machine à café
machine à café in 30 Seconds
- A feminine noun (la machine à café) referring to any appliance that brews coffee, from drip to espresso.
- Central to French social life, especially in the workplace during the 'pause café' ritual.
- Requires the preposition 'à' to show purpose; avoid using 'de' which implies material.
- Commonly associated with verbs like 'allumer' (turn on), 'remplir' (fill), and 'détartrer' (descale).
The term machine à café refers to any mechanical or electronic appliance specifically designed to brew coffee. In the French linguistic landscape, this noun phrase is ubiquitous, bridging the gap between domestic comfort and professional necessity. Unlike the more traditional 'cafetière' (which can refer to a simple press or a stovetop pot), a machine à café often implies a more complex apparatus, such as an espresso machine, a pod-based system like Nespresso, or the large vending machines found in public spaces. Understanding this term is essential for anyone navigating daily life in France, as coffee culture is deeply ingrained in the social fabric. Whether you are at a friend's house, in a corporate office, or at a university, the 'machine à café' is the focal point of the morning routine.
- The Domestic Context
- In a French home, the machine à café is often the most used appliance in the kitchen. It is the first thing turned on in the morning. When guests arrive, the first question asked is often 'Tu veux un café ?' followed immediately by the sound of the machine warming up.
- The Professional Context
- In the workplace, the machine à café is more than just a source of caffeine; it is a social hub. The 'pause café' (coffee break) is a sacred ritual where colleagues discuss projects, office politics, and personal lives. To 'se retrouver à la machine à café' means to gather for an informal chat.
Notre nouvelle machine à café fait un expresso incroyable avec une mousse parfaite.
The evolution of the machine à café has seen a shift from filter-based carafes to high-pressure extraction systems. In modern French, if you say you bought a 'machine à café', most people will assume it is either a capsule machine or a 'broyeur' (a machine that grinds beans fresh). The term is also used for the large, industrial vending machines found in train stations (la machine à café de la gare), which are known for their convenience rather than their gourmet quality. Linguistically, notice the preposition 'à'. In French, 'à' denotes purpose or function (a machine for coffee), whereas 'de' would denote contents (a machine made of coffee, which is impossible).
Il y a toujours du monde autour de la machine à café le lundi matin au bureau.
Using the phrase machine à café correctly involves mastering its gender—it is feminine (la machine)—and understanding the verbs that typically accompany it. Because it is a mechanical device, you will frequently use verbs related to operation, maintenance, and malfunction. For instance, you 'allumes' (turn on) the machine, you 'éteins' (turn off) the machine, and occasionally, the machine 'tombe en panne' (breaks down). The prepositional structure 'à café' remains static regardless of the sentence structure, acting as a functional descriptor.
- Daily Operations
- Verbs like 'remplir' (to fill) the water tank or 'insérer' (to insert) a capsule are essential. Example: 'N'oublie pas de remplir le réservoir de la machine à café.'
- Maintenance and Care
- A common French household task is 'détartrer' (to descale). Because French water can be 'calcaire' (hard/chalky), the machine à café requires regular descaling to function properly.
Je dois détartrer ma machine à café car le voyant rouge clignote.
In conversation, the phrase can be shortened or substituted depending on the level of formality. In a very casual setting, one might just say 'la machine', assuming the context of coffee is clear. However, 'machine à café' remains the standard polite and clear term. It's also important to distinguish it from 'le percolateur', which is often used for larger machines in bars or professional catering. If the machine uses steam, it might be called a 'machine à expresso'. When constructing complex sentences, remember that 'machine à café' is a compound noun, so the plural is 'des machines à café' (only 'machine' takes an 's').
Est-ce que tu sais comment faire fonctionner cette machine à café italienne ?
You will encounter the term machine à café in several distinct environments. The most common is the French workplace. The 'espace café' is the heart of the office, and the machine itself is a character in the daily drama of work life. There is even a famous French TV show called 'Caméra Café' where the entire premise revolves around a fixed camera inside a machine à café, capturing the conversations of employees as they come to get their fix. This highlights how central the machine is to social observation in France.
