B2 adjective Neutral 1 min read

تشویقی

tashvighi /tæʃˈviːɡiː/

The word 'Tashvighi' describes something that acts as an incentive or encouragement.

Word in 30 Seconds

  • Describes something that provides incentive.
  • Used for rewards, policies, or actions.
  • Encourages desired behavior or performance.

Overview

واژه «تشویقی» (Tashvighi) در زبان فارسی به معنای «انگیزه بخش» یا «ترغیب کننده» است. این صفت برای توصیف هر چیزی به کار می‌رود که باعث تشویق، ترغیب یا ایجاد انگیزه در افراد برای انجام یک عمل خاص می‌شود. این مفهوم می‌تواند در زمینه‌های مختلفی از جمله اقتصادی، آموزشی، اجتماعی و حتی روانشناختی کاربرد داشته باشد. هدف اصلی استفاده از موارد تشویقی، هدایت رفتار به سمت مقاصد مشخص و مطلوب است.

«تشویقی» معمولاً به عنوان صفت پیشین یا پسین در جمله به کار می‌رود. این واژه اغلب همراه با اسامی مانند «جایزه»، «پاداش»، «بخشش»، «امتیاز»، «سیاست»، «اقدام»، «برنامه» و «هزینه» می‌آید تا ماهیت انگیزشی آن‌ها را مشخص کند. برای مثال، «جایزه تشویقی» به جایزه‌ای اشاره دارد که برای ترغیب به انجام کاری داده می‌شود. همچنین می‌تواند در ساختارهای مجهول یا برای توصیف صفاتی که جنبه انگیزشی دارند، استفاده شود.

این واژه در متون اقتصادی برای اشاره به مشوق‌های مالی یا مالیاتی (مانند «وام تشویقی» یا «معافیت تشویقی») رایج است. در حوزه آموزش، «نمره تشویقی» یا «برنامه تشویقی» برای افزایش مشارکت دانش‌آموزان به کار می‌رود. در روابط انسانی، «حرف تشویقی» به کلماتی گفته می‌شود که به فرد دلگرمی می‌دهد. در زمینه بازاریابی، «پیشنهاد تشویقی» برای جذب مشتریان استفاده می‌شود. به طور کلی، هر جا که نیاز به ترغیب یا ایجاد انگیزه باشد، این واژه کاربرد دارد.

کلماتی مانند «انگیزشی» (Angizshei) و «ترغیبی» (Targhibi) هم‌معنی نزدیک «تشویقی» هستند. «انگیزشی» بیشتر بر جنبه درونی و روانی ایجاد انگیزه تمرکز دارد، در حالی که «تشویقی» اغلب به محرک‌های بیرونی و ملموس‌تر اشاره می‌کند. «ترغیبی» نیز بر عمل اقناع و سوق دادن فرد به سمت یک تصمیم یا عمل تأکید دارد. «مشوق» (Moshovveg) نیز واژه‌ای مرتبط است که به خودِ عامل یا عامل ایجاد انگیزه اشاره دارد (اسم)، در حالی که «تشویقی» صفت آن عامل است. انتخاب بین این واژگان به بافت و معنای دقیق مورد نظر بستگی دارد.

Examples

1

شرکت برای افزایش فروش، تخفیف‌های تشویقی ارائه کرد.

everyday

The company offered incentive discounts to increase sales.

2

سیاست‌های تشویقی دولت به رشد اقتصادی کمک کرده است.

formal

The government's incentive policies have contributed to economic growth.

3

یه جایزه تشویقی کوچیک برای کسی که زودتر کار رو تموم کنه.

informal

There's a small incentive prize for whoever finishes the work first.

4

مقاله به بررسی اثربخشی برنامه‌های تشویقی در بهبود عملکرد کارکنان می‌پردازد.

academic

The article examines the effectiveness of incentive programs in improving employee performance.

Common Collocations

جایزه تشویقی Incentive prize
وام تشویقی Incentive loan
سیاست تشویقی Incentive policy
نمره تشویقی Incentive score/grade

Common Phrases

برنامه تشویقی

Incentive program

اقدام تشویقی

Incentive action

شرایط تشویقی

Incentive conditions

Often Confused With

تشویقی vs انگیزشی (Angizshei)

'Angizshei' (motivational) can refer to both internal psychological drives and external factors, while 'Tashvighi' (incentive-based) more specifically points to external rewards or encouragements designed to elicit a particular action.

