At the A1 level, you should know that 'un réchaud' is a small object used for cooking. Think of it as a 'mini-kitchen' that you can carry in a bag. It is very useful when you go to the park or the beach and want to make hot tea or heat up some soup. You will see this word in basic travel books or when looking at camping pictures. At this stage, just remember that 'réchaud' means 'small portable stove'. You can say 'J'ai un réchaud' (I have a stove) or 'Le réchaud est petit' (The stove is small). It is a masculine word, so we use 'le' or 'un'. It is related to the word 'chaud', which means 'hot'. If you know 'chaud', it is easy to remember 'réchaud' because it is a tool that makes things hot again. You don't need to know the technical parts yet, just that it is for cooking outside. Most A1 learners will encounter this word in the context of 'les vacances' (holidays) or 'le camping'. It is a concrete noun, meaning it is a physical object you can touch and see. In a simple sentence, you might say: 'Où est le réchaud ?' (Where is the stove?). This is a helpful word if you like nature and traveling. Even at A1, knowing this word helps you describe your hobbies. For example, 'J'aime le camping et j'utilise un réchaud'. It's a simple, functional word that builds your vocabulary for everyday objects and travel activities. You might also see it in a store window under the 'Sport' section. Just think of a small flame and a pot, and you will remember 'réchaud'.
At the A2 level, you can begin to use 'réchaud' in more descriptive sentences and understand different types of stoves. You should know that 'un réchaud' is essential for 'la randonnée' (hiking) or 'le camping'. You might describe what you are doing with it: 'Je fais chauffer de l'eau sur le réchaud pour le café' (I am heating water on the stove for coffee). At this level, you can also specify the fuel type using 'à': 'un réchaud à gaz' is the most common. You will learn to use verbs like 'allumer' (to light) and 'éteindre' (to turn off/extinguish). For example, 'Peux-tu allumer le réchaud ?' (Can you light the stove?). You should also be able to distinguish 'le réchaud' from 'la cuisinière' (the kitchen stove). A 'réchaud' is something you move; a 'cuisinière' stays in the kitchen. If you go to a shop like Decathlon in France, you will see many 'réchauds'. You might hear a salesperson ask, 'Voulez-vous un réchaud léger ?' (Do you want a light stove?). This level requires you to understand the object's function in a sequence of actions: first, you set up the tent, then you take out the réchaud, then you cook dinner. It is also the word used for a fondue set: 'le réchaud à fondue'. If you are invited to a French home for fondue, you will see the little burner under the pot; that is the réchaud. Understanding this word at A2 helps you participate in conversations about outdoor activities and traditional French meals. It's a practical word for anyone planning a trip to the French countryside.
At the B1 level, you should be comfortable using 'réchaud' in various contexts, including professional and technical ones. You can discuss the advantages and disadvantages of different models. For instance, you might explain why you prefer a 'réchaud à alcool' over a 'réchaud à gaz' because of its reliability in cold weather. You can use more complex grammar: 'Si j'avais su qu'il n'y avait plus de gaz, j'aurais pris un autre réchaud' (If I had known there was no more gas, I would have taken another stove). At this level, you also encounter 'réchaud' in the catering industry. If you work in a restaurant or hotel, you might hear about 'les réchauds' used for buffets to keep food at a safe temperature. You can describe the maintenance of the device: 'Il faut nettoyer le gicleur du réchaud régulièrement' (The stove's jet must be cleaned regularly). You understand the cultural significance of the 'réchaud à fondue' as a symbol of 'convivialité' (conviviality/friendliness). You might also read about 'réchauds' in news articles concerning emergency relief or humanitarian aid, where providing portable stoves is a priority. Your vocabulary expands to include related terms like 'cartouche de gaz' (gas canister) or 'pare-vent' (windshield). You can follow instructions on how to safely operate a réchaud, understanding warnings about 'ventilation' and 'risques d'incendie' (fire risks). This word becomes a gateway to discussing logistics, safety, and specialized equipment. You are no longer just naming the object; you are discussing its performance, its fuel efficiency, and its role in a broader activity like an expedition or a professional event.
At the B2 level, 'réchaud' is used fluently within discussions about environmental impact, technical engineering, and complex social scenarios. You can debate the ecological footprint of disposable gas canisters versus refillable liquid fuel 'réchauds'. You might say, 'L'utilisation de cartouches jetables pour les réchauds pose un problème de gestion des déchets en haute montagne' (The use of disposable canisters for stoves poses a waste management problem in high mountains). You understand the nuances of different heating technologies, such as 'réchauds à induction portables' and their energy efficiency. In a literary or historical context, you can analyze the role of the 'réchaud' in 19th-century urban life, where it represented the modest cooking means of the working class or students. You are also aware of metaphorical or idiomatic uses of related words, like the verb 'réchauffer' in 'c'est du réchauffé' (it's old news/rehashed). Your ability to describe the physical properties of a 'réchaud' becomes more sophisticated, using words like 'stabilité', 'encombrement', 'débit calorifique', and 'ergonomie'. You can read technical reviews comparing the boil time of various 'réchauds' and summarize the findings. If you were planning a group expedition, you could manage the logistics: 'Nous devons répartir les réchauds et le carburant entre les différents sacs à dos' (We must distribute the stoves and fuel among the different backpacks). This level implies a mastery of the word in all its functional, technical, and social dimensions, allowing you to use it accurately in professional reports, technical guides, or deep cultural discussions.
At the C1 level, you possess a deep understanding of the word 'réchaud' and its place in the French language's history and specialized registers. You can appreciate the etymological link between 'réchaud', 'chaud', and 'réchauffer', and how this family of words has shaped French expressions. You might encounter the word in specialized culinary literature, describing the precise temperature control offered by high-end 'réchauds de table' in silver or copper. You can discuss the 'réchaud' as a design object, looking at the evolution of industrial design from the early 'Primus' stoves to modern ultralight titanium burners. In a socio-economic discussion, you might use 'réchaud' when talking about 'la précarité énergétique' (energy poverty), where a small portable stove might be a person's only source of heat and cooking. You understand the subtle differences in register; for example, using 'dispositif de chauffage d'appoint' in a formal report versus 'petit réchaud' in a casual conversation. You can interpret the presence of a 'réchaud' in a film or novel as a symbol of transience, poverty, or adventure. Your command of the language allows you to use the word in complex rhetorical structures: 'Bien que le réchaud ne soit qu'un simple outil, il incarne l'autonomie du voyageur face à l'immensité de la nature' (Although the stove is but a simple tool, it embodies the traveler's autonomy in the face of nature's immensity). At this level, the word is not just a vocabulary item but a concept you can manipulate to express nuanced ideas about technology, society, and the human condition.
At the C2 level, your mastery of 'réchaud' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You are aware of the most obscure uses of the word, including its appearance in historical archives or specialized technical manuals. You can discuss the 'réchaud' in the context of the history of science, perhaps mentioning how early chemical experiments utilized modified 'réchauds à esprit-de-vin' (spirit lamps). You understand the word's role in the development of 'l'art de vivre' in France, specifically how the 'réchaud' enabled the transition of cooking from the hidden kitchen to the visible dining table during the 18th and 19th centuries. You can engage in highly technical debates about the thermodynamics of different 'réchaud' designs, discussing 'la vaporisation du combustible' or 'les transferts thermiques par convection'. Your vocabulary is so rich that you can use 'réchaud' as a starting point for a philosophical reflection on the domesticity of fire. You are also sensitive to the word's use in different Francophone regions, noting if a speaker from Quebec or Senegal uses it with a slightly different connotation. You can write a compelling, evocative piece of creative writing where the 'réchaud' is a central motif, using it to anchor a story in a specific time and place. At this level, you don't just know what a 'réchaud' is; you know everything it has ever been and everything it represents in the collective Francophone imagination. You can move effortlessly between the pragmatic reality of a camper and the abstract analysis of a historian or a scientist, all while using the word with perfect precision and stylistic flair.

