باطناً
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Describing someone's true feelings or intentions, especially when they differ from outward appearance.
- باطناً من فکر می کنم که او راست می گوید.
- Bātenan man fekr mikonam ke u rāst miguyad.
- Internally, I think he is telling the truth.
Discussing the internal state of a situation or object.
- باطناً این سیستم خیلی پیچیده است.
- Bātenan in sistem kheili pichideh ast.
- Internally, this system is very complex.
Referring to an internal, non-visible process or change.
- باطناً، تغییرات زیادی در سازمان رخ داده است.
- Bātenan, taghīrāt-e ziyādī dar sāzmān rokh dāde ast.
- Internally, many changes have occurred in the organization.
Contrasting an internal reality with an external perception.
- او ظاهراً خوشحال است، اما باطناً غمگین به نظر می رسد.
- U zāheran khoshhāl ast, ammā bātenan ghamgīn be nazar miresad.
- He seems happy outwardly, but internally he looks sad.
Explaining the hidden or underlying aspects of something.
- باطناً، این تصمیم به نفع همه ما خواهد بود.
- Bātenan, in tasmim be naf'e hame-ye mā khāhad būd.
- Internally, this decision will be for the benefit of all of us.
Conversation Starters
"به نظر شما، آیا باطناً آدم ها همیشه همان چیزی هستند که نشان می دهند؟"
"Bā nazar-e shomā, āyā bātenan ādamhā hamishe hamān chizi hastand ke neshān midahand?"
"In your opinion, are people always internally what they show?"
"آیا تا به حال احساس کرده اید که باطناً با وضعیت فعلی خود موافق نیستید؟"
"Āyā tā be hāl ehsās karde'īd ke bātenan bā vaz'iyat-e fa'li-ye khod movāfegh nistid?"
"Have you ever felt that internally you don't agree with your current situation?"
"چگونه می توانیم باطن واقعی یک فرد را بهتر بشناسیم؟"
"Cheguneh mitavānim bāten-e vāqe'i-ye yek fard rā behtar beshnāsim?"
"How can we better get to know a person's true internal self?"
"آیا فکر می کنید باطناً همه انسان ها ذاتاً خوب هستند؟"
"Āyā fekr mikonid bātenan hame-ye ensānhā zātan khub hastand?"
"Do you think internally all humans are inherently good?"
"به نظر شما، چه چیزی باطناً به یک رابطه قوی کمک می کند؟"
"Be nazar-e shomā, che chizi bātenan be yek rābete-ye qavi komak mikonad?"
"In your opinion, what internally contributes to a strong relationship?"
Journal Prompts
باورهای باطنی شما در مورد موفقیت چیست و چگونه بر اعمال شما تاثیر می گذارند؟
Bāvarhā-ye bātenī-ye shomā dar mowred-e mowaffaqiyat chist va cheguneh bar a'māl-e shomā ta'sir migozārand?
What are your internal beliefs about success and how do they affect your actions?
لحظه ای را توصیف کنید که باطناً احساس کردید در یک موقعیت خاص هستید، حتی اگر ظاهرش چیز دیگری بود.
Lahzeh-ī rā towsif konid ke bātenan ehsās kardid dar yek mowqe'iyat-e khāss hastid, hatā agar zāherash chiz-e dīgarī būd.
Describe a moment when you internally felt a certain way in a particular situation, even if the exterior was different.
اگر بتوانید یک چیز را در باطن خود تغییر دهید، آن چه خواهد بود و چرا؟
Agar betavānid yek chiz rā dar bāten-e khod taghīr dahid, ān che khāhad būd va cherā?
If you could change one thing internally about yourself, what would it be and why?
به نظر شما، چه چیزی برای سلامت باطنی یک فرد اهمیت بیشتری دارد؟
Be nazar-e shomā, che chizi barā-ye salāmat-e bātenī-ye yek fard ahammiyat-e bīshtarī dārad?
In your opinion, what is more important for a person's internal well-being?
چگونه می توانید باطناً احساس آرامش و صلح بیشتری داشته باشید؟
Cheguneh mitavānid bātenan ehsās-e ārāmesh va solh-e bīshtarī dāshte bāshid?
How can you internally feel more calm and peaceful?
Related Content
More general words
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).