Tavānmandi refers to the effective ability or capacity to accomplish a task.
Word in 30 Seconds
- Ability or capacity to do something effectively.
- Emphasizes positive and constructive capability.
- Used in work, education, and personal development contexts.
Overview
واژه «توانمندی» (Tavānmandi) در زبان فارسی به معنای داشتن قابلیت، ظرفیت، مهارت یا قدرت لازم برای انجام مؤثر یک کار یا وظیفه است. این کلمه بر جنبههای مثبت و سازنده توانایی تمرکز دارد و اغلب در موقعیتهایی به کار میرود که نیاز به اثربخشی و موفقیت در انجام امری وجود دارد. توانمندی میتواند به افراد، سازمانها، سیستمها و حتی ابزارها نسبت داده شود.
«توانمندی» معمولاً به عنوان اسم به کار میرود و میتواند با صفاتی مانند «بالا»، «کم»، «زیاد»، «شناسایی شده»، «تقویت شده» و غیره توصیف شود. همچنین میتواند مفعول افعالی مانند «داشتن»، «کسب کردن»، «تقویت کردن»، «سنجیدن»، «ارزیابی کردن» و «به نمایش گذاشتن» باشد. ترکیبهای رایج شامل «توانمندیهای فردی»، «توانمندیهای سازمانی»، «توانمندیهای فنی»، «توانمندیهای مدیریتی» و «توانمندیهای یادگیری» است.
این واژه در زمینههای مختلفی کاربرد دارد: 1. محیط کار و سازمانها: برای اشاره به مهارتها و قابلیتهای کارکنان یا کل سازمان (مانند توانمندی رهبری، توانمندی حل مسئله). 2. آموزش و پرورش: برای توصیف قابلیتهای دانشآموزان یا دانشجویان در یادگیری و اجرای مهارتها (مانند توانمندیهای زبانی، توانمندیهای تحلیلی). 3. فناوری و مهندسی: برای بیان قابلیتهای یک سیستم، نرمافزار یا دستگاه (مانند توانمندی پردازشی، توانمندی ارتباطی). 4. توسعه فردی: برای اشاره به مهارتها و ظرفیتهای شخصی افراد در جنبههای مختلف زندگی (مانند توانمندیهای ارتباطی، توانمندیهای عاطفی).
«توانمندی» (Tavānmandi) با واژگانی چون «قابلیت» (Ghābeliyat)، «استعداد» (Este'dād)، «مهارت» (Mahārat) و «ظرفیت» (Zarfiyat) همپوشانی معنایی دارد، اما تفاوتهای ظریفی نیز وجود دارد:
- قابلیت: بیشتر به امکان یا شایستگی انجام کاری اشاره دارد، گاهی بدون تأکید بر اثربخشی بالا.
- استعداد: به توانایی ذاتی و طبیعی فرد در یک زمینه خاص اشاره دارد که ممکن است نیاز به پرورش داشته باشد.
- مهارت: بر دانش و تجربه عملی کسب شده از طریق تمرین و تکرار تمرکز دارد و معمولاً به جنبههای کاربردیتر اشاره میکند.
- ظرفیت: بیشتر به حجم یا محدودیت بالقوه اشاره دارد (مثلاً ظرفیت یک مخزن)، اما در مورد افراد میتواند به توانایی بالقوه یا گنجایش اشاره کند.
«توانمندی» اغلب ترکیبی از این موارد است و بر توانایی مؤثر و کارآمد تمرکز دارد.
Examples
این دوره آموزشی به منظور افزایش توانمندیهای مدیریتی شرکتکنندگان طراحی شده است.
academicThis training course is designed to enhance the managerial capabilities of the participants.
او توانمندی بالایی در حل مسائل پیچیده دارد.
everydayHe possesses a high ability to solve complex problems.
سازمان باید توانمندیهای کارکنان خود را به طور مداوم ارزیابی کند.
formalThe organization must continuously assess its employees' competencies.
با این ابزار جدید، توانمندی ما در انجام کارها چند برابر شده است.
informalWith this new tool, our capacity to get things done has multiplied.
Common Collocations
Common Phrases
افزایش توانمندی
Increasing capability
سنجش توانمندی
Assessing capability
به نمایش گذاشتن توانمندی
Demonstrating capability
Often Confused With
'Este'dād' refers to natural aptitude or talent, an innate potential. 'Tavānmandi' emphasizes the developed ability and effective execution, often through learning and practice.
