آهسته
آهسته in 30 Seconds
- Means 'slow' or 'slowly' when referring to speed.
- Means 'quiet' or 'quietly' when referring to volume.
- Used as both an adjective (slow car) and an adverb (walk slowly).
- Repeating it (آهسته آهسته) means 'gradually' or 'little by little'.
لطفاً آهسته رانندگی کنید.
- Speed Context
- Used to indicate a reduction in physical velocity, such as walking, running, or driving at a lower pace.
بچهها، آهسته بازی کنید.
- Volume Context
- Used to indicate a reduction in auditory volume, such as speaking in a whisper or playing music softly.
او آهسته قدم میزد.
پروژه آهسته پیش میرود.
- Metaphorical Context
- Used to describe abstract concepts like progress, economic growth, or emotional healing happening at a measured, unhurried pace.
در بیمارستان باید آهسته صحبت کرد.
مرد پیر آهسته حرکت کرد.
- Adverbial Placement
- In Persian, adverbs of manner like 'آهسته' generally sit close to the verb, often immediately preceding it, to clearly indicate how the action is executed.
برف آهسته آهسته آب شد.
- Reduplication
- Repeating the word as 'آهسته آهسته' shifts the meaning from simply 'slowly' to 'gradually' or 'step by step', emphasizing a continuous, unhurried process.
آهسته در را ببند.
این آهستهترین قطار است.
- Comparatives
- Using the suffix '-تر' allows learners to compare speeds or volumes, which is highly useful in everyday negotiations and instructions.
او آهستهتر از من میدود.
راننده، لطفاً آهسته برانید.
- Traffic and Travel
- Used extensively on road signs and by passengers instructing taxi drivers to maintain a safe, lower speed.
رشد اقتصاد آهسته است.
- Professional Settings
- Used in business and news to describe slow growth, delayed processes, or careful, deliberate strategic planning.
معلم گفت: آهسته بخوان.
نسیم آهسته میوزید.
- Literary Context
- In poetry and prose, it evokes gentleness, stealth, or the passage of time, adding a lyrical quality to the description of nature and human emotion.
اشکهایش آهسته ریخت.
او آهسته خندید.
- Volume vs Speed Confusion
- Learners often use 'آرام' for quiet and 'آهسته' strictly for slow, missing the fact that 'آهسته' is perfectly suited for describing low-volume sounds like whispering or soft laughter.
اینترنت خیلی کند است، نه آهسته.
- Missing Ezafe
- Failing to link the noun and the adjective 'آهسته' with the Ezafe particle disrupts the flow of the sentence and marks the speaker as a beginner.
با قدمهایِ آهسته رفت.
به جای آهسته، بگو یواش.
- Register Mismatch
- Using highly formal vocabulary in casual settings can create an unnatural distance between speakers. Knowing when to switch to informal synonyms is crucial.
بچهها، یواشتر بازی کنید.
- یواش (Yavash)
- The informal, everyday equivalent of 'آهسته'. Used constantly in homes, on the streets, and among friends to mean 'slow down' or 'be quiet'.
او صدای آرامی دارد.
- کند (Kond)
- Used for objects, systems, or processes that are frustratingly slow or blunt. Not used for 'quiet'.
ساعت من کند کار میکند.
بیمار به تدریج بهتر شد.
- به تدریج (Be Tadrij)
- A formal, Arabic-derived phrase meaning 'gradually'. Excellent for written Persian and formal presentations.
تغییرات آهسته رخ داد.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
In classical Persian poetry, 'آهسته' is frequently used to describe the ideal way a lover should walk or speak—with grace, gentleness, and a quiet demeanor that does not disturb the peace.
Pronunciation Guide
- Dropping the 'h' sound. It must be clearly articulated: a-HES-te, not a-es-te.
- Pronouncing the final 'e' as an 'i' or 'ay' sound. It should be a short 'e' like in 'pet'.
- Pronouncing the first 'آ' as a short 'a' (like in 'cat'). It must be a deep, long 'ah'.
- Confusing it with 'خسته' (khaste - tired) due to the similar ending. Pay attention to the initial 'ah' vs 'kh' sound.
- Forgetting the Ezafe when modifying a noun (saying 'mashin aheste' instead of 'mashin-e aheste').
Difficulty Rating
Very easy to read. The letters are standard and phonetic.
