A1 Idiom Informal

پا روی دم گذاشتن

pa rooye dam gozashtan

To provoke someone

Meaning

To annoy or provoke someone, often by saying something irritating.

🌍

Cultural Background

In Iran, respecting personal boundaries is key. This idiom is a common way to signal that someone has overstepped. The concept of 'face' and 'dignity' is central. Provoking someone is seen as a direct attack on their honor.

🎯

Use with caution

This is a strong idiom. Only use it when you are sure the person is actually angry.

Meaning

To annoy or provoke someone, often by saying something irritating.

🎯

Use with caution

This is a strong idiom. Only use it when you are sure the person is actually angry.

Test Yourself

Which verb completes the idiom?

او همیشه پا روی دم بقیه ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: می‌گذارد

The idiom is 'پا روی دم گذاشتن'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Which verb completes the idiom? Choose A1

او همیشه پا روی دم بقیه ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: می‌گذارد

The idiom is 'پا روی دم گذاشتن'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Yes, but be careful! It's informal, so only use it if you have a friendly relationship.

Related Phrases

🔄

روی اعصاب کسی راه رفتن

synonym

To get on someone's nerves.

🔗

کرم ریختن

similar

To be mischievous/annoying.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!