'Zarfiyat' often denotes capacity in terms of volume or limits, like a container's capacity. When applied to people, it can mean potential, but 'Tavānmandi' specifically implies the ability to perform effectively.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This word is widely used in both formal and informal contexts, particularly in discussions about skills, performance, and potential. It carries a positive connotation, emphasizing competence and effectiveness. Ensure the context clearly indicates whether you're referring to potential or actualized ability.
Common Mistakes
Avoid using it simply to mean 'power' or 'strength' without the nuance of effective execution. Sometimes, 'ability' might be a closer translation than 'competency', depending on the specific context.
Tips
Focus on effective action
Remember that 'Tavānmandi' highlights the capacity to perform well and achieve results, not just the potential to act.
Distinguish from innate talent
While talent can contribute, 'Tavānmandi' often implies developed skills and effective application, not just natural aptitude.
Value in Iranian culture
Demonstrating 'Tavānmandi' is highly valued in Iranian society, often linked to competence, reliability, and success.
Word Origin
The word is derived from the Persian root 'توان' (tavān), meaning 'power' or 'ability', combined with the suffix '-مندی' (-mandi), which denotes possession or quality. It literally means 'the quality of having power/ability'.
Cultural Context
In Iranian culture, demonstrating competence ('Tavānmandi') is highly respected. Individuals are often encouraged to develop and showcase their skills and abilities, as it is seen as a sign of maturity, responsibility, and potential for success.
Memory Tip
Think of 'Tavānmandi' as having the 'power' (توان) to do something well and skillfully. It's about being capable and effective.
Frequently Asked Questions
4 questions«قدرت» (Ghodrat) بیشتر به توانایی اعمال نیرو یا تأثیرگذاری اشاره دارد، در حالی که «توانمندی» بر قابلیت انجام مؤثر یک کار یا دستیابی به نتیجه تمرکز دارد. توانمندی لزوماً به معنای قدرت فیزیکی نیست.
خیر، «توانمندی» میتواند به افراد، گروهها، سازمانها، سیستمها، ابزارها و حتی فرآیندها نسبت داده شود. مثلاً «توانمندی یک نرمافزار» یا «توانمندی یک سیستم مدیریتی».
توانمندیها از طریق روشهای مختلفی سنجیده میشوند، از جمله ارزیابی عملکرد، آزمونهای مهارت، مصاحبههای رفتاری، پروژههای عملی و بازخوردهای ۳۶۰ درجه.
در بسیاری از متون سازمانی و مدیریتی، «توانمندی» اغلب به عنوان معادل فارسی «شایستگی» (Competency) به کار میرود. هر دو به دانش، مهارت و نگرش لازم برای اجرای مؤثر یک شغل یا وظیفه اشاره دارند.
Test Yourself
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
تقویت ___________ کارکنان یکی از اولویتهای اصلی این شرکت است.
کلمه «توانمندی» به معنای قابلیت و مهارت است و با تقویت کارکنان تناسب معنایی دارد.
کدام گزینه بهترین تعریف برای «توانمندی» در جمله زیر است؟
این نرمافزار دارای توانمندیهای پردازشی بالایی است.
در این متن، «توانمندی» به قابلیت و کارایی نرمافزار در پردازش اشاره دارد.
با استفاده از کلمات داده شده، جملهای بسازید که مفهوم «توانمندی» را نشان دهد:
کلمات: ما، داریم، فنی، توانمندیهای، خوبی
این جمله از نظر دستوری صحیح است و به داشتن مهارتهای فنی اشاره دارد.
🎉 Score: /3
Summary
Tavānmandi refers to the effective ability or capacity to accomplish a task.
- Ability or capacity to do something effectively.
- Emphasizes positive and constructive capability.
- Used in work, education, and personal development contexts.
Focus on effective action
Remember that 'Tavānmandi' highlights the capacity to perform well and achieve results, not just the potential to act.
Distinguish from innate talent
While talent can contribute, 'Tavānmandi' often implies developed skills and effective application, not just natural aptitude.
Value in Iranian culture
Demonstrating 'Tavānmandi' is highly valued in Iranian society, often linked to competence, reliability, and success.
Examples
4 of 4این دوره آموزشی به منظور افزایش توانمندیهای مدیریتی شرکتکنندگان طراحی شده است.
This training course is designed to enhance the managerial capabilities of the participants.
او توانمندی بالایی در حل مسائل پیچیده دارد.
He possesses a high ability to solve complex problems.
سازمان باید توانمندیهای کارکنان خود را به طور مداوم ارزیابی کند.
The organization must continuously assess its employees' competencies.
با این ابزار جدید، توانمندی ما در انجام کارها چند برابر شده است.
With this new tool, our capacity to get things done has multiplied.
Related Content
Related Vocabulary
More academic words
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.