At the A1 level, 'vexé' is a useful word to describe a simple negative feeling. You can think of it as 'sad-angry' because someone was mean or didn't include you. At this stage, just focus on the basic form: 'Je suis vexé' (I am annoyed/offended). You don't need to worry about complex nuances yet. Just remember that if you are a girl, you write 'vexée'. It's a common emotion to express when playing games or talking about friends. For example, if a friend doesn't share a toy, a child might say 'Je suis vexé'. It is one of the first 'feeling' words you learn after 'heureux' (happy) and 'triste' (sad). The pronunciation is also quite simple: vek-SAY. Practice using it with 'être' to talk about yourself or your friends in simple sentences. It helps you communicate that your feelings are hurt without needing a large vocabulary.
At the A2 level, you should start using 'vexé' to describe why someone feels that way. You will use it with 'par' (by) or 'parce que' (because). For example: 'Il est vexé parce que tu n'as pas téléphoné.' You should also be comfortable with the gender and number agreements (vexé, vexée, vexés, vexées). At this level, you begin to understand that 'vexé' is specifically about pride. You might hear it in simple stories or dialogues about daily life. It is also important to recognize the difference between 'vexé' and 'fâché' (angry). If someone is 'fâché', they might yell. If someone is 'vexé', they might just stop talking and look unhappy. Learning this word helps you describe social situations more accurately. You can also start using 'avoir l'air vexé' (to look annoyed) to describe what you see in others.
At the B1 level, you can use 'vexé' in more complex sentence structures and in a wider variety of social contexts. You should be able to discuss feelings in the past tense ('Il a été vexé') and use it to explain motivations in a narrative. You'll start to notice the word in movies and books where social dynamics are more subtle. You can also use intensifiers like 'un peu' (a bit) or 'vraiment' (really) to nuance the feeling. At this stage, you should understand that 'vexé' often implies a certain level of sensitivity or even overreaction. You might use it in a professional context to describe a colleague's reaction to feedback. You are also expected to use the word with reflexive verbs like 'se vexer' (to get offended/to take offense), as in 'Il se vexe pour un rien' (He gets offended over nothing). This shows a higher level of grammatical control.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the nuances of 'vexé' compared to its synonyms like 'froissé' or 'piqué'. You can use it to describe complex social interactions and personality traits. For example, you might describe someone as 'facilement vexé' (easily offended) or discuss the 'amour-propre' (self-esteem) that leads to being 'vexé'. You should be able to use the word in formal and informal registers correctly. In a B2 level discussion, you might analyze why a character in a novel felt 'vexé' and how that influenced their actions. You also understand the idiomatic use 'faire le vexé' (to act offended). Your ability to use the word should feel natural, and you should be able to explain the specific 'ego' component that distinguishes it from general irritation or sadness.
At the C1 level, you are expected to use 'vexé' and its derivatives with precision and stylistic flair. You might use the noun 'vexation' or the verb 'vexer' in the passive or active voice to describe subtle power dynamics. You understand the historical and literary weight the word can carry. You can use it to describe not just individuals but also groups or institutions that feel slighted. At this level, you can use 'vexé' to critique social behavior or to provide deep psychological insights into a person's character. You are also aware of the potential for the word to be used ironically or sarcastically. You can navigate the fine line between 'être vexé' and 'être outré' (to be outraged), choosing the word that perfectly fits the social gravity of the situation. Your vocabulary includes related expressions like 'piqué au vif' which you can use interchangeably with 'profondément vexé' for better flow.
At the C2 level, 'vexé' is part of a sophisticated emotional vocabulary. You can use it in academic, literary, or high-level professional contexts to dissect the human condition. You might explore the philosophical implications of being 'vexé' in the context of social contracts or honor cultures. You understand the most subtle connotations, such as when 'vexé' might imply a secret admission of guilt or a realization of one's own shortcomings. You can use the word in complex rhetorical structures and understand its use in classical French literature versus modern slang. You are also adept at using the word to describe the 'petit-bourgeois' sensitivity or other sociological phenomena. Your mastery allows you to use 'vexé' to convey exactly the right amount of emotional weight, whether you are writing a formal essay or engaging in a high-stakes negotiation where emotional intelligence is key.

