At the A1 level, 'solidariamente' is a very advanced word. You probably won't use it yourself yet, but you might see it on a poster for a charity event or a food drive. Think of it as a fancy way to say 'together' or 'to help.' If you see 'Doe solidariamente,' it means 'Give to help others.' At this stage, focus on the root word 'solidariedade' (solidarity) which is easier to recognize because it looks like the English word. You don't need to worry about the grammar of adverbs yet; just know that this word means people are doing something good for others as a group. It's about being a 'solid' friend or neighbor. Most A1 learners will simply use 'juntos' (together) or 'ajudar' (to help), which is perfectly fine. This word is like a 'bonus' word for when you want to talk about helping the community. Imagine a group of people holding hands around a problem—that is the 'solidariamente' spirit. You might hear it in very simple contexts like 'Vamos trabalhar solidariamente' (Let's work supportively). Even if you can't pronounce it perfectly (it's long!), recognizing the 'solid' part will help you understand that the context is positive and helpful.
At the A2 level, you are starting to learn adverbs that end in '-mente.' These are the equivalent of English '-ly' words. 'Solidariamente' comes from 'solidário' (supportive). You can use this word when talking about your community, your family, or your school. For example, if your class is collecting money for a sick classmate, you are acting 'solidariamente.' It’s a great word to use in basic writing assignments about social themes. You should also be aware that it’s different from 'solitariamente' (alone). This is a common mistake! Practice saying them both: so-li-da-ria-men-te (together) and so-li-ta-ria-men-te (alone). At A2, you can start using it in simple sentences like 'Nós ajudamos solidariamente' or 'Eles trabalharam solidariamente.' It shows you have a better vocabulary than just using 'muito' or 'bem.' You might also see it in news headlines about 'Campanhas Solidárias.' Remember, it always implies that more than one person is involved. It’s about the group helping someone or a cause. It's a 'warm' word that expresses kindness and unity.
At the B1 level, you should be able to use 'solidariamente' to describe social movements, workplace cooperation, and community responsibilities. You understand that this word carries a moral weight. It's not just about doing a task together; it's about the *spirit* of the cooperation. You can use it to talk about how countries help each other during a crisis or how a team supports a member who is struggling. You should also begin to notice it in more formal contexts, like a letter to a newspaper or a speech at a local event. For a B1 learner, using 'solidariamente' instead of 'juntos' marks a transition into more sophisticated, nuanced Portuguese. You might use it in the 'passivo' or with reflexive verbs, like 'A comunidade se organizou solidariamente.' You are also starting to see that it can be used in a slightly more abstract way, like 'pensar solidariamente' (to think with others in mind). This shows you are moving beyond literal translations and starting to grasp the cultural importance of solidarity in Lusophone cultures. It's a key word for discussing social issues, which is a common topic at the B1 level.
At the B2 level, you must understand the legal and technical implications of 'solidariamente.' This is where the concept of 'responsabilidade solidária' becomes important. You should know that in a contract, this word means everyone is responsible for the whole debt. You can use the word fluently in debates about politics, economy, and social justice. You understand the difference between 'solidariamente' and 'mutuamente' or 'conjuntamente.' You can use it to describe complex social phenomena, like 'A sociedade civil reagiu solidariamente às medidas de austeridade.' Your pronunciation should be clear, handling the six syllables without stumbling. You also know how to vary your language by using 'em solidariedade' or 'de forma solidária' to avoid repetitive sentence structures. At this level, you can use the word to express subtle shades of meaning—for instance, the difference between acting 'solidariamente' out of choice versus acting 'solidariamente' because of a legal bond. You are able to read news articles or legal summaries and immediately identify what kind of 'solidarity' is being discussed based on the context.
At the C1 level, 'solidariamente' is a tool for precise expression in professional, academic, and literary contexts. You use it to discuss philosophical concepts of the social contract or the ethical obligations of citizens. You can analyze how the word is used in political rhetoric to build a sense of national unity. In a professional setting, you might use it in a management report to describe a high-performing, cohesive team: 'Os departamentos colaboraram solidariamente para mitigar os riscos financeiros.' You are sensitive to the word's register and know exactly when it might sound too formal or when it is the only appropriate choice. You can also use it in creative writing to evoke a specific atmosphere of communal struggle or triumph. You understand the historical roots of the word and how it relates to the development of labor laws and social welfare systems in Portugal and Brazil. Your use of the word is natural, and you can pair it with a wide range of verbs and nouns to create sophisticated imagery. You might even use it ironically or critically to point out a *lack* of true solidarity in a situation that claims to be supportive.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'solidariamente' in all its nuances—from the most technical legal applications to the most abstract philosophical discussions. You can navigate complex legal disputes involving 'obrigações solidárias' with the same ease as a native lawyer. You appreciate the word's role in the 'Lusofonia'—how it connects the social values of different Portuguese-speaking nations. You can use the word in high-level academic writing, perhaps comparing 'solidariedade mecânica' and 'solidariedade orgânica' (Durkheim's concepts) and how they manifest 'solidariamente' in modern urban environments. You are aware of the word's etymological journey from Latin to modern law and social theory. In speech, you use it with perfect prosody, using it to add emphasis or a specific moral tone to your arguments. You can identify if a speaker is using the word to manipulate public opinion or to express genuine communal feeling. For you, 'solidariamente' is not just a word, but a window into the collective soul of the Portuguese-speaking world, representing a deep-seated belief in the power of the 'solid' whole over the isolated part.

