At the A1 level, you learn basic words for strength like 'fort' (strong) and 'faible' (weak). The adverb 'faiblement' is the next step. It means doing something in a weak way. Think of a small sound or a dim light. If you want to say a radio is not loud, you can say it plays 'faiblement'. If you are very tired and you speak, you speak 'faiblement'. It's a useful word to describe things that are 'not much' or 'not strong'. At this level, focus on its literal meaning: a lack of physical power or volume. You will mostly see it after simple verbs like 'parler' (to speak) or 'briller' (to shine). It is an easy way to make your sentences more descriptive without needing complex grammar.
At the A2 level, you should start using 'faiblement' to describe sensory experiences and physical states. You'll encounter it in weather reports (light rain) or when describing health (a weak pulse). You should also notice its placement in sentences. It usually comes after the verb in the present tense: 'Il sourit faiblement.' You can also use it with adjectives to show degree, like 'faiblement sucré' (weakly sweetened). This level is about moving beyond 'un peu' (a little) and using 'faiblement' when you specifically mean a lack of intensity or force. It helps you sound more precise when talking about your environment or how you feel.
By B1, you can use 'faiblement' in more abstract contexts, such as expressing opinions or describing social interactions. If you 'protestez faiblement', it means you aren't very convincing or you don't really mind. You'll also start seeing it in compound tenses like the passé composé: 'Il a faiblement réagi.' Notice how it sits between the auxiliary and the participle. At this level, you should distinguish 'faiblement' from 'légèrement' (slightly) and 'mollement' (lazily). You can use 'faiblement' to discuss results, such as an economy growing 'faiblement'. It's a key word for describing trends and nuances in professional or academic discussions.
At the B2 level, 'faiblement' becomes a tool for nuanced argumentation and technical description. You will see it in scientific texts (weakly correlated) or legal documents. You should be comfortable using it to describe complex systems, such as 'un système faiblement intégré'. You can also use it for stylistic effect in writing to create a mood of fragility or hesitation. You should understand the difference between 'faiblement' and more literary terms like 'ténuement'. At this stage, you are expected to use it accurately in essays to qualify your statements, showing that you understand that things aren't always black and white, but often exist in degrees of intensity.
At the C1 level, you appreciate the stylistic and ironic uses of 'faiblement'. You might use it in a litotes—a figure of speech where you say something is 'weakly' something to imply it is not that thing at all (e.g., 'Il est faiblement convaincu' to mean he is very skeptical). You'll encounter it in high literature and philosophical texts where it describes the 'weakness' of human will or the 'faint' traces of memory. You should be able to use it with a wide range of sophisticated verbs and adjectives, maintaining the correct register. Your use of 'faiblement' should feel natural and integrated into complex sentence structures, often appearing in subordinate clauses or as part of a balanced rhetorical point.
For C2 learners, 'faiblement' is a word whose every nuance is understood. You can identify when it is used technically (in physics or chemistry) versus when it is used to convey a specific emotional subtext in a novel. You can use it to critique academic papers, noting where evidence is 'faiblement étayée' (weakly supported). You understand its historical roots and how its meaning has shifted from physical frailty to abstract degrees of intensity. In your own writing and speaking, you use 'faiblement' with total precision, choosing it over dozens of other adverbs to capture the exact 'flavor' of the weakness or low intensity you wish to describe, whether in a formal speech or a literary analysis.

faiblement in 30 Seconds

  • Faiblement means 'weakly' or 'faintly' and describes actions or states with low intensity.
  • It is commonly used for light, sound, physical strength, and abstract concepts like growth.
  • Grammatically, it is formed by adding '-ment' to the adjective 'faible'.
  • In sentences, it typically follows the verb or sits between the auxiliary and participle.

The French adverb faiblement is a versatile word that primarily translates to "weakly," "feebly," or "faintly" in English. Derived from the adjective faible (weak) and the suffix -ment (equivalent to -ly), it describes an action performed with little strength, intensity, or conviction. In its most literal sense, it refers to physical frailty. For instance, an elderly person might move faiblement after a long illness. However, its usage extends far beyond the physical realm, permeating the sensory, emotional, and intellectual domains of the French language.

