به موازات
به موازات in 30 Seconds
- Means 'in parallel with' or 'alongside' both literally and figuratively.
- Used in formal Persian to describe synchronized events or processes.
- Requires a noun following it, often linked by an implicit Ezafe.
- Essential for academic, journalistic, and professional communication in Persian.
The Persian phrase به موازات (be movāzāt) is a sophisticated prepositional locution primarily used to describe two phenomena occurring simultaneously or in a physically parallel alignment. Derived from the Arabic root 'w-z-y' (meaning to be parallel or opposite), it has been seamlessly integrated into Persian academic, journalistic, and formal discourse. While its literal geometric meaning refers to lines that never meet, its figurative application in modern Persian is far more common, signifying that one process is unfolding alongside another, often implying a causal or correlative relationship.
- Literal Meaning
- In a state of being parallel to; physically running in the same direction at a constant distance.
- Figurative Meaning
- In conjunction with; happening at the same time as another event or process, often suggesting a synchronized progression.
دولت تصمیم دارد به موازات مهار تورم، نرخ اشتغال را نیز افزایش دهد.
In professional settings, you will encounter this phrase frequently in project management, economic reports, and scientific papers. For instance, a developer might say that the backend is being built 'in parallel with' the frontend design. It conveys a sense of organized, multi-track progress. Unlike the simpler 'hamzamān' (at the same time), 'be movāzāt' suggests a structural or planned concurrency rather than a mere temporal coincidence.
جاده جدید به موازات ساحل دریا ساخته شده است.
Culturally, Iranians value precision in formal speech. Using 'be movāzāt' instead of 'bā' (with) or 'dar kenār-e' (beside) elevates the register of your conversation. It demonstrates an understanding of complex relationships between events. Whether you are discussing history, where social changes happened in parallel with political shifts, or technology, where hardware evolves in parallel with software, this phrase is your go-to for describing dual-track developments.
- Register
- Formal, Academic, Journalistic.
آموزش تئوری باید به موازات کارهای عملی پیش برود.
Using 'به موازات' correctly requires understanding its grammatical role as a prepositional phrase. It is almost always followed by a noun or a noun phrase, linked by the Ezafe construction (though the Ezafe is often implicit in the 'be' prefixing). In modern Persian, it functions as a compound preposition. The structure is typically: [Action/Subject] + [به موازات] + [Noun Phrase]. This structure allows for the comparison of two distinct but related streams of action.
- Grammatical Structure
- [Clause A] + به موازاتِ + [Noun B]. Example: رشد اقتصادی به موازاتِ توسعه فرهنگی (Economic growth alongside cultural development).
تحقیقات علمی به موازات نیازهای صنعت انجام میشود.
When using this phrase in a sentence, the emphasis is on the synchronization of the two elements. It is not just that they happen at the same time, but that they are aligned in purpose or direction. For example, in a sentence like 'The project progressed in parallel with the budget increases,' the phrase suggests that as the budget grew, the project grew accordingly. This 'proportionality' is a subtle nuance that 'be movāzāt' carries more effectively than 'hamzamān'.
او به موازات تحصیل، در یک شرکت معتبر کار میکرد.
In more complex sentences, 'be movāzāt' can start the sentence to set the stage for the rest of the information. This is common in journalistic writing to highlight the context of an event. For example, 'Parallel to the peace talks, the border tensions decreased.' This stylistic choice places the concurrent event in a position of importance, showing that the primary action did not happen in a vacuum.
به موازات افزایش قیمتها، قدرت خرید مردم کاهش یافته است.
- Common Verb Pairings
- پیش رفتن (to progress), انجام شدن (to be done), حرکت کردن (to move), شکل گرفتن (to take shape).
خطوط راهآهن به موازات بزرگراه کشیده شدهاند.
You are most likely to encounter 'به موازات' in environments where structured information is shared. This includes television news broadcasts, particularly during economic or political segments. News anchors use it to link two developing stories. For example, they might discuss the development of a new vaccine 'in parallel with' the distribution of existing ones. This phrase provides a logical bridge that listeners in Iran expect in formal reporting.
