photographier
photographier in 30 Seconds
- Photographier means to take pictures.
- It's a regular -er verb, commonly used.
- Used for capturing visual moments with a camera.
- Alternatives include 'prendre une photo'.
How Formal Is It?
"Il est requis de photographier les preuves méticuleusement pour le dossier."
"J'ai décidé de photographier la ville depuis le sommet de la tour."
"Allez, shoote une photo de nous !"
"Regarde, je vais photographier le petit chien !"
"On a shooté plein de trucs cools hier soir."
Fun Fact
The term 'photography' was first proposed by Sir John Herschel in 1839, shortly after the invention of the photographic process by Nicéphore Niépce and Louis Daguerre. The verb 'photographier' followed soon after.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'ph' as in 'phase' instead of /f/.
- Misplacing stress on an earlier syllable.
- Not pronouncing the final 'r' sound clearly.
- Incorrectly pronouncing the vowel sounds, especially the 'o' and 'i'.
Difficulty Rating
The word 'photographier' is common and its meaning is usually clear from context. Reading comprehension is generally high once the basic meaning is understood. The verb's regular conjugation also aids in understanding written text.
While the basic conjugation is straightforward, mastering the nuances of tenses, moods, and object usage requires practice. Avoiding common errors like incorrect prepositions or confusing it with nouns is key.
Pronunciation is relatively straightforward for English speakers, but correct conjugation and natural integration into sentences can take practice. Using it confidently in spontaneous conversation is the goal.
The word is frequently used, so listening comprehension is usually good. Recognizing it in various contexts and accents is beneficial.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Conjugation of regular -ER verbs
The verb 'photographier' follows the standard pattern for regular -er verbs: je photographie, tu photographies, il/elle/on photographie, nous photographions, vous photographiez, ils/elles photographient.
Passé Composé with 'avoir'
To form the passé composé, use the auxiliary verb 'avoir' + the past participle 'photographié'. Example: 'J'ai photographié la fleur.'
Transitive Verbs and Direct Objects
'Photographier' is a transitive verb, meaning it requires a direct object. Example: 'Je photographie le chat.' (I photograph the cat.) You don't say 'Je photographie de le chat.'
Infinitive after Verbs of Intention/Desire
Verbs like 'vouloir', 'aimer', 'pouvoir', 'devoir' are followed by the infinitive form of 'photographier'. Example: 'Elle veut photographier le paysage.'
Passive Voice
To form the passive voice, use the verb 'être' conjugated in the appropriate tense + the past participle 'photographié'. Example: 'Le tableau est photographié par le visiteur.'
Examples by Level
Je veux photographier le chat.
I want to photograph the cat.
Simple present tense, infinitive form after 'vouloir'.
Regarde, je photographie la fleur.
Look, I am photographing the flower.
Present continuous action, using the present tense of 'photographier'.
Il photographie la maison.
He photographs the house.
Third person singular, present tense.
Nous photographions le parc.
We photograph the park.
First person plural, present tense.
Vous photographiez le tableau.
You (plural/formal) photograph the painting.
Second person plural/formal, present tense.
Ils photographient la plage.
They photograph the beach.
Third person plural, present tense.
Elle va photographier le chien.
She is going to photograph the dog.
Futur proche (near future) using 'aller' + infinitive.
Peux-tu photographier mon ami?
Can you photograph my friend?
Question form using 'pouvoir' + infinitive.
Hier, j'ai photographié la tour Eiffel.
Yesterday, I photographed the Eiffel Tower.
Passé composé for a completed action in the past.
Elle aime photographier les couchers de soleil.
She likes to photograph sunsets.
Infinitive used after verbs of preference ('aimer').
Il a photographié sa famille pendant les vacances.
He photographed his family during the holidays.
Passé composé with a direct object pronoun ('sa famille').
Nous photographions souvent les monuments.
We often photograph the monuments.
Adverb of frequency ('souvent') modifying the present tense.
Tu photographies bien les paysages.
You photograph landscapes well.
Adverb of manner ('bien') modifying the verb.
N'oubliez pas de photographier ce moment spécial.
Don't forget to photograph this special moment.
Imperative negative form of 'oublier' + infinitive.