Sensory Intensity
When describing light, sound, or smell, faiblement indicates a low level of perception. A candle might glow faiblement in a dark basement, or a distant radio might play faiblement from another room. It suggests that the stimulus is just barely detectable, hovering on the edge of awareness.

La bougie éclairait faiblement la pièce sombre.

Translation: The candle weakly lit the dark room.
Emotional and Intellectual Conviction
In social interactions, the word often qualifies verbs of communication or thought. If someone protests faiblement, they aren't putting up much of a fight. If a theory is faiblement supported, it lacks robust evidence. It conveys a sense of hesitation, doubt, or a lack of vigor in one's stance or beliefs.

Il a protesté faiblement avant d'accepter l'invitation.

Understanding faiblement requires recognizing that it is not always a negative trait. While it can imply a lack of power, it can also describe delicacy or subtlety. For example, a breeze blowing faiblement might be preferred over a violent wind. In the context of technology, a device might be faiblement chargé (low battery), indicating a state of being rather than a character flaw. This word is essential for A2 learners as it allows for the graduation of intensity in descriptions, moving beyond simple binary states of 'yes' or 'no', 'strong' or 'weak'.

Le signal Wi-Fi est capté faiblement dans le jardin.

Grammatical Placement
Typically, faiblement follows the verb it modifies in simple tenses (e.g., il sourit faiblement). In compound tenses like the passé composé, it usually sits between the auxiliary verb and the past participle (e.g., il a faiblement réagi), though it can sometimes follow the participle for emphasis.

L'économie croît faiblement cette année.

Elle a ri faiblement à sa blague.

Using faiblement correctly involves understanding its role as an adverb of manner or degree. It modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate a low level of force or intensity. Because it is derived from an adjective ending in a consonant (faible), the adverbial suffix -ment is simply added to the end. Unlike many other adverbs, faiblement does not change based on gender or number, making it a stable tool for your French vocabulary.

Modifying Verbs of Action
When faiblement modifies an action verb, it describes how the action is performed. This is common in medical or physical descriptions. For example, battre faiblement (to beat weakly) is often used to describe a pulse or a heart rate. It suggests a lack of vitality or energy.

Son cœur battait faiblement quand les secours sont arrivés.

Translation: His heart was beating weakly when the rescuers arrived.
Modifying Adjectives
As an adverb of degree, faiblement can precede an adjective to soften its meaning. In chemistry, a substance might be faiblement radioactive. In linguistics, a verb might be faiblement conjugué (weakly conjugated). This usage is highly precise and common in technical writing.

Cette solution est faiblement concentrée en sel.

Le soleil brillait faiblement à travers le brouillard.

In narrative writing, faiblement is a powerful tool for building atmosphere. It conveys a sense of fragility or impending loss. When a character speaks faiblement, it tells the reader more about their state of mind or physical health than a simple "he said quietly." It implies a lack of breath or a lack of will. This nuance is what separates an A2 learner from a B1 learner—the ability to choose a word that carries both physical and emotional weight.

Il a hoché la tête faiblement pour dire oui.

Comparisons and Superlatives
You can use faiblement in comparative structures: plus faiblement (more weakly) or moins faiblement (less weakly). For example, "Ce signal est plus faiblement reçu que l'autre." (This signal is more weakly received than the other.)

Elle s'est exprimée plus faiblement que d'habitude.

Le vent soufflait faiblement sur la côte.

The word faiblement is a staple of formal and semi-formal French. While you might not hear it in a slang-heavy conversation between teenagers, you will encounter it constantly in news broadcasts, literature, scientific journals, and professional reports. Its presence signifies a certain level of precision and descriptive care. Let's look at the specific domains where this word is most prevalent.

Weather and Meteorology
Meteorologists love this word. You will hear it in phrases like faiblement pluvieux (weakly rainy/light rain) or vent soufflant faiblement (wind blowing weakly). It provides a more professional alternative to simply saying 'un peu' (a little).

Le ciel sera faiblement nuageux cet après-midi.

Translation: The sky will be slightly/weakly cloudy this afternoon.
News and Economy
In financial news, faiblement describes growth, inflation, or interest rates. A headline might read: "La croissance a progressé faiblement au premier trimestre." This indicates that while there was growth, it was not significant enough to be celebrated.