vexé in 30 Seconds

  • Vexé is the French word for feeling offended or having one's pride hurt by a comment or action.
  • It requires gender and number agreement: vexé (m), vexée (f), vexés (m.pl), vexées (f.pl).
  • It is different from 'fâché' (angry) because it specifically involves wounded ego and often leads to sulking.
  • Commonly used with the verb 'être' (to be) or 'avoir l'air' (to look/seem) in daily conversation.
The French word vexé is a versatile adjective that primarily describes a state of feeling offended, hurt, or piqued, usually because of a perceived slight, criticism, or lack of respect. While English speakers might translate it as 'annoyed' or 'frustrated,' it carries a specific nuance of wounded pride or ego that 'annoyed' often lacks. When a person is vexé, they aren't just angry; they feel that their dignity has been touched. This word is essential for navigating French social dynamics where 'politesse' and 'amour-propre' (self-love/pride) are highly valued. You will hear it in everyday conversations, from a child who didn't get the largest piece of cake to a professional who felt ignored during a meeting. It is the go-to word for that prickly feeling one gets when someone makes a joke at their expense.
Emotional Depth
It signifies a mixture of irritation and a sense of injustice regarding one's personal value.

Il est resté silencieux pendant tout le dîner car il était vexé par la remarque de son frère.

Social Context
Used frequently in friendships to describe someone who has 'taken something the wrong way'.

Ne sois pas vexé, c'était juste une plaisanterie sans importance.

Elle a l'air vexée parce que tu as oublié son anniversaire.

Gender Agreement
Remember to add an 'e' for feminine (vexée) and an 's' for plural (vexés/vexées).

Ils sont vexés de ne pas avoir été invités à la fête de samedi.

Pourquoi es-tu si vexé ? Ce n'est qu'un jeu après tout !

Understanding 'vexé' requires recognizing that it sits between 'fâché' (angry) and 'triste' (sad). It is the reaction to a 'froissement' (a wrinkling) of one's ego. It is widely used because social interactions in France often involve subtle subtexts where one might feel overlooked or underappreciated. Whether in the workplace, where a colleague might be vexé by a lack of credit, or in a relationship, where a partner is vexé by a forgotten detail, the word captures the essence of social friction.
Using vexé correctly involves more than just knowing its definition; it requires understanding the verbs it typically follows. Most commonly, it follows the verb 'être' (to be), but it also frequently appears with 'avoir l'air' (to look/seem) or 'se sentir' (to feel). Because it is an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'Elle est vexée' (feminine singular) versus 'Ils sont vexés' (masculine plural).
With 'Être'
Used to state the current state of someone's feelings. 'Je suis vexé par ton attitude.'

Mon père est vexé que nous n'ayons pas aimé son plat signature.

With 'Avoir l'air'
Used when observing someone's outward appearance or body language. 'Tu as l'air vexé, qu'est-ce qui se passe ?'

Elle a l'air vexée depuis que tu as critiqué sa nouvelle coiffure.

Il se sent vexé de ne pas avoir été consulté pour ce projet important.

Intensifiers
You can use 'très', 'profondément', or 'un peu' to modify the intensity. 'Il est profondément vexé.'

Je ne voulais pas te rendre vexé, je voulais juste t'aider à t'améliorer.

Les enfants sont vexés quand on ne les écoute pas attentivement.

In more formal writing, you might encounter the verb 'vexer' in the passive voice: 'Il a été vexé par les propos du ministre.' In casual speech, people might say 'Il fait son vexé' which means 'He is acting all offended/sulky.' This construction implies a bit of drama or that the person is perhaps overreacting. Understanding these patterns allows you to use 'vexé' naturally in any context, from a lighthearted joke with friends to a serious discussion about workplace dynamics.
You will hear vexé in almost every corner of French life. In family settings, it's common when children feel slighted. In the office, it describes the reaction to a blunt performance review. On reality TV, contestants are constantly 'vexés' by each other's comments. It is a staple of French social commentary.
In Daily Life
Friends often say 'Ne sois pas vexé !' (Don't be offended!) after a tease.