- News & Media
- Used to link concurrent national events. 'Parallel to the diplomatic efforts, military exercises were conducted.'
- Academia
- Essential in research papers to describe simultaneous variables or methodologies. 'Parallel to the qualitative study, a quantitative analysis was performed.'
در اخبار شنیدم که به موازات مذاکرات، توافقات تجاری نیز امضا شد.
In the corporate world of Tehran or Mashhad, project managers use it during 'Jalaseh' (meetings) to describe workflows. If you are working in a startup, your CTO might say that the security audit must happen 'be movāzāt' with the final deployment. It implies efficiency—doing two things at once to save time. In this context, it is a very positive, productivity-oriented term.
Interestingly, you also hear it in urban planning and architecture discussions. Iran's rapidly developing cities often have new infrastructure projects described this way. 'The new metro line runs parallel to the main boulevard.' In this literal sense, it helps people visualize the geography of the city. Whether figurative or literal, the word conveys a sense of alignment and order.
معمار توضیح داد که دیوارها به موازات هم قرار دارند.
One of the most common mistakes for English speakers learning Persian is using 'به موازات' in informal settings where a simpler word like 'bā' (with) or 'hamzamān' (at the same time) would be more appropriate. Using 'be movāzāt' while ordering food or talking to a close friend might sound overly stiff or even slightly pretentious. It’s like saying 'I am eating my salad in parallel with my soup' instead of 'I'm eating my salad with my soup.'
- Confusing with 'Hamzamān'
- 'Hamzamān' means 'at the same time' (temporal). 'Be movāzāt' means 'in parallel' (alignment/process). Use 'be movāzāt' for ongoing processes, not just a single point in time.
اشتباه: من به موازات تو چای میخورم.
Another mistake involves the Ezafe. Since 'به موازات' ends in a consonant 't', it technically requires an Ezafe (the short 'e' sound) when followed by a noun: 'be movāzāt-e...'. Learners often forget to pronounce this linking vowel, which can make the sentence sound disjointed. Ensure the flow between 'movāzāt' and the following word is smooth.
Finally, some learners confuse it with 'dar kenār-e' (beside). While 'dar kenār-e' can also mean 'alongside' in a figurative sense, 'be movāzāt' specifically implies that the two things are moving or developing. 'Beside' is more static. If you want to emphasize the progress or the 'track' of the events, 'be movāzāt' is the superior choice.
درست: به موازاتِ رشد جمعیت، تقاضا برای مسکن افزایش یافت.
Persian is rich in synonyms that allow for varied expression depending on the nuance you wish to convey. While 'به موازات' is the most formal and 'geometric' in its origin, other words can substitute it depending on the context of 'togetherness' or 'simultaneity'. Understanding these differences will make your Persian sound more natural and precise.
- همگام با (Hamgām bā)
- Literally 'in step with'. Used for keeping pace with someone or something, like 'keeping in step with modern technology'.
- دوشادوش (Dush-ā-dush)
- Literally 'shoulder to shoulder'. Used for cooperation and solidarity, especially in social or political movements.
- همزمان (Hamzamān)
- The general word for 'simultaneous'. It doesn't imply the 'parallel tracks' nuance, just that the timing is the same.
ما باید همگام با تغییرات جهانی حرکت کنیم.
Choosing between these depends on the 'feeling' of the connection. Use 'be movāzāt' for systems and processes. Use 'dush-ā-dush' for people working together. Use 'hamgām' for progress and evolution. If you are describing a physical road or line, only 'be movāzāt' or 'movāzi bā' will work.
آنها دوشادوشِ هم برای آزادی جنگیدند.
How Formal Is It?
"به موازات اصلاحات اقتصادی، باید به پیوستهای فرهنگی نیز توجه کرد."
"او به موازات کار، به یادگیری پیانو هم میپردازد."
"کنارِ درس خوندن، کار هم میکنه."
"این دو تا مداد رو به موازات هم بذار."
"N/A"
Fun Fact
In classical geometry texts translated into Persian, this word was used to describe lines that never intersect, a concept that later moved into social science to describe processes.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'movāzāt' as 'movāzat' (shortening the final 'ā').
