Adjective 'externos' matches the plural noun.
El organismo responde de forma automática al estímulo térmico.
The organism responds automatically to the thermal stimulus.
Biological/Scientific context.
Sin un estímulo adecuado, el proyecto fracasará.
Without an adequate stimulus, the project will fail.
Conditional phrase with 'sin'.
El aplauso del público fue el estímulo definitivo.
The audience's applause was the definitive stimulus.
Emotional/Performance context.
La empresa ofrece estímulos para el desarrollo profesional.
The company offers incentives for professional development.
Plural direct object.
La teoría conductista se basa en la relación estímulo-respuesta.
Behaviorist theory is based on the stimulus-response relationship.
Compound concept linked by a hyphen.
El estímulo de la demanda es crucial para salir de la recesión.
Stimulating demand is crucial to getting out of the recession.
Abstract economic concept.
La privación de estímulos puede tener efectos psicológicos graves.
Stimulus deprivation can have serious psychological effects.
Technical psychological term.
Este descubrimiento supone un estímulo para la investigación médica.
This discovery represents a stimulus for medical research.
Formal verb 'supone'.
El cerebro filtra los estímulos irrelevantes para enfocarse.
The brain filters out irrelevant stimuli to focus.
Scientific description of brain function.
Su obra es un estímulo constante para las nuevas generaciones.
His work is a constant stimulus for new generations.
Describing long-term influence.
El estímulo sensorial debe ser moderado para evitar el estrés.
Sensory stimulus must be moderate to avoid stress.
Modal verb 'debe ser'.
La política de estímulo monetario ha generado debate.
The monetary stimulus policy has generated debate.
Complex noun phrase.
La dialéctica entre el estímulo y la voluntad define al ser humano.
The dialectic between stimulus and will defines the human being.
Philosophical and abstract usage.
Se requiere un estímulo exógeno para alterar el equilibrio del sistema.
An exogenous stimulus is required to alter the system's equilibrium.
Highly technical/Academic vocabulary.
El exceso de estímulos subliminales es una preocupación ética.
The excess of subliminal stimuli is an ethical concern.
Discussing ethics and perception.
La respuesta al estímulo estético varía según la cultura.
The response to aesthetic stimulus varies according to culture.
Discussing aesthetics and sociology.
Aquel trauma actuó como el estímulo latente de su neurosis.
That trauma acted as the latent stimulus of his neurosis.
Psychoanalytic context.
El estímulo de la curiosidad intelectual es el fin de la educación.
Stimulating intellectual curiosity is the goal of education.
Teleological/Educational philosophy.
Consideramos el estímulo como una variable independiente en el estudio.
We consider the stimulus as an independent variable in the study.
Statistical/Research methodology.
La plasticidad neuronal depende de la calidad de los estímulos recibidos.
Neuronal plasticity depends on the quality of the stimuli received.
Advanced neuroscience context.
Common Collocations
Common Phrases
— Financial aid to boost the economy.
El estímulo económico ayudó a las familias.
— Measures to encourage spending in business.
Necesitamos un estímulo a la inversión tecnológica.
— Something that makes you think.
La universidad ofrece mucho estímulo intelectual.
— The trigger that causes a reaction.
Analizamos cada estímulo de respuesta en el test.
Often Confused With
Means estimation or calculation. 'Tengo una estimación del costo' vs 'Necesito un estímulo'.
Means esteem or respect. 'Le tengo mucha estima' vs 'El estímulo visual'.
This is the first person present form of the verb 'estimular' (I stimulate). Note the lack of accent.
Idioms & Expressions
— To be a strong stimulus or goad.
Su fracaso fue un acicate para triunfar.
literary— To encourage or stimulate someone's ambition (metaphorically).
Su apoyo le dio alas para su proyecto.
informal— To energize or stimulate someone into action (informal).
¡Ponte las pilas y estudia!
slang— To be the driving force or stimulus behind something.
Ella es el motor de la empresa.
neutral— To stimulate or intensify a conflict (negative stimulus).
No eches más leña al fuego con tus comentarios.
informal— To stimulate hunger or desire for something.
Ese tráiler me abrió el apetito por la película.
neutral— To give a boost or stimulus to someone.
Necesitaba ese empujón para decidirme.
informal— To ignite the spark (creative stimulus).
Sus palabras encendieron la chispa de la rebelión.
literary— To serve as a springboard or stimulus for future success.
Ese trabajo sirvió de trampolín para su carrera.
neutralEasily Confused
Both mean 'incentive'.