- In Retail and Advertising
- Walking through a 'magasin d'électroménager' (appliance store) like Darty or Boulanger, you will see entire aisles dedicated to the 'machine à café'. Salespeople will compare 'pression' (bars of pressure) and 'temps de chauffe' (heating time).
- In Public Spaces
- In airports, train stations, and hospitals, you will hear people ask, 'Où est la machine à café ?' referring to the vending machines that accept coins or contactless payment.
La machine à café de l'entreprise est en panne depuis trois jours, c'est la panique !
Another place you'll hear it is in commercials. Brands like Nespresso, Senseo, and Tassimo have spent decades marketing the 'machine à café' as a lifestyle choice. George Clooney's famous 'What else?' campaign is a prime example of how the machine à café is marketed as an object of desire and sophistication. In literature and cinema, the sound of the machine à café often serves as an auditory cue for the start of the day or a moment of reflection. It is rarely just an appliance; it is a signal of hospitality and a catalyst for conversation.
On se retrouve à la machine à café dans dix minutes pour discuter du projet ?
When learners use the term machine à café, they often stumble over a few specific linguistic hurdles. The most frequent error is the choice of preposition. English speakers naturally want to say 'machine de café' because they are thinking of 'coffee machine' as 'machine OF coffee'. In French, 'de' suggests the material something is made of or possession. A 'machine de café' would literally be a machine built out of coffee beans. Using 'à' correctly indicates the machine's purpose—it is a machine *for* making coffee.
- Gender Confusion
- Many learners assume 'machine' is masculine because 'café' is masculine. However, 'machine' is a feminine noun. You must say 'la machine' or 'une machine'. Saying 'le machine' is a classic A1/A2 error.
- Machine vs. Cafetière
- Mistaking a 'machine à café' for a simple 'cafetière'. While 'cafetière' is a broad term, using it to describe a high-end espresso machine can sound slightly dated or imprecise.
J'ai acheté un machine à café (Incorrect) -> J'ai acheté une machine à café (Correct).
Another mistake involves the plural form. Learners often add an 's' to both words: 'des machines à cafés'. This is incorrect. The 'café' refers to the substance/concept, which doesn't become plural just because there are multiple machines. Only the 'machine' part should be pluralized: 'des machines à café'. Finally, watch out for the verb 'faire'. While you 'faites du café' (make coffee), you 'utilisez' or 'faites marcher' (operate) the machine. Saying 'Je fais la machine à café' sounds like you are physically building the appliance rather than brewing a cup.
Il y a plusieurs machines à café dans ce grand magasin.
While machine à café is the most versatile term, several alternatives exist depending on the specific technology or context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and ensure you get the exact type of coffee you desire. The most common alternative is 'cafetière', but there are many others ranging from technical to informal.
- Cafetière
- This is the general term for a coffee maker. It can refer to a 'cafetière à piston' (French press), a 'cafetière italienne' (Moka pot), or a 'cafetière électrique' (drip coffee maker).
- Machine à expresso
- More specific than 'machine à café', this refers to machines that use high pressure to create espresso. These are often what people mean when they talk about high-end home machines.
- Percolateur
- Often used in professional settings (bars, restaurants) or for large-capacity machines used at events. It has a slightly more industrial connotation.
Je préfère ma cafetière à piston à une machine automatique.
In modern slang or informal speech, you might hear people refer to their machine by the brand name, such as 'ma Nespresso' or 'ma Senseo'. This is very common in France. Additionally, a 'broyeur' specifically refers to a machine with a built-in grinder. If you are looking for the absolute simplest way to refer to it, 'la machine' usually suffices if you are standing in a kitchen or an office breakroom. Comparing these terms: 'machine à café' is the safe, standard choice; 'cafetière' is more traditional; and 'percolateur' is for the pros.
Le percolateur du café du coin est magnifique, tout en chrome.
How Formal Is It?
Fun Fact
The first French patent for a 'machine à café' (a percolator type) was granted to Edouard de Santais in 1843. Before that, coffee was mostly made in simple pots.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'machine' like the English 'machine' (ma-sheen) with a heavy 'ee'—keep it shorter in French.
- Mispronouncing the 'é' in 'café' as 'ay' with a diphthong—it should be a pure, single sound.