solidariamente in 30 Seconds

  • Solidariamente is a Portuguese adverb meaning 'supportively' or 'jointly,' emphasizing unity and shared moral or legal responsibility among a group of people.
  • It is commonly used in social, legal, and political contexts to describe collective actions, charity efforts, and shared financial liabilities in contracts.
  • The word is derived from 'solidário' (supportive) and should not be confused with 'solitariamente' (alone), which has a completely opposite meaning.
  • In formal settings, it highlights a deep commitment to a cause or a team, suggesting that the success of the whole is paramount.

The Portuguese word solidariamente is a powerful adverb that transcends simple 'helpfulness.' At its core, it describes actions performed in a spirit of unity, mutual support, or joint responsibility. While the English translation 'supportively' captures the essence, the Portuguese term carries a heavier weight of communal obligation and shared destiny. It is derived from the adjective solidário, which in turn comes from the Latin solidus, meaning whole or solid. Thus, to act solidariamente is to act as part of a solid, unbreakable whole.

Social Context
In everyday social interactions, this word is used to describe community efforts, such as neighbors helping a family in need or a group of strangers coming together to solve a local problem. It implies that the help is not a one-off charity act but a manifestation of shared humanity.

Os vizinhos contribuíram solidariamente para a reconstrução da casa atingida pelo incêndio.

Beyond the social sphere, the word has a critical legal and financial dimension. In Portuguese law, responsabilidade solidária (joint and several liability) means that if several people owe a debt, each one is responsible for the full amount, not just a fraction. When people 'respondem solidariamente,' they are bound together by law to fulfill an obligation, where the creditor can demand the whole payment from any one of them. This is a common point of confusion for learners who expect the word to only mean 'kindly.'

Legal Usage
In contracts, you will often see clauses stating that partners 'respondem solidariamente pelas dívidas da empresa.' This means they act as a single unit regarding their liabilities.

In the workplace, acting solidariamente means supporting a colleague's initiative or standing by a team decision even if you personally had reservations. it is the hallmark of 'espírito de corpo' (esprit de corps). It suggests a level of loyalty where the success or failure of one is viewed as the success or failure of all. This nuance is vital for business communication in Portuguese-speaking countries, where collective harmony is often prioritized over individualistic competition.

A equipe decidiu, solidariamente, assumir a responsabilidade pelo atraso no projeto.

Finally, the term is frequently used in political and activist circles. It describes the international support for human rights or environmental causes. When a nation acts solidariamente with another, it provides more than just money; it provides a shared stance against injustice. This is why you see the word on banners during protests or in the titles of non-governmental organizations (NGOs).

Political Context
Used to express alignment with a cause. 'Portugal manifestou-se solidariamente com as vítimas da inundação em Moçambique.'

Milhares de pessoas marcharam solidariamente pelos direitos dos refugiados.

O artista doou solidariamente todo o lucro do show para a caridade local.

