B1 verb Neutral 2 min read

assouvir

/a.su.viʁ/

Assouvir describes the complete and often intense fulfillment of a primal or deep-seated desire.

Word in 30 Seconds

  • To fully satisfy a strong physical or emotional need.
  • Commonly used with hunger, thirst, curiosity, or revenge.
  • Implies reaching a state of complete satiety or fulfillment.

Aperçu général

Le verbe 'assouvir' appartient au deuxième groupe de la conjugaison française, se terminant par '-ir' et se conjuguant sur le modèle de 'finir' (nous assouvissons). Son sens premier est lié à la satiété physique, mais il a évolué pour englober une dimension psychologique et émotionnelle profonde. Il exprime l'action de combler un manque, une envie ou un besoin de manière totale, jusqu'à ce que le sujet n'en ressente plus le besoin immédiat. C'est un terme puissant qui suggère souvent une force irrésistible ou une pulsion que l'on doit impérativement calmer. 2) Schémas d'utilisation : Dans la structure de la phrase, 'assouvir' est un verbe transitif direct. On l'utilise sous la forme 'assouvir + nom'. Les compléments d'objet direct les plus fréquents sont la faim, la soif, la curiosité, la vengeance, ou encore une passion. Il est rare de le voir utilisé à la forme passive, bien que cela soit grammaticalement possible. On le retrouve souvent à l'infinitif après des verbes de volonté comme 'vouloir' ou 'chercher à'. 3) Contextes communs : On rencontre ce mot dans divers contextes. Dans la vie quotidienne, il s'applique à des besoins physiologiques pressants. Dans un contexte littéraire ou dramatique, il est fréquemment associé à des sentiments sombres ou intenses comme la soif de pouvoir ou le désir de revanche. C'est un mot qui apporte une nuance d'intensité et de finalité ; on ne se contente pas de répondre à un besoin, on l'éteint complètement. 4) Comparaison avec des mots similaires : Il est crucial de distinguer 'assouvir' de 'satisfaire'. Si 'satisfaire' peut s'appliquer à des situations légères (satisfaire une demande), 'assouvir' implique une urgence ou une profondeur plus grande. Par rapport à 'rassasier', ce dernier est presque exclusivement réservé à la nourriture et à la boisson, tandis qu'assouvir est plus polyvalent. Enfin, 'combler' suggère de remplir un vide, alors qu'assouvir insiste sur l'apaisement de la tension générée par ce vide.

Examples

1

Il a mangé un grand repas pour assouvir sa faim.

everyday

He ate a large meal to satisfy his hunger.

2

Le dictateur cherchait à assouvir sa soif de pouvoir.

formal

The dictator sought to quench his thirst for power.

3

J'ai trop envie d'assouvir mon besoin de sucre !

informal

I really need to satisfy my sugar craving!

4

Cette étude scientifique vise à assouvir la curiosité des chercheurs.

academic

This scientific study aims to satisfy the curiosity of researchers.

Common Collocations

Assouvir une passion To indulge a passion
Assouvir sa soif To quench one's thirst
Assouvir une curiosité To satisfy a curiosity

Common Phrases

Assouvir ses bas instincts

To satisfy one's base instincts

Une soif inassouvie

An unquenched thirst

Assouvir ses ambitions

To fulfill one's ambitions

Often Confused With

assouvir vs Satisfaire

Satisfaire is more general and can be used for minor things, whereas assouvir implies a deep, almost visceral completion.

assouvir vs Remplir

Remplir means to physically fill a container, while assouvir refers to filling an internal need or desire.

Grammar Patterns

Assouvir + [nom de besoin/désir] Chercher à assouvir... Être difficile à assouvir

How to Use It

Usage Notes

Assouvir is a B1 level verb that adds a layer of intensity to your French. It is more formal than 'remplir' but very common in both literature and news reporting. When using it, ensure the object is a noun representing a need, desire, or feeling.


Common Mistakes

English speakers often use 'satisfaire' when 'assouvir' would be more evocative for strong desires. Another mistake is forgetting that it is a second-group verb, so the plural forms include '-iss-' (e.g., nous assouvissons). Do not use it to mean 'to fulfill a duty'; use 'remplir' or 'accomplir' for that.

Tips

💡

Use it for deep or primal desires

Reserve 'assouvir' for moments of intense need rather than casual preferences to sound more like a native speaker.

⚠️

Do not confuse with the word soulager

'Soulager' means to relieve pain, while 'assouvir' means to completely fill a void or desire.

🌍

A favorite in classic French literature

You will often find this verb in 19th-century novels to describe a character's burning ambition or thirst for power.

Word Origin

The word comes from the Old French 'sool', meaning 'sated' or 'full', which originates from the Latin 'satur' (full/saturated).

Cultural Context

In French culture, 'assouvir' is often linked to the 'soif de connaissance' (thirst for knowledge), reflecting the high value placed on intellectual curiosity and education.

Memory Tip

Think of the word 'Soup'. If you are starving, a big bowl of soup will 'A-Soup-Vir' (assouvir) your hunger completely.

Frequently Asked Questions

4 questions

Non, bien qu'il s'applique à la faim, il est très fréquent pour les désirs abstraits comme la curiosité ou la vengeance.

'Assouvir' est plus intense et suggère une satisfaction totale d'un besoin pressant, tandis que 'satisfaire' est plus neutre.

Il suit le modèle du deuxième groupe : j'assouvis, tu assouvis, il assouvit, nous assouvissons, vous assouvissez, ils assouvissent.

Non, on assouvit un besoin, une envie ou une passion, mais on n'utilise pas une personne comme objet direct.

Test Yourself

fill blank

Il a enfin pu ___ sa soif de connaissances en voyageant.

Correct! Not quite. Correct answer: assouvir

Ici, le verbe doit être à l'infinitif car il suit le verbe 'pouvoir'.

multiple choice

Correct! Not quite. Correct answer: Rassasier

'Rassasier' signifie spécifiquement satisfaire la faim complètement, ce qui est le sens exact d'assouvir ici.

sentence building

vengeance / a / sa / Elle / assouvi

Correct! Not quite. Correct answer: Elle a assouvi sa vengeance.

La structure standard est Sujet + Auxiliaire + Participe Passé + Complément.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!