Easy, but learners sometimes forget the final 'ه' (he) which represents the 'e' sound.
Easy to pronounce, just remember the 'h' sound and the final short 'e'.
Easy to catch because it is often said at the beginning of a sentence or emphasized.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adverb Placement
Adverbs of manner usually come right before the verb. او آهسته میرود (He goes slowly).
Ezafe with Adjectives
When used as an adjective, it must connect to the noun with Ezafe. ماشینِ آهسته (mashin-e aheste).
Comparative Suffix -تر
Add -تر to make it comparative. آهستهتر (slower/quieter).
Reduplication for 'Gradually'
Repeat the word to mean gradually. آهسته آهسته (little by little).
Imperative Emphasis
Place it at the beginning of a command for emphasis. آهسته برو! (Go slowly!).
Examples by Level
لطفاً آهسته صحبت کنید.
Please speak slowly/quietly.
Imperative form with 'لطفاً' (please).
ماشین آهسته میرود.
The car is going slowly.
Adverb modifying the present tense verb 'میرود'.
من آهسته راه میروم.
I walk slowly.
Adverb placed directly before the compound verb 'راه میروم'.
آهسته بیا.
Come slowly/quietly.
Simple imperative command.
او آهسته میخندد.
He/She laughs quietly.
Demonstrates 'آهسته' meaning 'quietly' with a sound-producing verb.
این قطار آهسته است.
This train is slow.
Used as a predicate adjective with the verb 'است'.
آهسته برو!
Go slowly!
Direct imperative.
پدرم آهسته رانندگی میکند.
My father drives slowly.
Adverb modifying 'رانندگی میکند'.
میشه کمی آهستهتر صحبت کنید؟
Can you speak a little more slowly/quietly?
Uses the comparative suffix '-تر'.
دیروز خیلی آهسته کار کردم.
Yesterday I worked very slowly.
Adverb used in the simple past tense.
ما باید آهسته قدم بزنیم.
We must walk slowly.
Used with the modal verb 'باید' (must) and subjunctive.
او همیشه با صدای آهسته حرف میزند.
He always speaks with a quiet voice.
Used as an adjective modifying 'صدای' (voice) with Ezafe.
لطفاً در را آهسته ببند.
Please close the door quietly.
Adverb modifying a transitive verb.
لاکپشت حیوان آهستهای است.
The turtle is a slow animal.
Adjective modifying 'حیوان' with indefinite 'ای'.
آهسته آهسته زبان فارسی را یاد میگیرم.
I am learning the Persian language little by little.
Reduplication 'آهسته آهسته' meaning 'gradually'.
چرا اینقدر آهسته میخوری؟
Why are you eating so slowly?
Used with the intensifier 'اینقدر' (so much).
وقتی بچه خواب بود، مادرش آهسته وارد اتاق شد.
When the baby was asleep, his mother entered the room quietly.
Adverb used in a complex sentence with a time clause.
پروژه ما آهسته اما پیوسته پیش میرود.
Our project is progressing slowly but steadily.
Used in the common phrase 'آهسته اما پیوسته' (slow but steady).
برف آهسته آهسته تمام شهر را سفید کرد.
The snow gradually turned the whole city white.
Reduplication used for poetic/descriptive effect in past tense.
او سعی کرد آهستهتر بدود تا خسته نشود.
He tried to run slower so he wouldn't get tired.
Comparative adverb in a purpose clause (تا).
راننده به تابلوی 'آهسته' توجه نکرد.
The driver did not pay attention to the 'slow' sign.
Used as a noun/concept referring to a sign.
با قدمهای آهسته به سمت در رفت.
He went towards the door with slow steps.
Adjective modifying a plural noun 'قدمهای' (steps).
اقتصاد کشور در حال رشد آهستهای است.
The country's economy is experiencing slow growth.
Adjective modifying the verbal noun 'رشد' (growth).
معلم از دانشآموزان خواست که آهسته ورق بزنند.
The teacher asked the students to turn the pages quietly.
Adverb modifying a compound verb in a reported command.
تغییرات فرهنگی معمولاً بسیار آهسته و نامحسوس رخ میدهند.
Cultural changes usually occur very slowly and imperceptibly.
Used alongside another adverb 'نامحسوس' (imperceptibly) for advanced description.