Incentivo is specifically for rewards; estímulo is any trigger.
Un ruido es un estímulo, pero no un incentivo.
Both encourage action.
Aliciente is more about the attractiveness of the thing.
Las vistas son el aliciente de esta casa.
Both mean encouragement.
Fomento is the act of promoting; estímulo is the thing that promotes.
El fomento del empleo requiere estímulos fiscales.
Both start a reaction.
Impulso is more about the force or energy provided.
Le dio un impulso para saltar.
Both relate to reasons for acting.
Motivación is the internal state; estímulo is often the external trigger.
Su motivación es interna, no necesita estímulos.
Sentence Patterns
El [noun] es un estímulo.
El café es un estímulo.
Necesito un estímulo para [verb].
Necesito un estímulo para correr.
El [noun] sirve de estímulo para [noun].
El premio sirve de estímulo para el equipo.
Debido a la falta de estímulo, [result].
Debido a la falta de estímulo, los jóvenes se sienten perdidos.
La relación entre estímulo y respuesta es [adjective].
La relación entre estímulo y respuesta es fundamental.
Se aplicó un estímulo [adjective] para [verb].
Se aplicó un estímulo visual para captar la atención.
El estímulo [adjective] actúa como [noun].
El estímulo exógeno actúa como catalizador.
A pesar del estímulo, la respuesta fue [adjective].
A pesar del estímulo, la respuesta fue nula.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in news, science, and education.
-
La estímulo
→
El estímulo
Learners often mistake the gender of abstract nouns ending in -o.
-
Estimulo (without accent)
→
Estímulo
Without the accent, it's the verb 'I stimulate', not the noun 'stimulus'.
-
Usar estímulo por estima
→
Usar estima por respeto
Confusion between 'stimulus' and 'esteem'.
-
Estímulo para el dinero
→
Incentivo económico
'Incentivo' is more natural for financial rewards.
-
Reaccionar a un estímulo
→
Reaccionar ante un estímulo
While 'a' is okay, 'ante' is more idiomatic and common in Spanish.
Tips
Don't forget the accent
The accent on 'estímulo' is non-negotiable. It changes the pronunciation and identifies it as a noun rather than a verb.
Use it in economics
When reading the news in Spanish, 'estímulo' is the go-to word for government financial intervention.
Pair it with 'sensorial'
If you are describing something you see or hear, 'estímulo sensorial' is the most natural term.
Cultural driver
In Spanish, 'estímulo' can be very warm, referring to the encouragement given by family and friends.
Stim-u-lo
The word sounds very similar to 'stimulus'. Use this cognate to remember the meaning quickly.
Formal tone
If you want to sound more professional than using 'ayuda' (help), use 'estímulo'.
Identify the stress
The stress is early in the word. Listen for the 'TÍ' sound to identify it in fast speech.
Practice 'servir de'
Say 'Esto me sirve de estímulo' to express that something motivates you.
Scientific accuracy
Use it when discussing reflexes or the nervous system.
Gender check
It's always 'el estímulo'. Even if the stimulus is something feminine like 'la música', the word itself remains masculine.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'STIM' (stimulus) making you move like a 'MULO' (mule). A stimulus makes the mule go!
Visual Association
Visualize a bright neon light (visual stimulus) flashing in a dark room, causing your eyes to blink.
Word Web
Challenge
Write three sentences using 'estímulo' in three different contexts: economics, science, and personal life.
Word Origin
From the Latin 'stimulus', which originally meant a pointed stick or goad used for driving cattle.
Original meaning: A goad, prick, or spur.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > Spanish.Cultural Context
Be careful when using 'estimular' in medical or intimate contexts.
In English, 'stimulus' is often more technical, while 'incentive' is more common for rewards. In Spanish, 'estímulo' covers both comfortably.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Economy
- Paquete de estímulo
- Estímulo fiscal
- Estímulo a la demanda
- Plan de estímulo
Education
- Estímulo positivo
- Falta de estímulo
- Estímulo intelectual
- Proporcionar un estímulo
Science
- Estímulo sensorial
- Estímulo nervioso
- Respuesta al estímulo
- Umbral de estímulo
Personal Life
- Necesitar un estímulo
- Ser un gran estímulo
- Buscar un estímulo
- Servir de estímulo
Art/Creativity
- Estímulo visual
- Estímulo creativo
- Fuente de estímulo
- Estímulo constante
Conversation Starters
"¿Qué tipo de estímulo te motiva más en el trabajo?"
"¿Crees que los niños de hoy tienen demasiados estímulos digitales?"