Using solidariamente correctly involves understanding its placement and the verbs it typically modifies. As an adverb, it most frequently follows the verb it describes. In Portuguese, adverbs ending in -mente are versatile, but for a formal or emphatic tone, placing them after the action is standard practice. The word is commonly paired with verbs of action (agir, trabalhar, contribuir), verbs of communication (manifestar-se, declarar-se), and verbs of legal obligation (responder, obrigar-se).

Common Verb Pairings
'Agir solidariamente' is the most frequent construction, meaning to act with a sense of solidarity.

Os países da União Europeia devem agir solidariamente durante a crise energética.

When describing emotional or moral support, the phrase manifestar-se solidariamente is used. This is often seen in public statements or formal letters. For example, if a company wants to support a social movement, they might issue a statement saying they 'se manifestam solidariamente com a causa.' This tells the audience that the company isn't just watching from the sidelines but is actively aligning its values with the movement.

Supportive Statements
'Declarar-se solidariamente' is used when someone publicly announces their support for another person's struggle.

O sindicato declarou-se solidariamente favorável à greve dos professores.

In a more practical, everyday sense, solidariamente describes how people share resources. If a group of friends splits a bill not by what they ate, but to help a friend who is short on cash, they are acting solidariamente. This usage highlights the 'altruistic' side of the adverb. It’s about removing the focus from the 'I' and placing it on the 'We.' This is a key cultural nuance in Lusophone societies where the collective well-being is often a primary social driver.

In professional writing, especially in reports or evaluations, you might describe a team's performance using this word. 'A equipe trabalhou solidariamente' implies that there was no internal friction and that everyone helped each other to meet the deadline. It is a high compliment in a corporate setting, suggesting a level of synergy that goes beyond mere cooperation.

Durante a pandemia, muitos médicos trabalharam solidariamente em turnos extras.

Finally, consider the negative construction. To say someone *failed* to act solidariamente (não agiu solidariamente) is a significant moral criticism in Portuguese. It suggests a lack of empathy or a betrayal of communal trust. This makes the word a powerful tool for expressing social disapproval or holding entities accountable for their lack of support during times of crisis.

Criticism and Accountability
'A empresa não se comportou solidariamente com os funcionários demitidos,' indicating a cold or unsupportive departure.

É necessário que todos contribuam solidariamente para que o projeto social sobreviva.

You are most likely to encounter solidariamente in contexts involving community action, legal documents, and news media. In Portugal and Brazil, the concept of 'solidariedade' is a pillar of social life, and the adverb is the linguistic vehicle for that concept. If you are watching the evening news (like 'Jornal Nacional' in Brazil or 'Telejornal' in Portugal), you will hear it during segments on natural disasters, fundraising campaigns (like 'Criança Esperança' or 'Telethon'), or international aid efforts.

Media and News
News anchors use it to describe the public's response to a crisis. 'A população reagiu solidariamente, doando toneladas de alimentos.'

O apresentador agradeceu a todos que participaram solidariamente da campanha de agasalhos.

In the legal world, this word is omnipresent. If you are signing a rental agreement in a Lusophone country, look for the term fiador solidário or clauses where you se obriga solidariamente. Here, the word loses its 'warm and fuzzy' social meaning and becomes a strict technical term. It means that if your co-signer doesn't pay, you are 100% on the hook. Hearing a lawyer say this word should trigger a careful review of your financial liabilities.

Legal and Business
Used in contracts to define shared debt. 'Os sócios respondem solidariamente pelas obrigações fiscais.'

You will also hear it in academic settings, particularly in sociology, philosophy, and political science lectures. Professors discuss how modern societies function solidariamente versus individualistically. It’s a central theme in the works of thinkers who analyze the 'contrato social' (social contract). In these discussions, the word describes the invisible threads that hold a functional society together, ensuring that the vulnerable are not left behind.

A tese argumenta que os cidadãos devem se organizar solidariamente para exigir mudanças políticas.

Religious contexts are another common place for this word. In Catholic-majority countries like Portugal, Brazil, and Angola, the church often exhorts its followers to live solidariamente. During a sermon, a priest might use the word to call for 'fraternidade' (brotherhood) and the sharing of wealth. Here, the word takes on a spiritual dimension, linking the act of supporting others to a higher moral calling.