Elle est partie brusquement parce qu'elle était vexée par la blague de Pierre.

In Media
News reports might describe a politician as 'vexé' by a loss or a public criticism.

Le maire a semblé vexé par les questions agressives des journalistes ce matin.

Marc est très vexé que tu n'aies pas répondu à son invitation hier soir.

Cinema & Literature
French films often explore the subtle ego-bruising that leads characters to be 'vexé'.

Dans le film, le protagoniste se montre vexé quand sa femme oublie leur anniversaire de mariage.

Ne fais pas cette tête, je vois bien que tu es vexé par ce que j'ai dit.

From the playground to the boardroom, 'vexé' is the linguistic tool used to identify the specific sting of a bruised ego. It is much more common than the English 'vexed', which sounds archaic or overly formal. In French, 'vexé' is modern, frequent, and indispensable.
One of the most frequent mistakes English speakers make is equating vexé directly with the English 'vexed'. While they share a root, the English 'vexed' often implies being troubled or worried (as in 'a vexed question'), whereas the French vexé almost always implies a personal offense or hurt feelings. Another common error is confusing 'vexé' with 'énervé' (annoyed/irritated) or 'fâché' (angry).
Vexé vs. Énervé
'Énervé' is about losing patience. 'Vexé' is about wounded pride. You are 'énervé' by traffic, but 'vexé' by a criticism.

Je ne suis pas vexé, je suis juste énervé par ce retard de train interminable.

Vexé vs. Fâché
'Fâché' is general anger. 'Vexé' is a specific type of anger mixed with embarrassment or hurt.

Il n'est pas vexé, il est vraiment fâché contre toi pour avoir menti.

Attention à l'accord : 'Marie est vexée' et non 'Marie est vexé'.

Overusing the word
Don't use 'vexé' for minor inconveniences. Use it for personal interactions where someone's ego might be involved.

Il est vexé parce que personne n'a remarqué son nouvel appartement.

Tu es vexé pour un rien, détends-toi un peu !

Avoiding these mistakes will make your French sound more natural and emotionally accurate. Focus on the 'ego' aspect of the word, and you will rarely go wrong.
To truly master vexé, you should know its synonyms and how they differ in intensity and register. While 'vexé' is the most common all-purpose word, others like 'froissé', 'piqué', and 'offensé' offer more precision.
Froissé
Literally 'wrinkled'. It implies a slight, elegant offense. Less intense than 'vexé'.

Elle semblait un peu froissée par son manque de galanterie pendant la soirée.

Piqué
From 'piquer' (to sting). Used when someone is 'stung' by a remark. Often used as 'piqué au vif'.

Il a été piqué au vif par les critiques sur son dernier roman.

Je me sens profondément offensé par vos accusations calomnieuses.

Blessé
Literally 'wounded'. It is more emotional and deeper than 'vexé'. It suggests real pain.

Elle a été très blessée par le fait que tu aies oublié son nom.

Arrête de faire le boudeur et viens manger avec nous !

Choosing the right word depends on the severity of the situation. 'Vexé' is your safe bet for most social slights, while 'offensé' should be reserved for grave insults and 'froissé' for minor social awkwardness. Knowing these nuances will elevate your French from functional to sophisticated.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The English word 'vex' comes from the same root but has evolved to mean 'troubled' or 'worried' more than 'personally offended'.

Pronunciation Guide

UK /vɛk.se/
US /vɛk.se/
The stress in French is generally on the last syllable: vek-SÉ.
Rhymes With
passé cassé dansé pensé lancé forcé glacé tracé
Common Errors
  • Pronouncing the final 'é' like 'ee' (vex-EE).
  • Pronouncing the 'x' like 'z' (ve-ZAY). It should be 'ks'.
  • Making the 'e' too long.
  • Adding an 's' sound at the end of 'vexés'. The 's' is silent.
  • Not distinguishing between 'vexé' and 'vessé' (not a word, but a common phonetic error).