- Adding a 'z' sound between 'machine' and 'à' (liaison is not typically done here).
- Stressing the 'ma' in machine.
- Pronouncing the 'à' like 'of' or 'de'.
Difficulty Rating
Very easy to recognize as it is similar to English 'machine' and 'café'.
Requires remembering the feminine gender and the correct preposition 'à'.
Pronunciation is straightforward but requires correct 'é' sound.
Easily identified in conversations about office life or mornings.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Prepositions for tools (à)
Une machine à laver, une machine à café, un fer à repasser.
Feminine nouns ending in -ine
La machine, la cuisine, la piscine, la vitrine.
Compound noun plurals
Des machines à café (only the first noun changes).
Using 'faire' vs 'utiliser'
Je fais du café (the drink) vs J'utilise la machine (the tool).
L'omission de l'article
Une tasse de café (quantity) vs La machine à café (function).
Examples by Level
C'est ma machine à café.
This is my coffee machine.
Uses the feminine possessive 'ma'.
J'aime la machine à café.
I like the coffee machine.
Definite article 'la' for a feminine noun.
Où est la machine à café ?
Where is the coffee machine?
Standard 'Où est' question structure.
La machine à café est rouge.
The coffee machine is red.
Adjective 'rouge' matches the noun.
Voici une machine à café.
Here is a coffee machine.
Indefinite article 'une'.
Tu as une machine à café ?
Do you have a coffee machine?
Informal 'Tu' form of 'avoir'.
Le café de la machine est bon.
The coffee from the machine is good.
Possession indicated by 'de la'.
Elle utilise la machine à café.
She is using the coffee machine.
Present tense of 'utiliser'.
Ma machine à café est en panne.
My coffee machine is broken.
The idiom 'en panne' means broken down.
Je cherche une machine à café pas chère.
I am looking for an inexpensive coffee machine.
'Pas chère' is the common way to say cheap.
Il faut nettoyer la machine à café.
It is necessary to clean the coffee machine.
'Il faut' followed by an infinitive.
La machine à café fait trop de bruit.
The coffee machine makes too much noise.
'Trop de' followed by a noun.
Cette machine à café est très moderne.
This coffee machine is very modern.
Demonstrative adjective 'cette' for feminine nouns.
On se voit à la machine à café ?
Shall we meet at the coffee machine?
Preposition 'à la' indicates location.
Je ne sais pas utiliser cette machine à café.
I don't know how to use this coffee machine.
Negative 'ne... pas' with 'savoir'.
Il y a une machine à café dans le bureau.
There is a coffee machine in the office.
'Il y a' means 'there is' or 'there are'.
Je dois détartrer la machine à café ce week-end.
I have to descale the coffee machine this weekend.
Specific technical verb 'détartrer'.
La machine à café accepte les capsules et le café moulu.
The coffee machine accepts capsules and ground coffee.
Use of 'moulu' (ground) as an adjective.
Le réservoir d'eau de la machine à café est vide.
The coffee machine's water tank is empty.
Compound noun 'réservoir d'eau'.
Peux-tu m'expliquer comment fonctionne la machine à café ?
Can you explain to me how the coffee machine works?
Indirect question with 'comment'.
J'ai acheté une machine à café avec un broyeur intégré.
I bought a coffee machine with a built-in grinder.
'Intégré' matches the masculine 'broyeur'.
La machine à café est indispensable pour mon travail.
The coffee machine is essential for my work.
Adjective 'indispensable' for necessity.
Il y a souvent une file d'attente à la machine à café.
There is often a queue at the coffee machine.
'File d'attente' is the standard term for a queue.
Elle a cassé la poignée de la machine à café.
She broke the handle of the coffee machine.
Past tense 'a cassé' (passé composé).
L'entreprise a décidé de remplacer la vieille machine à café.
The company decided to replace the old coffee machine.
Verb 'remplacer' with a direct object.
L'impact écologique des capsules de machine à café est préoccupant.
The ecological impact of coffee machine capsules is worrying.
Abstract noun 'impact' with adjectives.
Cette machine à café permet de régler la température de l'eau.
This coffee machine allows you to adjust the water temperature.