Le taux de chômage a faiblement diminué le mois dernier.

Elle a souri faiblement à travers ses larmes.

In everyday spoken French, you might hear it when people are describing technical issues. If your phone isn't charging well, you might say it's charging faiblement. If you're in a cinema and the sound is too low, you might complain that the volume is faiblement réglé. It's a word that bridges the gap between technical precision and emotional nuance, making it indispensable for anyone looking to sound more natural and sophisticated in French.

L'ampoule s'est mise à scintiller faiblement.

Scientific Research
In academic papers, you'll see faiblement corrélé (weakly correlated). This is a precise way of saying there isn't a strong link between two variables. It avoids the bias of saying 'pas du tout' while acknowledging the lack of a strong connection.

Les deux phénomènes sont faiblement liés selon l'étude.

Le témoin a parlé faiblement devant le juge.

While faiblement is relatively straightforward, English speakers often stumble on its nuances and its relationship with other similar adverbs. The most common pitfall is over-relying on it when a more specific word is required, or using it as a direct substitute for 'a little' in contexts where it doesn't fit.

Confusing with 'Légèrement'
This is the most frequent error. Légèrement means 'slightly' or 'lightly'. While they overlap, faiblement implies a lack of strength or intensity, whereas légèrement implies a small amount. For example, if you are 'slightly' late, you use légèrement. If your voice is 'weak', you use faiblement. Using faiblement for time is incorrect.

Mauvais: Je suis faiblement en retard. (Correct: légèrement)

Confusing with 'Peu'
Peu refers to quantity (few/little). Faiblement refers to the quality or intensity of an action. You might eat peu (not much), but you would shout faiblement (without much volume). Mixing these up can make your French sound unnatural and 'translated'.

Il a faiblement mangé. (This sounds weird; use 'il a peu mangé' unless you mean he ate with zero strength in his jaw).

Elle a faiblement applaudi à la fin du spectacle.

Another mistake is the placement in compound tenses. Learners often put it at the very end of the sentence: "J'ai mangé faiblement." While grammatically possible in some contexts, the standard placement is between the auxiliary and the participle: "J'ai faiblement réagi." This follows the general rule for short and common adverbs in French. Finally, be careful with the word mollement (softly/lazily). While faiblement implies a lack of power, mollement often implies a lack of effort or laziness. Using one for the other can change the moral judgment of your sentence.

La porte a été faiblement poussée par le vent.

Overuse in Spoken Language
In casual speech, French people often say 'un petit peu' or 'pas beaucoup'. Using faiblement in a bar while talking about your drink might sound overly formal or even robotic. Reserve it for descriptions that require a touch of elegance or precision.

La lumière filtrait faiblement sous la porte.

Le blessé gémissait faiblement sur le sol.

To truly master faiblement, you must know its synonyms and how they differ. French is a language of nuance, and choosing the right adverb can drastically change the tone of your sentence. Here are the most common alternatives and how to distinguish them from our target word.

Légèrement vs. Faiblement
Légèrement focuses on weight or degree (slightly). Faiblement focuses on intensity or power (weakly). Use légèrement for "I am slightly tired" and faiblement for "The radio is playing weakly."

Le rideau bougeait faiblement avec l'air.

Mollement vs. Faiblement
Mollement implies a lack of energy due to laziness or lack of will. Faiblement implies a lack of energy due to inability or low intensity. If you shake hands mollement, you are being rude; if you shake hands faiblement, you might be sick.

Il a répondu faiblement à l'appel de son nom.

Le signal est faiblement intercepté par l'antenne.

Other words to consider include timidement (timidly), which adds an element of fear or shyness to the 'weakness' of the action. If someone knocks timidement, they are afraid of bothering you. If they knock faiblement, they just don't have the strength to hit the door harder. In the context of light, pâlement (palely) is a great alternative to describe a sickly or dim glow. By expanding your range of adverbs, you move from being a student who communicates to a speaker who expresses.

L'étoile brillait faiblement dans le ciel d'hiver.

Doucement vs. Faiblement
Doucement means 'slowly' or 'gently'. It's often a deliberate choice. Faiblement is often involuntary. You walk doucement to avoid waking a baby; you walk faiblement because you are exhausted.