Difficulty Rating

Reading 2/5

Common in all types of texts, easy to recognize.

Writing 3/5

Requires attention to gender/number agreement.

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward but requires correct 'x'.

Listening 2/5

Very common in spoken French, easy to catch.

What to Learn Next

Prerequisites

être fâché triste parce que air

Learn Next

froissé piqué amour-propre bouder offenser

Advanced

susceptibilité froissement amertume rancœur dépit

Grammar to Know

Adjective agreement (gender/number)

Elle est vexée / Ils sont vexés.

Reflexive verbs (se vexer)

Il se vexe souvent.

Passive voice with 'être'

Il a été vexé par son ami.

Subjunctive after 'être vexé que'

Je suis vexé que tu ne m'aies pas appelé.

Prepositions 'de' and 'par'

Vexé de partir / Vexé par lui.

Examples by Level

1

Il est vexé.

He is annoyed/offended.

Subject + verb 'être' + adjective.

2

Tu es vexée ?

Are you (feminine) offended?

Question form with 'être'.

3

Je suis vexé par le chat.

I am annoyed by the cat.

Use of 'par' to show the cause.

4

Elle n'est pas vexée.

She is not offended.

Negative form with 'ne...pas'.

5

Nous sommes vexés.

We are offended.

Plural agreement with 's'.

6

Pourquoi es-tu vexé ?

Why are you offended?

Interrogative word 'pourquoi'.

7

Le petit garçon est vexé.

The little boy is offended.

Noun phrase as subject.

8

Ils sont un peu vexés.

They are a bit offended.

Adverb 'un peu' to modify the adjective.

1

Elle est vexée parce que tu as oublié son nom.

She is offended because you forgot her name.

Using 'parce que' for explanation.

2

Mon ami a l'air vexé ce matin.

My friend looks offended this morning.

Using 'avoir l'air' (to look/seem).

3

Je ne voulais pas te rendre vexé.

I didn't want to make you offended.

Using 'rendre' + adjective.

4

Ils sont vexés de ne pas être invités.

They are offended at not being invited.

Using 'de' + infinitive.

5

Est-ce que tu es vexée par ma blague ?

Are you offended by my joke?

Question with 'est-ce que'.

6

Il est très vexé par cette remarque.

He is very offended by this remark.

Intensifier 'très'.

7

Ma sœur est facilement vexée.

My sister is easily offended.

Adverb 'facilement' modifying the adjective.

8

Nous ne sommes pas vexés, ne t'inquiète pas.

We are not offended, don't worry.

Reassurance with 'ne t'inquiète pas'.

1

Il se vexe dès qu'on lui fait une critique.

He gets offended as soon as someone criticizes him.

Reflexive verb 'se vexer'.

2

Elle a été profondément vexée par son comportement.

She was deeply offended by his behavior.

Passive voice with 'être' in passé composé.

3

Je me suis senti vexé quand ils ont ri.

I felt offended when they laughed.

Reflexive verb 'se sentir' + adjective.

4

Ne te vexe pas, c'est juste un conseil.

Don't get offended, it's just advice.

Imperative negative of 'se vexer'.

5

Il fait le vexé pour attirer l'attention.

He is acting offended to get attention.

Idiomatic 'faire le vexé'.

6

On dirait qu'elle est vexée par le résultat.

It looks like she is offended by the result.

Using 'on dirait que'.

7

Ils se sont vexés pour une broutille.

They got offended over a trifle/nothing.

Plural reflexive in passé composé.

8

Je savais qu'il serait vexé de perdre.

I knew he would be offended to lose.

Conditional mood 'serait'.

1

Son silence montre bien qu'il est vexé.

His silence clearly shows that he is offended.

Subordinate clause with 'que'.

2

Elle cache son jeu, mais elle est très vexée.

She's hiding her feelings, but she's very offended.