'Permet de' followed by an infinitive.
La machine à café est devenue le centre social de l'étage.
The coffee machine has become the social center of the floor.
Passé composé with 'être' for 'devenir'.
Il est rare de trouver une machine à café qui fait du bon thé.
It is rare to find a coffee machine that makes good tea.
Impersonal 'Il est rare de'.
Le design de cette machine à café a remporté un prix.
The design of this coffee machine won an award.
Noun 'design' used in French.
On a installé une machine à café automatique dans la salle d'attente.
An automatic coffee machine was installed in the waiting room.
Passive sense using the pronoun 'on'.
La pression de la machine à café doit être de neuf bars.
The pressure of the coffee machine must be nine bars.
Technical use of 'doit être de'.
La machine à café est un vecteur de communication informelle en entreprise.
The coffee machine is a vector for informal communication in business.
Formal sociological vocabulary 'vecteur'.
Le technicien procède à la maintenance préventive de la machine à café.
The technician is carrying out preventive maintenance on the coffee machine.
'Procéder à' is a formal verb for 'to do'.
L'ergonomie de la machine à café facilite son utilisation quotidienne.
The ergonomics of the coffee machine facilitate its daily use.
Formal noun 'ergonomie'.
Certains puristes rejettent la machine à café au profit de méthodes manuelles.
Some purists reject the coffee machine in favor of manual methods.
'Au profit de' means 'in favor of'.
La machine à café sophistiquée nécessite un réglage précis de la mouture.
The sophisticated coffee machine requires a precise adjustment of the grind.
Technical noun 'mouture' (grind).
On ne peut nier l'importance symbolique de la machine à café au bureau.
One cannot deny the symbolic importance of the coffee machine at the office.
Rhetorical structure 'On ne peut nier'.
La machine à café s'est démocratisée dans les foyers français.
The coffee machine has become widespread in French homes.
Verbe pronominal 'se démocratiser'.
Le bruit de la machine à café ponctue le silence matinal.
The sound of the coffee machine punctuates the morning silence.
Literary verb 'ponctuer'.
L'obsolescence programmée des machines à café est un sujet de débat législatif.
The planned obsolescence of coffee machines is a subject of legislative debate.
Complex legal/economic term 'obsolescence programmée'.
La machine à café agit comme un catalyseur de cohésion sociale.
The coffee machine acts as a catalyst for social cohesion.
Metaphorical use of 'catalyseur'.
L'automatisation outrancière de la machine à café dénature-t-elle l'art de l'expresso ?
Does the excessive automation of the coffee machine distort the art of espresso?
Complex interrogative structure with 'dénature-t-elle'.
On assiste à une montée en gamme fulgurante des machines à café domestiques.
We are witnessing a dazzling move upmarket for domestic coffee machines.
Idiomatic expression 'montée en gamme'.
La machine à café est le témoin muet des confidences de couloir.
The coffee machine is the silent witness to hallway secrets.
Personification 'témoin muet'.
L'interface homme-machine de cette machine à café est particulièrement intuitive.
The human-machine interface of this coffee machine is particularly intuitive.
Technical term 'interface homme-machine'.
La machine à café s'inscrit dans une quête de l'immédiateté caractéristique de notre époque.
The coffee machine fits into a quest for immediacy characteristic of our time.
Philosophical phrasing 's'inscrit dans'.
L'omniprésence de la machine à café occulte parfois la précarité des producteurs.
The omnipresence of the coffee machine sometimes hides the precariousness of producers.
High-level verb 'occulter'.
Common Collocations
Common Phrases
— To meet colleagues informally for a break. It implies social bonding.
On se retrouve à la machine à café à 10h ?
— To wait in line to get a coffee. Common in busy offices.
Il y a toujours du monde qui fait la queue à la machine à café.
— Usually means the water or beans have run out. A common morning complaint.
Zut, la machine à café est encore vide !
— To get a coffee from a vending machine or office machine. Very common phrasing.
Tu veux prendre un café à la machine avec moi ?
— Refers to office gossip or informal workplace talk.
Ce ne sont que des discussions de machine à café, rien d'officiel.
— To start the machine. Slightly more formal than 'allumer'.
