survoler
survoler in 30 Seconds
- Primary meaning: To fly over a location (planes, birds).
- Secondary meaning: To skim a text or treat a subject superficially.
- Grammar: Regular -er verb, uses 'avoir' in past tense, takes a direct object.
- Register: Used in all registers, from technical aviation to casual reading habits.
The French verb survoler is a fascinating and versatile term that bridges the gap between the physical world of aviation and the intellectual world of information processing. At its most basic, literal level, it means 'to fly over.' Imagine an airplane crossing the Alps or a bird gliding above a lake; this is the physical act of survoler. However, in modern French, the word is perhaps even more common in its figurative sense, where it describes the act of skimming through a text, glancing over a subject, or treating a topic with a certain level of brevity or superficiality. Understanding this duality is key for any learner moving into the A2 and B1 levels, as it allows for more nuanced descriptions of how one interacts with data and environments.
- Literal Aviation
- Used primarily in transport and nature contexts to describe moving above a surface. It implies movement and height.
- Figurative Skimming
- Common in academic or professional settings to indicate that someone has read something quickly without diving into the details.
L'avion de ligne va survoler l'océan Atlantique pendant sept heures avant d'atteindre Paris.
The word is composed of the prefix sur- (meaning 'over' or 'above') and the verb voler (meaning 'to fly'). This transparent structure makes it easy to remember. When you are in a meeting and someone says, "Nous allons juste survoler ce point," they aren't suggesting that you take flight; they are saying that the team will briefly mention the point without a deep-dive analysis. This is particularly useful in the 'information age' where we are constantly forced to survoler headlines because there is too much content to read everything deeply.
Ne fais pas que survoler tes leçons si tu veux réussir l'examen de demain.
In technical reports, you might also see survoler used in the context of drones or surveillance. As technology evolves, the frequency of this verb increases. Whether it is a satellite 'survolant' a planet or a user 'survolant' a webpage with their mouse (though 'passer la souris' is more common for the physical act, 'survoler' can describe the visual scanning), the core concept remains: staying above the surface level.
- Context: Academic
- "J'ai survolé le chapitre 3 car il semblait moins important que les autres."
Les oiseaux migrateurs aiment survoler les côtes pour s'orienter.
Le guide a choisi de survoler l'histoire ancienne pour se concentrer sur l'époque moderne.
Ultimately, survoler is about perspective. It is the view from 30,000 feet, both literally in a cockpit and metaphorically in a summary. It is an essential verb for anyone wanting to describe their daily habits of reading news, traveling, or managing complex projects where time is of the essence.
Using survoler correctly requires an understanding of its grammatical structure as a regular '-er' verb. It follows the standard conjugation patterns of the first group, making it relatively simple to integrate into your speech once you master the concept of the direct object. Unlike some English equivalents like 'to fly over' which uses a preposition ('over'), in French, you directly 'survols' the object. For example, 'I fly over the city' becomes 'Je survole la ville.'
- Direct Object Rule
- Always follow the verb directly with the noun. Avoid adding 'sur' or 'au-dessus de' unless you are changing the sentence structure entirely.
Nous allons survoler les zones inondées pour évaluer les dégâts.
In the past tense (Passé Composé), it uses the auxiliary 'avoir'. For instance, 'J'ai survolé le rapport' (I skimmed the report). This is consistent across all its meanings. When you want to use it in the future, it remains straightforward: 'Demain, nous survolerons les Alpes.' The simplicity of its conjugation allows you to focus on the nuance of the meaning you wish to convey.
Elle a l'habitude de survoler les journaux le matin en buvant son café.
When using it in a professional context, survoler is often paired with abstract nouns like 'problématique', 'sujet', or 'question'. This indicates a brief overview. In a more poetic or literary context, you might see it used with 'paysages' or 'souvenirs'. The verb is highly adaptable. It can also be used in the passive voice, though it is less common: 'La ville a été survolée par un hélicoptère.' (The city was flown over by a helicopter).
