At the A1 level, you should know 'reparación' as a basic noun for 'fixing' things. You will mostly see it in signs like 'en reparación' (under repair) in public places like parks or stations. You can use it in very simple sentences to describe things that don't work, like 'Mi bicicleta necesita una reparación' (My bicycle needs a repair). At this stage, don't worry about the complex legal or psychological meanings. Just focus on physical objects. Remember that it is a feminine word (la reparación) and that it ends in '-ción', which is a common ending for nouns in Spanish. You might hear it when talking to a shopkeeper or seeing a sign on a broken machine. It is a useful word because it helps you explain why something is not available or why you are taking an object to a shop. Keep your sentences short and focus on the 'necesitar' (to need) + 'reparación' structure.
At the A2 level, you can start using 'reparación' in more varied contexts, such as home maintenance and car problems. You should be able to describe the cost and duration of a repair. For example, 'La reparación fue muy cara' (The repair was very expensive) or 'La reparación tardó tres días' (The repair took three days). You should also be comfortable using the plural form 'reparaciones' when talking about multiple fixes around the house. You will likely encounter this word in reading passages about city life or dialogues at a mechanic's shop. It is important to start distinguishing it from the verb 'reparar'. You might also see it in advertisements for repair services. Try to use it with adjectives like 'rápida' (quick), 'difícil' (difficult), or 'necesaria' (necessary). This is also a good time to learn the phrase 'llevar a reparación' (to take for repair).
At the B1 level, you should be able to use 'reparación' in professional and slightly more abstract contexts. You can talk about 'reparación de daños' (repair of damages) in a simple insurance or legal context. You should also understand the difference between 'reparación' and 'mantenimiento' (maintenance), especially in technical discussions. You might use it to talk about social issues, such as the 'reparación de las calles' (repair of the streets) as a government responsibility. Your vocabulary should now include related terms like 'taller' (workshop) and 'técnico' (technician). You can also start using 'reparación' in more complex sentence structures, such as 'Espero que la reparación no sea demasiado costosa' (I hope the repair isn't too expensive). You should also be aware of the word's presence in more formal writing, such as emails to a landlord or a service provider.
At the B2 level, you should be comfortable using 'reparación' in its abstract and metaphorical senses. This includes discussing the 'reparación de una relación' (repair of a relationship) or 'reparación emocional' (emotional repair). You should be able to participate in debates about 'reparaciones históricas' (historical reparations) or 'reparación a las víctimas' (reparations to victims), using the word with nuance. Your understanding of the word should extend to its legal implications in civil law. You should also be able to distinguish 'reparación' from more specific synonyms like 'restauración' or 'subsanación' depending on the context. In writing, you can use it to build sophisticated arguments about restoration and justice. You should also be familiar with common idioms and technical collocations used in business and law, such as 'reparación integral' or 'garantía de reparación'.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'reparación' across all domains. You can use it in academic essays or high-level professional reports to discuss systemic restoration or complex technical overhauls. You understand the subtle difference between 'reparación' and 'reparo' (objection) and can use both correctly in the same paragraph. You are aware of the word's etymological roots and how they influence its usage in different Spanish-speaking regions. You can use the word in literary analysis to discuss themes of restoration and healing. Your usage is precise, choosing 'reparación' when technicality is needed and 'arreglo' for stylistic variation in informal settings. You also understand the historical weight of the term in the context of post-conflict societies and transitional justice, where 'reparación simbólica' and 'reparación material' are key concepts.
At the C2 level, 'reparación' is a tool you use with total precision and stylistic flair. You can navigate the most complex legal texts or philosophical treatises where 'reparación' is used to describe the restoration of ontological balance. You are sensitive to the rhythmic and phonetic qualities of the word in poetry or oratory. You can discuss the evolution of the term from its Latin origins to its modern digital applications. You can effortlessly switch between the most technical engineering contexts and the most delicate psychological ones. Your mastery includes an awareness of rare or archaic uses of the word and its related forms. You can use 'reparación' to articulate complex theories of justice, ethics, and aesthetics, ensuring that the word's multi-layered meanings are fully exploited to convey your exact message.

reparación in 30 Seconds

  • Reparación is a feminine noun meaning 'repair' or 'fixing'. It is the standard term for professional or technical restoration of objects.
  • It is also used in legal contexts to mean 'compensation' or 'reparation' for damages or injuries caused to a person.
  • Common phrases include 'en reparación' (under repair) and 'llevar a reparación' (to take for repair). Always use the feminine article 'la'.
  • It can be used metaphorically for fixing relationships or trust, though 'arreglo' is more common in very informal, everyday speech.

The Spanish word reparación is a versatile noun that primarily refers to the act of fixing, mending, or restoring something that is broken, damaged, or not functioning correctly. At its core, it is the nominal form of the verb reparar. While an English speaker might immediately think of a car repair or a home fix, the Spanish term carries a broad semantic range that extends from the physical world into the realms of law, psychology, and social justice. Understanding when to use reparación versus its more informal counterpart, arreglo, is key to achieving natural-sounding Spanish. In most professional or technical contexts, reparación is the preferred term because it implies a systematic process of restoration.

Physical Maintenance
This is the most common usage, referring to mechanical or structural work on objects like cars, appliances, or buildings.

El técnico dijo que la reparación del aire acondicionado tardará dos días.