Le photographe va photographier le mariage.
The photographer is going to photograph the wedding.
Futur proche used for future plans.
On a photographié beaucoup d'animaux au zoo.
We photographed a lot of animals at the zoo.
Impersonal pronoun 'on' used for 'we' in informal speech; passé composé.
L'artiste a choisi de photographier la scène de manière abstraite.
The artist chose to photograph the scene in an abstract way.
Infinitive after 'choisir de'; adverbial phrase modifying the verb.
Pendant notre voyage, nous photographions tout ce qui nous impressionnait.
During our trip, we photographed everything that impressed us.
Imparfait for habitual or ongoing action in the past; relative clause 'qui nous impressionnait'.
Il est interdit de photographier les œuvres d'art sans autorisation.
It is forbidden to photograph the works of art without authorization.
Infinitive used as a noun after impersonal expression 'il est interdit de'.
Elle photographie depuis qu'elle est jeune et rêve de devenir photographe professionnelle.
She has been photographing since she was young and dreams of becoming a professional photographer.
Present tense implying an action started in the past and continuing; 'depuis que' introduces a subordinate clause.
Les touristes s'arrêtaient pour photographier le magnifique paysage montagneux.
The tourists stopped to photograph the magnificent mountainous landscape.
Infinitive after 's'arrêter pour'; descriptive adjective phrase.
Si vous voulez capturer l'essence de la ville, vous devriez photographier ses rues animées la nuit.
If you want to capture the essence of the city, you should photograph its lively streets at night.
Conditional sentence structure; 'devriez' (conditional of devoir).
Le reportage nous a montré comment les animaux sauvages sont photographiés dans leur habitat naturel.
The report showed us how wild animals are photographed in their natural habitat.
Passive voice ('sont photographiés'); prepositional phrase of location.
Le guide nous a encouragés à photographier la faune locale avec respect.
The guide encouraged us to photograph the local wildlife with respect.
Infinitive after 'encourager à'; adverbial phrase of manner.
La décision de photographier la manifestation a été controversée en raison des risques encourus.
The decision to photograph the demonstration was controversial due to the risks involved.
Infinitive used as a noun ('photographier la manifestation'); passive structure ('a été controversée').
Il est fascinant de voir comment les progrès technologiques ont transformé la manière dont nous photographions le monde.
It is fascinating to see how technological advancements have transformed the way we photograph the world.
Infinitive as subject ('de voir'); subordinate clause 'comment nous photographions'.
Elle se spécialise dans la photographie culinaire, cherchant à photographier les plats de manière à en exalter les saveurs.
She specializes in food photography, seeking to photograph dishes in a way that enhances their flavors.
Gerund ('cherchant'); infinitive phrase 'à photographier'; purpose clause 'de manière à en exalter'.
Les photographes de guerre sont souvent confrontés à des dilemmes moraux lorsqu'ils décident quoi photographier et quoi laisser hors champ.
War photographers are often faced with moral dilemmas when they decide what to photograph and what to leave out of frame.
Infinitive after 'décider'; relative clauses 'quoi photographier' and 'quoi laisser'.
L'architecte a demandé à l'équipe de photographier le bâtiment sous différents angles pour le dossier de présentation.
The architect asked the team to photograph the building from different angles for the presentation file.
Infinitive after 'demander à... de'; prepositional phrase of perspective.
Bien qu'il soit talentueux, il manque encore de pratique pour photographier des sujets en mouvement rapide.
Although he is talented, he still lacks practice to photograph fast-moving subjects.
Subordinate clause 'Bien qu'il soit talentueux'; infinitive after 'manque de pratique pour'.
La UNESCO a mis en place des restrictions pour photographier certains sites historiques afin de préserver leur intégrité.
UNESCO has implemented restrictions for photographing certain historical sites to preserve their integrity.
Gerund phrase ('photographier certains sites'); purpose clause 'afin de préserver'.
Il est crucial de photographier les preuves méticuleusement avant qu'elles ne soient altérées.
It is crucial to photograph the evidence meticulously before it is altered.
Infinitive as subject; adverb 'méticuleusement'; subordinate clause with 'avant que' + subjunctive ('ne soient altérées').