- Common Tense: Present
- Je survole, Tu survoles, Il survole, Nous survolons, Vous survolez, Ils survolent.
Vous survolez souvent les détails importants, ce qui cause des erreurs.
One interesting aspect is how survoler interacts with adverbs. If you want to say you skimmed something very quickly, you might say 'survoler rapidement'. If you did it with mastery (like a pilot who knows the terrain perfectly), you might say 'survoler avec aisance'. This latter use is idiomatic and implies that the person is so skilled that the task seems effortless, like they are flying above the difficulties that others face.
Il arrive à survoler les difficultés techniques grâce à son expérience.
Finally, consider the negative form. 'Ne pas survoler' is a common piece of advice from teachers. 'Ne survolez pas les instructions' means 'Don't just skim the instructions'—a crucial warning for students taking a test or for anyone assembling furniture from IKEA.
The word survoler is ubiquitous in French life, appearing in settings ranging from the mundane to the highly technical. If you are at an airport in France, you will almost certainly hear it or see it in safety briefings or flight path descriptions. Pilots use it to communicate their position relative to landmarks. For example, a pilot might announce to the passengers: 'Nous survolons actuellement la ville de Lyon.' (We are currently flying over the city of Lyon). This is the most standard, literal application of the word and provides a great listening exercise for travelers.
- In the News
- Often used when reporting on military maneuvers, drone sightings, or environmental surveys of forests and oceans.
Le reportage montre un drone qui vient de survoler la zone de conflit.
In the professional and academic world, survoler is heard during meetings and lectures. A professor might say, 'Aujourd'hui, nous allons survoler les causes de la Révolution française avant d'entrer dans les détails la semaine prochaine.' Here, it signals to the students that the current lesson is an overview or an introduction rather than an exhaustive study. In a corporate environment, a manager might ask a colleague, 'Peux-tu survoler ce contrat pour voir s'il y a des erreurs flagrantes ?' This implies a quick check rather than a legal deep-dive.
On ne peut pas se permettre de survoler ce problème de sécurité, il faut l'analyser sérieusement.
Another place you will encounter this word is in the world of technology and digital design. When developers talk about 'hover effects' in CSS (the way a button changes color when you put your mouse over it), they call this the 'survol' of the mouse. You will find tutorials online saying 'Changer la couleur au survol de la souris.' This expands the word into the realm of modern user interfaces, making it a vital term for anyone working in tech or even just using a French-language operating system.
- Daily Conversation
- Used when talking about reading the news or browsing a bookstore. "J'ai juste survolé les titres ce matin."
Regarde cet aigle, il est en train de survoler le champ à la recherche d'une proie.
Lastly, you might hear it in sports commentary. If an athlete is performing much better than their competitors, a commentator might say they are 'survolant la compétition.' This implies they are 'flying above' the rest, performing at a level that makes the competition look easy. This idiomatic use is very common in cycling (like the Tour de France) or football when one team is dominant.
In summary, whether you are in the air, in a classroom, in front of a computer, or watching the news, survoler is a word that describes the action of being above—physically, intellectually, or metaphorically.
One of the most frequent errors English speakers make when using survoler is the addition of unnecessary prepositions. In English, we 'fly over' or 'skim through' something. This leads many learners to say 'survoler sur la ville' or 'survoler à travers le livre.' In French, survoler is a transitive verb that takes a direct object. Therefore, the correct form is simply 'survoler la ville' or 'survoler le livre.' Adding a preposition is not only redundant but grammatically incorrect in standard French.
- Mistake: Adding 'Sur'
- Incorrect: J'ai survolé sur le chapitre. Correct: J'ai survolé le chapitre.
Attention : on dit survoler le sujet, et non pas 'survoler sur le sujet'.