Beyond the physical, reparación is used in legal and ethical contexts to describe the act of making amends for a wrong or a crime. This is known as 'legal reparation' or 'reparación civil'. In these instances, it refers to the compensation (often monetary) paid to a victim to restore them to the state they were in before the harm occurred. This demonstrates the word's deeper meaning of 'making things right' or 'restoring balance'. In historical contexts, you might hear about 'reparación histórica', which refers to governmental efforts to acknowledge and compensate for past systemic injustices against specific groups of people.

Legal and Moral Context
Refers to the compensation or satisfaction given for an injury, offense, or loss.

Las víctimas del conflicto exigen una reparación justa por los daños sufridos.

Furthermore, the term is used in psychology to describe the process of healing a relationship after a conflict. This is the 'reparación del vínculo' (repair of the bond). It involves acknowledging a mistake and taking active steps to rebuild trust. Unlike the English word 'repair', which can sometimes feel overly mechanical when applied to emotions, the Spanish reparación carries a sense of formal commitment to the restoration process. Whether you are talking about a broken phone screen or a broken promise, the word emphasizes the transition from a state of dysfunction to a state of wholeness.

Psychological Usage
The process of emotional healing and the restoration of interpersonal trust.

Después de la discusión, ambos buscaron una reparación emocional para salvar su amistad.

In everyday Spanish, you will frequently see signs that say 'Cerrado por reparación' (Closed for repair) or 'En reparación' (Under repair). These phrases are standard in public infrastructure projects, such as roadwork or building renovations. The word is ubiquitous because it covers everything from a minor stitch in a garment to a multi-million dollar infrastructure project. While synonyms like 'restauración' (restoration) are used for art or historic buildings, and 'remiendo' (patch) is used for clothes, reparación remains the most general and widely applicable term for the concept of fixing.

La carretera está cerrada debido a una reparación de emergencia en el puente.

El costo de la reparación fue mayor que el valor del televisor.

Using reparación correctly requires paying attention to the verbs it commonly pairs with and the prepositions that follow it. Because it is a feminine noun, any accompanying adjectives must agree in gender. For example, you would say 'una reparación rápida' (a quick repair) or 'las reparaciones necesarias' (the necessary repairs). One of the most common constructions is llevar algo a reparación, which means 'to take something to be repaired'. This is what you do with your phone, your watch, or your shoes when they stop working correctly.

Common Verb Pairings
Verbs like 'hacer' (to do), 'necesitar' (to need), 'solicitar' (to request), and 'pagar' (to pay) are frequently used with this noun.

Tuve que pagar una fortuna por la reparación de la transmisión de mi coche.

When specifying what exactly is being fixed, we use the preposition 'de'. For instance, 'la reparación de la lavadora' (the repair of the washing machine) or 'la reparación del tejado' (the repair of the roof). It is important to note that reparación can be both a singular event and a collective noun for a series of fixes. If you are renovating a whole house, you might talk about 'las reparaciones de la casa' in the plural, implying various tasks like painting, fixing pipes, and electrical work. In a more formal setting, such as a contract, you might see the phrase 'gastos de reparación' (repair costs).

Prepositional Usage
Always use 'de' to indicate the object or system that is being repaired.

La reparación de la fuga de agua es prioritaria para evitar más daños.

In a legal or professional context, reparación is often paired with 'daños y perjuicios' (damages and losses). The phrase 'reparación de daños' refers to the compensation for the harm caused. This is a technical term used in insurance claims and courtrooms. If you are involved in a car accident, the insurance company will talk about the 'reparación del vehículo' or, if the harm was to a person, the 'reparación del daño'. This highlights the word's ability to transition from a physical workshop to a sophisticated legal environment without changing its core essence of 'fixing what went wrong'.

Technical Phrases
'Reparación integral', 'reparación de urgencia', 'garantía de reparación'.

El seguro cubrió la reparación integral después del accidente.

Finally, let's look at the abstract use in sentences. When someone says 'reparación del alma' (repair of the soul) or 'reparación de la confianza' (repair of trust), they are using the word metaphorically. This is common in literature and high-level conversation. It implies that the damage was significant and requires a deliberate, constructive effort to fix. You might say, 'Necesitamos una reparación de nuestra relación' (We need a repair of our relationship). This sounds more serious and structured than saying 'Tenemos que arreglar las cosas', which is the more common, informal way to say 'We need to fix things'.

La disculpa sincera es el primer paso para la reparación de la confianza perdida.

El museo anunció la reparación de las salas principales durante el verano.

If you walk down a street in a Spanish-speaking city, reparación is one of those words that will jump out at you from storefronts and street signs. The most common place to see it is on the signage of small businesses. A 'Taller de reparación de calzado' is a shoe repair shop. A 'Reparación de móviles' sign indicates a cell phone repair store. These local businesses are the backbone of many neighborhoods, and the word acts as a clear signal for services offered. You'll also hear it in the context of household maintenance; if a pipe bursts, you'll be calling a plumber for a 'reparación de fontanería'.

Commercial Signage
Look for 'reparación' on signs for electronics, shoes, jewelry, and automotive workshops.

Vi un cartel que decía: 'Especialistas en la reparación de relojes antiguos'.

In the media, reparación is a staple of news reporting. When a city undergoes infrastructure improvements, the news will report on 'reparaciones en la red eléctrica' (repairs to the electrical grid) or 'la reparación de las vías del tren' (the repair of the train tracks). These reports often focus on the duration and cost of the work, and how it will affect the public. In a more somber context, news about international relations or historical justice frequently uses the word to discuss 'reparaciones de guerra' (war reparations). This refers to the payments made by a defeated nation to compensate for the destruction caused during a conflict.