Il a faiblement protesté contre la décision.

L'eau coulait faiblement du robinet cassé.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The English word 'feeble' shares the same root as 'faible'. You can see the resemblance in the spelling! The transition from 'weeping' to 'weakness' shows how emotions and physical states were linked in Latin.

Pronunciation Guide

UK /fɛ.blə.mɑ̃/
US /fɛ.blə.mɑ̃/
In French, stress is usually on the final syllable: faible-MENT.
Rhymes With
fortement lentement vraiement tellement clairement doucement grandement simplement
Common Errors
  • Pronouncing the final 't'. It should be silent.
  • Making the 'ai' sound too much like 'ay' in 'say'. It should be more open like 'e' in 'bed'.
  • Forgetting the schwa sound in the middle (faible-ment).
  • Pronouncing 'ment' like the English word 'meant'.
  • Nasalizing the 'n' too early.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize if you know the word 'faible' and the '-ment' suffix.

Writing 3/5

Requires knowledge of correct placement in compound tenses.

Speaking 3/5

Nasal 'ment' ending can be tricky for beginners to pronounce naturally.

Listening 2/5

Clear pronunciation, but can be missed if spoken quickly in a sentence.

What to Learn Next

Prerequisites

faible fort très peu ment

Learn Next

fortement puissamment légèrement mollement intensément

Advanced

ténuement imperceptiblement subtilement dérisoirement

Grammar to Know

Formation of adverbs from adjectives ending in a vowel.

vrai -> vraiment, faible -> faiblement

Placement of adverbs in the passé composé.

Il a faiblement souri. (Between auxiliary and participle)

Adverbs of degree modifying adjectives.

C'est un produit faiblement toxique.

Comparison of adverbs.

Il parle plus faiblement que son frère.

Use of 'ne... que' for restriction.

Le soleil ne brille que faiblement.

Examples by Level

1

Le bébé pleure faiblement.

The baby is crying weakly.

Adverb follows the verb 'pleure'.

2

La radio joue faiblement.

The radio is playing faintly.

Describes the volume of the sound.

3

Il parle faiblement parce qu'il est fatigué.

He speaks weakly because he is tired.

Shows the cause-effect relationship.

4

La lampe brille faiblement.

The lamp shines dimly.

Modifies the verb 'briller'.

5

Elle sourit faiblement.

She smiles weakly.

Commonly used for facial expressions.

6

Le vent souffle faiblement ce matin.

The wind is blowing weakly this morning.

Used for weather descriptions.

7

Le signal est faiblement reçu.

The signal is weakly received.

Passive structure with an adverb.

8

Il a faiblement frappé à la porte.

He knocked weakly on the door.

Passé composé: adverb follows the auxiliary (though often follows the participle for short actions).

1

La pluie tombe faiblement sur la ville.

The rain is falling lightly/weakly on the city.

More descriptive than 'un peu'.

2

Son pouls bat faiblement.

His pulse is beating weakly.

Medical context.

3

Le café est faiblement dosé.

The coffee is weakly dosed (weak coffee).

Adverb modifying a past participle used as an adjective.

4

Elle a faiblement protesté contre le prix.

She weakly protested against the price.

Describes a lack of conviction.

5

Le soleil apparaît faiblement derrière les nuages.

The sun appears weakly behind the clouds.

Sensory description.

6

Il a hoché la tête faiblement.

He nodded his head weakly.

Gesture description.

7

Le Wi-Fi fonctionne faiblement dans cette chambre.

The Wi-Fi works weakly in this room.

Modern technology context.

8

La batterie est faiblement chargée.

The battery is weakly charged (low battery).

Standard phrase for low power.

1

L'économie a faiblement progressé cette année.

The economy grew weakly this year.

Economic context.

2

Il a faiblement réagi à la nouvelle.

He reacted weakly to the news.

Emotional reaction.

3

Cette théorie est faiblement soutenue par les faits.

This theory is weakly supported by the facts.

Argumentative context.

4

Le joueur a faiblement frappé le ballon.

The player hit the ball weakly.

Sporting context.

5

Ils sont faiblement liés par le sang.

They are weakly related by blood.

Describing relationships.

6

Le candidat est faiblement placé dans les sondages.