Another common point of confusion is between survoler and surveiller (to monitor/watch over). Because they both start with 'sur-' and involve a 'top-down' perspective, learners often mix them up. However, 'surveiller' implies a focused, continuous attention for the purpose of control or safety, whereas 'survoler' implies a quick, potentially superficial movement or glance. If you 'surveiller' a text, you are looking for every tiny error; if you 'survoler' a text, you are just trying to get the general idea.
There is also a nuance in the figurative meaning that can be tricky. While survoler can mean 'to master' (as in 'survoler la compétition'), this is an idiomatic use. If you use it to mean 'I mastered the exam' by saying 'J'ai survolé l'examen,' people might actually think you mean 'I just skimmed the exam questions and didn't answer them deeply.' To avoid this, use it carefully or provide context to show whether you mean 'superficiality' or 'effortless mastery.'
- Contextual Nuance
- In a negative context: "Il a survolé son travail" (He was sloppy). In a positive context: "Il survole son domaine" (He is a genius in his field).
Il ne faut pas survoler les règles de sécurité avant de plonger.
Phonetically, learners sometimes struggle with the 'u' sound followed by the 'v'. It is important to keep the 'u' tight and forward (like in 'tu') and transition cleanly to the 'v'. Pronouncing it like 'sour-voler' (like the English word 'sour') is a common mistake. It should be /syʁ.vɔ.le/.
Finally, be aware of the difference between 'survoler' and 'parcourir'. While both can mean 'to skim', 'parcourir' often implies a bit more movement through the whole thing (like walking through a path), whereas 'survoler' emphasizes the 'above' aspect—staying on the surface without getting 'into' the material.
If you find yourself using survoler too often, or if it doesn't quite capture the exact shade of meaning you want, there are several alternatives to consider. Each has a slightly different focus, whether it's the speed of reading, the physical movement, or the level of detail involved.
- Parcourir
- Meaning 'to go through' or 'to browse'. It's very common for reading. Example: 'Parcourir un livre' implies reading parts of it from start to finish quickly.
- Effleurer
- Meaning 'to graze' or 'to touch lightly'. It is more delicate than survoler. Use it when a topic is barely mentioned. 'Il a effleuré le sujet.'
Au lieu de survoler le document, il a préféré le parcourir en entier.
In a literal sense, if you want to describe a plane or bird, you might use planer (to glide) or voler au-dessus de (to fly above). Planer suggests a slow, circular, or effortless movement, whereas survoler is more about the trajectory over a specific point. If you are talking about a helicopter staying in one spot, you would use faire du vol stationnaire.
Il a l'habitude de feuilleter le catalogue sans rien acheter.
When talking about an overview in a presentation, you might use donner un aperçu (to give an overview) or résumer (to summarize). These are more formal and precise in a business context. 'Je vais vous donner un aperçu du projet' is more professional than 'Je vais survoler le projet,' which might sound like you aren't prepared to talk about it in depth.
- Examiner superficiellement
- A more descriptive phrase that emphasizes the lack of depth. Useful when you want to be explicitly clear about the quality of the review.
On ne peut pas survoler une telle crise ; il faut agir en profondeur.
In the world of sports or competition, instead of 'survoler la compétition,' you could say 'dominer largement' or 'être bien au-dessus du lot.' These phrases convey the same sense of superiority without using the flight metaphor. However, 'survoler' remains a very stylish and common way to express this in French journalism.
By learning these alternatives, you can tailor your French to be more precise, moving from a general A2 level of communication to a more sophisticated B2/C1 level where you can choose the exact verb for the situation.
How Formal Is It?
"Nous avons l'honneur de survoler votre magnifique domaine."
"J'ai survolé le journal ce matin."
"T'as juste survolé le truc, non ?"
"L'oiseau survole ton doudou !"
"Il survole trop, ce mec."
Fun Fact
While 'voler' can mean both to fly and to steal, 'survoler' only ever relates to flying or skimming. You cannot 'survoler' a bank in the sense of stealing more than usual!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'u' like 'oo' (soor-voler).
- Pronouncing the final 'r' (survoler should sound like survolé).
- Confusing the 'v' with a 'b' (sur-boler).