او با لحنی آهسته و تهدیدآمیز صحبت کرد.
He spoke in a quiet and threatening tone.
Adjective modifying 'لحنی' (a tone) alongside another descriptive adjective.
روند بهبودی بیمار پس از جراحی، آهستهتر از حد انتظار بود.
The patient's recovery process after surgery was slower than expected.
Comparative form used in a formal medical/evaluative context.
آب رودخانه آهسته آهسته سنگها را میساید.
The river water gradually wears away the stones.
Reduplication used to describe a long-term natural phenomenon.
برای درک این شعر، باید آن را آهسته و با دقت خواند.
To understand this poem, one must read it slowly and carefully.
Impersonal passive construction (باید خواند) modified by adverbs.
پیشرفت تکنولوژی در آن دهه نسبتاً آهسته بود.
Technological progress in that decade was relatively slow.
Modified by the adverb 'نسبتاً' (relatively).
او خشم خود را زیر لب و با صدایی آهسته ابراز کرد.
He expressed his anger under his breath and with a quiet voice.
Complex prepositional phrase describing manner.
موفقیت یک شبه به دست نمیآید، بلکه نتیجه تلاشهای آهسته است.
Success is not achieved overnight, but is the result of slow efforts.
Used metaphorically to describe sustained effort.
سیاستمدار با گامهایی آهسته و حسابشده به سمت تریبون رفت.
The politician walked towards the podium with slow and calculated steps.
Used in a highly descriptive, journalistic style.
زوال این امپراتوری روندی آهسته اما اجتنابناپذیر داشت.
The decline of this empire was a slow but inevitable process.
Adjective modifying an abstract noun 'روندی' (a process) in a historical context.
او راز مگو را آهسته در گوش دوستم زمزمه کرد.
He whispered the unspoken secret quietly into my friend's ear.
Adverb modifying 'زمزمه کرد' (whispered), emphasizing the quietness.
نفوذ فرهنگ بیگانه آهسته آهسته در تار و پود جامعه رخنه کرد.
The influence of foreign culture gradually penetrated the fabric of society.
Idiomatic use of 'تار و پود' (fabric/warp and weft) with reduplicated adverb.
موسیقی با ریتمی آهسته و حزنانگیز در سالن طنینانداز شد.
The music echoed in the hall with a slow and sorrowful rhythm.
Descriptive language typical of literature or reviews.
درمان این بیماری نیازمند رویکردی آهسته و روشمند است.
Treating this disease requires a slow and methodical approach.
Formal academic/medical vocabulary.
پیرمرد با صدایی که از فرط پیری آهسته و لرزان شده بود، سخن گفت.
The old man spoke with a voice that had become quiet and trembling from extreme old age.
Complex relative clause describing the cause of the quietness.
آهستهتر راندن در این مسیر پرپیچ و خم، ضامن سلامتی شماست.
Driving more slowly on this winding road is the guarantor of your safety.
Gerund phrase (آهستهتر راندن) acting as the subject of the sentence.
نسیم سحرگاهی آهسته بر گونههای بیدارخوابان بوسه میزد.
The dawn breeze softly kissed the cheeks of the wakeful.
Highly poetic and literary use of 'آهسته' meaning softly/gently.
گذر آهسته زمان، مرهمی بر زخمهای کهنه او بود.
The slow passage of time was a balm for his old wounds.
Philosophical/literary metaphor.
او با طمأنینه و آهستگی خاصی که نشان از پختگیاش داشت، پاسخ داد.
He answered with a specific calmness and slowness that indicated his maturity.
Using the noun form 'آهستگی' (slowness/gentleness).
در سکوت وهمانگیز جنگل، تنها صدای شکستن آهسته شاخهها به گوش میرسید.
In the eerie silence of the forest, only the sound of branches breaking quietly could be heard.
Evocative descriptive prose.
تحولات بنیادین در ساختار قدرت، نه با انقلاب، بلکه با اصلاحات آهسته محقق میگردد.
Fundamental changes in the power structure are realized not through revolution, but through slow reforms.
Advanced political science discourse.
شاعر، اندوه بیپایان خود را در قالب کلماتی آهسته و موزون بیان کرد.
The poet expressed his endless sorrow in the form of slow and rhythmic words.
Literary critique style.
مرگ، آهسته و بیصدا، سایه شوم خود را بر دهکده افکند.