Religious/Moral Context
Often used in homilies or charity drives. 'Devemos viver solidariamente, seguindo os exemplos de compaixão.'

A comunidade paroquial agiu solidariamente para ajudar as famílias desabrigadas.

Lastly, in the era of social media, you will see hashtags like #Solidariamente or phrases in captions where influencers or celebrities express support for a cause. It has become a standard way to signal 'allyship' in the digital age. Whether it's a movement for racial equality or environmental protection, solidariamente is the go-to word to show that one stands with the affected group.

The most frequent and arguably most 'dangerous' mistake English speakers make is confusing solidariamente with solitariamente. Because they share many of the same letters and a similar rhythmic structure, learners often swap them. However, solitariamente means 'lonely' or 'alone' (from solitário). If you say you worked 'solitariamente' on a project, you are saying you did it by yourself. If you say you worked 'solidariamente', you are saying you worked in a supportive, unified team. This can lead to significant misunderstandings in a professional or social setting.

The 'Alone' vs 'Together' Trap
Confusing 'solidariamente' (supportively/jointly) with 'solitariamente' (alone). One implies a crowd, the other a single person.

Errado: Ele vive solidariamente no campo. (He lives supportively in the country?)
Correto: Ele vive solitariamente no campo. (He lives alone in the country.)

Another mistake is overusing the word in informal contexts where a simpler term like juntos (together) or com carinho (with care) would suffice. While solidariamente is a beautiful word, using it to describe helping a friend carry groceries might sound overly dramatic or 'bookish.' It is better reserved for situations involving collective effort, social causes, or formal support. Using high-register adverbs in low-register situations is a common sign of a learner who is relying too heavily on a dictionary rather than natural conversation patterns.

Register Mismatch
Using 'solidariamente' for trivial tasks. Use 'juntos' for everyday collaboration and reserve the longer word for meaningful support.

Learners also struggle with the legal nuance. They might use solidariamente to mean 'equally' in a financial sense. In English, 'jointly' can sometimes imply a 50/50 split. In Portuguese legal terms, solidariamente specifically means 'each for the whole.' If three people are solidariamente responsible for a 300-euro debt, the creditor can take all 300 euros from one person. If you use this word in a contract thinking it means you only owe your 'share,' you are making a very expensive linguistic mistake.

Cuidado: 'Pagar solidariamente' não significa dividir a conta; significa que qualquer um pode ser cobrado pelo total.

A stylistic mistake is the 'adverb pile-up.' Portuguese learners often use too many -mente adverbs in a single sentence. Because solidariamente is six syllables long, it carries a lot of phonetic weight. If you follow it with another long adverb like voluntariamente, the sentence becomes clunky and hard to say. Native speakers would likely rephrase one of the adverbs into a prepositional phrase, such as 'de forma voluntária' or 'com solidariedade,' to improve the flow and rhythm of the speech.

Phonetic Clumsiness
Avoid: 'Eles agiram solidariamente e voluntariamente.'
Better: 'Eles agiram solidariamente e de forma voluntária.'

Ao escrever, prefira 'agiram com solidariedade' se a frase já tiver muitos advérbios longos.

While solidariamente is a specific and powerful word, there are several alternatives that can be used depending on the nuance you want to convey. Understanding these synonyms will help you avoid repetition and choose the exact 'flavor' of support or unity you mean to describe. The most direct alternative is the phrase em solidariedade, which is often preferred in formal writing for its rhythmic elegance.

Synonym: Conjuntamente
Meaning 'jointly' or 'together.' It lacks the emotional 'supportive' weight of solidariamente but is perfect for technical or logistical tasks. Use this for 'working together' without the moral connotation.

As duas empresas trabalharam conjuntamente no novo software.

Another close relative is mutuamente (mutually). This word describes a two-way street of support. While solidariamente can describe a group helping one person (one-way support from a unified group), mutuamente always implies that both parties are helping each other equally. If two friends help each other study, they are helping each other mutuamente. If a whole class helps one student who was sick, they are acting solidariamente.

Synonym: Mutuamente
Focuses on the reciprocal nature of the action. 'Eles se respeitam mutuamente.'