- Forgetting the guttural 'r' sound.
- Stressing the first syllable.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of 'voler' and 'sur'.
Requires remembering not to use a preposition.
The 'u' and 'r' sounds can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in most contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Direct Transitive Verbs
Je survole la ville (No 'sur' needed).
Prefix 'Sur-' meaning 'above'
Surnaturel, surplomber, survoler.
Regular -er verb conjugation
Nous survolons (ending -ons).
Auxiliary 'Avoir' in Passé Composé
J'ai survolé.
Gerund usage for 'while flying/skimming'
En survolant le texte, j'ai vu mon nom.
Examples by Level
L'oiseau va survoler le jardin.
The bird is going to fly over the garden.
Future proche with 'aller' + infinitive.
Je survole les montagnes en avion.
I fly over the mountains by plane.
Present tense, 1st person singular.
Le petit avion survole la mer bleue.
The little plane flies over the blue sea.
Simple subject-verb-object structure.
Regarde, un drone survole le parc !
Look, a drone is flying over the park!
Imperative 'Regarde' followed by present tense.
Les nuages survolent le village.
The clouds fly (pass) over the village.
3rd person plural.
Est-ce que tu vas survoler Paris ?
Are you going to fly over Paris?
Interrogative form.
Nous survolons la forêt.
We are flying over the forest.
1st person plural 'nous'.
L'hélicoptère survole la ville.
The helicopter flies over the city.
Standard present tense.
J'ai survolé le texte pour trouver l'heure.
I skimmed the text to find the time.
Passé composé with 'avoir'.
Tu ne dois pas survoler tes devoirs.
You must not skim through your homework.
Negative with 'devoir'.
Elle survole souvent les magazines de mode.
She often skims through fashion magazines.
Adverb 'souvent' placed after the verb.
Nous avons survolé l'Italie hier.
We flew over Italy yesterday.
Passé composé indicating a completed action.
Voulez-vous survoler le programme avec moi ?
Do you want to go over the program with me?
Infinitive after 'vouloir'.
Ils survolent le chapitre avant le cours.
They skim the chapter before the class.
Present tense.
Le professeur nous demande de survoler la page 10.
The teacher asks us to skim page 10.
Infinitive construction with 'de'.
Je n'aime pas survoler les livres, je préfère lire tout.
I don't like skimming books, I prefer to read everything.
Contrast between two verbs.
Pendant la réunion, nous avons survolé les chiffres du mois.
During the meeting, we skimmed the month's figures.
Professional context usage.
Le pilote a annoncé que nous allions survoler les Alpes.
The pilot announced that we were going to fly over the Alps.
Indirect speech.
Il est impossible de bien comprendre en ne faisant que survoler le sujet.
It's impossible to understand well by only skimming the subject.
Gerund 'en faisant'.
Si tu survoles l'article, tu vas rater les détails importants.
If you skim the article, you'll miss the important details.
Hypothetical 'si' clause.
L'avion de reconnaissance doit survoler la zone frontalière.
The reconnaissance plane must fly over the border zone.
Modal verb 'doit'.
Elle a survolé les titres de l'actualité ce matin.
She skimmed the news headlines this morning.
Specific object 'les titres'.
Nous survolerons cette question plus tard si nous avons le temps.
We will skim/briefly cover this question later if we have time.
Future simple.
Le guide nous a fait survoler l'histoire de la ville en dix minutes.
The guide gave us a ten-minute overview of the city's history.
Causative 'faire' + infinitive.
Ce candidat survole la compétition avec une aisance incroyable.
This candidate is dominating the competition with incredible ease.
Idiomatic 'mastery' meaning.
L'auteur a choisi de survoler les aspects techniques pour se concentrer sur l'humain.
The author chose to gloss over the technical aspects to focus on the human side.
Stylistic choice context.
Même en survolant le document, j'ai remarqué plusieurs incohérences.
Even by skimming the document, I noticed several inconsistencies.