- Forgetting the 'be' prefix and just saying 'movāzāt'.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Pronouncing 'v' as 'w' (Persian 'v' is labiodental, like English 'v').
- Over-emphasizing the 't' at the end.
Difficulty Rating
Easy to recognize but requires context to understand the figurative meaning.
Requires correct Ezafe usage and formal vocabulary to match the register.
Difficult to use naturally without sounding overly formal in casual talk.
Common in news; once learned, it is easy to spot.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Ezafe Construction with Prepositions
به موازاتِ (be movāzāt-e) + Noun
Compound Prepositions
به (preposition) + موازات (noun) = Compound Preposition
Adverbial Phrases of Manner
او به موازات من حرکت کرد. (How did he move?)
Nominalization of Concepts
موازات is the noun form of 'parallel'.
Implicit Conjunctions
Using 'be movāzāt' instead of 'va' (and) to show relationship.
Examples by Level
دو خط به موازات هم هستند.
Two lines are parallel to each other.
A1 students focus on the literal geometric meaning.
جاده به موازات رودخانه است.
The road is parallel to the river.
Shows physical placement.
میزها به موازات دیوار هستند.
The tables are parallel to the wall.
Simple subject-preposition-noun structure.
او به موازات من راه میرود.
He walks parallel to me.
Using a person as a reference point.
ماشینها به موازات هم پارک شدهاند.
The cars are parked parallel to each other.
Describing order.
این دو خیابان به موازات هم هستند.
These two streets are parallel to each other.
Basic geography.
کتابها را به موازات لبه میز بگذار.
Put the books parallel to the edge of the table.
Imperative use.
خط آهن به موازات کوه است.
The railway is parallel to the mountain.
Describing landscape.
ما به موازات ساحل قدم زدیم.
We walked parallel to the beach.
Past tense usage.
دوچرخهسوار به موازات اتوبوس حرکت میکرد.
The cyclist was moving parallel to the bus.
Continuous past tense.
این دیوار به موازات آن دیوار ساخته شده است.
This wall is built parallel to that wall.
Passive voice.
او به موازات کار، درس هم میخواند.
Alongside work, he also studies.
Introduction to figurative use.
به موازات این پروژه، پروژه دیگری هم داریم.
Parallel to this project, we have another project too.
Starting a sentence with the phrase.
درختان به موازات جاده کاشته شدهاند.
Trees are planted parallel to the road.
Describing environment.
پنجرهها به موازات هم در ساختمان قرار دارند.
The windows are placed parallel to each other in the building.
Architecture context.
من به موازات او شنا کردم.
I swam parallel to him.
Simple action comparison.
به موازات رشد شهر، ترافیک هم زیاد شد.
Alongside the city's growth, traffic also increased.
Linking two evolving processes.
او به موازات یادگیری زبان، فرهنگ آن را هم میآموزد.
Parallel to learning the language, he also learns its culture.
Abstract concepts.
شرکت به موازات تولید، به بازاریابی هم اهمیت میدهد.
The company values marketing alongside production.
Business context.
به موازات تغییر فصل، لباسهایمان را عوض میکنیم.
Parallel to the change of season, we change our clothes.
Routine and change.
تحقیقات ما به موازات کارهای آنها پیش میرود.
Our research is progressing parallel to their work.
Collaboration/Competition.
به موازات افزایش قیمت بنزین، استفاده از مترو بیشتر شد.
Parallel to the increase in gas prices, metro usage increased.
Cause and effect.
او به موازات ورزش، رژیم غذایی سالمی دارد.
Alongside exercise, he has a healthy diet.
Lifestyle description.
به موازات طلوع خورشید، پرندگان شروع به خواندن کردند.
Parallel to the sunrise, the birds began to sing.
Poetic/Descriptive use.
توسعه اقتصادی باید به موازات عدالت اجتماعی باشد.
Economic development must be in parallel with social justice.
Political/Social discourse.
به موازات پیشرفت تکنولوژی، چالشهای اخلاقی جدیدی پدید میآید.
Parallel to technological progress, new ethical challenges arise.
Complex abstract nouns.