Je vais mettre en marche la machine à café.
— The machine is leaking water or coffee. A sign of malfunction.
Regarde, la machine à café coule partout !
— A machine that grinds whole beans. Currently very popular in France.
Une machine à café à grains est plus écologique.
— The indicator light on the machine. Often signals an error.
Le voyant de la machine à café est rouge.
— The characteristic sound of brewing. Often used to describe a morning atmosphere.
Le bruit de la machine à café me réveille doucement.
Often Confused With
Often used interchangeably, but 'cafetière' is broader and can include non-electric pots.
A grinder. It only grinds the beans; it doesn't brew the coffee.
A kettle. It only boils water.
Idioms & Expressions
— To have long, idealistic conversations about changing the world while having coffee.
On a refait le monde à la machine à café pendant une heure.
informal— Used to describe a rumor or gossip that started in the breakroom.
Ne l'écoute pas, c'est la machine à café qui parle.
informal— To spend too much time hanging around the coffee machine instead of working.
Il est encore scotché à la machine à café celui-là !
slang/informal— The coffee machine represents the current mood or energy of the office.
Si tu veux savoir comment vont les employés, va à la machine à café.
metaphorical— Sometimes used humorously to mean one is tired or lacks energy.
J'ai une panne de machine à café ce matin, je n'arrive pas à réfléchir.
humorous— To be constantly taking breaks.
Elle passe sa vie à la machine à café, je ne sais pas quand elle travaille.
informal/critical— The established routine of getting coffee and chatting.
Le rituel de la machine à café est sacré ici.
neutral— An impromptu, unofficial meeting held while getting coffee.
On a décidé ça lors d'une réunion machine à café.
business informal— The machine is acting up or not working properly.
La machine à café fait encore des siennes, le café est froid.
idiomatic— A play on 'mettre de l'huile dans les rouages', suggesting coffee makes the office run smoothly.
Un bon café, c'est mettre de l'huile dans la machine à café de l'équipe.
creativeEasily Confused
Both make coffee.
A machine à café is usually electric/complex; a cafetière can be a simple pot.
J'utilise une cafetière à piston le dimanche.
Both refer to the brewing device.
Percolateur is more professional or refers to a specific brewing method.
Le percolateur du restaurant est immense.
It can give you coffee.
A distributeur is a vending machine for many things; a machine à café is specific.
Le distributeur propose du café et du chocolat.
Often used to describe the machine.
Expresso is the drink; the machine is what makes it.
Je veux un expresso de cette machine.
The drink vs the machine.
Café is the liquid; machine à café is the appliance.
Mets le café dans la machine à café.
Sentence Patterns
C'est la [noun].
C'est la machine à café.
Il y a une [noun] dans [place].
Il y a une machine à café dans la cuisine.
Je dois [verb] la [noun].
Je dois détartrer la machine à café.
Si la [noun] est [adjective], alors...
Si la machine à café est cassée, alors on ira au café.
Bien que la [noun] soit...
Bien que la machine à café soit vieille, elle fonctionne encore.
La [noun] sert de...
La machine à café sert de point de ralliement.
Force est de constater que la [noun]...
Force est de constater que la machine à café est centrale.
Nul ne saurait ignorer l'impact de la [noun]...
Nul ne saurait ignorer l'impact de la machine à café sur le lien social.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely frequent in both spoken and written French.
-
Le machine à café
→
La machine à café
Machine is always feminine in French.
-
Machine de café
→
Machine à café
Use 'à' for the purpose/function of an object.
-
Des machines à cafés
→
Des machines à café
The word 'café' stays singular in this compound noun.
-
Je fais la machine
→
J'utilise la machine
You 'make' coffee, but you 'use' or 'start' the machine.
-
Machine pour le café
→
Machine à café
While 'pour' makes sense, 'à' is the standard grammatical construction.
Tips
Gender Tip
Always associate 'machine' with 'fille' (girl) to remember it's feminine. La machine à café est comme une amie le matin.
Technical Terms
Learn the parts: le réservoir (tank), le filtre (filter), le bouton (button), le bec (spout).
Social Ritual
If someone asks 'On va à la machine ?', they are inviting you for a social break, not just a drink.