réchaud in 30 Seconds

  • A 'réchaud' is a portable stove used for camping or keeping food warm.
  • It is a masculine noun (un réchaud) and is essential for outdoor cooking.
  • The word is related to 'chaud' (hot) and 'réchauffer' (to reheat).
  • It can use various fuels like gas, alcohol, or electricity.

The French word réchaud is a masculine noun that essentially refers to a portable stove or a small heating apparatus. Derived from the verb réchauffer (to reheat), its primary purpose is functional: providing a localized source of heat for cooking or keeping food warm in environments where a full-sized kitchen range is unavailable or impractical. In the modern French-speaking world, the most common context for this word is outdoor recreation, specifically camping and hiking. When a French person prepares for a trek in the Alps or a weekend in the forest, the réchaud is the centerpiece of their gear, often referred to more specifically by its fuel source, such as a réchaud à gaz.

Outdoor Utility
In camping, it is the compact device used to boil water for coffee or cook simple meals. It is valued for its portability and lightweight design.

Beyond the rugged outdoors, the word also appears in domestic and professional culinary settings. At a dinner party, you might see a réchaud à fondue placed in the center of the table. This specific type is designed to maintain a consistent, low heat to keep cheese or chocolate melted without burning it. In professional catering or buffet services, a réchaud (often corresponding to what English speakers call a 'chafing dish') is used to keep large trays of food warm for guests. This versatility makes the word essential for anyone discussing logistics, travel, or hospitality in French.

N'oublie pas de vérifier le niveau de gaz du réchaud avant de partir en randonnée.

The term implies a certain level of temporary or auxiliary use. It is never used to describe the main stove in a house (which is a cuisinière or plaques de cuisson). Instead, think of it as a 'back-up' or 'mobile' heat source. During power outages or emergency situations, the réchaud becomes a vital survival tool. Culturally, it evokes images of simple living, the smell of morning coffee in the mountains, and the conviviality of shared meals in unconventional places. Whether it is a sophisticated multi-fuel burner for mountaineers or a simple spirit lamp for a fondue pot, the réchaud represents the human ability to bring the comfort of a warm meal anywhere.

Catering Context
Professional caterers use large stainless steel réchauds to maintain food temperature during long events, often using 'gel combustible' as a heat source.

Le serveur a allumé le réchaud sous le plat de résistance pour qu'il reste chaud.

Historically, the réchaud has evolved from simple braziers filled with hot coals to the highly efficient, pressurized liquid fuel systems used by modern explorers. In French literature, you might find it mentioned in descriptions of humble lodgings or student rooms from the 19th century, where a small réchaud was often the only means of cooking. This historical layer adds a sense of resourcefulness to the word. It is a tool of the traveler, the adventurer, and the modest cook alike. Understanding this word helps you navigate both the 'Sports et Loisirs' section of a store and the 'Art de la Table' section of a department store.

En cas de tempête, le réchaud à alcool est souvent plus fiable que celui à gaz.

Safety Note
Always use a réchaud in a well-ventilated area to avoid carbon monoxide poisoning, a common warning found in French camping manuals.

Il a posé sa cafetière sur le petit réchaud électrique de son studio.

Pour la fondue savoyarde, le réchaud est indispensable pour garder le fromage onctueux.

Using réchaud correctly involves understanding its grammatical role and its common pairings. As a masculine noun, it takes the articles le, un, or du. When constructing sentences, it often acts as the direct object of verbs like allumer (to light), éteindre (to extinguish), or utiliser (to use). Because it is a physical object, it is frequently used with prepositions of place like sur (on) or sous (under). For example, 'La casserole est sur le réchaud' (The pot is on the stove).

Fuel Specifications
When specifying the type of fuel, use the preposition 'à': un réchaud à gaz, un réchaud à alcool, un réchaud à essence.