La démarche artistique consistait à photographier des objets du quotidien sous un éclairage dramatique pour en révéler la beauté cachée.
The artistic approach consisted of photographing everyday objects under dramatic lighting to reveal their hidden beauty.
Gerund phrase ('photographier des objets'); purpose clause 'pour en révéler'.
Il est impératif que les journalistes photographient les événements avec objectivité, en évitant toute interprétation subjective.
It is imperative that journalists photograph events with objectivity, avoiding any subjective interpretation.
Subjunctive mood after 'il est impératif que'; gerund phrase 'en évitant'.
La photographie aérienne permet de photographier de vastes étendues de territoire, offrant une perspective unique sur l'urbanisme et l'environnement.
Aerial photography allows for the photographing of vast expanses of territory, offering a unique perspective on urban planning and the environment.
Infinitive used as a noun ('de photographier'); participial phrase 'offrant'.
Certains photographes choisissent de ne pas photographier les personnes sans leur consentement explicite, par respect pour leur vie privée.
Some photographers choose not to photograph people without their explicit consent, out of respect for their privacy.
Infinitive after 'choisissent de ne pas'; prepositional phrase of reason.
La simulation numérique permet de photographier virtuellement des objets qui n'existent pas encore, facilitant ainsi la conception.
Digital simulation allows for the virtual photographing of objects that do not yet exist, thus facilitating design.
Infinitive used as a noun ('de photographier virtuellement'); relative clause 'qui n'existent pas encore'.
L'évolution des appareils a rendu plus accessible la capacité de photographier des scènes de faible luminosité avec une qualité remarquable.
The evolution of devices has made more accessible the ability to photograph low-light scenes with remarkable quality.
Infinitive used as a noun ('de photographier des scènes'); adverbial phrase of quality.
Il est essentiel que le personnel médical puisse photographier les blessures pour documenter le traitement et l'évolution du patient.
It is essential that medical personnel can photograph injuries to document the patient's treatment and progress.
Subjunctive mood after 'il est essentiel que'; infinitive phrase of purpose ('pour documenter').
La quête pour photographier le comportement authentique des animaux nécessite patience et une compréhension profonde de leur écosystème.
The quest to photograph the authentic behavior of animals requires patience and a deep understanding of their ecosystem.
Infinitive used as a noun ('pour photographier'); compound noun phrase as subject.
Le dilemme éthique réside dans la tension entre le devoir de documenter et le droit de ne pas photographier des situations particulièrement sensibles.
The ethical dilemma lies in the tension between the duty to document and the right not to photograph particularly sensitive situations.
Infinitive used as a noun ('de documenter', 'de ne pas photographier'); abstract noun phrases.
L'avènement de l'intelligence artificielle soulève la question de savoir si une machine pourra un jour véritablement 'photographier' au sens artistique du terme.
The advent of artificial intelligence raises the question of whether a machine can one day truly 'photograph' in the artistic sense of the word.
Subordinate clause 'de savoir si...'; quoted verb to emphasize nuance.
La reconstruction historique s'appuie souvent sur des photographies d'époque, dont la sélection minutieuse permet de photographier le passé avec une fidélité accrue.
Historical reconstruction often relies on period photographs, the meticulous selection of which allows for photographing the past with increased fidelity.
Relative clause ('dont la sélection minutieuse'); infinitive used as a noun ('de photographier le passé').
Dans le domaine de la recherche scientifique, la capacité de photographier des phénomènes microscopiques a révolutionné notre compréhension du monde.
In the field of scientific research, the ability to photograph microscopic phenomena has revolutionized our understanding of the world.
Infinitive used as a noun ('de photographier des phénomènes'); abstract noun phrases.
L'artiste contemporain explore la notion de mémoire visuelle en cherchant à photographier des lieux qui ont été marqués par des événements significatifs.
The contemporary artist explores the notion of visual memory by seeking to photograph places that have been marked by significant events.
Gerund phrase ('en cherchant'); passive participle phrase ('marqués par des événements').
La photographie infrarouge offre une perspective inédite, permettant de photographier la chaleur émise par les objets et les êtres vivants.
Infrared photography offers an unprecedented perspective, allowing for the photographing of heat emitted by objects and living beings.