The 'é' sound
Make sure the final 'é' in café is high and tight. Don't let your jaw drop.
Descaling
In France, 'détartrer' is a very common verb because the water is often 'calcaire' (hard).
Buying a machine
Look for the number of 'bars' (pressure). A good espresso machine needs at least 15 bars.
Refaire le monde
Use this phrase to describe deep office conversations. It makes you sound very native.
Plural rule
Only 'machine' gets the 's'. Never write 'cafés' in this compound noun.
Capsules vs Grains
Know the difference: 'à capsules' (pods) vs 'à grains' (beans). People have strong opinions on this!
Listen for 'en panne'
This is the most common phrase you'll hear regarding coffee machines in a professional setting.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Machine' that acts like a 'Maid' (feminine - la) to bring you your 'Café' (Coffee). The 'à' is the 'arrow' pointing to the coffee.
Visual Association
Imagine a giant red 'la' written on the side of a shiny espresso machine, with a small steam cloud forming the letter 'à'.
Word Web
Challenge
Try to describe your morning routine using 'machine à café' and three other appliances (e.g., grille-pain, bouilloire, micro-ondes).
Word Origin
The term is a compound of 'machine' (from Latin 'machina', meaning device or engine) and 'café' (from Turkish 'kahve', via Italian 'caffè'). The structure 'machine à [noun]' became common in the 19th century with the industrial revolution.
Original meaning: A mechanical device specifically used for the processing or brewing of coffee.
Romance (French), with roots in Latin and Arabic.Cultural Context
No specific sensitivities, though discussing the environmental impact of coffee pods is a common contemporary debate.
In the UK/US, 'coffee maker' is more common for home use, while 'coffee machine' often sounds more professional or refers to espresso. In French, 'machine à café' covers both.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the office
- On se fait un café ?
- La machine est encore en panne.
- Tu as de la monnaie pour la machine ?
- C'est ton tour de nettoyer la machine.
In an appliance store
- Je cherche une machine à grains.
- Quelle est la pression de cette machine ?
- Est-ce qu'elle est facile à nettoyer ?
- Il y a une garantie sur la machine ?
At home
- Tu veux que j'allume la machine ?
- Le café est prêt !
- Il n'y a plus d'eau dans la machine.
- Où as-tu mis les capsules ?
In a train station
- Où est la machine à café ?
- La machine ne rend pas la monnaie.
- Le café de la machine est brûlant.
- Je déteste le café de ces machines.
Repairing
- La machine fuit.
- Le voyant clignote.
- Il faut changer le filtre.
- Elle fait un drôle de bruit.
Conversation Starters
"Quelle est la meilleure machine à café selon toi : capsules ou grains ?"
"Est-ce que tu penses que la machine à café est indispensable au bureau ?"
"Combien de fois par jour est-ce que tu utilises ta machine à café ?"
"Tu préfères une machine à café classique ou une machine à expresso ?"
"Quelle marque de machine à café est la plus fiable à ton avis ?"
Journal Prompts
Décrivez votre rituel du matin avec votre machine à café. Est-ce un moment important pour vous ?
Imaginez une conversation secrète entre deux employés devant la machine à café du bureau.
Pourquoi la machine à café est-elle devenue un objet si important dans nos maisons modernes ?
Si votre machine à café pouvait parler, que dirait-elle de vos habitudes de consommation ?
Comparez le café fait à la machine avec le café pris dans un vrai café parisien.
Frequently Asked Questions
10 questionsNon, on dit toujours 'machine à café'. Le 'à' indique la fonction de l'objet, comme dans 'machine à laver' ou 'boîte à outils'.
Le pluriel est 'des machines à café'. Seul le mot 'machine' prend un 's' car il y a plusieurs machines, mais elles sont toutes destinées au café (invariable).
Généralement, une 'machine à café' est plus moderne ou sophistiquée (comme une machine à expresso), tandis qu'une 'cafetière' peut désigner un simple récipient pour préparer le café.
On dit 'une machine à capsules' (comme Nespresso) ou 'une machine à dosettes' (comme Senseo).