In a camping context, sentences usually revolve around the logistics of preparation and safety. You might hear: 'Est-ce que tu as pris assez de recharges pour le réchaud ?' (Did you take enough refills for the stove?). Here, recharges refers to the gas canisters. Another common construction involves the purpose of the device: 'On va utiliser le réchaud pour faire bouillir l'eau' (We are going to use the stove to boil the water). Notice how the word maintains its specific meaning of a portable, single-purpose burner regardless of the complexity of the sentence.

Le réchaud est tombé, fais attention à la fuite de gaz !

In a social or culinary setting, the word is often linked to the dish it supports. 'Le réchaud à fondue' is the most frequent example. You might say: 'Place le réchaud au milieu de la table' (Place the stove in the middle of the table). In a more formal setting, like a hotel buffet, a manager might instruct a staff member: 'Vérifiez que tous les réchauds sont allumés avant l'arrivée des clients' (Check that all the warming dishes are lit before the guests arrive). In this case, the plural réchauds is used to describe a series of warming units.

Emergency Context
'En cas de coupure d'électricité, nous sortirons le réchaud de secours.' (In case of a power cut, we will take out the emergency stove.)

Ce réchaud est très léger, il pèse moins de deux cents grammes.

When describing the performance of the device, adjectives like puissant (powerful), stable (stable), or encombrant (bulky) are often used. 'Un réchaud instable peut être dangereux en montagne' (An unstable stove can be dangerous in the mountains). If you are buying one, you might ask: 'Quelle est l'autonomie de ce réchaud ?' (What is the battery life/fuel duration of this stove?). Even though autonomie is often used for electronics, it is frequently applied to the fuel efficiency of portable stoves in outdoor catalogs.

Il a nettoyé le réchaud après avoir cuisiné les pâtes.

Technical Detail
'Le gicleur du réchaud est bouché.' (The stove's jet is clogged.) This is a common technical problem hikers discuss.

On a posé le réchaud sur une pierre plate pour plus de stabilité.

Le réchaud à bois est écologique mais plus lent à chauffer.

If you find yourself in a French sporting goods store like Decathlon, you will hear réchaud constantly in the 'Randonnée' (hiking) or 'Camping' aisles. Sales associates will ask customers about their needs: 'Vous cherchez un réchaud pour une personne ou pour un groupe ?' (Are you looking for a stove for one person or a group?). This is the primary commercial environment for the word. In these stores, you'll see signage for réchauds à cartouche (canister stoves) and réchauds déportés (stoves with a separate fuel line), which are more advanced technical terms you might overhear among serious mountain climbers.

Campground Conversations
In summer, French campgrounds are filled with people asking neighbors for help: 'Excusez-moi, auriez-vous un briquet pour mon réchaud ?' (Excuse me, would you have a lighter for my stove?).

The word also surfaces in the world of gastronomy and lifestyle television. Cooking shows that feature 'cuisine de terroir' (local/traditional cooking) often show chefs using a réchaud to cook outdoors or at a table in front of guests. In these segments, the réchaud is framed as a tool for 'flambage' (flaming a dish) or for keeping a delicate sauce at the perfect temperature. You might hear a chef say, 'Laissez réduire la sauce doucement sur le réchaud' (Let the sauce reduce gently on the warming burner). This portrays the device as something that allows for precision and theatricality in service.

À la fin du repas, on a allumé le réchaud pour préparer les crêpes Suzette.

In a more somber or practical context, news reports about natural disasters or strikes often mention réchauds. When there is a massive power outage in Brittany or the Alps due to snow, journalists might interview residents who say, 'On survit grâce au petit réchaud à gaz' (We are surviving thanks to the little gas stove). Similarly, in discussions about homelessness or humanitarian aid, 'la distribution de réchauds' is a common phrase when charitable organizations provide means for people to cook for themselves. Here, the word takes on a connotation of basic survival and human dignity.

Technical Forums
Online forums like 'Randonner-Léger' are full of threads titled 'Quel réchaud choisir ?' where users debate the efficiency of different brands.

Le guide a sorti son réchaud pour nous offrir un thé chaud au sommet.

Finally, you will encounter the word in historical or vintage contexts. At 'brocantes' (flea markets) across France, you can often find old brass or copper réchauds à alcool. Collectors and antique dealers will talk about the 'patine' (patina) of an old réchaud. In this setting, the word is spoken with a sense of nostalgia for a time when travel was slower and tools were made to last a lifetime. Whether in a high-tech hiking shop or a dusty antique market, réchaud remains the standard term for any small, self-contained heating unit.

Il y avait un vieux réchaud dans le grenier de mon grand-père.

Social Media
Instagram 'vanlife' influencers often post photos of their morning coffee being made on a 'réchaud minimaliste'.

Le vent était si fort que la flamme du réchaud n'arrêtait pas de s'éteindre.

J'ai acheté un réchaud solaire pour mes prochaines vacances, c'est très innovant.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing réchaud with other kitchen appliances. The most common confusion is with four (oven) or cuisinière (stove/range). Remember that a réchaud is specifically portable and usually has only one or two burners. If you are talking about the large appliance in your kitchen where you bake a cake, you must use four. If you are talking about the entire unit with burners and an oven, use cuisinière. Using réchaud to describe your home kitchen setup will sound very strange to a native speaker, as if you are living in a temporary campsite inside your house.

False Cognate Alert
Do not confuse 'réchaud' with 'radiateur'. A 'radiateur' heats a room (a radiator), while a 'réchaud' heats food.

Another error involves the fuel prepositions. Many learners try to use 'de' instead of 'à'. They might say 'un réchaud de gaz'. While 'de' indicates possession or content, the standard French construction for describing the power source of a machine is à. Therefore, it is always un réchaud à gaz, un réchaud à pétrole, or un réchaud à électricité. Think of it like 'une machine à laver' (a washing machine) or 'un moteur à essence' (a gasoline engine). Using the wrong preposition is a minor mistake but a clear marker of a non-native speaker.