News and Media
Used for infrastructure updates, public works, and international legal settlements.

El gobierno anunció una millonaria inversión para la reparación de escuelas públicas.

Legal environments are another primary source for hearing this word. If you watch a Spanish legal drama or follow a court case, you will hear lawyers and judges discuss the 'reparación del daño causado'. This is a fundamental concept in civil and criminal law, emphasizing that the perpetrator must make things right for the victim. It's not just about punishment; it's about restoration. This usage is much more formal than the 'reparación' of a broken toaster, but the underlying logic remains the same: something was broken (in this case, the law or someone's well-being), and it must be fixed through a formal process.

Legal Terminology
Refers to the judicial order for a defendant to compensate a victim for losses.

El juez ordenó la reparación económica inmediata a los afectados por el fraude.

Lastly, you will encounter reparación in the world of technology and electronics. When you buy a new laptop or smartphone, the warranty (garantía) usually covers 'reparación gratuita' (free repair) for a certain period. If you go to a tech support desk, like an Apple Store's Genius Bar, the technicians will discuss the 'proceso de reparación' with you. In this digital age, the word is increasingly associated with software patches and hardware fixes. Whether it is a physical component being replaced or a bug being fixed in a 'reparación de software', the term remains the gold standard for describing the act of returning a device to its functional state.

La reparación del software solucionó los problemas de batería del teléfono.

El taller de reparación de bicicletas está muy concurrido los sábados.

One of the most frequent errors for English speakers is confusing reparación with the word reparo. While they share the same root, they are not interchangeable. Reparo usually means an 'objection', 'qualm', or 'hesitation'. For example, 'No tengo reparo en decirlo' means 'I have no qualms about saying it'. If you use reparo when you mean a physical fix, a native speaker will likely understand you from context, but it will sound incorrect. Always use reparación for the act of fixing an object.

Confusing 'Reparación' and 'Reparo'
'Reparación' is the fix; 'reparo' is an objection or a notice.

Incorrecto: El coche necesita un reparo.
Correcto: El coche necesita una reparación.

Another common mistake involves gender agreement. Because the word ends in '-ción', it is feminine. English speakers often default to the masculine 'el' for nouns they aren't sure about. Saying 'el reparación' is a clear marker of a non-native speaker. Always pair it with 'la' or 'una'. Similarly, ensure that adjectives match: 'una reparación costosa' (an expensive repair), not 'costoso'. This rule applies to all nouns ending in '-ción' (like lección, canción, estación), so it is a good rule to memorize early on.

Gender Errors
Always treat 'reparación' as a feminine noun (la/una).

La reparación fue muy difícil de completar a tiempo.

Learners also sometimes struggle with the difference between reparación and arreglo. While both can mean 'repair', arreglo is much more informal and general. It can mean a 'fix', an 'arrangement', or even 'getting dressed up' (arreglarse). If you are talking to a professional mechanic, saying 'la reparación' sounds more appropriate. If you are talking to a friend about a quick fix you did to a leaky faucet with some tape, 'un arreglo' is more natural. Using reparación for very minor, unprofessional tasks can sometimes sound overly formal or technical.

Overusing 'Reparación'
Use 'arreglo' for informal, quick fixes and 'reparación' for technical or formal work.

Hice un arreglo provisional, pero mañana vendrá el técnico para la reparación definitiva.

Finally, watch out for the pluralization. While 'reparación' is straightforward, in some regions, people might use the plural 'reparaciones' to refer to a general state of renovation, even if they are only talking about one main project. However, the singular is generally safer when referring to a specific task. Also, remember that 'reparar' can also mean 'to notice' in some contexts (e.g., 'Reparé en su mirada'), but the noun reparación never means 'the act of noticing'. This is a common point of confusion for advanced learners who are starting to use the verb in its more literary senses.

La reparación de los daños morales es un derecho fundamental.

No confunda la reparación técnica con una simple limpieza.

Spanish is a rich language with many synonyms for 'fixing' or 'repairing', each with its own specific nuance. While reparación is the most versatile and general term, knowing the alternatives will help you speak more precisely. For example, if you are talking about fixing a piece of clothing, you might use remiendo (a patch or a mend). If you are talking about restoring an old painting or a historic building to its original glory, the word you want is restauración. This implies a high level of artistry and historical accuracy that 'reparación' does not necessarily convey.

Reparación vs. Restauración
'Reparación' focuses on making it work again; 'restauración' focuses on making it look original again.

La reparación del coche fue funcional, pero la restauración del cuadro fue artística.

In legal or administrative contexts, you might encounter subsanación. This refers to the act of correcting an error in a document or a process. For instance, if you submit a visa application and forget a signature, you will be asked for a 'subsanación de errores'. This is a very specific type of 'repair'—fixing a procedural mistake. Another legal term is desagravio, which means 'redress' or 'compensation for an insult or injury'. While reparación can be used here, desagravio specifically emphasizes the moral or social aspect of the fix.

Reparación vs. Subsanación
'Reparación' is for physical or general damage; 'subsanación' is for correcting errors in documents or logic.

El abogado solicitó la subsanación del error en el contrato.

For mechanical or electronic devices, you might also hear mantenimiento (maintenance). While a 'reparación' happens after something breaks, 'mantenimiento' is the preventative work done to keep it from breaking in the first place. For example, 'mantenimiento preventivo' (preventative maintenance) vs 'reparación correctiva' (corrective repair). Understanding this distinction is crucial for professionals in engineering or facilities management. In some regions, compostura is used as a synonym for 'reparación', especially for small items like jewelry or watches, though it is slightly more old-fashioned.