The candidate is weakly placed in the polls.

Political context.

7

Elle s'est faiblement excusée pour son retard.

She weakly apologized for being late.

Interpersonal communication.

8

La lumière filtrait faiblement à travers les volets.

Light filtered weakly through the shutters.

Literary/Narrative style.

1

Le projet est faiblement structuré pour le moment.

The project is weakly structured for now.

Professional feedback.

2

Les deux variables sont faiblement corrélées.

The two variables are weakly correlated.

Statistical term.

3

Elle a tenté faiblement de se justifier.

She tried weakly to justify herself.

Complex verb structure (tenter de + infinitive).

4

Le gouvernement a faiblement condamné l'attaque.

The government weakly condemned the attack.

Political nuance.

5

La zone est faiblement peuplée.

The area is weakly populated (sparsely populated).

Geographic context.

6

Le son était faiblement audible au fond de la salle.

The sound was weakly audible at the back of the room.

Acoustic description.

7

Il s'est faiblement opposé à la réforme.

He weakly opposed the reform.

Formal verb 's'opposer à'.

8

La solution est faiblement acide.

The solution is weakly acidic.

Scientific precision.

1

L'argumentation repose faiblement sur des preuves tangibles.

The argument rests weakly on tangible evidence.

Academic criticism.

2

Il a faiblement esquissé un geste de la main.

He weakly sketched a gesture with his hand.

Literary verb 'esquisser'.

3

Cette mesure n'est que faiblement appliquée par les entreprises.

This measure is only weakly applied by companies.

Restrictive 'ne... que' structure.

4

L'influence de ce courant est faiblement perceptible aujourd'hui.

The influence of this trend is weakly perceptible today.

Describing cultural shifts.

5

Elle a faiblement murmuré quelques mots inintelligibles.

She weakly whispered a few unintelligible words.

Narrative detail.

6

Le marché a faiblement réagi à l'annonce de la fusion.

The market reacted weakly to the merger announcement.

Financial register.

7

Le lien entre ces deux événements est faiblement établi.

The link between these two events is weakly established.

Formal passive voice.

8

Il est faiblement probable qu'ils arrivent à l'heure.

It is weakly probable (unlikely) that they arrive on time.

Impersonal 'Il est... que' structure.

1

L'auteur s'inscrit faiblement dans la tradition romantique.

The author aligns himself weakly with the romantic tradition.

Literary analysis.

2

La souveraineté de l'État est faiblement exercée dans cette région.

State sovereignty is weakly exercised in this region.

Political science context.

3

Les neutrinos n'interagissent que très faiblement avec la matière.

Neutrinos interact only very weakly with matter.

Advanced physics.

4

Le souvenir de cette époque ne subsiste que faiblement dans les mémoires.

The memory of that era persists only weakly in people's minds.

Philosophical/Reflective tone.

5

Cette hypothèse est faiblement corroborée par les dernières données.

This hypothesis is weakly corroborated by the latest data.

High-level scientific French.

6

Il a faiblement acquiescé, comme par pure politesse.

He weakly acquiesced, as if out of pure politeness.

Nuanced social description.

7

L'éclat de la ville se reflétait faiblement sur la surface de l'eau.

The city's glow reflected weakly on the water's surface.

Poetic imagery.

8

La distinction entre ces deux concepts est faiblement marquée.

The distinction between these two concepts is weakly marked (blurred).

Conceptual precision.

Common Collocations

faiblement éclairé
faiblement peuplé
faiblement rémunéré
faiblement corrélé
faiblement concentré
faiblement probable
faiblement dosé
faiblement radioactif
faiblement structuré
faiblement nuageux

Common Phrases

sourire faiblement

— To give a small, weak smile, often due to sadness or fatigue.

Elle a souri faiblement avant de s'endormir.

protester faiblement

— To object without much conviction or energy.

Il a protesté faiblement quand on lui a demandé de partir.

briller faiblement

— To give off a dim or faint light.

Les étoiles brillaient faiblement à travers la brume.

réagir faiblement

— To have a low-intensity response to something.

Le public a faiblement réagi à la blague.

entendre faiblement

— To barely hear something.

On entendait faiblement la musique du voisin.

battre faiblement

— To beat with low force (usually a heart or pulse).