C'est féminin : LA machine à café. On dit 'une belle machine à café'.
On dit 'La machine à café est en panne'.
C'est une machine à café qui moud les grains de café frais juste avant l'infusion.
En France, de nombreuses entreprises offrent le café à leurs employés comme avantage social, mais ce n'est pas systématique.
Il faut utiliser un produit spécial (détartrant) ou du vinaigre blanc mélangé à de l'eau et faire tourner la machine.
Rarement. Pour le thé, on utilise plutôt une 'théière' ou une 'machine à thé' spécifique.
Test Yourself 200 questions
Traduisez : 'I have a new coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The coffee machine is in the kitchen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Where is the coffee machine?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The coffee machine is broken.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I need to clean the coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez votre machine à café idéale en une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'There are many coffee machines at the office.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Don't forget to turn off the coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'This coffee machine uses capsules.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I am descaling my coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The water tank is empty.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I love the sound of the coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'We meet at the coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'She bought a professional coffee machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The machine needs more coffee beans.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez pourquoi la machine à café est importante au travail.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Is the coffee machine easy to use?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The red light is blinking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I prefer manual machines.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The coffee machine is a social hub.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites : 'La machine à café est là.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je veux un café de la machine.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ma machine à café ne marche pas.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Où est la machine à café, s'il vous plaît ?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'On se voit à la machine à café ?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez comment allumer la machine.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le café est prêt !'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il faut détartrer cette machine.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je préfère le café en grains.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est une très belle machine à café.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La machine fait trop de bruit.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le réservoir est vide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je vais acheter des capsules.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La machine à café est en panne.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le technicien répare la machine.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Voulez-vous un café ?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La machine est très rapide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai nettoyé la machine ce matin.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le voyant est rouge.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La machine à café est indispensable.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez : 'La machine à café.'
Écoutez et écrivez : 'Une machine à café.'
Écoutez et écrivez : 'Où est la machine ?'
Écoutez et écrivez : 'Elle est en panne.'
Écoutez et écrivez : 'Je détartre la machine.'
Écoutez et écrivez : 'Remplis le réservoir.'
Écoutez et écrivez : 'Le café est chaud.'
Écoutez et écrivez : 'C'est une machine à grains.'
Écoutez et écrivez : 'Le voyant clignote.'
Écoutez et écrivez : 'On se retrouve là-bas.'
Écoutez et écrivez : 'La machine est bruyante.'
Écoutez et écrivez : 'Où sont les capsules ?'
Écoutez et écrivez : 'Allume la machine.'
Écoutez et écrivez : 'Elle est très moderne.'
Écoutez et écrivez : 'Le café de la machine.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The 'machine à café' is more than a tool; it is a social institution in France. Remember it is feminine (la) and always use 'à' (e.g., 'Je vais à la machine à café' - I am going to the coffee machine).
- A feminine noun (la machine à café) referring to any appliance that brews coffee, from drip to espresso.
- Central to French social life, especially in the workplace during the 'pause café' ritual.
- Requires the preposition 'à' to show purpose; avoid using 'de' which implies material.
- Commonly associated with verbs like 'allumer' (turn on), 'remplir' (fill), and 'détartrer' (descale).
Gender Tip
Always associate 'machine' with 'fille' (girl) to remember it's feminine. La machine à café est comme une amie le matin.
Technical Terms
Learn the parts: le réservoir (tank), le filtre (filter), le bouton (button), le bec (spout).
Social Ritual
If someone asks 'On va à la machine ?', they are inviting you for a social break, not just a drink.
The 'é' sound
Make sure the final 'é' in café is high and tight. Don't let your jaw drop.
Related Content
More home words
à disposition
B1Available for use; at one's disposal.
à distance de
B1At a certain distance from something.
à droite de
B1To the right of; on the right side of.
à gauche de
B1To the left of; on the left side of.
à gaz
A2Powered by gas; gas-powered.
à la maison
A2At home; in one's place of residence.
à l'écart
B1Away from others; apart; aside.
à l'étage
B1On an upper floor of a building; upstairs.
à l'extérieur
A2On or to the outer side or surface of something.
à l'intérieur
A2In or to the inner part or interior of something.