Working temporarily for a company through a staffing agency.
Word in 30 Seconds
- Temporary work via an agency.
- Fills short-term company needs.
- Common in job searching.
Overview
L'intérim, ou travail temporaire, est une forme de contrat de travail qui implique trois parties : le salarié intérimaire, l'entreprise de travail temporaire (ETT) qui l'emploie, et l'entreprise utilisatrice où le salarié effectue sa mission. Ce type de contrat est conçu pour répondre à des besoins ponctuels des entreprises, tels que le remplacement d'un salarié absent (maladie, congé maternité, etc.), l'accroissement temporaire d'activité, ou la suppression d'un poste pour une durée déterminée. Le salarié est donc 'en intérim' lorsqu'il est sous contrat avec une agence de travail temporaire pour effectuer une mission dans une autre entreprise.
L'expression 'en intérim' est principalement utilisée dans le contexte professionnel et de l'emploi. Elle décrit l'état d'une personne qui travaille temporairement pour une entreprise via une agence. On peut dire qu'une personne 'travaille en intérim' ou qu'elle est 'en mission d'intérim'. L'expression est courante dans les conversations sur le marché du travail, la recherche d'emploi, et la gestion des ressources humaines.
On rencontre cette expression dans divers contextes professionnels : recherche d'emploi ('Je cherche un poste en intérim pour commencer rapidement'), gestion d'entreprise ('Nous avons besoin d'un profil en intérim pour gérer le projet X'), discussions entre collègues ('Elle est en intérim sur ce poste pendant mon congé'), et dans les offres d'emploi ('Poste à pourvoir en intérim, longue mission'). Elle est également fréquente dans les agences de recrutement et de placement.
D'autres termes peuvent être liés à l'intérim mais avec des nuances. Le 'CDD' (Contrat à Durée Déterminée) est un contrat direct entre l'entreprise et le salarié, sans intermédiaire d'agence, et répond aussi à des besoins temporaires. Le 'freelance' ou 'travailleur indépendant' est une personne qui travaille à son compte, facturant ses services à différents clients, sans être employée par une agence ou une entreprise de manière temporaire comme un intérimaire. Le 'stage' est une période de formation en entreprise, souvent non rémunérée ou faiblement rémunérée, qui n'implique pas de mission de remplacement ou de surcroît d'activité au sens de l'intérim.
Examples
Je suis en intérim dans une agence de communication le temps de trouver un poste permanent.
everydayI'm working temporarily through an agency at a communication firm until I find a permanent position.
L'entreprise a recours à l'intérim pour faire face à des besoins saisonniers.
formalThe company uses temporary agency workers to cope with seasonal demands.
T'inquiète pas, j'ai un plan B : je peux faire de l'intérim si je ne trouve rien d'autre.
informalDon't worry, I have a backup plan: I can do temp work if I don't find anything else.
Le recours à l'intérim permet une flexibilité accrue pour les entreprises confrontées à des fluctuations d'activité.
academicThe use of temporary agency staff allows for increased flexibility for companies facing fluctuations in activity.
Common Collocations
Common Phrases
Faire de l'intérim
To do temp work
Être en mission d'intérim
To be on an interim assignment
Recruter en intérim
To recruit via an agency
Often Confused With
A CDD (Contrat à Durée Déterminée) is a fixed-term contract directly with the hiring company, whereas 'en intérim' implies employment via a third-party agency.
Freelancers work independently for multiple clients, invoicing them directly. 'En intérim' means being employed by an agency for a specific mission in another company.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The phrase 'en intérim' specifically refers to temporary work arranged through an employment agency. It is widely used in professional contexts in French-speaking countries. It implies a three-party relationship: the worker, the agency, and the client company.
Common Mistakes
Confusing 'en intérim' with a direct fixed-term contract (CDD) is a common error. Remember that the agency is the legal employer for interim workers. Avoid using it for permanent roles.
