Bargaining is a social interaction to reach a mutually agreeable price.
Word in 30 Seconds
- To negotiate for a lower price.
- Common in traditional marketplaces.
- Used when price is flexible.
بررسی کلی
چانه زدن یکی از رفتارهای رایج در فرهنگ خرید و فروش ایران است. این فعل نشاندهنده فرایندی است که در آن خریدار و فروشنده درباره قیمت نهایی به توافق میرسند. در حالی که در بسیاری از فروشگاههای مدرن قیمتها ثابت هستند، در بازارهای سنتی چانه زدن بخشی از تجربه خرید محسوب میشود.
الگوهای کاربردی
این فعل معمولاً با حرف اضافه «سرِ» به کار میرود (مثلاً: سرِ قیمت چانه زدن). همچنین میتوان آن را به صورت مطلق نیز استفاده کرد. در جملات منفی، نشاندهنده عدم تمایل به تغییر قیمت یا رضایت از قیمت پیشنهادی است.
زمینههای رایج
بیشترین کاربرد این واژه در بازارها، مغازههای کوچک، خرید صنایع دستی، و گاهی در معاملات بزرگتر مانند خرید خودرو یا ملک است. در محیطهای اداری یا فروشگاههای زنجیرهای، چانه زدن معمولاً ناپسند یا بیمعنی تلقی میشود.
مقایسه با کلمات مشابه
واژه «مذاکره کردن» (Negotiate) شباهت معنایی دارد اما بسیار رسمیتر است و در قراردادهای تجاری یا سیاسی استفاده میشود. «بحث کردن» نیز میتواند به معنای چانه زدن باشد اما لزوماً به قیمت اشاره ندارد و میتواند به معنای جدل لفظی باشد.
Examples
مشتری سرِ قیمت فرش خیلی چانه زد.
everydayThe customer bargained a lot over the price of the carpet.
در معاملات تجاری، مذاکره جایگزین چانه زدن است.
formalIn business deals, negotiation replaces bargaining.
بیخیال، نخواه چانه بزنی!
informalForget it, don't try to haggle!
رفتار چانهزنی در بازارهای محلی مورد مطالعه قرار گرفت.
academicBargaining behavior was studied in local markets.
Common Collocations
Common Phrases
قیمت آخرش چند؟
What is the final price?
تخفیف دارد؟
Is there a discount?
نمیصرفد
It is not worth it
Often Confused With
Negotiation is formal and used in business or politics, while bargaining is informal and used for daily purchases.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Bargaining is primarily used in informal contexts. In formal business, use 'مذاکره کردن'. It is acceptable in bazaars but frowned upon in modern retail environments.
Common Mistakes
People often use it in professional settings where it sounds unprofessional. Also, avoid being aggressive; bargaining should remain a polite social exchange.
Tips
Use polite phrases to start bargaining
Instead of demanding a lower price, ask if there is any room for a discount. Phrases like 'Gheymat-e akhar' (final price) are very effective.
Avoid bargaining in fixed-price stores
Never try to haggle in supermarkets, malls, or high-end boutiques. It is considered rude and unprofessional in these settings.
Bargaining as a social interaction
In Iran, bargaining is often seen as a way to build rapport with the seller. It is more about the process of interaction than just the money.
Word Origin
The word comes from 'Chaneh' (chin), implying that you talk and move your chin a lot during the negotiation process.
Cultural Context
Bargaining is an integral part of the Iranian bazaar culture. It is not just about saving money; it is a way for the buyer and seller to interact and establish a relationship.
Memory Tip
Think of 'Chaneh' as your chin. When you bargain, you talk so much that your chin gets tired! This visual helps remember the word.
Frequently Asked Questions
4 questionsخیر، چانه زدن عمدتاً در بازارهای سنتی و خرید از دستفروشان رایج است. در فروشگاههای مدرن و سوپرمارکتها که قیمتها برچسب دارند، چانه زدن مرسوم نیست.
بستگی به موقعیت دارد. در بازار، این یک مهارت است، اما در محیطهای رسمی یا خرید از فروشگاههای بزرگ، ممکن است نشاندهنده بیاحترامی به قیمتگذاری باشد.
میتوانید با جملاتی مانند «قیمت آخرش چند است؟» یا «امکان تخفیف دارد؟» شروع کنید. استفاده از لحن دوستانه و احترامآمیز کلید موفقیت در چانه زدن است.
بله، در بسیاری از مشاغل خدماتی مانند تعمیرات منزل یا پروژههای فریلنسری، چانه زدن بر سر دستمزد نهایی بسیار رایج است.
Test Yourself
او برای خرید فرش خیلی ___ کرد تا قیمت پایین بیاید.
چانه زدن فعل مناسب برای تلاش جهت کاهش قیمت است.
Score: /1
Summary
Bargaining is a social interaction to reach a mutually agreeable price.
- To negotiate for a lower price.
- Common in traditional marketplaces.
- Used when price is flexible.
Use polite phrases to start bargaining
Instead of demanding a lower price, ask if there is any room for a discount. Phrases like 'Gheymat-e akhar' (final price) are very effective.
Avoid bargaining in fixed-price stores
Never try to haggle in supermarkets, malls, or high-end boutiques. It is considered rude and unprofessional in these settings.
Bargaining as a social interaction
In Iran, bargaining is often seen as a way to build rapport with the seller. It is more about the process of interaction than just the money.
Examples
4 of 4مشتری سرِ قیمت فرش خیلی چانه زد.
The customer bargained a lot over the price of the carpet.
در معاملات تجاری، مذاکره جایگزین چانه زدن است.
In business deals, negotiation replaces bargaining.
بیخیال، نخواه چانه بزنی!
Forget it, don't try to haggle!
رفتار چانهزنی در بازارهای محلی مورد مطالعه قرار گرفت.
Bargaining behavior was studied in local markets.
Related Content
Related Vocabulary
More shopping words
اسباببازی
A2An object for children to play with; a toy.
قسط
B1One of several payments made at intervals; an installment.
خرده
B1Done or sold in small quantities; retail or minor.
خدمات پس از فروش
B1Support services provided to customers after they have purchased a product.
برند
A2A type of product manufactured by a particular company under a particular name.
سوغاتی
B1An item bought as a reminder of a place or event; a souvenir.
وسیله
A2An object or piece of equipment used for a specific purpose; an item or device.
قیمت گذاشتن
B1To assign a price to an item; to price or set a price.
پسانداز کردن
B1To save money.
تعویض
B1The act of replacing one thing with another; an exchange.