Incorrect: J'ai allumé le réchaud pour chauffer le salon. (Correct: J'ai allumé le chauffage.)

Gender confusion is also common. Réchaud is masculine (le réchaud). Because it ends in a 'd' (which is silent), some learners mistakenly think it might be feminine like 'la main' or 'la faim'. Always remember: un petit réchaud bleu. Additionally, be careful with the spelling. The 'é' has an acute accent, and the 'au' makes the 'o' sound. Some learners forget the 'd' at the end because it isn't pronounced. However, that 'd' is crucial because it relates the word to the verb réchauffer. Without the 'd', the word is incomplete and misspelled.

Contextual Confusion
Avoid using 'réchaud' when you mean 'brûleur' (burner). A 'réchaud' is the whole device; a 'brûleur' is just the part where the flame comes out.

Incorrect: Ma cuisine a quatre réchauds. (Correct: Ma cuisinière a quatre brûleurs ou plaques.)

Lastly, learners often struggle with the distinction between réchaud and chauffe-plat. A chauffe-plat is usually a simple stand with a candle (a tea light) used specifically to keep a plate warm at the table. A réchaud is more powerful and can actually cook food from scratch. If you tell someone you are going to cook a steak on a chauffe-plat, they will think you are joking or very confused about thermodynamics. Use réchaud for anything that has enough power to boil water or fry an egg.

Il a confondu le réchaud de camping avec une plaque à induction.

Pronunciation Error
Don't pronounce the 'd'. It's /ʁe.ʃo/. Pronouncing the 'd' makes it sound like a different, non-existent word.

Il est interdit d'utiliser un réchaud à l'intérieur de la tente.

Ce réchaud fonctionne mal à cause de l'altitude.

To truly master the vocabulary around heating and cooking, you need to understand where réchaud fits in a family of related terms. The most direct alternative in a camping context is brûleur. While réchaud is the entire unit, brûleur specifically refers to the burner head where the combustion occurs. In technical discussions about stove efficiency, hikers will often compare the 'puissance du brûleur' (power of the burner). Another synonym often used generically is Campingaz, which is a famous brand of gas canisters and stoves in Europe. Much like 'Kleenex' for tissues, many French people will simply say, 'Allume le Campingaz'.

réchaud vs. cuisinière
A réchaud is portable and usually has 1-2 burners. A cuisinière is a large, fixed kitchen appliance with 4+ burners and an oven.

In a domestic setting, you might encounter the term plaque chauffante. This usually refers to a portable electric hot plate. While a réchaud électrique and a plaque chauffante are practically the same thing, plaque chauffante is more common in an apartment or office context (e.g., a student room without a kitchen), whereas réchaud still carries a slight connotation of camping or specialized table-top cooking like fondue. If you are looking for something to keep coffee warm, you might use a chauffe-tasse (cup warmer), which is a much smaller, USB-powered version of the same concept.

J'ai remplacé mon vieux réchaud par une plaque à induction portable.

For those interested in historical or professional terms, fourneau is a word you should know. A fourneau is a more robust, often stationary stove, though 'fourneau de campagne' can refer to a large portable stove used by armies or large groups. In a professional kitchen, the 'piano' or 'fourneau' is the large central cooking range. The réchaud is significantly smaller than these. Additionally, the term brasero (brazier) refers to an open container for fire, used more for heat or atmosphere than for actual cooking, though it is the spiritual ancestor of the modern réchaud.

réchaud vs. chauffe-plat
A réchaud can cook food; a chauffe-plat only keeps it at a serving temperature, often using a single candle.

Pour la randonnée ultra-légère, on utilise un réchaud à bois miniature.

When discussing the fuel itself, you'll hear terms like cartouche de gaz (gas canister), bouteille de gaz (gas bottle), and alcool à brûler (methylated spirits). These are the essential companions to the réchaud. In more modern, high-tech settings, you might hear about systèmes de cuisson intégrés (integrated cooking systems), where the pot and the réchaud are designed to lock together for maximum efficiency. Understanding these nuances allows you to choose the right word for the right level of heat and the right social situation.

Le réchaud multi-combustible est idéal pour les voyages internationaux.

Regional Variation
In some parts of Switzerland or Belgium, you might hear 'un petit fourneau' for a portable stove, but 'réchaud' remains the standard everywhere.

On a utilisé un réchaud à bougie pour garder la théière au chaud.

Le réchaud à induction est plus sûr car il n'y a pas de flamme nue.

How Formal Is It?

Formal

"Veuillez vous assurer que le réchaud est hors de portée des enfants."

Neutral

"J'ai besoin d'un nouveau réchaud pour mes vacances."

Informal

"Passe-moi le réchaud, j'ai faim !"

Child friendly

"Regarde le petit feu sur le réchaud, ça va chauffer la soupe."

Slang

"Fais chauffer le gaz (referring to the réchaud)."

Fun Fact

The word 'réchaud' used to refer to a simple bowl of hot coals before gas and electricity were invented. It was a luxury item for keeping noble dinners warm.

Pronunciation Guide

UK /ʁe.ʃo/
US /re.ʃo/
Second syllable (ʃo).
Rhymes With
chaud beau eau château bateau cadeau rideau niveau
Common Errors
  • Pronouncing the final 'd'.
  • Pronouncing 'ch' as 'k' (like in 'echo').
  • Making the 'au' sound like 'ow' in 'cow'.
  • English-style 'r' instead of French 'r'.
  • Confusing the 'é' (acute) with 'è' (grave).

Difficulty Rating

Reading 2/5

The word is short and phonetic, easy to recognize in text.

Writing 3/5

The silent 'd' and the acute accent can be tricky for beginners.

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward once you know the 'au' and 'ch' sounds.