Son cœur battait faiblement.

hocher la tête faiblement

— To nod slightly or weakly.

Il a hoché la tête faiblement pour confirmer.

progresser faiblement

— To make very little progress.

Les négociations progressent faiblement.

être faiblement convaincu

— To be barely convinced or skeptical.

Je suis faiblement convaincu par ses arguments.

souffler faiblement

— To blow with little force (wind).

Le vent soufflait faiblement dans les arbres.

Often Confused With

faiblement vs peu

Peu refers to quantity (little/few), while faiblement refers to intensity or strength (weakly).

faiblement vs légèrement

Légèrement means 'slightly' or 'lightly'. It's about degree, while faiblement is about power.

faiblement vs mollement

Mollement implies a lack of will or laziness. Faiblement implies a lack of physical or inherent strength.

Idioms & Expressions

"être faiblement armé"

— To be ill-equipped or lack the necessary tools/arguments for a situation.

Il est faiblement armé pour affronter cette crise.

metaphorical
"un signal faiblement capté"

— Often used metaphorically to mean someone is not 'getting' the message.

Mon ironie a été faiblement captée par l'audience.

informal/metaphorical
"faiblement doté"

— Lacking in resources, talent, or funding.

Cette école est faiblement dotée en matériel informatique.

formal
"battre d'une aile faiblement"

— To be in a precarious or failing state (like a bird with a weak wing).

L'entreprise bat faiblement d'une aile depuis la crise.

literary/idiomatic
"faiblement inspiré"

— Lacking creativity or good ideas at a specific moment.

Il était faiblement inspiré pour son nouveau roman.

neutral
"faiblement réceptif"

— Not very open to new ideas or suggestions.

Le patron était faiblement réceptif à mes propositions.

professional
"faiblement ancré"

— Not well established or rooted (ideas, traditions).

Cette coutume est faiblement ancrée dans la région.

sociological
"faiblement étayé"

— Poorly supported by evidence or logic.

Son accusation est faiblement étayée.

legal/academic
"faiblement nuancé"

— Lacking subtlety; too black and white.

Son analyse est faiblement nuancée.

intellectual
"faiblement représenté"

— Underrepresented in a group or category.

Les femmes sont faiblement représentées dans ce secteur.

formal

Easily Confused

faiblement vs failliblement

Similar spelling and sound.

Failliblement comes from 'faillible' (fallible) and means in a fallible way. It is extremely rare. Faiblement is about weakness.

L'humain agit failliblement (Rare). L'humain agit faiblement (Common).

faiblement vs facilement

Both are common adverbs ending in -ment.

Facilement means 'easily'. Faiblement means 'weakly'. They are opposites in terms of effort vs. strength.

Il a gagné facilement. Il a frappé faiblement.

faiblement vs favorablement

Starts with 'fa' and ends in 'ment'.

Favorablement means 'favorably'. It has a positive connotation, unlike the neutral/negative 'faiblement'.

Il a répondu favorablement à ma demande.

faiblement vs fiablement

Similar visual structure.

Fiablement means 'reliably'. It comes from 'fiable' (reliable).

Le système fonctionne fiablement.

faiblement vs finitement

Similar ending.

Finitement means 'finitely' (in a limited way). Usually used in math/philosophy.

Un ensemble finitement grand.

Sentence Patterns

A1

Sujet + Verbe + faiblement

Il chante faiblement.

A2

Sujet + est + faiblement + adjectif

L'eau est faiblement salée.

B1

Sujet + a + faiblement + participe passé

Elle a faiblement réagi.

B2

Sujet + verbe + plus/moins + faiblement

Le vent souffle moins faiblement.

C1

Sujet + ne + verbe + que + faiblement

Cela ne l'intéresse que faiblement.

C2

Participe présent + faiblement + complément

Brillant faiblement, l'étoile guidait les marins.

B1

C'est un(e) + nom + faiblement + participe/adjectif

C'est une zone faiblement peuplée.

A2

Il fait + faiblement + (météo)

Il pleut faiblement.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in written French; moderately common in spoken French.

Common Mistakes
  • Using 'faiblement' for time. Je suis légèrement en retard.

    Faiblement refers to strength or intensity, not to small amounts of time or distance.