Reparación vs. Mantenimiento
'Mantenimiento' is proactive; 'reparación' is reactive.

Un buen mantenimiento reduce la necesidad de una reparación costosa.

Finally, we have reforma. While 'reparación' means fixing what is broken, 'reforma' means renovating or improving something, even if it isn't strictly broken. If you paint your walls and put in new floors, you are doing a 'reforma de la casa'. If you are fixing a hole in the roof, you are doing a 'reparación del tejado'. Both are common in the construction industry, but 'reforma' implies a larger scale and a change in aesthetics or structure, whereas 'reparación' is strictly about functionality. Mastering these distinctions will make your Spanish sound much more sophisticated and precise.

La reforma del baño incluyó la reparación de las tuberías viejas.

El relojero se encarga de la compostura de piezas delicadas.

How Formal Is It?

Fun Fact

The verb 'reparar' in Spanish has a second common meaning: 'to notice' or 'to observe'. This comes from the idea of 'stopping' or 'staying' (parar) to look at something 'again' (re). However, the noun 'reparación' almost never carries this meaning and is strictly about fixing.

Pronunciation Guide

UK /ˌrɛpəreɪˈʃən/ (English equivalent)
US /re.pa.ɾa.ˈsjon/
The stress is on the last syllable: re-pa-ra-CIÓN.
Rhymes With
canción estación lección nación acción pasión reacción colección
Common Errors
  • Stressing the 'ra' syllable instead of the 'ción'.
  • Pronouncing the 'r' like an English 'r' (keep it tapped).
  • Missing the accent on the 'ó' when writing.
  • Pronouncing '-ción' as '-shun' (it should be '-syon').
  • Failing to make the 'p' unaspirated (don't puff air).

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize because it looks like 'reparation' in English.

Writing 3/5

Requires remembering the accent on the 'o' and the feminine gender.

Speaking 3/5

The 'r' and the '-ción' ending require some practice for perfect pronunciation.

Listening 2/5

Clear and distinct sound in most dialects.

What to Learn Next

Prerequisites

reparar parar roto daño taller

Learn Next

mantenimiento restauración subsanación presupuesto garantía

Advanced

jurisprudencia ontológico desagravio indemnización reivindicación

Grammar to Know

Gender of nouns ending in -ción

Nouns ending in -ción are almost always feminine (la reparación, la canción).

Pluralization of nouns ending in -ción

Drop the accent and add -es: reparación -> reparaciones.

Use of 'de' for possession/origin

La reparación de la lavadora (The repair of the washing machine).

Adjective agreement with feminine nouns

Una reparación costosa (An expensive repair).

Verb 'reparar' vs Noun 'reparación'

Yo reparo el coche (I repair the car) vs La reparación del coche (The repair of the car).

Examples by Level

1

Mi juguete necesita una reparación.

My toy needs a repair.

Simple subject + verb + feminine noun.

2

La bicicleta está en reparación.

The bicycle is under repair.

Use of 'en' to show state.

3

Busco un taller de reparación.

I am looking for a repair shop.

Noun + preposition 'de' + noun.

4

La reparación es muy barata.

The repair is very cheap.

Feminine adjective agreement (barata).

5

No funciona, necesita reparación.

It doesn't work, it needs repair.

Implicit subject (it).

6

La reparación de la mesa es fácil.

The repair of the table is easy.

Genitive 'de' construction.

7

Mañana termina la reparación.

The repair finishes tomorrow.

Future time marker with present tense.

8

¿Cuánto cuesta la reparación?

How much does the repair cost?

Common question structure for price.

1

La reparación del coche fue muy rápida.

The car repair was very fast.

Preterite tense with feminine adjective.

2

Tenemos que hacer varias reparaciones en casa.

We have to do several repairs at home.

Plural form 'reparaciones'.

3

El técnico viene para la reparación del televisor.

The technician is coming for the TV repair.

Prepositional phrase 'para la'.

4

La reparación del tejado es urgente.

The roof repair is urgent.

Use of 'urgente' as an adjective.

5

Llevé mi teléfono a reparación ayer.

I took my phone to be repaired yesterday.

Idiomatic 'llevar a reparación'.

6

No hay agua por una reparación en la calle.

There is no water due to a repair in the street.

Causal 'por' + noun.

7

La reparación de la lavadora costó cien euros.

The washing machine repair cost one hundred euros.

Specific cost in the past.

8

Esa reparación no tiene garantía.

That repair doesn't have a warranty.

Negative sentence with 'tener'.

1

La reparación de los daños causados por la tormenta llevará tiempo.

The repair of the damage caused by the storm will take time.

Future tense 'llevará'.

2

Es necesario solicitar una reparación formal por escrito.

It is necessary to request a formal repair in writing.

Impersonal 'es necesario' + infinitive.

3

La empresa se encarga de la reparación y el mantenimiento.

The company takes care of repair and maintenance.

Pronominal verb 'encargarse de'.

4

Pedí un presupuesto para la reparación del motor.

I asked for a quote for the engine repair.

Use of 'presupuesto' (budget/quote).

5

La reparación de la red eléctrica afectó a todo el barrio.

The electrical grid repair affected the whole neighborhood.

Transitive verb 'afectar' + 'a'.

6

No podemos abrir la tienda mientras dure la reparación.

We cannot open the shop while the repair lasts.

Subjunctive 'dure' after 'mientras'.