او به موازات فعالیتهای هنری، به خیریه نیز کمک میکند.
Alongside his artistic activities, he also helps charities.
Describing multifaceted individuals.
به موازات اصلاحات سیاسی، ساختارهای اداری نیز باید تغییر کنند.
Parallel to political reforms, administrative structures must also change.
Systemic changes.
این دو نظریه به موازات یکدیگر در علم فیزیک مطرح شدند.
These two theories were proposed parallel to each other in physics.
Scientific history.
به موازات کاهش صادرات، ارزش پول ملی افت کرد.
Parallel to the decrease in exports, the national currency value dropped.
Economic correlation.
آموزش مجازی به موازات آموزش حضوری در حال گسترش است.
Virtual education is expanding alongside in-person education.
Modern trends.
به موازات تلاشهای دیپلماتیک، تحریمها نیز ادامه یافت.
Parallel to diplomatic efforts, sanctions also continued.
International relations.
به موازات تحولات ساختاری، ذهنیت جامعه نیز دستخوش تغییر شد.
Parallel to structural transformations, the society's mindset also underwent change.
Advanced sociological vocabulary.
این پروژه به موازات استانداردهای بینالمللی طراحی شده است.
This project has been designed in parallel with international standards.
Compliance and alignment.
به موازات فرسایش خاک، تنوع زیستی منطقه به خطر افتاده است.
Parallel to soil erosion, the region's biodiversity is at risk.
Environmental science.
او به موازات نویسندگی، به نقد ادبی نیز میپردازد.
Alongside writing, he also engages in literary criticism.
Professional versatility.
به موازات رشد صنعت توریسم، زیرساختهای حمل و نقل بهبود یافت.
Parallel to the growth of the tourism industry, transportation infrastructure improved.
Industrial development.
این دو جریان فکری به موازات هم در قرن نوزدهم شکل گرفتند.
These two intellectual currents took shape parallel to each other in the 19th century.
History of ideas.
به موازات افزایش آگاهی عمومی، مشارکت سیاسی نیز ارتقا یافت.
Parallel to the increase in public awareness, political participation also rose.
Civic engagement.
به موازات بحران انرژی، سرمایهگذاری در منابع تجدیدپذیر افزایش یافت.
Parallel to the energy crisis, investment in renewable resources increased.
Global challenges.
به موازات استعلای روح، نیازهای مادی در نگاه او رنگ باخت.
Parallel to the transcendence of the soul, material needs faded in his eyes.
Philosophical/Mystical register.
این فرآیند به موازات مکانیسمهای پیچیده بیولوژیکی عمل میکند.
This process operates in parallel with complex biological mechanisms.
High-level scientific discourse.
به موازات فروپاشی نظامهای سنتی، پارادایمهای جدیدی ظهور کردند.
Parallel to the collapse of traditional systems, new paradigms emerged.
Epistemological shifts.
او به موازات تدریس در سطوح عالی، به پژوهشهای بنیادین مشغول است.
Alongside teaching at advanced levels, he is engaged in fundamental research.
Academic career description.
به موازات پیچیدگیهای حقوقی، ابهامات در پرونده افزایش یافت.
Parallel to the legal complexities, ambiguities in the case increased.
Legal nuance.
این اثر ادبی به موازات تحولات زبانی عصر خود پیش رفته است.
This literary work has progressed parallel to the linguistic developments of its era.
Literary analysis.
به موازات تضعیف قدرت مرکزی، جنبشهای محلی جان گرفتند.
Parallel to the weakening of central power, local movements gained life.
Political history.
به موازات تکامل گونهها، رفتارهای اجتماعی نیز پیچیدهتر شدند.
Parallel to the evolution of species, social behaviors also became more complex.
Biological evolution.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Hamzamān means 'at the same time' (timing), while 'be movāzāt' means 'alongside' (process/alignment).
Dar emtedād means 'along' (following a path), while 'be movāzāt' means 'parallel to' (next to a path).
Rube-ruy means 'opposite' or 'facing', which is the physical opposite of parallel.
Idioms & Expressions
— Used to describe two people or ideas that are so different they will never agree.