Death, slowly and silently, cast its ominous shadow over the village.
Dramatic narrative style.
عشق حقیقی همچون آتشی زیر خاکستر، آهسته آهسته شعلهور میشود.
True love, like fire under ashes, gradually bursts into flames.
Classic Persian poetic metaphor using reduplication.
Common Collocations
Common Phrases
— Slow down, please. Used when in a vehicle or asking someone to walk slower.
آهسته، لطفاً. من خسته شدم.
— Can you say it more slowly? Crucial phrase for language learners.
ببخشید، متوجه نشدم. میشه آهستهتر بگید؟
— Literally 'go slowly, come slowly'. A proverb meaning to keep a low profile and avoid trouble.
پدرم همیشه میگفت: آهسته برو، آهسته بیا تا گربه شاخت نزنه.
— Slowly and carefully. Often seen on warning signs.
در این جاده آهسته و با احتیاط برانید.
— Slower than a turtle. An exaggeration for someone moving very slowly.
چرا اینقدر لفتش میدی؟ آهسته تر از لاک پشت راه میری!
— To take slow steps, often implying caution or hesitation.
او در تاریکی آهسته قدم برمیداشت.
— Slow and steady. Often part of the phrase 'slow and steady wins the race'.
رهرو آن نیست که گه تند و گهی خسته رود، رهرو آن است که آهسته و پیوسته رود.
Often Confused With
Learners use 'کند' for 'quiet' or for human actions. 'کند' means slow in a mechanical sense (slow computer, blunt knife). Use 'آهسته' for quiet and deliberate slowness.
Learners confuse 'آرام' (calm/peaceful) with 'آهسته' (slow/quiet). While they overlap, 'آرام' focuses on lack of stress, while 'آهسته' focuses on lack of speed or volume.
Learners might use 'یواش' in formal writing. 'یواش' is strictly colloquial and should be avoided in essays or formal emails.
Idioms & Expressions
— Keep a low profile so you don't get into trouble. Literally: Go slowly, come slowly so the cat doesn't gore you.
در محیط کار جدیدت حواست باشه، آهسته برو آهسته بیا که گربه شاخت نزنه.
Informal/Proverb— Slow and steady wins the race. A famous line of poetry by Saadi.
نگران نباش که دیر شروع کردی، رهرو آن است که آهسته و پیوسته رود.
Formal/Literary— Someone who is sneaky or acts quietly but has hidden intentions. (Not using the word directly, but related to the concept of quietness).
خیلی آدم آب زیر کاهی است، همه کارهایش را آهسته انجام میدهد.
Informal— To move with headlights off. Metaphorically means to do things secretly or quietly.
آنها فعلاً دارند آهسته و با چراغ خاموش حرکت میکنند.
Idiomatic— Little by little, gradually. The informal version of آهسته آهسته.
یواش یواش یاد میگیری، نگران نباش.
Informal— Calmly and slowly. Another variation of gradually.
آرام آرام به هدفش نزدیک شد.
Neutral— Very softly and gradually. Often used in poetry regarding spring or rain.
نرم نرمک میرسد اینک بهار.
Poetic— To be patient. Often requires doing things slowly.
باید دندان روی جگر بگذاری و آهسته پیش بروی.
Idiomatic— Haste is the work of the devil. A proverb encouraging slowness and deliberation.
آهسته کار کن، عجله کار شیطان است.
Proverb— Drop by drop a sea is formed. Emphasizes the value of slow, gradual accumulation.
پولهایت را آهسته پسانداز کن، قطره قطره جمع گردد...
ProverbEasily Confused
Both translate to 'slow' in English.
'کند' is for machines, internet, or blunt objects. 'آهسته' is for movement, volume, and deliberate actions.
اینترنت کند است. (Internet is slow.) ماشین آهسته میرود. (Car goes slowly.)
Both can mean 'quiet' or 'gentle'.
'آرام' means calm or peaceful. 'آهسته' specifically targets speed and decibel level.
دریای آرام (Calm sea). صدای آهسته (Quiet voice).
Exact same meaning as آهسته.
'یواش' is informal spoken Persian. 'آهسته' is standard and can be used in writing.
یواش برو (Informal). آهسته برانید (Formal).
It is the exact opposite, but beginners mix up antonyms.