Tips
Understand agency's role
Remember that the agency is your employer, handling pay and contracts. They also find your assignments.
Beware of contract duration
Ensure you understand the start and end dates of your interim contract to manage expectations.
Common entry route
In many European countries, interim work is a very common and accepted way to enter the job market or switch careers.
Word Origin
The term 'intérim' comes from the Latin word 'interim,' meaning 'in the meantime' or 'meanwhile.' It reflects the temporary nature of the employment.
Cultural Context
Temporary agency work is a significant part of the labor market in France and other European countries, offering flexibility for both employers and job seekers. It's a well-understood and regulated form of employment.
Memory Tip
Think of 'interim' as 'in the interim,' meaning between permanent jobs, and specifically facilitated by an intermediary agency.
Frequently Asked Questions
4 questionsLa différence majeure réside dans l'employeur. L'intérimaire est employé par une agence de travail temporaire, tandis qu'un employé en CDD est directement embauché par l'entreprise utilisatrice. Le contrat et la relation de travail sont structurés différemment.
La durée d'une mission d'intérim peut varier. Elle est généralement fixée à l'avance, mais peut être prolongée sous certaines conditions. La loi encadre la durée maximale pour éviter les abus et favoriser l'embauche en CDI.
Oui, c'est tout à fait possible. L'entreprise utilisatrice peut proposer un contrat à durée indéterminée (CDI) à l'intérimaire à l'issue de sa mission. C'est d'ailleurs une voie courante pour intégrer une entreprise.
Un intérimaire bénéficie des mêmes droits qu'un salarié de l'entreprise utilisatrice pour une tâche de qualification égale. Cela inclut le salaire, les congés payés, et les avantages sociaux (comme l'accès aux cantines ou aux installations sportives).
Test Yourself
Elle travaille ___ depuis six mois pour cette grande entreprise.
L'expression 'en intérim' correspond à un travail temporaire effectué via une agence, ce qui correspond au contexte de la phrase.
L'entreprise a décidé de recruter un profil ___ pour gérer le surcroît d'activité pendant l'été.
Le 'surcroît d'activité' justifie le recours à une solution temporaire comme l'intérim.
Il / mission / une / est / intéressante / en / intérim / sur
La structure 'être sur une mission en intérim' est la plus naturelle et correcte grammaticalement.
Score: /3
Summary
Working temporarily for a company through a staffing agency.
- Temporary work via an agency.
- Fills short-term company needs.
- Common in job searching.
Understand agency's role
Remember that the agency is your employer, handling pay and contracts. They also find your assignments.
Beware of contract duration
Ensure you understand the start and end dates of your interim contract to manage expectations.
Common entry route
In many European countries, interim work is a very common and accepted way to enter the job market or switch careers.
Examples
4 of 4Je suis en intérim dans une agence de communication le temps de trouver un poste permanent.
I'm working temporarily through an agency at a communication firm until I find a permanent position.
L'entreprise a recours à l'intérim pour faire face à des besoins saisonniers.
The company uses temporary agency workers to cope with seasonal demands.
T'inquiète pas, j'ai un plan B : je peux faire de l'intérim si je ne trouve rien d'autre.
Don't worry, I have a backup plan: I can do temp work if I don't find anything else.
Le recours à l'intérim permet une flexibilité accrue pour les entreprises confrontées à des fluctuations d'activité.
The use of temporary agency staff allows for increased flexibility for companies facing fluctuations in activity.
Related Content
Related Vocabulary
More work words
absentéisme
B1The practice of regularly staying away from work or school without good reason.
acceptable
A2Acceptable; able to be tolerated or allowed.
accomplissement
A2An accomplishment, achievement.
acheteur
A2A person who buys things.
activement
A2Actively.
actuelle
A2Current, present (female)
actuel(le)
A2Current, present, existing or happening now.
adaptabilité
A2Adaptability.
adaptable
A2Adaptable; able to adjust to new conditions.
adapté
A2Adapted, suitable, appropriate.