افکار ما مثل دو خط موازی است، هیچوقت به هم نمیرسیم.
Informal/Literary— To progress equally and simultaneously.
عشق و احترام باید به موازات هم پیش بروند.
Neutral— Being in a similar situation or path.
سرنوشت آنها در مدار موازات قرار گرفت.
Literary— To create a balance or parallel between two things.
باید بین هزینه و درآمد موازات برقرار کرد.
Formal— Balance of power (though 'tavāzon' is more common, this is used in specific contexts).
موازات قدرت در منطقه به هم خورده است.
Political— Throughout history; alongside historical events.
این هنر در موازات تاریخ رشد کرده است.
AcademicEasily Confused
Both start with 'm' and relate to geometry.
Mosāvi means 'equal' (size/value), while movāzi means 'parallel' (direction).
دو خط مساوی (Two equal lines) vs. دو خط موازی (Two parallel lines).
Both imply alignment.
Ham-tarāz means 'at the same level' (height/rank), while movāzi means 'side-by-side'.
او همتراز رئیس است (He is at the same rank as the boss).
Parallel lines go in the same direction.
Ham-jahat only means 'same direction', it doesn't imply they are side-by-side or never touching.
ما همجهت حرکت میکنیم.
Used in math.
Motanāzer means 'corresponding' (e.g., angles), while movāzi is for lines.
زوایای متناظر.
Both mean 'alongside'.
Hamgām implies 'pace' or 'steps', while movāzāt is more structural.
همگام با پیشرفت.
Sentence Patterns
A به موازات B است.
این خط به موازات آن خط است.
به موازات A، B هم اتفاق افتاد.
به موازات باران، برف هم بارید.
A باید به موازات B انجام شود.
تحقیق باید به موازات تولید انجام شود.
به موازات [Noun Phrase], [Clause].
به موازات رشد سریع تکنولوژی، قوانین باید بروز شوند.
در موازاتِ [Abstract Noun], [Abstract Noun] پدیدار گشت.
در موازاتِ مدرنیته، سنتگرایی نیز تقویت شد.
او به موازات [Verb-Noun], [Verb].
او به موازات ورزش، مطالعه میکند.
[System A] به موازات [System B] عمل میکند.
مترو به موازات اتوبوسرانی عمل میکند.
به موازاتِ [Process], شاهدِ [Result] هستیم.
به موازاتِ کاهش تورم، شاهد ثبات بازار هستیم.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in media, rare in daily street talk.
-
Saying 'movāzāt bā'
→
به موازاتِ
While 'movāzi bā' is correct (parallel with), the noun form 'movāzāt' almost always takes the 'be' prefix.
-
Using it for 'opposite'
→
روبهرو
'Be movāzāt' means side-by-side, not facing each other.
-
Omitting the Ezafe
→
به موازاتِ رشد
Without the Ezafe, the two words don't link grammatically.
-
Using it in a slang context
→
همزمان / با هم
It sounds very weird to use such a high-level word while joking with friends.
-
Confusing it with 'perpendicular'
→
عمود بر
Parallel lines never meet; perpendicular lines cross at 90 degrees.
Tips
The Ezafe Rule
Always remember the short 'e' sound (Ezafe) after 'movāzāt' when you are linking it to a noun. It sounds like 'be movāzāte...'. This is the hallmark of a fluent speaker.
Formalize Your Speech
If you are in a meeting, replace 'va' (and) with 'be موازاتِ' to show how two tasks are related. It makes you sound like a manager.
The Long 'A'
The 'ā' in 'movā' and 'zāt' is deep. Don't make it sound like the 'a' in 'cat'. Think of the 'a' in 'call'.
News Watching
Watch the 9 PM news on IRIB. You will likely hear this word at least once during the economic report.
Sentence Starters
Start your formal essays with 'به موازات...' to immediately establish a high-level academic tone.
The Train Track Rule
Whenever you see train tracks, say 'be movāzāt'. This physical association will lock the word in your long-term memory.
Parallel vs. Along
Remember: 'Be movāzāt' is parallel. 'Dar emtedād' is along. If you are *on* the road, you are 'dar emtedād'. If you are *next to* the road, you are 'be movāzāt'.