"¿Cuál fue el mayor estímulo para que decidieras aprender español?"
"¿Crees que los paquetes de estímulo económico son efectivos?"
"¿Qué estímulo sensorial es tu favorito: un olor, un sonido o una vista?"
Journal Prompts
Describe un momento en el que un pequeño estímulo cambió tu decisión sobre algo importante.
Escribe sobre cómo gestionas el exceso de estímulos en tu vida diaria.
¿Qué estímulos intelectuales buscas cuando te sientes aburrido?
Reflexiona sobre el papel de los estímulos positivos en la educación de los niños.
Imagina un mundo sin estímulos sensoriales. ¿Cómo sería la vida?
Frequently Asked Questions
10 questionsEs masculino. Se dice 'el estímulo' o 'un estímulo'. Nunca se usa en femenino.
Porque es una palabra esdrújula. En español, todas las palabras cuya sílaba tónica es la antepenúltima deben llevar tilde.
El estímulo es cualquier cosa que provoca una reacción (como la luz), mientras que el incentivo es un premio o recompensa para motivar una acción específica.
Se dice 'paquete de estímulo' o 'plan de estímulo económico'.
Sí, puedes decir que alguien es un 'estímulo' para ti, significando que esa persona te motiva o te inspira.
El plural es 'estímulos'. Se mantiene el acento en la misma sílaba.
Sí, es muy común en contextos educativos, científicos, económicos y de noticias.
Es algo que detectan tus sentidos, como un sonido, un olor, un sabor o una imagen.
Se usa con la preposición 'de': 'Esto sirve de estímulo'.
Sí, 'estimulo' (sin acento) es el verbo 'estimular' en primera persona: 'Yo estimulo la economía'. Pero el sustantivo siempre lleva acento.
Test Yourself 180 questions
Escribe una frase simple con 'estímulo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué estímulo necesitas para estudiar?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica un estímulo positivo que recibiste en el trabajo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe los estímulos de una ciudad grande.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discute la importancia del estímulo en la educación infantil.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analiza el impacto del exceso de estímulos digitales en la salud mental.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'servir de estímulo' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Es el dinero un buen estímulo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre un plan de estímulo económico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre un estímulo sensorial específico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Di: 'El café es mi estímulo'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Necesito un estímulo para estudiar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre un paquete de estímulo económico.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discute si el salario es el mejor estímulo.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la teoría del estímulo-respuesta.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate sobre la sobreestimulación en niños.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'estímulo visual' en una frase.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué estímulo te gusta más?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre el fomento de la cultura.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe un estímulo sensorial potente.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha: 'El premio es un estímulo'. ¿Qué es el premio?
Escucha: 'Hay muchos estímulos aquí'. ¿Hay pocos o muchos?
Escucha una noticia sobre 'estímulos fiscales'. ¿De qué trata?
Escucha: 'La falta de estímulo lo cansó'. ¿Cómo se siente?
Escucha una clase de psicología. ¿Qué palabra repiten?
Escucha: 'Un estímulo para bailar'. ¿Qué actividad es?
Escucha: 'Este es un estímulo visual'. ¿Con qué se percibe?
Escucha: 'Servir de estímulo'. ¿Qué significa?
Escucha: 'El paquete de estímulo'. ¿Quién lo da?
Escucha: 'Estímulo-respuesta'. ¿Es una teoría?
Usa 'un estímulo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'el estímulo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'estímulos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'estímulo fiscal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'estímulo sensorial'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'estímulo' is essential for describing what drives us—from the biological impulses of our nervous system to the economic incentives of a nation. For example: 'El apoyo de mi familia fue el estímulo que necesitaba' (My family's support was the stimulus I needed).
- A masculine noun meaning 'stimulus' or 'incentive'.
- Used in biology, psychology, economics, and everyday motivation.
- Requires a written accent on the 'í' (esdrújula word).
- Commonly paired with verbs like 'dar', 'recibir', and 'servir de'.
Don't forget the accent
The accent on 'estímulo' is non-negotiable. It changes the pronunciation and identifies it as a noun rather than a verb.
Use it in economics
When reading the news in Spanish, 'estímulo' is the go-to word for government financial intervention.
Pair it with 'sensorial'
If you are describing something you see or hear, 'estímulo sensorial' is the most natural term.
Cultural driver
In Spanish, 'estímulo' can be very warm, referring to the encouragement given by family and friends.
Related Content
More emotions words
a diferencia de
B1Unlike; in contrast to.
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.