7

La reparación de los frenos es vital para la seguridad.

Brake repair is vital for safety.

Adjective 'vital' for emphasis.

8

Buscamos una solución permanente, no solo una reparación temporal.

We are looking for a permanent solution, not just a temporary repair.

Contrast between 'permanente' and 'temporal'.

1

La reparación de la confianza entre los socios es fundamental para el negocio.

Repairing trust between partners is fundamental for the business.

Abstract usage of the noun.

2

El seguro rechazó la cobertura de la reparación por negligencia.

The insurance rejected the repair coverage due to negligence.

Legal/Technical vocabulary 'cobertura', 'negligencia'.

3

Se requiere una reparación integral del sistema de alcantarillado.

A comprehensive repair of the sewer system is required.

Passive 'se' + 'requiere'.

4

La reparación de los daños morales es a veces más difícil que la de los materiales.

Repairing moral damages is sometimes harder than repairing material ones.

Comparison of abstract vs physical.

5

El tratado incluye una cláusula sobre las reparaciones de guerra.

The treaty includes a clause about war reparations.

Historical/Political context.

6

La reparación del tejido social es un proceso largo tras el conflicto.

The repair of the social fabric is a long process after conflict.

Metaphorical 'tejido social'.

7

El experto garantizó la reparación de la obra de arte sin alterar su esencia.

The expert guaranteed the repair of the artwork without altering its essence.

Use of 'sin' + infinitive.

8

Hubo una reparación de oficio tras detectarse el error administrativo.

There was an ex officio repair after the administrative error was detected.

Legal term 'de oficio'.

1

La reparación histórica de las minorías es un pilar de la democracia moderna.

The historical reparation of minorities is a pillar of modern democracy.

High-level political discourse.

2

El concepto de reparación simbólica trasciende la mera compensación económica.

The concept of symbolic reparation transcends mere economic compensation.

Philosophical/Legal nuance.

3

La reparación de la avería en alta mar supuso un reto hercúleo para la tripulación.

Repairing the breakdown on the high seas was a Herculean challenge for the crew.

Literary adjective 'hercúleo'.

4

Se debate la idoneidad de la reparación frente a la sustitución total del equipo.

The suitability of repair versus total equipment replacement is being debated.

Noun 'idoneidad' (suitability).

5

La reparación del daño ecológico exigirá décadas de intervención constante.

The repair of ecological damage will require decades of constant intervention.

Environmental science context.

6

El juez dictaminó una reparación integral que incluía medidas de satisfacción.

The judge ruled for a comprehensive reparation that included measures of satisfaction.

Legal term 'medidas de satisfacción'.

7

La reparación de su reputación fue un proceso arduo tras el escándalo mediático.

Repairing his reputation was an arduous process after the media scandal.

Abstract noun 'reputación'.

8

El informe técnico desaconseja la reparación por el elevado riesgo de colapso.

The technical report advises against repair due to the high risk of collapse.

Professional verb 'desaconsejar'.

1

La reparación ontológica del ser es un tema recurrente en su última novela.

The ontological repair of the being is a recurring theme in his latest novel.

Highly academic/literary usage.

2

Se cuestiona si la reparación material puede alguna vez mitigar el dolor del agravio.

It is questioned whether material reparation can ever mitigate the pain of the grievance.

Complex philosophical inquiry.

3

La reparación de la memoria colectiva es imperativa para la reconciliación nacional.

The repair of collective memory is imperative for national reconciliation.

Sociological terminology.

4

La sutil reparación del manuscrito medieval requirió el uso de técnicas paleográficas.

The subtle repair of the medieval manuscript required the use of paleographic techniques.

Niche scientific/historical context.

5

El artista concibe su obra como una reparación de la belleza profanada por la industria.

The artist conceives his work as a repair of the beauty profaned by industry.

Aesthetic theory.

6

La jurisprudencia internacional ha evolucionado hacia una visión holística de la reparación.

International jurisprudence has evolved toward a holistic view of reparation.

Legal evolution/theory.

7

Tras la quiebra, la reparación del capital social fue la prioridad absoluta del consejo.

After the bankruptcy, repairing the social capital was the board's absolute priority.

Business/Economics context.

8

La reparación de la brecha digital es un desafío técnico y ético de nuestro tiempo.

Repairing the digital divide is a technical and ethical challenge of our time.

Modern sociological/technical challenge.

Common Collocations

reparación integral
taller de reparación
reparación de daños
en reparación
costo de reparación
reparación de urgencia
garantía de reparación
reparación de software
reparación histórica
reparación civil

Common Phrases

Cerrado por reparación

— A sign indicating a business or area is closed for maintenance.

El parque está cerrado por reparación hasta el lunes.

Llevar a reparación

— The act of taking an object to a shop to be fixed.

Tengo que llevar mi reloj a reparación.

Estar en reparación

— To be in the process of being fixed.

Mi coche todavía está en reparación en el taller.

Necesitar reparación

— To require fixing due to damage or wear.

Esa pared necesita una reparación urgente.

Gasto de reparación

— The money spent on fixing something.

Los gastos de reparación son deducibles de impuestos.

Reparación a domicilio

— Repair services that come to your home.

Ofrecemos reparación de ordenadores a domicilio.

Kit de reparación

— A set of tools or materials for fixing something.

Compré un kit de reparación para pinchazos de bici.

Plazo de reparación

— The time frame within which a repair will be finished.

El plazo de reparación es de cinco días hábiles.