  • Putting 'faiblement' before the verb in simple tenses. Il sourit faiblement.

    In French, adverbs usually follow the verb they modify in simple tenses.

  • Using it as an adjective. C'est un signal faible.

    Faiblement is an adverb. Use the adjective 'faible' to describe a noun.

  • Confusing with 'mollement'. Il a réagi faiblement (because he was weak).

    Use 'mollement' if you mean someone was lazy or lacked effort on purpose.

  • Forgetting the 'e' in the spelling. Faiblement.

    The 'e' from 'faible' must be kept before adding '-ment'.

Tips

Adverb Formation

Remember that 'faiblement' follows the standard rule: take the adjective 'faible' and add '-ment'. Since 'faible' already ends in 'e', no changes are needed.

Sound and Light

Use 'faiblement' specifically when describing dim lights or quiet sounds. It's the most natural word for these sensory experiences.

Weather Reports

If you want to sound like a native, use 'faiblement' when talking about light rain or wind. 'Il pleut faiblement' sounds more sophisticated than 'Il pleut un peu'.

Polite Protest

Use 'protester faiblement' to describe someone who is making a token objection but doesn't really mind the outcome.

Literary Flair

In your writing, use 'faiblement' to create a mood of mystery or sadness. A 'faiblement' lit room immediately sets a specific tone.

Faible vs Faiblement

Use 'faible' for nouns (un signal faible) and 'faiblement' for verbs (un signal reçu faiblement).

Avoid Overuse of 'Peu'

Try to replace 'un peu' with 'faiblement' when describing intensity. It makes your French sound more advanced and precise.

The Nasal Ending

Make sure your 'ment' sound doesn't have a hard 'n' or 't' at the end. It's a pure nasal vowel.

Economic Trends

In professional settings, use it to describe slow growth or small changes. 'Le chiffre d'affaires a faiblement augmenté' is a standard business phrase.

Feeble-ment

Just remember 'Feeble' + 'ment' (mind/manner). It's an easy way to recall the meaning and the spelling.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'FEEBLE' person moving 'MENT-ally' and physically slow. FEEBLE + MENT = FAIBLEMENT.

Visual Association

Imagine a battery icon with only one tiny red bar blinking. That battery is 'faiblement' charged.

Word Web

faible faiblesse faiblir fort intensité lumière son énergie

Challenge

Try to use 'faiblement' in three different ways today: once for a sound, once for a light, and once for an emotion.

Word Origin

Derived from the Old French 'feble', which comes from the Latin 'flebilis' meaning 'lamentable' or 'to be wept over'. The suffix '-ment' was added later to form the adverb.

Original meaning: The original Latin root 'flebilis' (from 'flere' - to weep) suggests something so weak or pathetic that it causes one to cry. Over time, it shifted from 'pitiful' to simply 'lacking strength'.

Indo-European > Italic > Romance > French.

Cultural Context

No specific sensitivities, but when describing people, ensure it's not being used in a derogatory way unless intended.

English speakers often say 'slightly' or 'a bit', but 'faiblement' is more specific about the lack of strength. Don't use it for 'slightly late'!

Used in various French translations of scientific papers (e.g., Einstein's work on weak forces). Common in the lyrics of French 'chanson' to describe fading love. Appears in 'Les Misérables' by Victor Hugo to describe the physical state of the poor.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Physical Health

  • battre faiblement
  • respirer faiblement
  • se déplacer faiblement
  • parler faiblement

Physics and Science

  • faiblement radioactif
  • faiblement concentré
  • interagir faiblement
  • faiblement acide

Weather Forecasts

  • faiblement pluvieux
  • faiblement nuageux
  • vent soufflant faiblement
  • températures faiblement en hausse

Economics and Business

  • progresser faiblement
  • faiblement rémunéré
  • faiblement imposé
  • faiblement structuré

Social Interactions

  • sourire faiblement
  • protester faiblement
  • acquiescer faiblement
  • s'excuser faiblement

Conversation Starters

"Est-ce que tu entends cette musique ? Elle joue très faiblement."

"Pourquoi as-tu réagi si faiblement à son idée ?"

"Le signal Wi-Fi est-il reçu faiblement dans ta chambre ?"