Participial phrase ('permettant'); infinitive used as a noun ('de photographier la chaleur').
Il est primordial que les législateurs prennent en compte les implications éthiques avant d'autoriser à photographier des données personnelles sensibles.
It is paramount that legislators take into account the ethical implications before authorizing the photographing of sensitive personal data.
Subjunctive mood after 'il est primordial que'; infinitive phrase of purpose ('avant d'autoriser'); gerund phrase ('à photographier des données').
L'objectif est de photographier le plus fidèlement possible l'évolution des conditions météorologiques pour améliorer les modèles de prévision.
The objective is to photograph the evolution of weather conditions as faithfully as possible to improve forecasting models.
Infinitive used as a noun ('de photographier'); adverbial phrase of manner ('le plus fidèlement possible'); purpose clause ('pour améliorer').
Common Collocations
Common Phrases
— I want to photograph...
Je veux photographier le coucher de soleil depuis cette colline.
— It is necessary to photograph... / One must photograph...
Il faut photographier ce moment, il est unique.
— She likes to photograph...
Elle aime photographier les fleurs dans son jardin.
— It is forbidden to photograph.
Dans ce musée, il est interdit de photographier les œuvres.
— To photograph nature
Il passe ses week-ends à photographier la nature sauvage.
— To photograph for memory
Je photographie ce plat pour me souvenir de la recette.
— To photograph spontaneously
Il a photographié le chat à l'improviste quand il dormait.
— To photograph with passion
Elle photographie avec passion les scènes de rue.
Often Confused With
'Photographie' is the noun meaning 'photography' or 'a photograph'. 'Photographier' is the verb meaning 'to photograph'. You can take a 'photographie' by using the verb 'photographier'.
'Photographe' is the noun meaning 'photographer', the person who takes photographs. 'Photographier' is the action that a 'photographe' performs.
'Filmer' means 'to film' or 'to shoot video'. 'Photographier' is specifically for still images, not moving ones.
Idioms & Expressions
— To take a photo. This is the most common and direct way to express the action of photographing, often used as a synonym for 'photographier' in everyday contexts.
Je vais prendre une photo de nous deux devant le château.
Neutral— To shoot a photo. This is a very informal, slang expression borrowed from English, used mainly among younger people or in very casual settings for taking quick pictures.
Hé, shoote une photo de moi avec ce filtre !
Informal/Slang— To immortalize a moment. This implies capturing a significant or cherished moment in a way that its memory will last forever, often with a deeper emotional or artistic intent than simply taking a picture.
Ce fut un moment tellement beau que nous avons voulu l'immortaliser.
Literary/Sentimental— To fix a moment in time. This phrase emphasizes the act of making a moment permanent through photography, giving it a sense of stillness and permanence.
Avec son appareil, il cherchait à fixer cet instant éphémère.
Literary— To engrave in (visual) memory. While not directly about the camera, photography serves this purpose. It means to create a lasting impression, much like a photograph does.
Cette image s'est gravée dans ma mémoire visuelle.
Figurative— To freeze time. Photography is often described as 'freezing time' because it captures a moment in a static image, stopping its progression.
La photographie a le pouvoir de figer le temps.
Figurative— To take a shot/photo. Similar to 'shooter une photo', but 'cliché' can also refer to a common or overused photograph or idea.
Il a fait un cliché rapide du paysage.
Neutral/Informal— To capture the moment. This is a common phrase emphasizing the immediacy and fleeting nature of the moment being photographed.
Le photographe est là pour capturer l'instant décisif.
Neutral/Artistic— Literally 'to put in a box', this informal phrase can sometimes be used to mean taking a photograph, especially a quick or casual one.
Je vais mettre ça en boîte avant qu'il ne change.
Informal— To take a portrait. This specifically refers to photographing a person, usually focusing on their face and expression.
Le peintre a décidé de tirer le portrait de la reine.
Neutral/ArtisticEasily Confused
Both refer to the act of capturing an image.
'Photographier' is the formal verb, while 'prendre une photo' is a common phrase. 'Photographier' can sometimes imply a more intentional or artistic approach, whereas 'prendre une photo' is often more casual. However, in many everyday contexts, they are interchangeable.