Listening 3/5

Might be confused with 'réchauffer' or 'chaud' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

chaud feu gaz manger petit

Learn Next

brûleur cartouche combustible randonnée fondue

Advanced

thermodynamique convection gicleur allumage piézoélectrique débit

Grammar to Know

Nouns ending in -d are usually masculine.

Un réchaud, un accord, un bord.

Using 'à' to indicate the power source.

Un réchaud à gaz, une machine à laver.

Placement of adjectives with physical objects.

Un petit réchaud bleu (Size before, color after).

Negation of common verbs with objects.

Je n'ai pas de réchaud.

Plural formation of nouns ending in -d.

Un réchaud -> Des réchauds (add -s).

Examples by Level

1

Le réchaud est sur la table.

The stove is on the table.

Simple subject-verb-preposition structure.

2

J'ai un petit réchaud.

I have a small stove.

Use of the masculine article 'un' and adjective 'petit'.

3

Où est le réchaud à gaz ?

Where is the gas stove?

Question structure with 'où est'.

4

Le réchaud est bleu.

The stove is blue.

Basic adjective agreement (masculine).

5

C'est un réchaud pour le camping.

It is a stove for camping.

Use of 'pour' to indicate purpose.

6

Regarde le réchaud !

Look at the stove!

Imperative form of 'regarder'.

7

Le réchaud ne marche pas.

The stove is not working.

Simple negation with 'ne... pas'.

8

Il y a un réchaud ici.

There is a stove here.

Use of the expression 'il y a'.

1

Nous utilisons un réchaud pour faire du café le matin.

We use a stove to make coffee in the morning.

Present tense of 'utiliser' with an infinitive of purpose.

2

N'oublie pas d'éteindre le réchaud après la cuisine.

Don't forget to turn off the stove after cooking.

Negative imperative with the verb 'éteindre'.

3

Ce réchaud est très léger et facile à transporter.

This stove is very light and easy to carry.

Adjectives 'léger' and 'facile' describing the noun.

4

Est-ce que tu sais comment allumer ce réchaud ?

Do you know how to light this stove?

Interrogative with 'est-ce que' and 'savoir comment'.

5

Il a acheté un nouveau réchaud à gaz hier.

He bought a new gas stove yesterday.

Passé composé of 'acheter' with a direct object.

6

Le réchaud à fondue est prêt sur la table.

The fondue stove is ready on the table.

Specific noun phrase 'réchaud à fondue'.

7

Attention, le réchaud est encore très chaud !

Careful, the stove is still very hot!

Use of 'encore' to indicate a continuing state.

8

On peut poser la petite casserole sur le réchaud.

We can put the small pot on the stove.

Modal verb 'pouvoir' followed by an infinitive.

1

Le réchaud à alcool est plus silencieux que celui à gaz.

The alcohol stove is quieter than the gas one.

Comparative structure 'plus... que' with a demonstrative pronoun 'celui'.

2

Si le vent est trop fort, il faut utiliser un pare-vent pour le réchaud.

If the wind is too strong, you must use a windshield for the stove.

Conditional sentence with 'si' and 'il faut'.

3

J'ai dû changer la cartouche de mon réchaud en plein milieu du repas.

I had to change my stove's canister in the middle of the meal.

Passé composé of 'devoir' indicating necessity.

4

Le serveur a apporté un réchaud pour garder nos plats à température.

The waiter brought a warming tray to keep our dishes at temperature.

Infinitive of purpose 'pour garder'.

5

Avant de partir, vérifiez que le réchaud ne fuit pas.

Before leaving, check that the stove is not leaking.

Imperative 'vérifiez' followed by a 'que' clause.

6

Il existe des réchauds multi-combustibles pour les expéditions lointaines.

There are multi-fuel stoves for distant expeditions.

Use of 'il existe' (there exist).

7

La flamme du réchaud doit être bleue pour une combustion parfaite.

The stove's flame must be blue for perfect combustion.

Subject-verb-adjective-prepositional phrase.

8

Ce réchaud est tombé en panne à cause d'un gicleur bouché.

This stove broke down because of a clogged jet.

Idiomatic expression 'tomber en panne'.

1

La réglementation interdit l'usage du réchaud à l'intérieur des refuges non ventilés.

Regulations forbid the use of the stove inside unventilated mountain huts.

Formal vocabulary like 'réglementation' and 'usage'.

2

Bien que compact, ce réchaud offre une puissance de chauffe impressionnante.

Although compact, this stove offers impressive heating power.

Concession clause starting with 'bien que'.

3

L'autonomie du réchaud dépend largement de la température extérieure.

The stove's fuel life depends largely on the outside temperature.

Verb 'dépendre de' with an adverb.

4

Il est primordial de stabiliser le réchaud sur un sol plat pour éviter tout accident.

It is essential to stabilize the stove on flat ground to avoid any accident.

Impersonal structure 'il est primordial de'.

5

Les réchauds modernes intègrent souvent un système d'allumage piézoélectrique.

Modern stoves often integrate a piezoelectric ignition system.

Technical vocabulary 'allumage piézoélectrique'.

6

Nous avons comparé plusieurs modèles de réchauds avant de faire notre choix final.

We compared several stove models before making our final choice.

Passé composé with 'avant de' + infinitive.

7

Le réchaud solaire constitue une alternative écologique aux modèles à gaz traditionnels.

The solar stove constitutes an ecological alternative to traditional gas models.

Formal verb 'constituer' and technical adjectives.

8

En cas de froid extrême, préchauffer le réchaud à essence est une étape cruciale.

In case of extreme cold, preheating the liquid fuel stove is a crucial step.

Gerund-like use of the infinitive as a subject.

1

L'évolution du réchaud a radicalement transformé l'autonomie des alpinistes en haute altitude.

The evolution of the stove has radically transformed the autonomy of mountaineers at high altitude.

Abstract subject and sophisticated verb 'transformer'.

2

L'usage détourné d'un réchaud dans un espace clos peut s'avérer mortel à cause du monoxyde de carbone.