Concessive 'Même en'.
L'avion furtif a pu survoler le territoire sans être détecté.
The stealth plane was able to fly over the territory without being detected.
Passive infinitive 'être détecté'.
Elle a survolé sa carrière, mentionnant seulement ses plus grands succès.
She skimmed through her career, mentioning only her greatest successes.
Metaphorical use for time/biography.
Il ne faut pas se contenter de survoler les problèmes structurels de l'entreprise.
We must not be satisfied with just skimming over the company's structural problems.
Pronominal verb 'se contenter de'.
Le satellite survole la Terre à une altitude de 400 kilomètres.
The satellite flies over the Earth at an altitude of 400 kilometers.
Scientific context.
En survolant la ville de nuit, on peut voir toutes les lumières.
When flying over the city at night, one can see all the lights.
Indefinite 'on'.
L'essai ne fait que survoler des concepts qui mériteraient une analyse profonde.
The essay only skims concepts that deserve a deep analysis.
Restrictive 'ne... que'.
Le champion survole les débats, ne laissant aucune chance à ses adversaires.
The champion is head and shoulders above the rest, leaving no chance for his opponents.
Idiomatic expression 'survoler les débats'.
Il a survolé les difficultés de sa jeunesse pour ne parler que de son présent.
He glossed over the difficulties of his youth to speak only of his present.
Abstract metaphorical use.
Au survol de la souris, l'image doit s'agrandir automatiquement.
When hovering the mouse, the image should enlarge automatically.
Noun form 'le survol' used in tech.
Les drones qui survolent les zones privées posent des questions juridiques complexes.
Drones flying over private areas raise complex legal questions.
Relative clause 'qui survolent'.
Elle a cette capacité de survoler les tensions pour trouver une solution pacifique.
She has this ability to rise above tensions to find a peaceful solution.
Metaphorical 'rising above'.
Le réalisateur survole l'époque, préférant l'esthétique à la précision historique.
The director skims through the era, preferring aesthetics over historical accuracy.
Artistic critique context.
Nous ne pouvons plus nous permettre de survoler la question climatique.
We can no longer afford to treat the climate issue superficially.
Political/social urgency context.
Sa plume survole les siècles, tissant des liens entre l'Antiquité et le présent.
His writing (pen) soars across centuries, weaving links between Antiquity and the present.
Literary personification.
L'aigle semblait survoler le chaos du monde avec une indifférence royale.
The eagle seemed to fly over the world's chaos with a royal indifference.
Poetic/Philosophical register.
Il survole son sujet avec une telle maîtrise qu'il en oublie parfois la pédagogie.
He masters his subject so completely that he sometimes forgets to be pedagogical.
Consecutive clause 'tellement... que'.
Le récit survole les événements tragiques, comme pour en atténuer la douleur.
The narrative skims over the tragic events, as if to lessen the pain.
Narratological analysis.
La décision de survoler ces détails juridiques pourrait s'avérer fatale pour le procès.
The decision to gloss over these legal details could prove fatal for the trial.
Hypothetical future 'pourrait'.
Une ombre survole la plaine, annonçant l'arrivée imminente de l'orage.
A shadow glides over the plain, announcing the imminent arrival of the storm.
Evocative imagery.
Il ne s'agit pas de survoler la théorie, mais de l'incarner par la pratique.
It is not a matter of skimming the theory, but of embodying it through practice.
Fixed expression 'Il s'agit de'.
Certaines œuvres d'art semblent survoler le temps, restant éternellement modernes.
Some works of art seem to transcend time, remaining eternally modern.
Metaphorical 'transcending'.
Common Collocations
Common Phrases
— To read a chapter quickly without detail.
J'ai survolé le chapitre 2 hier soir.
— To avoid a deep discussion on a topic.
Le ministre a survolé la question du budget.
— To only read the headlines of a newspaper.
Je n'ai eu le temps que de survoler les titres.
— To overcome or ignore difficulties easily.
Il survole les difficultés avec le sourire.