Je vais photographier le chat. vs. Je vais prendre une photo du chat.
Both relate to the act of taking a photo.
'Photographier' is the general verb for taking a photograph. 'Clicher' refers more specifically to the 'click' of the shutter and can sometimes imply a mechanical or uninspired act, or simply the action of taking a quick snapshot.
Elle aime photographier les moments précieux. vs. Il clichait sans réfléchir à la composition.
Both involve capturing a moment visually.
'Photographier' is the literal act of taking a picture. 'Immortaliser' suggests capturing a moment with the intent of preserving its memory or essence for a long time, often with a sentimental or artistic purpose. It implies creating something lasting and significant.
Nous avons photographié la cérémonie. vs. Nous voulions immortaliser ce moment unique.
Both are used to describe taking pictures, especially informally.
'Shooter' is informal slang, directly borrowed from English. 'Photographier' is the standard, formal verb. 'Shooter' is typically used for casual, quick snapshots, often with a smartphone.
Je vais photographier le concert. (Standard) vs. Je vais shooter quelques photos du concert. (Informal)
Both can involve taking pictures.
'Photographier' is the act of taking a picture, which can be for any reason (artistic, personal, etc.). 'Documenter' means to record information or evidence, often through photographs. So, one might 'photographier' something to 'document' it.
Le journaliste a photographié la scène. (He took pictures of the scene.) vs. Le journaliste a photographié la scène pour documenter les événements. (He took pictures of the scene to document the events.)
Sentence Patterns
Subject + photographier + Object
Je photographie le chien.
Subject + vouloir + photographier + Object
Il veut photographier la fleur.
Subject + avoir + photographié + Object (Passé Composé)
Nous avons photographié le monument.
Subject + aimer + photographier + Object
Elle aime photographier les paysages.
Il est interdit de + photographier + Object
Il est interdit de photographier à l'intérieur.
Subject + s'arrêter pour + photographier + Object
Les touristes s'arrêtent pour photographier la vue.
Subject + choisir de + photographier + Object
L'artiste a choisi de photographier la scène.
Gerund (en + photographiant) + Object
Il regarde, photographiant tout ce qui l'entoure.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High
-
Confusing 'photographier' (verb) with 'photographie' (noun) or 'photographe' (noun).
→
'Photographier' is the action. 'Photographie' is the result (a photo) or the art form. 'Photographe' is the person.
For example, instead of saying 'J'ai fait une photographie', you should say 'J'ai photographié...'. And instead of 'Le photographier est arrivé', it should be 'Le photographe est arrivé'.
-
Using 'photographier de...' instead of 'photographier...'.
→
'Photographier' is a transitive verb and takes a direct object without a preposition.
Correct: 'J'ai photographié le paysage.' Incorrect: 'J'ai photographié du paysage.'
-
Incorrect conjugation in the passé composé.
→
Use the auxiliary verb 'avoir' + the past participle 'photographié'.
Correct: 'Elle a photographié le chat.' Incorrect: 'Elle est photographié le chat.' (unless it's passive voice, which is rare for this verb).
-
Using 'photographier' when 'filmer' is more appropriate.
→
'Photographier' is for still images. 'Filmer' is for moving images (video).
Correct: 'Je vais photographier le coucher de soleil.' (still image) vs. 'Je vais filmer le concert.' (moving image).
-
Overuse of informal 'shooter' in formal contexts.
→
Use 'photographier' or 'prendre une photo' in most situations.
While 'shooter' is understood informally, it can sound unprofessional or out of place in formal writing or speech. Stick to standard terms unless the context is very casual.
Tips
Connect to English
Remember that 'photo' comes from Greek for 'light' and 'graphy' from Greek for 'writing'. So, to 'photographier' is literally to 'write with light'. This connection can help you remember the core meaning.
Regular -ER Verb
'Photographier' is a regular -er verb. Once you learn the conjugation pattern for verbs like 'parler' or 'aimer', you can apply it to 'photographier' in all its tenses and moods.
The 'ph' Sound
Remember that 'ph' in French, like in English, is pronounced as an /f/ sound. So, it's 'fo-to-gra-fi-é', not 'po-to-gra-fi-é'.