The improper use of a stove in an enclosed space can prove fatal due to carbon monoxide.

Pronominal verb 's'avérer' and formal 'usage détourné'.

3

Certains réchauds de collection en laiton sont de véritables chefs-d'œuvre d'ingénierie du XIXe siècle.

Some collectible brass stoves are true masterpieces of 19th-century engineering.

Complex noun phrase with 'véritables chefs-d'œuvre'.

4

L'efficacité thermique d'un réchaud est inversement proportionnelle à la déperdition de chaleur causée par le vent.

The thermal efficiency of a stove is inversely proportional to the heat loss caused by the wind.

Mathematical and scientific terminology.

5

Le réchaud à bois, bien que rustique, s'inscrit dans une démarche de randonnée durable et minimaliste.

The wood stove, although rustic, is part of a sustainable and minimalist hiking approach.

Pronominal verb 's'inscrire dans' and sophisticated adjectives.

6

Il convient de purger le système du réchaud après chaque utilisation prolongée.

It is advisable to purge the stove system after each prolonged use.

Formal structure 'il convient de'.

7

La miniaturisation des réchauds a permis l'essor du mouvement 'Fast and Light' en montagne.

The miniaturization of stoves has allowed the rise of the 'Fast and Light' movement in the mountains.

Abstract noun 'miniaturisation' and 'essor'.

8

Le réchaud n'est plus un simple accessoire, mais le garant de la survie en milieu hostile.

The stove is no longer a simple accessory, but the guarantor of survival in hostile environments.

Metaphorical use of 'le garant'.

1

L'avènement du réchaud portatif a sonné le glas des feux de camp destructeurs dans les parcs nationaux.

The advent of the portable stove rang the death knell for destructive campfires in national parks.

Idiomatic expression 'sonner le glas de'.

2

Dans son traité sur l'économie domestique, il loue la versatilité du réchaud à esprit-de-vin.

In his treatise on domestic economy, he praises the versatility of the spirit lamp.

Literary register and historical terminology.

3

L'ingéniosité du réchaud réside dans sa capacité à dompter le feu dans un volume infinitésimal.

The ingenuity of the stove lies in its ability to tame fire within an infinitesimal volume.

Philosophical tone and sophisticated vocabulary.

4

On ne saurait occulter l'impact sociologique du réchaud sur la mobilité des classes laborieuses au siècle dernier.

One cannot overlook the sociological impact of the stove on the mobility of the working classes in the last century.

Formal 'on ne saurait' + infinitive and academic tone.

5

Le réchaud à gaz, par sa simplicité désarmante, a démocratisé l'accès à la haute montagne.

The gas stove, through its disarming simplicity, has democratized access to high mountains.

Metaphorical use of 'démocratiser' and 'désarmante'.

6

Sous l'apparente banalité du réchaud se cache une quête séculaire de maîtrise énergétique.

Under the apparent banality of the stove hides a centuries-old quest for energy mastery.

Inverted subject-verb structure and literary adjectives.

7

Le réchaud s'érige en rempart contre l'adversité des éléments lors des hivernales les plus rudes.

The stove stands as a bulwark against the adversity of the elements during the harshest winter expeditions.

High-level literary expression 's'ériger en rempart'.

8

L'analyse du cycle de vie d'un réchaud révèle des disparités écologiques majeures selon les matériaux employés.

The life cycle analysis of a stove reveals major ecological disparities depending on the materials used.

Technical/Scientific register 'analyse du cycle de vie'.

Common Collocations

réchaud à gaz
réchaud de camping
allumer le réchaud
réchaud à alcool
réchaud à fondue
éteindre le réchaud
réchaud électrique
poser sur le réchaud
réchaud multi-combustible
puissance du réchaud

Common Phrases

Mettre sur le réchaud

— To place something on the stove to heat it up. Often used literally.

Mets la soupe sur le réchaud.

Cuisiner au réchaud

— To cook using a portable stove. Implies a simple or outdoor meal.

On va cuisiner au réchaud ce soir.

Un petit réchaud

— A common way to describe a portable burner. Emphasizes its size.

Il a emporté un petit réchaud dans son sac.

Le réchaud de secours

— An emergency stove used when the main power fails.

On a sorti le réchaud de secours pendant la panne.

Vérifier le réchaud

— To check the stove for safety or fuel levels. Essential before a trip.

Vérifie le réchaud avant de partir.

Un réchaud instable

— A stove that is wobbly. A common safety concern in the outdoors.

Attention, c'est un réchaud instable.

Le socle du réchaud

— The base or stand of the stove. Important for stability.

Le socle du réchaud est en plastique.

Le réchaud de table

— A stove used specifically for serving or cooking at the dining table.

Le restaurant utilise des réchauds de table.

Un réchaud à bougie

— A very small warmer powered by a tea light candle.

Utilise un réchaud à bougie pour la théière.

Le réchaud solaire

— A modern, eco-friendly stove that uses sunlight to cook.

Le réchaud solaire est parfait pour le désert.

Often Confused With

réchaud vs four

A 'four' is an oven for baking; a 'réchaud' is a portable burner.

réchaud vs chauffage

A 'chauffage' is a heating system for a room; a 'réchaud' is for cooking.

réchaud vs radiateur

A 'radiateur' is a room heater; a 'réchaud' is a stove.

Idioms & Expressions

"C'est du réchauffé"

— Literally 'it's reheated food', but used to mean 'it's old news' or 'not original'.

Ses blagues, c'est du réchauffé.

Informal
"Battre le fer tant qu'il est chaud"

— To strike while the iron is hot. Related to the root 'chaud'.

Il faut agir maintenant, bats le fer tant qu'il est chaud.

Neutral
"Ne pas être dans son assiette"

— To not feel like oneself. Often used in culinary contexts.

Je ne suis pas dans mon assiette aujourd'hui.

Informal
"Mettre le feu aux poudres"

— To trigger a conflict. Related to the fire used in a réchaud.