— To be much better than competitors.
Notre entreprise survole la concurrence cette année.
Often Confused With
Means to watch over or monitor. Survoler is about passing over quickly.
Means to take flight or fly away. Survoler is about the path over a place.
Means to survive. Phonetically different but starts with 'sur-'.
Idioms & Expressions
— To be much more competent or objective than others involved in a discussion.
Grâce à son calme, il survole les débats.
Formal/Neutral— To have perfect mastery of a topic so that it seems easy.
Le conférencier survolait vraiment son sujet.
Neutral— To stay out of petty conflicts or stay superior to a chaotic situation.
Elle préfère survoler la mêlée plutôt que de se disputer.
Literary— To be vastly superior to others (like 'head and shoulders above').
Il survole le championnat de la tête et des épaules.
Informal/Sporty— Literally flying low, but sometimes used to mean being very close to a reality.
L'avion survole la piste à basse altitude.
Technical— To take in a whole scene with one quick glance.
Il survola la pièce d'un regard avant d'entrer.
Literary— To be timeless or to cover a long history quickly.
Ce monument semble survoler les siècles.
Poetic— To fly over an abyss or empty space.
Le pont semble survoler le vide.
Descriptive— To be above the clouds (literal or metaphorical happiness).
Nous survolons enfin les nuages.
Neutral— To miss the main point by being too quick.
Attention à ne pas survoler l'essentiel.
NeutralEasily Confused
Both mean to look through something.
Parcourir implies a more thorough journey through the whole thing; survoler is more superficial.
Je parcours le sentier (thorough) vs Je survole le sentier en avion (above).
Both used for books.
Feuilleter is physical (turning pages); survoler is mental (skimming content).
Je feuillette le livre en attendant le bus.
Both about flying.
Planer is about the style of flight (gliding); survoler is about the location (over something).
L'oiseau plane (glides) en survolant le lac (over the lake).
Both mean touching lightly.
Effleurer is more about a brief touch or mention; survoler is more about a continuous movement over.
Il a effleuré ma main.
Similar prefix and 'looking' aspect.
Surveiller is for security/monitoring; survoler is for transit/skimming.
Le gardien surveille la porte.
Sentence Patterns
L'avion survole [Lieu].
L'avion survole Paris.
Je survole [Texte] rapidement.
Je survole le livre rapidement.
Nous allons survoler [Sujet] demain.
Nous allons survoler ce point demain.
Il survole [Compétition] avec facilité.
Il survole le tournoi avec facilité.
Au survol de [Objet], [Action].
Au survol de l'image, elle s'anime.
Ne faire que survoler [Concept].
L'étude ne fait que survoler les causes.
Sans survoler les [Détails].
Il a tout lu sans survoler les détails.
Est-ce que tu survoles [Magazine] ?
Est-ce que tu survoles ce magazine ?
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in both spoken and written French.
-
Survoler sur la mer.
→
Survoler la mer.
The verb is transitive and doesn't take 'sur'.
-
J'ai survolé l'avion.
→
L'avion a survolé la ville.
Don't confuse the subject (the thing flying) with the object (the thing being flown over).
-
Pronouncing 'er' at the end.
→
Pronounce it as 'é'.
In French, the 'r' in '-er' infinitives is silent.
-
Using 'survoler' for 'stealing'.
→
Voler (to steal).
'Survoler' only means flying over or skimming.
-
Using 'survoler' when you mean 'monitor'.
→
Surveiller.
'Surveiller' is for watching closely; 'survoler' is for a quick pass.
Tips
No Prepositions
Never use 'sur' or 'au-dessus' after 'survoler'. The verb already contains the meaning of 'over'.
Reading Habits
Use 'survoler' when you want to admit you didn't read something carefully. It sounds more natural than 'lire vite'.
The French 'U'
Make sure your 'u' sounds like 'tu' and not 'too'. This is key for the word to be understood.