'تند' means fast or spicy. 'آهسته' means slow or quiet.
تند نرو! (Don't go fast!)
Rhymes with آهسته and looks similar in writing.
'خسته' means tired. 'آهسته' means slow.
من خسته هستم (I am tired). من آهسته میروم (I go slowly).
Sentence Patterns
[Noun] + آهسته + است.
این ماشین آهسته است. (This car is slow.)
آهسته + [Imperative].
آهسته برو. (Go slowly.)
[Subject] + آهسته + [Verb].
من آهسته میخوانم. (I read slowly.)
لطفاً + آهستهتر + [Verb].
لطفاً آهستهتر صحبت کنید. (Please speak more slowly.)
[Subject] + آهسته آهسته + [Verb].
برف آهسته آهسته آب شد. (The snow melted gradually.)
با + صدای + آهسته + [Verb].
او با صدای آهسته جواب داد. (He answered with a quiet voice.)
[Noun] + روند + آهستهای + دارد.
اقتصاد روند آهستهای دارد. (The economy has a slow trend.)
آهسته و پیوسته + [Verb].
ما آهسته و پیوسته پیش میرویم. (We are progressing slowly and steadily.)
Word Family
Nouns
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high. It is a core vocabulary word taught in the first few weeks of learning Persian.
-
اینترنت من خیلی آهسته است.
→
اینترنت من خیلی کند است.
Learners use 'آهسته' for slow technology. In Persian, 'کند' (kond) is used for mechanical or inherent slowness, while 'آهسته' is for movement or volume.
-
لطفاً ساکت صحبت کن.
→
لطفاً آهسته صحبت کن.
Learners try to translate 'quiet' directly. While 'ساکت' means silent, to say 'speak quietly/lower your voice', the natural phrase is 'آهسته صحبت کن'.
-
او ماشین آهسته دارد. (Pronounced: u mashin aheste darad)
→
او ماشینِ آهسته دارد. (Pronounced: u mashin-e aheste darad)
Forgetting the Ezafe (the 'e' sound) that connects a noun to its adjective. It must be mashin-e aheste.
-
در مقاله رسمی: اقتصاد یواش رشد میکند.
→
در مقاله رسمی: اقتصاد آهسته رشد میکند.
Using 'یواش' (yavash) in formal writing. 'یواش' is strictly for spoken, informal contexts. 'آهسته' should be used in formal texts.
-
او آهسته آهسته راه میرود. (Meaning: He is walking very slowly right now)
→
او خیلی آهسته راه میرود.
Using reduplication (آهسته آهسته) to mean 'very slow'. Reduplication actually means 'gradually' or 'little by little' over time, not just 'very slow' in the moment.
Tips
Adverb Placement
Always try to put 'آهسته' right before the verb it modifies. 'او آهسته راه میرود' is much more natural than 'او راه میرود آهسته'.
Survival Phrase
Memorize 'آهستهتر لطفاً' (Slower, please). It is the most useful phrase for a beginner trying to understand native speakers.
Politeness
Telling someone to be quiet using 'آهسته' is polite, but your tone matters. A harsh 'آهسته!' is a reprimand. A soft 'آهسته' is a gentle reminder.
Switching to Yavash
Once you are comfortable with 'آهسته', start using 'یواش' with your Persian-speaking friends. They will be impressed by your colloquial fluency.
Avoid Kond
Never say your phone or internet is 'آهسته'. Always use 'کند' (kond) for technology.
Slow and Steady
Use the phrase 'آهسته و پیوسته' to encourage someone who is learning a language or working on a long project. It shows deep cultural knowledge.
Don't drop the H
English speakers sometimes drop the 'h' in the middle of words. Make sure you clearly exhale on the 'h' in a-HES-te.
Don't forget the Ezafe
When saying 'a slow train' (قطار آهسته), you must pronounce the invisible 'e' connecting the words: ghatar-e aheste.
Volume vs Speed
Stop looking for a separate word for 'quiet'. Train your brain to use 'آهسته' for both a slow car and a quiet voice.
Formal Writing
In essays or formal emails, avoid 'یواش' and 'آهسته آهسته'. Use 'آهسته' and 'به تدریج' (gradually) instead.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a person saying 'AH, HESiTate' before doing something. If you hesitate, you move SLOWLY and QUIETLY. AH-HES-TE = slow/quiet.