Action-Oriented
Visualize yourself holding a camera and actively taking a picture when you think of 'photographier'. This active visualization can reinforce the verb's meaning.
Describe Your Photos
Take some photos and then write or say in French what you photographed using 'photographier' or 'prendre une photo'. For example, 'J'ai photographié mon chat qui dormait.' (I photographed my cat sleeping.)
Direct Object Rule
Always remember that 'photographier' takes a direct object. You photograph *something*, not 'photographier de quelque chose'. Example: 'Je photographie le chien' (correct), not 'Je photographie du chien' (incorrect).
Synonym Variety
While 'photographier' is perfect, knowing alternatives like 'prendre une photo' or 'immortaliser' (for more emotional moments) will make your French richer and more nuanced.
Photography in France
France has a rich history in photography. Understanding 'photographier' is key to discussing art, travel, and everyday life in French-speaking contexts.
Respect Privacy
Be mindful that in many places, including France, it's respectful to ask permission before photographing individuals, especially in private settings or when they are the main subject.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'photo' (picture) being made by 'graphing' (writing) with 'light'. So, 'photo-graph-ier' means to write a picture using light.
Visual Association
Picture a camera with a beam of light coming out of its lens, drawing a picture on a surface. The act of this drawing is 'photographier'.
Word Web
Challenge
Try to take at least three photos today and describe in French what you photographed using the verb 'photographier'.
Word Origin
The word 'photographier' originates from the Greek words 'phos' (φῶς), meaning 'light', and 'graphein' (γράφειν), meaning 'to write'. The concept of 'writing with light' was coined by Sir John Herschel in 1839 to describe the process of photography.
Original meaning: To write with light.
Indo-European (Greek roots, adopted into French)Cultural Context
When photographing people, especially in public spaces, it's generally respectful to be mindful of privacy. While photographing landmarks or general scenes is usually fine, directly photographing individuals without their consent can be considered intrusive in some cultures, including parts of France. Always be aware of local customs and signage, particularly in sensitive areas like religious sites or private events.
In English-speaking countries, the act of taking pictures is equally prevalent, with terms like 'to photograph', 'to take a picture', and 'to snap a photo' being common. The cultural significance of preserving memories through images is universal.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Travel and Tourism
- Je veux photographier ce monument.
- Où est le meilleur endroit pour photographier la ville ?
- N'oubliez pas de photographier la famille.
- J'ai photographié tellement de choses !
Family and Social Events
- Peux-tu photographier mon fils ?
- J'ai photographié le gâteau d'anniversaire.
- On va photographier tous les invités.
- C'est un moment à photographier !
Art and Culture
- Il est interdit de photographier les œuvres.
- L'artiste a choisi de photographier la scène.
- Je préfère photographier en noir et blanc.
- Photographier la nature est sa passion.
Technology and Daily Life
- Je photographie tout avec mon smartphone.
- Comment photographier en basse lumière ?
- Il a photographié le ticket pour ne pas le perdre.
- Elle aime photographier ses repas.
Professional Photography
- Le photographe va photographier le mariage.
- Il faut photographier les produits pour le catalogue.
- Elle se spécialise pour photographier des portraits.
- Le reportage demande de photographier des scènes réelles.
Conversation Starters
"Qu'est-ce que tu aimes le plus photographier ?"
"As-tu déjà photographié des animaux sauvages ?"
"Quel est le plus beau paysage que tu aies jamais photographié ?"
"Préfères-tu photographier avec ton téléphone ou avec un appareil photo ?"
"Quelle est la chose la plus intéressante que tu aies photographiée récemment ?"
Journal Prompts
Décris une photo que tu as prise récemment et explique pourquoi tu as voulu la photographier.
Imagine que tu peux photographier n'importe quoi dans le monde. Qu'est-ce que tu photographierais et pourquoi ?
Parle d'un moment spécial que tu as photographié et de ce que cette photo représente pour toi.
Si tu devais expliquer à quelqu'un comment photographier un coucher de soleil, que lui dirais-tu ?
Quels sont les défis quand on veut photographier des enfants ou des animaux ?