Meeting Language
In meetings, use 'survoler' to manage time: 'On va survoler ce point pour gagner du temps'.
Web Design
If you are learning coding in French, 'survol' is the term for ':hover' in CSS.
Surfer Volant
Visualize a surfer flying (voler) over the waves. He is sur-voling!
Airport Announcements
Listen for this word if you travel to a French-speaking country; pilots use it often.
Variety
Swap 'regarder' for 'survoler' if you are describing a quick glance at a document.
Sports News
Read L'Équipe (French sports paper) to see 'survoler' used for dominant athletes.
Bird Watching
Use it to describe birds of prey circling in the sky.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a SURfer on a VOLcano. He is SUR-VOL-ing the volcano—flying over it without falling in!
Visual Association
Visualize a paper airplane gliding over a thick textbook. It's 'survoler'—it's above the book and moving fast.
Word Web
Challenge
Try to use 'survoler' twice today: once for something you saw in the sky and once for something you read on your phone.
Word Origin
Formed in the 19th century as a compound of the prefix 'sur-' (from Latin 'super', meaning above/over) and the verb 'voler' (from Latin 'volare', meaning to fly).
Original meaning: To pass in flight over a specific place.
Romance (French)Cultural Context
No specific sensitivities, though 'survoler' a serious tragedy can imply a lack of empathy.
English speakers often say 'skim' or 'glance over'. 'Survoler' is more versatile as it covers both flight and reading.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Travel
- Survoler les nuages
- Survoler la mer
- Survoler les Alpes
- Le vol survole...
Education
- Survoler le chapitre
- Survoler les notes
- Survoler le sujet
- Ne pas survoler !
Business
- Survoler le rapport
- Survoler le contrat
- Survoler les chiffres
- Survoler la question
Technology
- Au survol de la souris
- Survoler l'icône
- Effet de survol
- Survoler le lien
Sports
- Survoler la compétition
- Survoler le match
- Survoler ses adversaires
- Survoler le classement
Conversation Starters
"Est-ce que tu as déjà survolé le Grand Canyon en hélicoptère ?"
"Préfères-tu survoler les livres ou les lire en détail ?"
"Quels pays as-tu survolés lors de ton dernier voyage ?"
"Penses-tu qu'on peut survoler l'histoire sans faire d'erreurs ?"
"As-tu survolé les actualités ce matin ?"
Journal Prompts
Décrivez une fois où vous avez survolé un paysage magnifique. Qu'avez-vous ressenti ?
Est-il parfois nécessaire de survoler un problème au lieu de s'en inquiéter ?
Quels sont les sujets que vous ne voudriez jamais survoler ?
Si vous étiez un oiseau, quel endroit aimeriez-vous survoler chaque jour ?
Racontez une situation où vous avez survolé un document et fait une erreur.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'survoler' is a direct transitive verb. You should say 'survoler la ville.' Adding 'sur' is a common mistake for English speakers who translate 'fly over' literally.
It is neutral. You can use it in a formal report ('Le drone a survolé la zone') or in a casual conversation ('J'ai juste survolé tes notes').
'Survoler' is generally faster and more superficial than 'parcourir.' If you 'parcourir' a book, you might read most of it quickly. If you 'survoler' it, you might only read the titles and a few sentences.
No. While 'voler' can mean 'to steal,' 'survoler' only refers to flying or skimming. There is no context in French where 'survoler' means stealing.
It is used for the 'hover' action. For example, 'au survol de la souris' means 'when hovering with the mouse.' It's common in web design tutorials.
Yes, birds and insects can 'survoler' fields, flowers, or water. It's a very common way to describe their movement.
Yes, 'le survol' is the noun. For example, 'le survol de la ville a duré dix minutes' (the flight over the city lasted ten minutes).
Yes, figuratively. You can 'survoler une partition' (skim a musical score) or 'survoler l'œuvre d'un compositeur' (quickly listen to/study a composer's work).
The most common figurative opposite is 'approfondir' (to go into depth). The literal opposite for flight would be 'atterrir' (to land).