Visual Association
Visualize a turtle with a finger over its lips. The turtle represents 'slow' (speed), and the finger over the lips represents 'quiet' (volume). This perfectly captures the dual meaning of آهسته.
Word Web
Challenge
Next time you are walking, consciously slow your pace and say 'من آهسته راه میروم' (I walk slowly). Then, whisper to yourself 'من آهسته صحبت میکنم' (I speak quietly).
Word Origin
The word 'آهسته' derives from Middle Persian (Pahlavi) 'āhistag', which meant slow or gentle. It has deep roots in the Indo-Iranian language family.
Original meaning: Originally, it conveyed a sense of gentleness, deliberation, and lack of haste, which naturally extended to mean both slow in physical speed and low in auditory volume.
Indo-European > Indo-Iranian > Iranian > Western Iranian > Southwestern > Persian.Cultural Context
There are no major sensitivity issues with this word. It is universally polite and acceptable. However, telling an adult to speak 'آهسته' can be rude if done aggressively; it's better to use the polite request form 'میشه آهستهتر صحبت کنید؟'.
English speakers often struggle because English separates speed (slow) and volume (quiet). You must train your brain to link these two concepts under the single umbrella of 'آهسته'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Driving and Traffic
- آهسته برانید (Drive slowly)
- سرعت آهسته (Slow speed)
- علامت آهسته (Slow sign)
- آهستهتر (Slower)
Libraries and Hospitals
- آهسته صحبت کنید (Speak quietly)
- صدای آهسته (Quiet voice)
- سکوت (Silence)
- آرام باشید (Be calm/quiet)
Language Learning
- میشه آهستهتر بگید؟ (Can you say it slower?)
- آهسته بخوانید (Read slowly)
- تکرار آهسته (Slow repetition)
- کمی آهستهتر (A little slower)
Describing Progress
- رشد آهسته (Slow growth)
- پیشرفت آهسته (Slow progress)
- آهسته و پیوسته (Slow and steady)
- روند آهسته (Slow process)
Sleeping Environments
- آهسته راه برو (Walk quietly)
- بچه خوابه (The baby is asleep)
- در را آهسته ببند (Close the door quietly)
- پاورچین (On tiptoes)
Conversation Starters
"چرا ترافیک امروز اینقدر آهسته است؟ (Why is the traffic so slow today?)"
"میشه لطفاً آهستهتر صحبت کنید؟ من فارسی یاد میگیرم. (Could you please speak more slowly? I am learning Persian.)"
"به نظر شما پیشرفت این پروژه خیلی آهسته نیست؟ (Don't you think the progress of this project is too slow?)"
"چرا اینقدر آهسته غذا میخوری؟ (Why are you eating so slowly?)"
"آیا ترجیح میدهی آهسته و پیوسته کار کنی یا سریع؟ (Do you prefer to work slow and steady or fast?)"
Journal Prompts
Write about a time when you had to do something very slowly and carefully (آهسته).
Describe a quiet place (like a library or forest) using the word آهسته to describe the sounds and movements.
Write a short story about a slow animal (like a turtle) using آهسته and آهستهتر.
Explain why the proverb 'آهسته و پیوسته' (slow and steady) is important in language learning.
Describe your morning routine. Which parts do you do fast (تند) and which parts slowly (آهسته)?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, that is a very common mistake. For machines, internet connections, or a blunt knife, you must use the word 'کند' (kond). 'آهسته' is used for physical movement, volume, or gradual processes.
The most natural and polite way is to say 'میشه لطفاً آهستهتر صحبت کنید؟' (Mishe lotfan aheste-tar sohbat konid?). This uses the comparative form 'آهستهتر' (more slowly).
It means both! In Persian, the concepts of speed and volume are linked. If you say 'آهسته برو', it means go slowly. If you say 'آهسته بگو', it means speak quietly. Context and the verb determine the exact translation.
They mean exactly the same thing (slow/quiet), but 'یواش' (yavash) is informal and used in spoken Persian with friends and family. 'آهسته' is standard, polite, and used in both writing and speaking.
You can simply repeat the word: 'آهسته آهسته' (aheste aheste). For example, 'هوا آهسته آهسته سرد شد' means the weather gradually got cold. In formal writing, you can use 'به تدریج' (be tadrij).