Frequently Asked Questions
10 questionsThe most direct verb is 'photographier'. However, in everyday conversation, the phrase 'prendre une photo' (to take a photo) or 'prendre des photos' (to take photos) is extremely common and often used interchangeably. For example, 'Je vais photographier le paysage' and 'Je vais prendre une photo du paysage' both mean 'I am going to photograph the landscape'.
Yes, 'photographier' is a regular -er verb in French. This means its conjugation follows the standard pattern for most French verbs ending in -er. For example, the present tense is: je photographie, tu photographies, il/elle/on photographie, nous photographions, vous photographiez, ils/elles photographient.
While 'photographier' is a transitive verb (meaning it usually takes a direct object), in very specific contexts, it might be understood without one. For instance, if someone asks 'Qu'est-ce que tu fais?' (What are you doing?) and you reply 'Je photographie' (I am photographing), it might be understood as 'I am taking pictures'. However, it's generally better and more natural to specify what you are photographing, like 'Je photographie le chat'.
'Photographier' specifically refers to the act of taking still images (photographs) using a camera. 'Filmer' refers to the act of recording moving images (videos or films). So, you 'photographier' a sunset, but you 'filmer' a performance.
The most common past tense is the passé composé. You use the auxiliary verb 'avoir' conjugated in the present tense, followed by the past participle 'photographié'. For example: 'J'ai photographié le chien.' (I photographed the dog.) 'Nous avons photographié la maison.' (We photographed the house.)
Yes, in very informal settings, especially among younger people, you might hear the verb 'shooter' (borrowed from English 'to shoot') used to mean 'to take a quick photo'. For example, 'Je vais shooter une photo de nous.' However, 'photographier' and 'prendre une photo' are the standard and more widely accepted terms.
In an artistic context, 'photographier' means to use photography as a medium for artistic expression. It can involve careful composition, lighting, and subject choice to create a visually impactful image. Artists might 'photographier' subjects to explore themes, convey emotions, or comment on society.
'Immortaliser' suggests capturing a moment with the intent of preserving its memory or essence for a long time, often with a strong emotional or sentimental value. While 'photographier' is the literal act of taking a picture, 'immortaliser' implies creating a lasting tribute or a deeply meaningful record.
Verbs don't have plural forms in the same way nouns do. The plural form refers to the subject performing the action. For example, 'Ils photographient' means 'They photograph'.
No, 'photographier' is a transitive verb and takes a direct object. You photograph something directly, not 'photographier à' or 'photographier de' something. For instance, 'Je photographie le paysage', not 'Je photographie du paysage'.
Test Yourself 10 questions
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
Photographier is the essential French verb for 'to photograph', used ubiquitously for capturing visual moments with a camera. Master its regular -er conjugation and common sentence structures for fluent communication.
- Photographier means to take pictures.
- It's a regular -er verb, commonly used.
- Used for capturing visual moments with a camera.
- Alternatives include 'prendre une photo'.
Connect to English
Remember that 'photo' comes from Greek for 'light' and 'graphy' from Greek for 'writing'. So, to 'photographier' is literally to 'write with light'. This connection can help you remember the core meaning.
Regular -ER Verb
'Photographier' is a regular -er verb. Once you learn the conjugation pattern for verbs like 'parler' or 'aimer', you can apply it to 'photographier' in all its tenses and moods.
Context is Key
While 'photographier' is the direct verb, listen for and use 'prendre une photo' in casual conversations. It sounds very natural and is widely understood.
The 'ph' Sound
Remember that 'ph' in French, like in English, is pronounced as an /f/ sound. So, it's 'fo-to-gra-fi-é', not 'po-to-gra-fi-é'.
Example
J'aime photographier les paysages pendant mes voyages.
Related Content
Related Phrases
More arts words
acteur
A1Actor (masculine).
actrice
A2A female actor.
animation
B1Liveliness or enthusiasm; entertainment.
applaudir
A2To show approval or praise by clapping hands.
art
A1The expression or application of human creative skill and imagination.
artisanat
A2Skilled craftwork, especially involving handmade items.
artiste
A2A person who creates art.
Auditionner
A2To audition; to try out for a performance.
auteur
A2A writer of a book, article, or document.
bande dessinée
A2A sequence of drawings telling a story; a comic strip or graphic novel.