Variety is Key
In a long piece of writing, use 'be movāzāt' for systems and 'dush-ā-dush' for people to show stylistic range.
Catch the 'Be'
Sometimes people speak fast and the 'be' sounds very short. Listen for the 'movāzāt' part as the anchor.
Geometry First
If you forget the figurative meaning, go back to the geometry. Two lines that don't touch. That's the heart of the word.
Memorize It
Mnemonic
Think of the word 'Move' + 'Zat'. You 'Move' in the same 'Zat' (direction/essence) as another line.
Visual Association
Imagine two train tracks. They are 'be movāzāt' of each other. They go to the same city but stay on their own rails.
Word Web
Challenge
Try to write three sentences about your daily routine using 'be movāzāt' to link two activities (e.g., listening to a podcast while cooking).
Word Origin
The word 'موازات' comes from the Arabic root 'و-ز-ی' (w-z-y), which relates to being opposite or parallel. The 'be' is a Persian preposition meaning 'to' or 'at'. Together, they form a compound preposition.
Original meaning: The state of being parallel or facing something directly.
Arabic root with Persian grammatical construction.Cultural Context
No specific sensitivities, but ensure you don't use it for things that are actually in conflict.
Equivalent to the formal 'in parallel with' used in corporate or academic English.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Urban Planning
- به موازات اتوبان
- به موازات پیادهرو
- به موازات لولهکشی
- به موازات مترو
Economy
- به موازات تورم
- به موازات نرخ ارز
- به موازات رشد تولید
- به موازات تحریمها
Education
- به موازات تدریس
- به موازات تحقیق
- به موازات یادگیری
- به موازات امتحانات
Technology
- به موازات توسعه نرمافزار
- به موازات تست نهایی
- به موازات امنیت دادهها
- به موازات آپدیت سیستم
Social Issues
- به موازات فقر
- به موازات بیکاری
- به موازات آگاهی جمعی
- به موازات حقوق شهروندی
Conversation Starters
"آیا فکر میکنید توسعه تکنولوژی باید به موازات اخلاق پیش برود؟"
"شما به موازات یادگیری فارسی، چه کارهای دیگری انجام میدهید؟"
"به نظر شما به موازات افزایش جمعیت، چه مشکلاتی در شهرها ایجاد میشود؟"
"آیا در کشور شما، جادههای زیبایی به موازات ساحل وجود دارد؟"
"چگونه میتوانیم به موازات کار سخت، آرامش خود را حفظ کنیم؟"
Journal Prompts
درباره دو هدفی که به موازات هم در زندگی دنبال میکنید بنویسید.
توضیح دهید که چگونه به موازات تغییرات جهانی، سبک زندگی شما تغییر کرده است.
اگر قرار بود شهری بسازید، چه امکاناتی را به موازات هم در آن قرار میدادید؟
درباره رابطهی بین مطالعه و تجربه که به موازات هم پیش میروند بنویسید.
یک گزارش کوتاه درباره پروژهای که به موازات یک پروژه دیگر انجام دادید بنویسید.
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, but only in formal contexts or to describe their professional paths. For example, 'He worked parallel to his father in the same industry.' For casual 'walking together', use 'kenār-e هم' or 'bā هم'.
When followed by a noun, you must use the Ezafe: 'be movāzāt-e...'. If it's the end of the sentence, like 'they are parallel', you say 'be movāzāt-e ham-and' or just 'movāzi-and'.
'Movāzi' is an adjective (parallel), while 'be movāzāt' is a prepositional phrase (in parallel with). You say 'The lines are parallel' (Khotut movāzi-and) but 'The road is in parallel with the river' (Jāde be movāzāt-e rudkhāne ast).
It is a Persian construction using an Arabic loanword ('movāzāt'). This is very common in formal Persian.
It is 'pardāzesh-e movāzi' (پردازش موازی). Here, 'movāzi' is the adjective.
Yes, but it specifically implies that the two things are developing like two parallel lines, not just a random coincidence.
Occasionally, but it's more common in modern intellectual or political poetry than in classical Sufi poetry.