Reparación estética

— A fix focused on the appearance rather than function.

Fue solo una reparación estética de la fachada.

Solicitud de reparación

— A formal request to have something fixed.

Envié la solicitud de reparación al casero.

Often Confused With

reparación vs reparo

Often means 'objection' or 'qualm', not the act of fixing.

reparación vs repatriación

Means 'repatriation' (returning to one's country), not fixing.

reparación vs preparación

Means 'preparation'. Easy to confuse because they sound similar.

Idioms & Expressions

"No tener reparación"

— To be beyond fix or beyond hope. Often used for situations or people.

Nuestra amistad ya no tiene reparación.

neutral
"Enmendar la plana"

— To correct someone or fix their mistake (related to the concept of repair).

El jefe le enmendó la plana al becario.

informal
"Hacer un remiendo"

— To do a quick, often poor quality, temporary fix.

Solo hizo un remiendo para salir del paso.

informal
"Poner parches"

— To apply temporary fixes instead of solving the root problem.

Están poniendo parches a la economía en vez de reformarla.

neutral
"Arreglar el mundo"

— To talk about grand solutions to big problems (often while doing nothing).

Se pasaron la noche tomando café y arreglando el mundo.

informal
"Sanar las heridas"

— To repair emotional damage after a conflict.

El tiempo ayudará a sanar las heridas de la guerra.

formal
"Estar para el arrastre"

— To be so broken or tired that repair is almost impossible.

Después del trabajo, estoy para el arrastre.

informal
"Tirar la toalla"

— To give up on repairing or fixing a situation.

No tires la toalla con ese proyecto todavía.

informal
"Dar gato por liebre"

— To deceive someone, often in a repair context by using bad parts.

Me dieron gato por liebre con la reparación del motor.

informal
"Quedar como nuevo"

— To be perfectly repaired, as if it were brand new.

Tras la reparación, el móvil quedó como nuevo.

neutral

Easily Confused

reparación vs Arreglo

Both mean 'repair'.

Arreglo is informal and can mean 'arrangement'. Reparación is technical and formal.

Hice un arreglo en el jardín, pero la reparación del muro la hizo un albañil.

reparación vs Restauración

Both involve fixing something.

Restauración is about returning something to an original aesthetic state (art/history). Reparación is about making it work.

La restauración de la catedral tardó años, pero la reparación de las luces fue rápida.

reparación vs Reforma

Both involve work on buildings.

Reforma is renovation/improvement. Reparación is fixing damage.

Hicimos una reforma total del piso, incluyendo la reparación de la fontanería.

reparación vs Mantenimiento

Both are technical services.

Mantenimiento is preventative. Reparación is corrective (after it breaks).

El mantenimiento previene la reparación.

reparación vs Remiendo

Both mean fixing.

Remiendo is specifically for clothes or a 'patch' fix.

Este remiendo es solo una reparación temporal para mis vaqueros.

Sentence Patterns

A1

La [objeto] necesita reparación.

La radio necesita reparación.

A2

Llevé el/la [objeto] a reparación.

Llevé la bici a reparación.

B1

El costo de la reparación es de [cantidad].

El costo de la reparación es de cincuenta euros.

B2

Es fundamental buscar la reparación de [concepto abstracto].

Es fundamental buscar la reparación de la confianza.

C1

Se dictaminó una reparación integral para [beneficiario].

Se dictaminó una reparación integral para los afectados.

A2

[Objeto] está en reparación.

El baño está en reparación.

B1

No hubo garantía para la reparación de [objeto].

No hubo garantía para la reparación del móvil.

C2

La reparación de la memoria exige [acción].

La reparación de la memoria exige un compromiso ético.

Word Family

Nouns

reparador (the person who repairs)
reparación (the act of repairing)
reparo (objection/notice)

Verbs

reparar (to repair/to notice)

Adjectives

reparable (can be repaired)
irreparable (cannot be repaired)
reparador/a (restorative/refreshing)

Related

arreglo
mantenimiento
técnico
taller
herramienta

How to Use It

frequency

Very common in both spoken and written Spanish.

Common Mistakes
  • El reparación La reparación

    Nouns ending in -ción are feminine.

  • Necesito un reparo para mi coche. Necesito una reparación para mi coche.

    'Reparo' means objection; 'reparación' means fix.

  • Las reparaciónes Las reparaciones

    The accent mark is dropped in the plural form.

  • La reparación fue muy bueno. La reparación fue muy buena.

    Adjectives must agree with the feminine noun.

  • Hacer un reparación Hacer una reparación

    Indefinite article must also be feminine.

Tips

Gender Rule

Remember the '-ción' rule: 99% of words ending in '-ción' are feminine. This will help you with 'reparación', 'estación', 'nación', etc.

The 'Taller' Connection

Associate 'reparación' with the word 'taller' (workshop). Most physical repairs happen in a 'taller'.

Formal vs. Informal

If you are at a fancy hotel and the sink is broken, say 'Necesito una reparación'. If you are at a friend's house, say '¿Puedes arreglar esto?'.

The Accent Mark

Don't forget the accent on the 'ó'. It changes the pronunciation and is grammatically required in the singular form.

Legal Context

In law, 'reparación' is about making the victim 'whole' again. It's a very powerful word in Spanish legal systems.

Relationship Repair

Use 'reparación' when talking about fixing trust. It sounds more committed and serious than 'arreglar'.

Business Spanish

In a business contract, always use 'reparación' to define maintenance duties. It's the standard professional term.