Sa remarque a mis le feu aux poudres.

Neutral
"Être soupe au lait"

— To be quick-tempered (like milk boiling over on a stove).

Fais attention, il est très soupe au lait.

Informal
"Pédaler dans la semoule"

— To get nowhere or be confused. Related to cooking grains like on a stove.

Je ne comprends rien, je pédale dans la semoule.

Slang
"Avoir du pain sur la planche"

— To have a lot of work to do. Related to food preparation.

J'ai beaucoup de pain sur la planche ce mois-ci.

Neutral
"Tourner autour du pot"

— To beat around the bush. Related to the pot on a réchaud.

Arrête de tourner autour du pot et dis-moi la vérité.

Neutral
"Mettre les pieds dans le plat"

— To put one's foot in it / to be blunt. Related to the serving dish.

Il a encore mis les pieds dans le plat.

Informal
"Cracher dans la soupe"

— To be ungrateful for something one benefits from.

Il critique son entreprise, mais il crache dans la soupe.

Informal

Easily Confused

réchaud vs cuisinière

Both are used for cooking.

A cuisinière is a large kitchen appliance; a réchaud is small and portable.

Ma cuisinière a un four, mais mon réchaud n'en a pas.

réchaud vs plaque

Both can be portable heating surfaces.

A plaque (chauffante) is usually electric and flat; a réchaud often has a flame and a stand.

J'utilise une plaque électrique dans mon studio.

réchaud vs brûleur

Related parts of the same object.

The brûleur is just the part where the fire is; the réchaud is the whole device.

Le réchaud a deux brûleurs.

réchaud vs chauffe-plat

Both keep food warm.

A chauffe-plat is lower power (often a candle); a réchaud can actually cook.

Le chauffe-plat garde la soupe tiède.

réchaud vs brasero

Both involve fire and heat.

A brasero is for heating people/ambiance; a réchaud is for cooking.

On s'est réchauffé autour du brasero.

Sentence Patterns

A1

Le [objet] est [adjectif].

Le réchaud est petit.

A2

Je [verbe] le réchaud pour [infinitif].

J'allume le réchaud pour cuisiner.

B1

Il faut [verbe] le réchaud avant de [infinitif].

Il faut vérifier le réchaud avant de partir.

B2

Bien que le réchaud soit [adjectif], il est [adjectif].

Bien que le réchaud soit vieux, il est efficace.

C1

L'usage du réchaud permet de [infinitif].

L'usage du réchaud permet de gagner en autonomie.

C2

On ne saurait se passer d'un réchaud lors de [nom].

On ne saurait se passer d'un réchaud lors de telles expéditions.

A2

Est-ce que tu as [nom] ?

Est-ce que tu as le réchaud ?

B1

C'est un réchaud qui [verbe].

C'est un réchaud qui fonctionne au gaz.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in outdoor, culinary, and emergency contexts.

Common Mistakes
  • Using 'réchaud' for a room heater. Chauffage / Radiateur

    A réchaud is only for cooking or warming food.

  • Saying 'une réchaud'. Un réchaud

    The word is masculine.

  • Pronouncing the 'd'. /ʁe.ʃo/

    The final 'd' is silent in French.

  • Saying 'réchaud de gaz'. Réchaud à gaz

    Use 'à' for the power source.

  • Confusing 'réchaud' with 'cuisinière'. Cuisinière for the big stove.

    A réchaud must be portable.

Tips

Ventilation

Never use a gas réchaud inside a closed tent. Carbon monoxide is odorless and deadly.

Windshield

Always use a 'pare-vent' (windshield) to save fuel and cook faster in windy conditions.

Nozzle Check

Keep a small pin with you to clear the 'gicleur' (jet) if your flame becomes weak.

Weight

For long hikes, choose a titanium réchaud; it's more expensive but much lighter.

Stability

Place your réchaud on a flat rock or a stable surface to avoid spilling hot food.

Compatibility

Check if your réchaud uses 'à visser' (screw-on) or 'à clipser' (clip-on) canisters before buying fuel.

Cold Weather

In winter, keep your gas canister inside your sleeping bag at night so it works better in the morning.

Fondue Fun

A 'réchaud à alcool' is best for fondue as it allows for a very low, steady flame.

Backup Plan

Keep a small réchaud and one canister in your emergency kit at home in case of power outages.

Root Word

Remember the root 'chaud' (hot) to never forget that a 'réchaud' is for heating.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'RE-HOT' (ré-chaud). It's the tool you use to make things hot again (réchauffer).

Visual Association

Imagine a small blue flame (the 'ch' sound) under a pot on a mountain peak.

Word Web

Camping Gaz Chaud Cuisiner Portable Brûleur Fondue Randonnée

Challenge

Try to name three different types of 'réchaud' (gaz, alcool, électrique) and describe where you would use each one in French.

Word Origin

Derived from the French verb 'réchauffer', which comes from 're-' (again) + 'chauffer' (to heat). It appeared in the 17th century.

Original meaning: A vessel or device used to keep food warm.

Romance (Latin: 'calefacere')

Cultural Context

No particular sensitivities, but always emphasize safety when discussing gas appliances in French.

In English, we often use specific terms like 'camping stove', 'burner', or 'chafing dish'. 'Réchaud' covers all these portable heating devices.

Le réchaud Primus (legendary brand used by early explorers). Campingaz (the iconic blue canister found all over France). Fondue sets in French cinema (often a source of comedy or romance).

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Camping trip

  • Où est le réchaud ?
  • On n'a plus de gaz.
  • Le réchaud est cassé.
  • Allume le feu.

Fondue dinner

  • Le réchaud est trop fort.
  • Il faut remettre de l'alcool.
  • Attention au réchaud.
  • C'est convivial.

Shopping for gear

  • Je cherche un réchaud léger.
  • Quel est le prix ?
  • C'est un réchaud à gaz ?
  • Est-il stable ?