Contrast with 'mais'.

3

Il est trop fier pour admettre qu'il est vexé.

He is too proud to admit he is offended.

Structure 'trop... pour...'.

4

Sa réaction vexée a surpris tout le monde.

His offended reaction surprised everyone.

Adjective used before the verb.

5

Il ne faut pas le vexer, il est très sensible.

One must not offend him, he is very sensitive.

Infinitive 'vexer' after 'il ne faut pas'.

6

Elle s'est sentie vexée d'être mise à l'écart.

She felt offended at being sidelined.

Reflexive 'se sentir' + past infinitive.

7

C'est une personne qui se vexe assez facilement.

It's a person who gets offended quite easily.

Relative clause with 'qui'.

8

Il a pris un air vexé quand j'ai mentionné son erreur.

He took on an offended look when I mentioned his mistake.

Idiom 'prendre un air'.

1

Il a été piqué au vif, se montrant visiblement vexé par l'allusion.

He was stung to the quick, appearing visibly offended by the allusion.

Participial phrase and adverb 'visiblement'.

2

Nul ne souhaitait vexer le directeur par une remarque inopportune.

No one wished to offend the director with an untimely remark.

Formal 'nul ne' and adjective 'inopportune'.

3

Elle feignait l'indifférence, bien qu'elle fût intérieurement vexée.

She feigned indifference, although she was inwardly offended.

Subjunctive mood 'fût' after 'bien que'.

4

Cette vexation inutile aurait pu être évitée avec plus de tact.

This useless offense could have been avoided with more tact.

Noun 'vexation' and conditional past.

5

Il est rare de le voir si ouvertement vexé par la critique littéraire.

It is rare to see him so openly offended by literary criticism.

Structure 'il est rare de'.

6

Sa réponse, teintée d'amertume, trahissait un homme vexé.

His response, tinged with bitterness, betrayed an offended man.

Metaphorical 'teintée d'amertume'.

7

Il s'est drapé dans sa dignité d'homme vexé.

He wrapped himself in his dignity as an offended man.

Literary idiom 'se draper dans sa dignité'.

8

L'artiste, vexé par l'accueil glacial du public, quitta la scène.

The artist, offended by the public's icy reception, left the stage.

Appositive adjective phrase.

1

L'individu, manifestement vexé par l'inanité des propos tenus à son égard, choisit de se murer dans un silence méprisant.

The individual, clearly offended by the inanity of the remarks made towards him, chose to wall himself in a contemptuous silence.

Complex syntax and advanced vocabulary ('inanité', 'se murer').

2

Il serait réducteur de voir en lui un simple esprit vexé ; c'est une blessure narcissique plus profonde.

It would be reductive to see in him a simple offended spirit; it is a deeper narcissistic wound.

Philosophical/Psychological register.

3

La diplomatie exige que l'on ne laisse jamais transparaître qu'on est vexé par les provocations adverses.

Diplomacy requires that one never lets it show that one is offended by opposing provocations.

Subjunctive 'laisse' and complex object clause.

4

S'estimant vexé dans son honneur, il exigea des excuses publiques immédiates.

Feeling his honor offended, he demanded immediate public apologies.

Present participle 's'estimant'.

5

Il y a dans sa posture de personne vexée une forme de manipulation affective assez subtile.

There is in her posture as an offended person a rather subtle form of emotional manipulation.

Abstract noun 'posture' and 'manipulation affective'.

6

Le ton péremptoire de son interlocuteur l'avait laissé passablement vexé, bien qu'il s'en défendît.

The peremptory tone of his interlocutor had left him quite offended, although he denied it.

Imperfect subjunctive 'défendît'.

7

L'orgueil blessé engendre souvent des comportements de retrait typiques du sujet vexé.

Wounded pride often engenders withdrawal behaviors typical of the offended subject.

Academic/Sociological register.

8

Il ne s'agissait pas d'une simple colère, mais bien de la réaction épidermique d'un homme vexé au plus haut point.

It was not a simple anger, but indeed the visceral reaction of a man offended to the highest degree.