Sign Watching

When traveling, look for 'reparación' on yellow signs. It usually means a detour or a closed facility.

Plural Tilde

Remember: reparación (with tilde) -> reparaciones (no tilde). This is a common rule for nouns ending in -ón.

The 'Preparation' Link

Think of it as 're-preparing' something. You are preparing it again for use.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Repair' + 'Action'. Reparación is the 'Action of Repair'. Since it ends in '-ción', imagine a lady (feminine) performing the action.

Visual Association

Imagine a mechanic holding a giant wrench over a broken heart and a broken car, representing both the physical and emotional aspects of the word.

Word Web

taller mecánico herramientas daño arreglo costo garantía técnico

Challenge

Try to find three things in your house today that need a 'reparación' and name them in Spanish (e.g., la reparación de la silla).

Word Origin

From the Latin 'reparatio', which comes from 'reparare'. The prefix 're-' means 'again' and 'parare' means 'to make ready' or 'to prepare'.

Original meaning: To make ready again or to restore to a former state.

Romance (Latin root).

Cultural Context

Be mindful when using 'reparación' in a political context, as it can be a sensitive topic related to victimhood and government responsibility.

English speakers might use 'repair' for objects but 'reparations' (plural) for historical justice. Spanish uses 'reparación' for both.

Ley de Memoria Histórica (Spain) - deals with 'reparación' for victims of the Civil War. The phrase 'reparación de daños' in insurance commercials. Literary works where a character seeks the 'reparación' of their honor.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the Mechanic

  • ¿Cuánto tardará la reparación?
  • Necesito un presupuesto para la reparación.
  • ¿La reparación tiene garantía?
  • Es una reparación de los frenos.

Home Maintenance

  • Hay una reparación en el edificio.
  • Llamé para la reparación de la caldera.
  • La reparación del tejado es urgente.
  • Estamos haciendo reparaciones en la cocina.

Electronics Shop

  • Traigo mi móvil para una reparación.
  • ¿Hacen reparaciones de pantallas?
  • La reparación del software falló.
  • ¿Vale la pena la reparación?

Legal/News

  • Exigimos la reparación del daño.
  • El gobierno prometió una reparación histórica.
  • La reparación civil fue establecida por el juez.
  • Las reparaciones de guerra son costosas.

Public Space

  • Cerrado por reparación.
  • Disculpen las molestias, zona en reparación.
  • Ascensor en reparación.
  • Reparación de la vía pública.

Conversation Starters

"¿Alguna vez has tenido que pagar una reparación muy cara por tu coche?"

"¿Prefieres comprar algo nuevo o intentar una reparación cuando algo se rompe?"

"¿Sabes de algún taller de reparación de calzado cerca de aquí?"

"¿Crees que la reparación de una relación rota siempre es posible?"

"¿Qué opinas sobre las leyes de reparación histórica en tu país?"

Journal Prompts

Describe una ocasión en la que hiciste una reparación tú mismo en casa. ¿Qué herramientas usaste?

Escribe sobre una relación que necesitó una reparación emocional. ¿Cómo fue el proceso?

¿Cuál es la reparación más difícil que has tenido que solicitar? Describe el problema y el resultado.

Imagina que eres un técnico de reparación de móviles. Describe un día típico en tu taller.

Reflexiona sobre la importancia de la reparación frente al consumo excesivo en la sociedad actual.

Frequently Asked Questions

10 questions

Es femenino. Siempre se dice 'la reparación' o 'una reparación'. Esto es común para las palabras que terminan en '-ción'.

Usa 'arreglo' en situaciones informales, con amigos o familia, o para soluciones rápidas y no técnicas. Usa 'reparación' para servicios profesionales o contextos técnicos.

Se dice 'taller de reparación'. Puedes especificar el tipo: 'taller de reparación de coches', 'taller de reparación de calzado', etc.

Sí, en un sentido psicológico o moral. Se puede hablar de la 'reparación de una víctima' o la 'reparación de una relación'.

El plural es 'reparaciones'. Nota que pierde la tilde en la 'o' al añadir '-es'.

Significa 'under repair'. Se usa para indicar que algo no está disponible porque se está arreglando actualmente.

No. 'Reparo' suele significar una objeción o duda. 'Reparación' es el acto de arreglar algo.

Se dice 'reparaciones de guerra'. Es un término común en historia y derecho internacional.

Sí, se puede decir 'reparación de software' o 'reparación del sistema' cuando se corrigen errores informáticos.

El verbo es 'reparar'. Significa tanto 'to repair' como 'to notice' (en contextos literarios).

Test Yourself 200 questions

writing

Escribe una frase usando 'taller de reparación'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Must use the phrase correctly in a sentence.

Correct! Not quite. Correct answer:

Must use the phrase correctly in a sentence.

writing

Describe un objeto en tu casa que necesita una reparación.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'necesita una reparación' + object.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'necesita una reparación' + object.

writing

Imagina que eres un mecánico. Escribe una nota al cliente sobre la reparación de su coche.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal address and use of the noun.

Correct! Not quite. Correct answer:

Formal address and use of the noun.

writing

¿Qué es para ti una 'reparación histórica'? Explica en dos frases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Abstract concept explanation.

Correct! Not quite. Correct answer:

Abstract concept explanation.

writing

Escribe un correo corto a tu casero pidiendo la reparación de una fuga de agua.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Request for service in a formal/semi-formal context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Request for service in a formal/semi-formal context.

writing

Usa 'reparación' en una frase sobre una amistad rota.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Metaphorical usage.