Yes, to say someone is much better than the rest. 'Il survole le championnat' means he is dominating the championship.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using 'survoler' to describe an airplane and a mountain.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'survoler' in the passé composé about a book.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you shouldn't 'survoler' a contract.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a drone flying over a house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a bird flying over a lake using 'survoler'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'survoler' to describe a boss skimming a report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking someone if they skimmed the news.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We will fly over the Alps tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'survoler' and 'rapidement'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'survoler' metaphorically about a talented person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what you see from a plane window using 'survoler'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence about skimming instructions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a satellite.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The pilot flies over the city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'survoler' in the imparfait.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about flipping through a magazine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'survol' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sports team dominating using 'survoler'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a helicopter and traffic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I only skimmed the headlines.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'survoler' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I fly over the city' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We skimmed the report' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your friend not to skim the instructions.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a pilot: 'Are we flying over the mountains?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a bird flying over a garden.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He dominates the competition' using 'survoler'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like to skim magazines'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The drone is flying over the house'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you only read the headlines.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We will fly over the sea'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Hover the mouse over the image'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are flying over Italy'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She skims her notes every day'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't skim the details'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The helicopter flies over the park'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I skimmed the article quickly'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The satellite flies over the Earth'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are going to fly over the clouds'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The guide skims the history'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'L'avion survole la ville.' What is the plane doing?
Listen: 'J'ai survolé le livre.' Did the person read the whole book carefully?
Listen: 'Nous survolerons les Alpes à midi.' When will they fly over the Alps?
Listen: 'Le drone survole la propriété.' What is being flown over?
Listen: 'Ne survolez pas ce document.' Is the instruction to read fast or carefully?
Listen: 'Les oiseaux survolent le lac.' Where are the birds?
Listen: 'Il survole la compétition.' Is he doing well or poorly?
Listen: 'Elle a survolé les titres.' What did she read?
Listen: 'Le satellite survole la zone.' What is flying?
Listen: 'Nous avons survolé l'Italie hier.' Which country was flown over?
Listen: 'L'hélicoptère survole le stade.' Where is the helicopter?
Listen: 'Je survole mes e-mails.' What is the person doing with their emails?
Listen: 'Ils survolent la forêt en feu.' What is happening to the forest?
Listen: 'On va survoler ce point.' Will the discussion be long or short?
Listen: 'L'aigle survole les montagnes.' What bird is it?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Think of 'survoler' as 'staying above the surface.' Whether you are a pilot in the sky or a student skimming a book, you are moving across the top without diving deep into the details. Example: 'L'avion survole la ville' (literal) vs 'Je survole le livre' (figurative).
- Primary meaning: To fly over a location (planes, birds).
- Secondary meaning: To skim a text or treat a subject superficially.
- Grammar: Regular -er verb, uses 'avoir' in past tense, takes a direct object.
- Register: Used in all registers, from technical aviation to casual reading habits.
No Prepositions
Never use 'sur' or 'au-dessus' after 'survoler'. The verb already contains the meaning of 'over'.
Reading Habits
Use 'survoler' when you want to admit you didn't read something carefully. It sounds more natural than 'lire vite'.
The French 'U'
Make sure your 'u' sounds like 'tu' and not 'too'. This is key for the word to be understood.
Meeting Language
In meetings, use 'survoler' to manage time: 'On va survoler ce point pour gagner du temps'.
Related Content
More nature words
à ciel ouvert
B1Open-air, under the open sky.
à fleur d'eau
B1At water level; just above the surface of the water.
à l'abri de
B1Sheltered from; safe from.
à l'approche de
B1As (something) approaches; nearing.
à l'aube
B1At dawn; at the very beginning of the day.
à l'écart de
B1Away from; apart from.
à l'état sauvage
B1In the wild; in an untamed state.
à l'extérieur de
A2Outside of.
à l'intérieur de
A2Inside of; within.
à pas lents
B1At a slow pace.