It functions as both. In 'ماشین آهسته' (slow car), it is an adjective. In 'آهسته میرود' (goes slowly), it is an adverb. Its form does not change.
If you mean slow, the opposite is 'تند' (tond) or 'سریع' (sari'). If you mean quiet, the opposite is 'بلند' (boland - loud).
No, calling someone 'آهسته' would sound strange. To describe someone who is slow to understand, Persians use 'کند ذهن' (kond zehn) or simply 'کند' (kond).
This is a famous proverb. It means to keep a low profile, mind your own business, and avoid drawing unnecessary attention to yourself to stay out of trouble.
It is pronounced a-HES-te. Make sure the first 'a' is a long 'ah' sound, clearly pronounce the 'h', and end with a short 'e' sound, not an 'i' or 'ay'.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence asking someone to speak slowly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence saying 'The car goes slowly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence asking someone to speak 'more slowly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence saying 'I walk slowly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence using 'آهسته آهسته' (gradually).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'Slow and steady'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence about slow economic growth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Use the formal synonym 'به تدریج' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a poetic sentence using آهسته.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence using the noun form 'آهستگی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'Go slowly!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'Quiet voice'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'He laughs quietly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'Please close the door quietly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'My internet is slow' (Watch out for the trap!).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'Yavash is informal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence with 'آهستهترین' (slowest).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Write a sentence using 'آرام' instead of آهسته.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate the proverb: 'Haste is the work of the devil'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Translate: 'The slow passage of time'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
N/A
N/A
Say 'Please speak slowly' in Persian.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'Go slowly' in Persian.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Ask someone 'Can you speak more slowly?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Tell a child to play quietly (informally).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'The weather is gradually getting cold'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'My computer is slow'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'Slow and steady'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'The economic growth is slow'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Recite the proverb 'Haste is the work of the devil'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'He answered with slowness' using the noun form.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Pronounce آهسته correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'Quiet voice'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'He walks slowly'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'Please close the door quietly'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'I am learning Persian gradually'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'The internet is slow today'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'He spoke with a calm voice' using آرام.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'This is the slowest train'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'Gradually' using the formal Arabic loanword.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Say 'Keep a low profile' using the cat proverb.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
N/A
Listen to 'آهسته برو'. What does it mean?
N/A
Listen to 'آهسته صحبت کن'. What does it mean?
N/A
Listen to 'میشه آهستهتر بگید؟'. What is the speaker asking?
N/A
Listen to 'یواشتر'. What does it mean?
N/A
Listen to 'آهسته آهسته'. What does it mean?
N/A
Listen to 'اینترنت کند است'. What is slow?
N/A
Listen to 'آهسته و پیوسته'. What does it mean?
N/A
Listen to 'به تدریج'. What does it mean?
N/A
Listen to 'عجله کار شیطان است'. What is the message?
N/A
Listen to 'با آهستگی'. What form of the word is this?
N/A
Listen to 'ماشین آهسته'. What is described?
N/A
Listen to 'صدای آهسته'. What is described?
N/A
Listen to 'قدمهای آهسته'. What is described?
N/A
Listen to 'رشد آهسته'. What is described?
N/A
Listen to 'آرام آرام'. What does it mean?
N/A
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The most important thing to remember is that 'آهسته' controls both speed and volume. 'آهسته برو' means go slowly, while 'آهسته بگو' means speak quietly.
- Means 'slow' or 'slowly' when referring to speed.
- Means 'quiet' or 'quietly' when referring to volume.
- Used as both an adjective (slow car) and an adverb (walk slowly).
- Repeating it (آهسته آهسته) means 'gradually' or 'little by little'.
Adverb Placement
Always try to put 'آهسته' right before the verb it modifies. 'او آهسته راه میرود' is much more natural than 'او راه میرود آهسته'.
Survival Phrase
Memorize 'آهستهتر لطفاً' (Slower, please). It is the most useful phrase for a beginner trying to understand native speakers.
Politeness
Telling someone to be quiet using 'آهسته' is polite, but your tone matters. A harsh 'آهسته!' is a reprimand. A soft 'آهسته' is a gentle reminder.
Switching to Yavash
Once you are comfortable with 'آهسته', start using 'یواش' with your Persian-speaking friends. They will be impressed by your colloquial fluency.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
More general words
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).