Physically, 'amud bar' (perpendicular to). Figuratively, 'dar tazād bā' (in conflict with).
Only if you are being very serious or discussing work. It would look strange in a 'how are you' text.
No, but it is often used with 'pish raftan' (to progress), 'anjām shodan' (to be done), and 'harakat kardan' (to move).
Test Yourself 180 questions
Write a sentence in Persian using 'به موازات' to describe your work and studies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The road is parallel to the river.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in Persian why economic development is important parallel to social justice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal news headline using 'به موازات'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'به موازات' to describe how technology changes with time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about two people walking parallel to each other.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Scientific research progresses alongside industrial needs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'به موازات' at the beginning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a project you did parallel to another one.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Parallel to the sunrise, the world woke up.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about parallel lines in geometry.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'به موازات' to link 'health' and 'exercise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Alongside the diplomatic efforts, sanctions continued.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about building a house parallel to a wall.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how you learn culture along with language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Parallel to the forest, there is a small path.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'parallel processing' in computers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'به موازات' to describe a personal growth process.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project was designed in parallel with global standards.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about trees planted parallel to a road.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'به موازات' clearly. Where is the stress?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell me two things you do in parallel every day.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the location of your house using 'به موازات'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
In a formal meeting, how would you say your team is working alongside another team?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the literal meaning of 'movāzi'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of 'به موازات' in politics.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'in parallel with each other'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a road near a beach.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'به موازات' to talk about learning Persian.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the difference between 'hamzamān' and 'be movāzāt'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Speak a sentence about price increases and purchasing power.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you pronounce the 'v' in 'movāzāt'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'به موازات' in a sentence about technology.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe two lines on a paper.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is 'be movāzāt' formal?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate: 'Parallel to the border.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I work alongside my studies.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the opposite of parallel in Persian?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'be movāzāt' to describe a scientific process.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you start a formal speech about growth?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the phrase: 'به موازات ساحل'. What does it mean?
In a news clip, if you hear 'به موازات'، are they talking about one thing or two?
Identify the last word in: 'خطوط موازی هیچوقت به هم نمیرسند'.
Listen for the Ezafe: 'به موازاتِ رشد'. Do you hear the 'e' sound?
What is the subject of this sentence? 'به موازات باران، باد شدیدی وزید.'
Does the speaker sound formal or informal when using 'be movāzāt'?
What is the noun in 'به موازات پیشرفت'?
Which word is stressed: 'be' or 'movāzāt'?
Listen to: 'موازی'. Is it an adjective or a noun?
What is parallel to the road? 'کابلهای برق به موازات جاده هستند.'
What does the speaker imply? 'به موازات تحصیل، کار هم بکن.'
Identify the root sound of 'movāzāt'.
Is the sentence about geometry or life? 'افکار ما به موازات هم هستند.'
What happened to the price? 'به موازات تورم، قیمتها بالا رفت.'
What is parallel to the mountain? 'جاده به موازات کوه است.'
Write a sentence using the word 'موازی' as an adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word 'موازات' as a noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'به موازات' is a versatile formal tool for linking concurrent developments. Example: 'به موازات پیشرفت علم، زندگی راحتتر شده است' (Parallel to the progress of science, life has become easier).
- Means 'in parallel with' or 'alongside' both literally and figuratively.
- Used in formal Persian to describe synchronized events or processes.
- Requires a noun following it, often linked by an implicit Ezafe.
- Essential for academic, journalistic, and professional communication in Persian.
The Ezafe Rule
Always remember the short 'e' sound (Ezafe) after 'movāzāt' when you are linking it to a noun. It sounds like 'be movāzāte...'. This is the hallmark of a fluent speaker.
Formalize Your Speech
If you are in a meeting, replace 'va' (and) with 'be موازاتِ' to show how two tasks are related. It makes you sound like a manager.
The Long 'A'
The 'ā' in 'movā' and 'zāt' is deep. Don't make it sound like the 'a' in 'cat'. Think of the 'a' in 'call'.
News Watching
Watch the 9 PM news on IRIB. You will likely hear this word at least once during the economic report.
Related Content
More academic words
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.