تشویقی vs ترغیبی (Targhibi)

'Targhibi' (persuasive) focuses on the act of convincing someone, often through argument or appeal, whereas 'Tashvighi' emphasizes the provision of a tangible or intangible benefit to encourage behavior.

Grammar Patterns

اسم + تشویقی (مانند: جایزه تشویقی) تشویقی + اسم (کمتر رایج، مانند: تشویقی برای خرید) با/به + ... + تشویقی (مانند: با ارائه تسهیلات تشویقی)

How to Use It

Usage Notes

The adjective 'Tashvighi' is versatile and commonly used in both spoken and written Persian. It typically modifies nouns referring to rewards, policies, programs, or actions. The register can range from informal (e.g., a small incentive gift) to formal (e.g., government incentive policies).


Common Mistakes

A common mistake is confusing 'Tashvighi' (adjective) with 'Moshovveg' (noun), which means 'incentive' or 'motivator'. Ensure you use 'Tashvighi' to describe something that *provides* the incentive, not the incentive itself.

Tips

💡

Focus on Incentive and Motivation

Remember that 'Tashvighi' always relates to providing a reason or motivation to do something.

⚠️

Distinguish from 'Moshovveg'

While related, 'Tashvighi' is an adjective (incentive-providing), whereas 'Moshovveg' is often a noun referring to the incentive itself.

🌍

Cultural Importance of Incentives

In many cultures, including Persian culture, offering incentives is a common and accepted way to encourage participation, effort, and adherence to norms.

Word Origin

The word 'Tashvighi' derives from the Arabic root 'sh-w-q' (شوق), meaning desire or longing. The Persian verbal noun 'tashviq' (تشویق) means encouragement or urging, and 'Tashvighi' is its adjectival form.

Cultural Context

In Persian culture, offering incentives ('Tashvighi' measures) is a well-established practice in various sectors, from education to business, to foster motivation and achieve desired outcomes.

Memory Tip

Think of 'Tashvighi' as 'task-happy'. When you get something 'Tashvighi', it makes you happy to do the task!

Frequently Asked Questions

4 questions

«تشویقی» معمولاً به محرک‌های بیرونی و پاداش‌های ملموس اشاره دارد که برای ترغیب به انجام کاری ارائه می‌شوند. «انگیزشی» می‌تواند هم به عوامل درونی (مثل علاقه شخصی) و هم به عوامل بیرونی اشاره کند و بیشتر بر جنبه روانی ایجاد انگیزه تمرکز دارد.

این واژه در زمینه‌های اقتصادی (مانند وام تشویقی)، آموزشی (مانند نمره تشویقی)، بازاریابی (پیشنهاد تشویقی) و روابط انسانی (حرف تشویقی) کاربرد فراوان دارد.

در بیشتر موارد، «تشویقی» به پاداش یا محرک مثبت اشاره دارد. اما در برخی بافت‌های خاص، می‌تواند به اقداماتی اشاره کند که برای جلوگیری از یک رفتار نامطلوب (مثلاً جریمه تشویقی برای عدم رعایت مقررات) به کار می‌رود، هرچند این کاربرد کمتر رایج است.

«تشویقی» به عنوان صفت به کار می‌رود و معمولاً قبل یا بعد از اسمی قرار می‌گیرد که ماهیت انگیزشی آن را توصیف می‌کند، مانند «برنامه تشویقی» یا «شرایط تشویقی».

Test Yourself

fill blank

دولت برای حمایت از تولیدکنندگان داخلی، تسهیلات ______ ارائه کرده است.

Correct! Not quite. Correct answer: تشویقی

کلمه «تشویقی» به معنای ایجاد انگیزه و ترغیب است و با مفهوم تسهیلات حمایتی همخوانی دارد.

multiple choice

این کتاب حاوی نکات آموزشی تشویقی برای نوجوانان است.

Correct! Not quite. Correct answer: انگیزشی

«انگیزشی» به خوبی مفهوم ترغیب کنندگی و ایجاد انگیزه در «تشویقی» را می‌رساند.

sentence building

با / نمره / دانش‌آموزان / افزایش / تلاش / تشویقی / برای

Correct! Not quite. Correct answer: ارائه نمره تشویقی باعث افزایش تلاش دانش‌آموزان شد.

این جمله با استفاده از کلمه «تشویقی» به عنوان صفت برای «نمره» و بیان علت و معلول، معنای کاملی دارد.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!