"Penses-tu que l'économie va encore progresser faiblement l'année prochaine ?"

"Est-ce que cette lampe éclaire trop faiblement pour lire ?"

Journal Prompts

Décrivez un moment où vous vous êtes senti physiquement faible. Comment avez-vous agi faiblement ?

Parlez d'une fois où vous avez protesté faiblement contre une décision injuste.

Décrivez un paysage d'hiver où la lumière du soleil brille faiblement.

Y a-t-il une compétence que vous ne maîtrisez que faiblement ? Comment l'améliorer ?

Décrivez une conversation où quelqu'un parlait si faiblement que vous aviez du mal à comprendre.

Frequently Asked Questions

10 questions

Only if you are describing the intensity of an action or a sensory experience. For example, 'Il pleut faiblement' (It's raining a little bit/lightly) is correct. However, you cannot say 'Je parle faiblement français' to mean you speak a little French. In that case, use 'un peu'.

It usually goes after the 'pas'. For example: 'Il ne brille pas faiblement' (He doesn't shine weakly). If you put it before 'pas', it sounds unnatural.

Yes, but it's usually used for their actions or reactions rather than their personality. To describe a weak person, use the adjective 'faible'. To describe how they acted, use 'faiblement'. Example: 'Il s'est comporté faiblement' (He behaved weakly).

Doucement means 'gently' or 'slowly' and often implies a deliberate choice (e.g., walking gently so as not to wake someone). Faiblement means 'weakly' and often implies a lack of ability or low inherent power (e.g., a battery being weak).

Absolutely. It's very common in phrases like 'croissance faiblement positive' (weakly positive growth) or 'faiblement rémunéré' (low-paid). It sounds professional and precise.

In standard French, it's a 'schwa' sound—very short and almost silent. In some southern accents, it might be more audible. In poetry, it counts as a syllable.

Yes, this is very common to emphasize that something is extremely weak or faint. Example: 'On l'entend très faiblement.'

It is neutral to formal. In very casual speech, people might prefer 'un petit peu', but 'faiblement' is never out of place in standard conversation.

No. Adverbs in French are invariable. They never change for gender or number.

The most common opposite is 'fortement' (strongly). Other options include 'puissamment' or 'intensément'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'faiblement' to describe a light.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He apologized weakly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' in a sentence about the weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a Wi-Fi signal using 'faiblement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' to describe a person's voice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The economy is growing weakly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'faiblement' and 'sourire'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' to describe a heart rate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This region is sparsely (weakly) populated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'faiblement' in the passé composé.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' with an adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The stars shine faintly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a student's progress using 'faiblement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' to describe a knock on a door.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The radio is playing faintly in the background.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'faiblement' to describe a smell.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' to describe a child's cry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The theory is weakly supported.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a battery using 'faiblement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'faiblement' to describe a person's reaction to a joke.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The lamp shines weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He reacted weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The wind blows weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She smiled weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The signal is weak' using 'faiblement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The coffee is weak' using 'faiblement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He spoke weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It is raining lightly' using 'faiblement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The stars shine faintly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am weakly convinced' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The battery is low' using 'faiblement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He knocked weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The economy grows slowly' using 'faiblement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She apologized weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The radio is playing quietly' using 'faiblement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The sky is slightly cloudy' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'His heart beats weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The light filters weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The region is sparsely populated' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He nodded weakly' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence: 'Le signal est faiblement capté.' What is being discussed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Elle a souri faiblement.' What did she do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Il pleut faiblement.' Should you take a big umbrella or just a light jacket?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'L'économie progresse faiblement.' Is the news good or mediocre?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'La lampe brille faiblement.' Is the room bright?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Il s'est faiblement excusé.' Does he seem very sorry?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Le vent souffle faiblement.' Are the trees moving a lot?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Le café est faiblement dosé.' How does it taste?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Son pouls bat faiblement.' Is it an emergency?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'La radio joue faiblement.' Can you hear it clearly?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Il a hoché la tête faiblement.' Did he agree strongly?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'La solution est faiblement acide.' What is the pH likely near?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Elle a parlé faiblement.' Why might she have done that?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Le signal Wi-Fi fonctionne faiblement.' Is it fast?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Il a faiblement réagi.' Was he surprised?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!