Emphasis with 'mais bien' and idiom 'au plus haut point'.

Common Collocations

être profondément vexé
avoir l'air vexé
se sentir vexé
facilement vexé
être vexé comme un pou
sembler vexé
partir vexé
un ton vexé
être vexé de/par
faire son vexé

Common Phrases

Ne sois pas vexé.

— A common way to tell someone not to take something personally.

C'était une blague, ne sois pas vexé !

Il n'y a pas de quoi être vexé.

— There is no reason to be offended.

Pourquoi tu boudes ? Il n'y a pas de quoi être vexé.

Je suis un peu vexé.

— A softened way to admit one's feelings are hurt.

Pour être honnête, je suis un peu vexé.

Elle est partie toute vexée.

— She left completely offended/sulky.

Après la dispute, elle est partie toute vexée.

Tu m'as l'air vexé.

— You look offended to me.

Tu m'as l'air vexé depuis tout à l'heure.

Il se vexe pour un rien.

— He gets offended over nothing.

Fais attention à ce que tu dis, il se vexe pour un rien.

Sans vouloir te vexer...

— Without wanting to offend you... (often used before a criticism).

Sans vouloir te vexer, ta cravate est de travers.

C'est pour ça que tu es vexé ?

— Is that why you're offended?

Tu n'as pas eu de dessert ? C'est pour ça que tu es vexé ?

Il est resté vexé dans son coin.

— He stayed offended/sulking in his corner.

Après la réunion, il est resté vexé dans son coin.

Ne le vexe pas !

— Don't offend him!

Sois gentil, ne le vexe pas !

Often Confused With

vexé vs vexed (English)

In English, it means worried or problematic. In French, it means offended.

vexé vs fâché

Fâché is general anger. Vexé is wounded pride.

vexé vs énervé

Énervé is irritated or annoyed (loss of patience), not necessarily hurt pride.

Idioms & Expressions

"Vexé comme un pou"

— Extremely offended or annoyed. The origin is unclear but it's a common comparison.

Il a perdu le match et il est vexé comme un pou.

informal
"Prendre la mouche"

— To get offended or angry suddenly for a small reason.

Elle a pris la mouche quand j'ai parlé de son retard.

informal
"Être piqué au vif"

— To be deeply hurt or offended in one's pride.

Il a été piqué au vif par cette remarque sexiste.

neutral
"L'avoir mauvaise"

— To be bitter or resentful (often because one is vexé).

Il l'a mauvaise depuis qu'il a été rétrogradé.

informal
"Faire la tête"

— To pout or sulk (the typical behavior of someone who is vexé).

Elle fait la tête parce que j'ai oublié notre rendez-vous.

informal
"Se draper dans sa dignité"

— To act superior or formal because one is offended.

Il s'est drapé dans sa dignité et a quitté la salle.

literary
"Monter sur ses grands chevaux"

— To get on one's high horse (often after being vexé).

Elle est montée sur ses grands chevaux dès que j'ai critiqué son plan.

informal
"Avoir la moutarde qui monte au nez"

— To start getting angry/offended.

Quand il a entendu l'insulte, la moutarde lui est montée au nez.

informal
"Être froissé"

— To be slightly offended (like a piece of paper being wrinkled).

Il a été froissé par le manque de remerciements.

neutral
"Boire le calice jusqu'à la lie"

— To endure a humiliating or vexing situation to the end.

Il a dû boire le calice jusqu'à la lie lors de cette défaite.

literary

Easily Confused

vexé vs offensé

Similar meaning.

Offensé is much more formal and serious.

Je suis offensé par cette insulte grave.

vexé vs froissé

Both involve pride.

Froissé is milder, like a social awkwardness.

Il est un peu froissé par ton manque de tact.

vexé vs piqué

Both involve a reaction to a remark.

Piqué suggests a sharp, sudden sting to the ego.

Il a été piqué par ton commentaire sur son travail.

vexé vs blessé

Both involve emotional pain.