Correct! Not quite. Correct answer:

Metaphorical usage.

writing

¿Cuánto costó la última reparación que pagaste? Escríbelo en español.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Personal experience with cost.

Correct! Not quite. Correct answer:

Personal experience with cost.

writing

Escribe una frase con 'en reparación' referida a una calle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Infrastructure context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Infrastructure context.

writing

Crea un eslogan para un negocio de reparación de ordenadores.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Marketing/Business usage.

Correct! Not quite. Correct answer:

Marketing/Business usage.

writing

Explica la diferencia entre 'reparación' y 'reforma' en una frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Comparative analysis.

Correct! Not quite. Correct answer:

Comparative analysis.

writing

Escribe una frase usando 'garantía de reparación'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Consumer context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Consumer context.

writing

Usa 'reparaciones' (plural) en una frase sobre el ayuntamiento.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Public works context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Public works context.

writing

Describe un 'kit de reparación' que tengas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Descriptive usage.

Correct! Not quite. Correct answer:

Descriptive usage.

writing

Escribe una frase formal sobre 'reparación de daños'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal/Legal usage.

Correct! Not quite. Correct answer:

Formal/Legal usage.

writing

Usa 'reparación' en una frase sobre software.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Tech context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Tech context.

writing

¿Qué harías si la reparación de tu móvil fuera más cara que uno nuevo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Conditional thought.

Correct! Not quite. Correct answer:

Conditional thought.

writing

Escribe una frase con 'reparación integral'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Technical depth.

Correct! Not quite. Correct answer:

Technical depth.

writing

Usa 'reparación' en un contexto de arte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Art/Restoration context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Art/Restoration context.

writing

Escribe una frase con 'cerrado por reparación'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Public notice context.

Correct! Not quite. Correct answer:

Public notice context.

writing

¿Crees que el tiempo es la mejor reparación para un corazón roto?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Reflective/Philosophical.

Correct! Not quite. Correct answer:

Reflective/Philosophical.

speaking

Pronuncia: 'La reparación del coche'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Focus on 'r' and 'ción'.

speaking

¿Qué haces cuando tu móvil se rompe? (Usa 'reparación').

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Testing spontaneous use.

speaking

Pregunta el precio de una reparación en una tienda imaginaria.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Testing question formation.

speaking

Explica por qué una calle está cerrada usando 'reparación'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Contextual explanation.

speaking

Describe una reparación que hiciste en casa.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Narrative skill.

speaking

¿Crees que las reparaciones de guerra son justas?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Opinion on abstract topic.

speaking

Diferencia 'reparación' y 'mantenimiento' en voz alta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Conceptual clarity.

speaking

Pronuncia el plural: 'Las reparaciones necesarias'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Plural pronunciation.

speaking

Pide una reparación urgente por teléfono.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Functional language.

speaking

Habla sobre la 'reparación de la confianza' en una amistad.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Abstract expression.

speaking

Usa 'taller de reparación' en una frase sobre bicicletas.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Topic-specific usage.

speaking

¿Qué significa para ti 'reparación histórica'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Complex definition.

speaking

Imagina que eres un juez. Dictamina una reparación civil.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Roleplay/Formal speech.

speaking

Pronuncia: 'Irreparable'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Strong 'rr' sound.

speaking

Diles a unos turistas que el monumento está en reparación.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Social communication.

speaking

¿Prefieres la reparación o la sustitución de un móvil viejo?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Environmental context.

speaking

Usa 'kit de reparación' en una frase.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Practical usage.

speaking

Describe el proceso de una reparación de software.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Technical description.

speaking

Pronuncia: 'Reparación integral'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Adjective agreement.

speaking

¿Qué es una 'reparación estética'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Defining terms.

listening

Escucha: 'La reparación tardará tres días'. ¿Cuánto tiempo tardará?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Duration identification.

listening

Escucha: 'Lleve su televisor a reparación antes del viernes'. ¿Cuándo es el plazo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Deadline identification.

listening

Escucha: 'No hay garantía para esta reparación'. ¿Hay garantía?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Negative identification.

listening

Escucha: 'El presupuesto de la reparación es de cien euros'. ¿Cuál es el precio?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Price identification.

listening

Escucha: 'Estamos haciendo reparaciones en el tejado'. ¿Dónde están trabajando?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Location identification.

listening

Escucha: 'La reparación de la tubería causó el corte de agua'. ¿Qué causó el corte?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Cause identification.

listening

Escucha: 'Se busca una reparación simbólica para las víctimas'. ¿Qué tipo de reparación se busca?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Adjective identification.

listening

Escucha: 'El taller de reparación abre a las nueve'. ¿A qué hora abre?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Time identification.

listening

Escucha: 'La reparación fue un fracaso total'. ¿Cómo fue la reparación?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Quality identification.

listening

Escucha: 'Necesitamos una reparación integral del sistema'. ¿Qué tipo de reparación?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Technical detail.

listening

Escucha: 'El juez dictó la reparación civil ayer'. ¿Cuándo se dictó?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Time marker identification.

listening

Escucha: 'Este kit de reparación es muy útil'. ¿Cómo es el kit?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Adjective identification.

listening

Escucha: 'Cerrado por reparación de la fachada'. ¿Qué están arreglando?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Object identification.

listening

Escucha: 'La reparación de la confianza es difícil'. ¿Qué es difícil?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Abstract concept identification.

listening

Escucha: 'Solicite su reparación por la web'. ¿Por dónde se solicita?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Channel identification.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!