B2 adjective Formal 1 min read

غیر متعارف

gheyr mota'aref /ɢeɪr-e motaʔɑref/

Unconventional describes anything that deviates from established norms or traditional methods.

Word in 30 Seconds

  • Refers to something outside established social or professional norms.
  • Often used to describe creative, innovative, or eccentric behavior.
  • Neutral term compared to 'strange' or 'bizarre'.

بررسی کلی

واژه «غیر متعارف» از ترکیب «غیر» (به‌عنوان پیشوند نفی) و «متعارف» (به معنای شناخته‌شده و معمول) تشکیل شده است. این واژه زمانی استفاده می‌شود که شخصی یا چیزی از استانداردهای رایج فاصله می‌گیرد. برخلاف واژه «عجیب» که ممکن است بار معنایی منفی داشته باشد، «غیر متعارف» اغلب به معنای خروج از کلیشه‌هاست و گاهی می‌تواند به معنای خلاقانه و جسورانه نیز باشد.

الگوهای کاربرد: این صفت معمولاً قبل از اسم می‌آید (مثلاً

رفتار غیر متعارف) یا با فعل اسنادی «بودن» به کار می‌رود. در متون رسمی، این واژه برای توصیف رویکردهای علمی یا هنری خاص استفاده می‌شود که با روش‌های سنتی تفاوت دارند.

زمینه‌های رایج

در دنیای هنر (سبک‌های هنری غیر متعارف)، در دنیای مد و لباس، و همچنین در تحلیل رفتارهای اجتماعی به وفور دیده می‌شود. همچنین در محیط‌های کاری، ممکن است برای توصیف یک استراتژی مدیریتی که با روش‌های کلاسیک متفاوت است، از این عبارت استفاده شود.

مقایسه با واژگان مشابه

«نامتعارف» و «غیر متعارف» تقریباً هم‌معنی هستند، اما «غیر متعارف» تاکید بیشتری بر نفی هنجار موجود دارد. در مقایسه با «عجیب»، واژه «غیر متعارف» خنثی‌تر است و لزوماً به معنای غیرمنطقی بودن نیست، بلکه فقط به معنای «غیر معمول» بودن است.

Examples

1

او سبک پوشش غیر متعارفی دارد.

everyday

He has an unconventional style of dressing.

2

این روش تدریس بسیار غیر متعارف است.

formal

This teaching method is very unconventional.

Common Collocations

رفتار غیر متعارف Unconventional behavior
روش غیر متعارف Unconventional method

Common Phrases

خارج از چارچوب‌های متعارف

Outside of conventional frameworks

Often Confused With

غیر متعارف vs غیر عادی

Refers to something that is not normal or natural, often implying a health or physical issue.

Grammar Patterns

صفت + اسم (مانند: راهکار غیر متعارف) فعل اسنادی + صفت (مانند: این تصمیم غیر متعارف است)

How to Use It

Usage Notes

The term is neutral to formal. It is commonly used in both journalistic and academic writing to describe trends or theories that challenge the status quo. Avoid using it in highly traditional or conservative settings if you want to remain strictly polite.


Common Mistakes

Students often confuse it with 'abnormal' (غیر عادی). Remember that 'unconventional' relates to rules and norms, whereas 'abnormal' relates to physical or mental deviation from health.

Tips

💡

Use for creative contexts

Use this word when praising someone's unique approach to a problem. It shows you appreciate their originality.

⚠️

Avoid in very formal settings

Be careful when using it to describe people in professional meetings, as it might be misinterpreted as 'weird' or 'unreliable'.

🌍

Cultural sensitivity to norms

In Iran, social norms are strong; calling someone 'unconventional' can imply they are breaking social taboos.

Word Origin

Derived from the Arabic root 'عرف' (urf), meaning custom or tradition. Adding 'غیر' (not) creates the meaning of 'not following the customs'.

Cultural Context

In Persian culture, adhering to 'urf' (customs) is highly valued. Therefore, labeling something as 'unconventional' carries significant weight and indicates a clear departure from social expectations.

Memory Tip

Think of 'Un-conventional' as 'Not (Un) following the Convention'. It is simply someone who ignores the rulebook.

Frequently Asked Questions

4 questions

خیر، این واژه لزوماً منفی نیست. در بسیاری از موارد برای توصیف خلاقیت و نبوغ در هنر یا علم استفاده می‌شود.

غیر عادی بیشتر به وضعیت‌های غیرطبیعی اشاره دارد، اما غیر متعارف به تفاوت با قراردادهای اجتماعی و سنت‌ها دلالت می‌کند.

بله، می‌توان گفت «او فردی غیر متعارف است» که به معنای داشتن سبک زندگی یا طرز فکر متفاوت از بقیه است.

واژه‌های «نامتعارف»، «غیرمعمول» و «خارج از عرف» بهترین جایگزین‌ها برای این صفت هستند.

Test Yourself

fill blank

او همیشه با روش‌های ___ مسائل را حل می‌کند که باعث تعجب همکارانش می‌شود.

Correct! Not quite. Correct answer: غیر متعارف

چون روش‌ها باعث تعجب شده‌اند، نشان‌دهنده غیر معمول بودن آن‌هاست.

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!