Blessé is deeper and more emotional, less about 'ego' and more about 'heart'.

Elle est blessée par ta trahison.

vexé vs contrarié

Both are negative states.

Contrarié means things didn't go your way; no ego necessarily involved.

Je suis contrarié que le vol soit annulé.

Sentence Patterns

A1

Je suis + vexé.

Je suis vexé.

A2

[Sujet] est vexé parce que [raison].

Il est vexé parce qu'il a perdu.

B1

Se vexer pour [quelque chose].

Elle se vexe pour un rien.

B1

Avoir l'air + vexé.

Tu as l'air vexé.

B2

Être vexé de + [infinitif].

Ils sont vexés d'être en retard.

B2

Rendre [quelqu'un] + vexé.

Cela l'a rendu très vexé.

C1

Être vexé que + [subjonctif].

Je suis vexé que tu sois parti.

C2

Vexé au plus haut point.

Il était vexé au plus haut point.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in everyday French.

Common Mistakes
  • Je vexé. Je suis vexé.

    Vexé is an adjective, not a verb. You need the auxiliary verb 'être'.

  • Elle est vexé. Elle est vexée.

    The adjective must agree with the feminine subject.

  • Je suis vexé par le temps. Je suis énervé par le temps.

    You can't be 'vexé' by weather because weather doesn't have an ego to wound yours.

  • Il est vexé à moi. Il est vexé contre moi / par moi.

    Use the correct preposition 'contre' (at/against) or 'par' (by).

  • C'est une question vexée. C'est une question épineuse.

    Don't use 'vexé' to mean 'troublesome' like the English 'vexed'.

Tips

Agreement Matters

Always remember to match 'vexé' with the subject. One man: vexé. One woman: vexée. Multiple men: vexés. Multiple women: vexées.

Pride vs. Anger

Use 'vexé' when the ego is involved. If someone is just mad because they are late, they are 'énervé' or 'fâché'.

Pure Vowel

Keep the final 'é' short and crisp. Don't let it slide into an 'ay' sound like in English.

Piqué au vif

Use this phrase for a more sophisticated way of saying someone was deeply offended.

Softening it

Use 'un peu' (a bit) before 'vexé' to make your statement sound less aggressive.

Pou

Learn 'vexé comme un pou' to sound like a native speaker when someone is clearly pouting.

Subjunctive

Remember that 'être vexé que' is followed by the subjunctive mood.

Sulking

In France, being 'vexé' often leads to 'la bouderie' (sulking). This is a common social dynamic.

Context Clues

If someone stops talking suddenly after a joke, they are likely 'vexé'.

V-E-X

Vexé starts with 'V' like 'Very hurt pride'.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Vexed' person who is 'X-ing' out their friendship with you because their pride was hurt.

Visual Association

Imagine a person with a giant balloon for an ego, and a small needle (a comment) pops it. The person then crosses their arms (vexé).

Word Web

ego pride offense hurt sulking social reaction emotion

Challenge

Try to use 'vexé' in a sentence today to describe a character in a movie or a friend's reaction to a small event.

Word Origin

From the Latin verb 'vexare', which meant 'to shake', 'to jolt', or 'to harass'.

Original meaning: In Latin, it was more physical, referring to shaking or agitating something.

Indo-European > Italic > Romance > French.

Cultural Context

Calling someone 'vexé' to their face can be provocative, as it implies they are overreacting.

English speakers often use 'offended' or 'annoyed', but 'vexé' is more common in French than 'offended' is in English.

Molière's characters often get vexé. The expression 'Vexé comme un pou' is a French classic. Reality TV shows like 'Les Anges' use the word constantly.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At a party

  • Ne sois pas vexé !
  • Il est vexé par la blague.
  • Elle a l'air vexée.
  • Je suis un peu vexé.

At work

  • Il est vexé par la critique.
  • Ne le vexe pas.
  • Elle s'est sentie vexée.
  • Un ton vexé.

With family

  • Maman est vexée.
  • Arrête de faire le vexé.
  • Il se vexe pour rien.
  • Vexé comme un pou.