Emergency situation

  • Utilise le réchaud de secours.
  • Il n'y a plus d'électricité.
  • On peut chauffer l'eau ?
  • Fais attention au gaz.

Professional catering

  • Préparez les réchauds.
  • Le buffet est prêt.
  • Gardez les plats au chaud.
  • Vérifiez les brûleurs.

Conversation Starters

"Quel type de réchaud utilises-tu pour tes randonnées ?"

"Préfères-tu le réchaud à gaz ou à alcool ?"

"As-tu déjà eu un problème avec un réchaud en montagne ?"

"Est-ce qu'on doit emporter un deuxième réchaud pour le groupe ?"

"C'est quoi la marque de ton réchaud, il a l'air très puissant ?"

Journal Prompts

Décrivez votre expérience la plus mémorable en cuisinant sur un réchaud en plein air.

Si vous deviez choisir entre un réchaud moderne et un feu de bois traditionnel, que choisiriez-vous et pourquoi ?

Imaginez que vous êtes coincé dans une cabane sans électricité ; comment utiliseriez-vous votre réchaud ?

Racontez une soirée fondue où le réchaud a joué un rôle central.

Pourquoi le réchaud est-il un objet indispensable pour l'aventure selon vous ?

Frequently Asked Questions

10 questions

Il est fortement déconseillé d'utiliser un réchaud à gaz à l'intérieur sans une ventilation adéquate en raison du risque de monoxyde de carbone. Les réchauds électriques sont plus sûrs pour l'intérieur.

Le réchaud à gaz est plus rapide et puissant, mais les cartouches peuvent être difficiles à trouver. Le réchaud à alcool est plus simple, plus léger et le carburant est disponible partout.

On dit 'un réchaud de camping' ou simplement 'un réchaud'.

C'est un nom masculin : 'le réchaud' ou 'un réchaud'.

Non, le 'd' à la fin de 'réchaud' est muet. On prononce /ʁe.ʃo/.

C'est un petit brûleur placé sous un poêlon à fondue pour garder le fromage ou l'huile à la bonne température pendant le repas.

Le réchaud lui-même peut généralement être transporté s'il est vide et propre, mais les cartouches de gaz sont strictement interdites en cabine et en soute.

Il faut attendre qu'il refroidisse, puis nettoyer les brûleurs avec une petite brosse ou une aiguille pour déboucher les gicleurs.

En France, on utilise souvent 'Campingaz' de manière générique pour désigner un réchaud à gaz.

Il vient du verbe 'réchauffer', car sa fonction première était de garder les plats chauds sur la table.

Test Yourself 200 questions

writing

Décrivez votre réchaud idéal pour une randonnée de trois jours.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Écrivez un petit guide de sécurité pour utiliser un réchaud à gaz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Pourquoi le réchaud est-il important en camping ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Comparez le réchaud à gaz et le réchaud à alcool.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Racontez une histoire où votre réchaud tombe en panne.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Expliquez comment allumer un réchaud à un débutant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quels sont les avantages d'un réchaud solaire ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Décrivez l'utilisation du réchaud lors d'une soirée fondue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Faites une liste du matériel nécessaire avec un réchaud.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Pourquoi ne faut-il pas utiliser un réchaud à l'intérieur ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Imaginez le réchaud du futur.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quel combustible préférez-vous et pourquoi ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Écrivez une publicité pour un nouveau réchaud ultra-léger.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Comment le réchaud a-t-il changé l'alpinisme ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Rédigez un message pour demander à un ami d'apporter son réchaud.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quels problèmes peut-on avoir avec un réchaud en altitude ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Décrivez le design d'un vieux réchaud en laiton.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Est-ce que le réchaud est un cadeau utile ? Pourquoi ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Expliquez la différence entre un réchaud et un chauffe-plat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quelles précautions prendre pour transporter un réchaud ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Prononcez le mot 'réchaud' trois fois.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Expliquez pourquoi vous emportez un réchaud en randonnée.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Décrivez le fonctionnement d'un réchaud à gaz.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Donnez trois conseils de sécurité pour le réchaud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Racontez une anecdote sur un repas cuisiné au réchaud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Quel réchaud choisiriez-vous pour l'Everest ? Justifiez.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Expliquez la différence entre un réchaud et une cuisinière.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Comment dit-on 'I light the stove' in French ?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Dites : 'Le réchaud est sur la table de camping.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Débattez : réchaud à gaz vs réchaud à bois.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Expliquez l'importance du pare-vent.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Comment changer une cartouche de gaz ? (Décrivez les étapes)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Quels sont les dangers du monoxyde de carbone ?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Présentez un réchaud solaire à un client.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pourquoi le réchaud à alcool est-il silencieux ?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Décrivez un réchaud à fondue.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Que faire si le réchaud ne s'allume pas ?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Dites : 'N'oublie pas les recharges de gaz.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Parlez de l'évolution des réchauds.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Quel est votre plat préféré à faire au réchaud ?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez et écrivez le mot : 'réchaud'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez la phrase : 'Allume le réchaud.' Que doit faire la personne ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Le réchaud est vide.' De quoi parle-t-on ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Attention, c'est chaud !' Quel est l'avertissement ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Il faut nettoyer le brûleur.' Quelle action est demandée ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Le réchaud à gaz est en panne.' Quel est le problème ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Passe-moi la cartouche.' De quoi a-t-on besoin ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Le pare-vent est tombé.' Qu'est-ce qui est tombé ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Le réchaud solaire est génial.' Quel est l'avis ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Vérifie le gicleur.' Que faut-il regarder ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'C'est un réchaud à alcool.' Quel est le combustible ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Le réchaud pèse 200 grammes.' Quel est le poids ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'On fait la fondue sur le réchaud.' Que cuisine-t-on ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'L'autonomie est faible.' Quel est le problème ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Écoutez : 'Éteins le gaz.' Quelle est l'action ?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!