B1 verb Neutral #6,000 most common 1 min read

متأهل شدن

mota'ahel shodan /motæahhel šodan/

The phrase denotes the transition from being single to being married in a civil or social context.

Word in 30 Seconds

  • Used to describe changing status from single to married.
  • Standard verb phrase for civil status.
  • Commonly used in formal and everyday communication.

مرور کلی

فعل «متأهل شدن» ترکیبی از صفت «متأهل» (به معنای دارای همسر) و فعل «شدن» است. این عبارت یک اصطلاح استاندارد و رایج در زبان فارسی برای بیان تغییر وضعیت مدنی فرد است.

الگوهای کاربردی

این فعل معمولاً در زمان‌های گذشته (متأهل شد) یا حال استمراری (دارد متأهل می‌شود) استفاده می‌شود. ساختار دستوری آن به صورت [شخص + متأهل شد] است که نشان‌دهنده یک تغییر وضعیت در طول زمان می‌باشد.

زمینه‌های رایج

از این عبارت در گفتگوهای رسمی، اداری و گاهی در مکالمات دوستانه استفاده می‌شود. برای مثال در فرم‌های ثبت‌احوال یا هنگام معرفی وضعیت خانوادگی در مصاحبه‌های کاری کاربرد دارد.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «ازدواج کردن» دقیقاً همان معنای «متأهل شدن» را دارد با این تفاوت که «ازدواج کردن» بر خودِ عملِ عقد و پیمان زناشویی تمرکز دارد، در حالی که «متأهل شدن» بر تغییر وضعیت فرد از مجرد به همسردار تاکید می‌کند.

Examples

1

او بعد از پایان تحصیلاتش متأهل شد.

everyday

He got married after finishing his studies.

2

ایشان در سال ۱۳۹۰ متأهل شدند.

formal

They got married in the year 1390 (solar calendar).

Common Collocations

به تازگی متأهل شدن To have recently gotten married
تصمیم به متأهل شدن Decision to get married

Common Phrases

وضعیت تأهل

Marital status

Often Confused With

متأهل شدن vs ازدواج کردن

They are synonyms. 'ازدواج کردن' is more common when referring to the act of marriage, while 'متأهل شدن' emphasizes the change in status.

Grammar Patterns

فاعل + با + مفعول + متأهل شد فاعل + متأهل شد

How to Use It

Usage Notes

This phrase is neutral and widely used. It is safer than gender-specific terms like 'زن گرفتن' (for men) or 'شوهر کردن' (for women) in professional settings.


Common Mistakes

Learners often say 'من متأهل' instead of 'من متأهل هستم'. Remember that 'متأهل' is an adjective, so it needs a linking verb.

Tips

💡

Use for status updates

Use 'متأهل شدن' when talking about the life milestone of getting married. It is more descriptive of the status change than the ceremony.

⚠️

Avoid confusion with adjectives

Remember that 'متأهل' is an adjective meaning 'married'. Do not use it as a verb without adding 'شدن'.

🌍

Cultural importance of marriage

Marriage is a highly significant event in Iranian culture. Using the correct terminology shows respect for social norms.

Word Origin

The word 'متأهل' comes from the Arabic root 'أهل' meaning family. Adding 'شدن' creates the verbal phrase for entering a family unit.

Cultural Context

Marriage is a fundamental social unit in Iran. The transition to 'متأهل' is often celebrated and carries social responsibilities.

Memory Tip

Think of 'متأهل' as 'having a partner'. To become that, you must 'get' (شدن) into that state.

Frequently Asked Questions

4 questions

تفاوت معنایی چندانی ندارند. ازدواج کردن به خودِ مراسم یا پیمان اشاره دارد، اما متأهل شدن بیشتر بر تغییر وضعیت قانونی و اجتماعی فرد تاکید می‌کند.

بله، این فعل برای همه افراد در هر سنی که ازدواج می‌کنند قابل استفاده است. هیچ محدودیت جنسیتی یا سنی برای آن وجود ندارد.

این عبارت خنثی است و در هر دو محیط رسمی و غیررسمی کاربرد دارد. با این حال در متون حقوقی بیشتر از واژه «ازدواج» استفاده می‌شود.

بله، «متأهل هستم» وضعیت فعلی شما را بیان می‌کند، در حالی که «متأهل شدم» به زمان وقوع این رویداد در گذشته اشاره دارد.

Test Yourself

fill blank

او سال گذشته با همکارش ___.

Correct! Not quite. Correct answer: متأهل شد

با توجه به متن جمله، متأهل شدن بهترین گزینه برای بیان ازدواج است.

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!