In a relationship

  • Tu es vexée ?
  • Je ne voulais pas te vexer.
  • Il est resté vexé.
  • Pourquoi es-tu vexé ?

Playing games

  • Il est vexé d'avoir perdu.
  • Mauvais perdant et vexé.
  • Ne te vexe pas, c'est un jeu.
  • Tout vexé !

Conversation Starters

"Est-ce que tu es facilement vexé par les critiques ?"

"Quelle est la dernière chose qui t'a rendu vexé ?"

"Comment réagis-tu quand tu es vexé ?"

"Penses-tu que les gens se vexent trop facilement aujourd'hui ?"

"Connais-tu quelqu'un qui est toujours vexé pour un rien ?"

Journal Prompts

Décris une situation où tu t'es senti vexé. Pourquoi ?

Est-il préférable de dire quand on est vexé ou de garder le silence ?

Quelle est la différence pour toi entre être vexé et être en colère ?

Écris sur une fois où tu as vexé quelqu'un sans le vouloir.

Comment peut-on arrêter d'être vexé par les petites choses ?

Frequently Asked Questions

10 questions

Not necessarily stronger, but more specific. 'Fâché' is general anger. 'Vexé' means your pride is hurt. You can be 'vexé' without being 'fâché' and vice versa.

No, 'vexé' is only for people or animals with feelings. For objects, use 'en panne' or 'défectueux'.

You can say 'Désolé de t'avoir vexé' or 'Je ne voulais pas te vexer'.

It is neutral. It's used in everyday speech, but you can also find it in literature. For very formal situations, use 'offensé'.

The feminine form is 'vexée'. It sounds the same but is written with an extra 'e'.

It means 'to act offended' or 'to pout'. It often implies the person is being a bit dramatic.

No, that's the English 'vexed'. In French, use 'inquiet' or 'soucieux' for worried.

Yes, it is a very common idiomatic expression in France to mean 'very offended'.

The noun is 'une vexation', which means an offense or a slight.

No, 'se vexer' means 'to take offense' or 'to get offended'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'vexé' about a friend who lost a game.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe why someone might be 'vexé' at work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the reflexive verb 'se vexer' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'vexé' and 'fâché' in French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short dialogue where someone says 'Sans vouloir te vexer...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'vexé comme un pou' in a story context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence using 'offensé' instead of 'vexé'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She looked offended after his joke.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They are offended because they weren't invited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'vexé' and the subjunctive mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain a time you were 'vexé' in 3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a character in a book who is often 'vexé'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'profondément vexé'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't get offended over nothing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'piqué au vif' in a sentence about a politician.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a child being 'vexé'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am a bit offended by your silence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'rendre' and 'vexée'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the physical signs of someone who is 'vexé'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'vexé' in the future tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'vexé' clearly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She is offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't be offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He looks offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a time you were vexé.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He gets offended easily' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'vexé comme un pou' in a sentence.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the difference between 'vexé' and 'fâché' out loud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am offended by your behavior' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Stop acting offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I didn't want to offend you' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Are you offended?' (plural) in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She is deeply offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Without wanting to offend you' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Roleplay: Apologize to a 'vexé' friend.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He was stung to the quick' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'A person who is easily offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am offended that you didn't call' using the subjunctive.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'They are offended at not being invited' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He left offended' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the word 'vexé' in a sentence about a party.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the difference between 'vexé' and 'vexée'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the tone of a person saying 'Je suis vexé'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a dialogue and explain why the person is vexé.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'vexé comme un pou' in a casual conversation.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the word 'vexation' in a news report.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the reflexive 'se vexe' in a sentence.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify if the person is 'vexé' or 'fâché' based on tone.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the intensifier used with 'vexé'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the preposition used after 'vexé' in a sentence.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for 'piqué au vif' in a formal speech.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'faire le vexé' in a child's story.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for 'froissé' and compare it to 'vexé'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'offensé' in a movie clip.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the gender agreement in 'Elles sont vexées'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!