For a more informal or emotional tone, you might use unidamente (unitedly). This word emphasizes the lack of division within a group. It is less about 'support' and more about 'oneness.' If a family decides to move to a new country together, they are acting unidamente. It conveys a sense of harmony and shared purpose that is very close to solidariamente but feels slightly more personal and less 'official.'

A família enfrentou os problemas unidamente.

In legal contexts, you might see the phrase in solidum. This is the Latin root and is still used in high-level legal theory and some very formal documents in Portugal. It is essentially the technical ancestor of solidariamente. Unless you are a law student or a judge, you won't need to use it, but recognizing it will help you understand that the 'joint responsibility' meaning of our word is deeply rooted in Roman legal tradition.

Comparison Table
  • Solidariamente: Support + Unity + Responsibility (The most complete term).
  • Conjuntamente: Just 'together' (Focus on logistics).
  • Mutuamente: Back and forth (Focus on reciprocity).
  • Unidamente: Like one person (Focus on harmony).

Os manifestantes gritavam solidariamente palavras de ordem contra a injustiça.

How Formal Is It?

Formal

"Os signatários obrigam-se solidariamente ao cumprimento das cláusulas."

Neutral

"A comunidade agiu solidariamente para ajudar as vítimas do sismo."

Informal

"A gente se ajudou solidariamente na mudança do vizinho."

Child friendly

"Os amiguinhos dividiram os brinquedos solidariamente."

Slang

"A galera fechou solidariamente com o mano que tava embaçado."

Fun Fact

The word originally described a 'solid' debt in Roman law, where a group was seen as a single 'solid' block for payment purposes.

Pronunciation Guide

UK /sɒl.ɪ.ˌdɛə.ri.ə.ˈmɛn.tə/
US /ˌsɑː.lɪ.ˌdɛr.i.ə.ˈmɛn.teɪ/
The primary stress is on the penultimate syllable 'MEN'.
Rhymes With
infelizmente rapidamente claramente gentilmente frequentemente presente contente ausente
Common Errors
  • Pronouncing it like 'solitariamente' (confusing 'd' with 't').
  • Stressing the 'ria' instead of the 'men'.
  • Muffling the six syllables; each vowel should be clear.
  • In Brazil, forgetting the nasal sound on the 'en' of 'mente'.
  • In Portugal, pronouncing the final 'e' too strongly (it should be almost silent).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize because of the 'solid' root and '-mente' suffix.

Writing 4/5

Requires correct spelling of a long word and understanding of formal register.

Speaking 5/5

Six syllables make it a bit of a tongue-twister for beginners.

Listening 4/5

Must be distinguished from 'solitariamente' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

solidário ajuda juntos mente comunidade

Learn Next

solidariedade mutuamente conjuntamente responsabilidade compromisso

Advanced

in solidum altruisticamente coletividade subsidiariamente interdependência

Grammar to Know

Adverb formation with -mente

solidário (adj) + mente = solidariamente (adv)

Adverb placement after the verb

Eles agiram solidariamente (Common)

Adverb placement before the verb for emphasis

Eles solidariamente agiram (Less common, more poetic)

Dropping -mente in sequences

Eles agiram clara e solidariamente (Only the last adverb keeps -mente)

Adverbs modifying adjectives

Um projeto solidariamente construído.

Examples by Level

1

Nós ajudamos os amigos solidariamente.

We help friends supportively.

Simple subject + verb + adverb.

2

Eles trabalham solidariamente na escola.

They work supportively at school.

Adverb modifying the verb 'trabalhar'.

3

O grupo caminha solidariamente.

The group walks supportively (together).

Collective noun 'grupo' takes a singular verb.

4

Você deve agir solidariamente.

You should act supportively.

Modal verb 'deve' + infinitive 'agir'.

5

As crianças brincam solidariamente.

The children play supportively.

Plural subject and verb.

6

Nós doamos comida solidariamente.

We donate food supportively.

Direct object 'comida' + adverb.

7

Ela sorri solidariamente para o irmão.

She smiles supportively at her brother.

Preposition 'para' indicates the target.

8

Todos cantam solidariamente.

Everyone sings supportively (together).

'Todos' implies a collective action.

1

Os vizinhos limparam a rua solidariamente.

The neighbors cleaned the street supportively.

Past tense 'limparam'.

2

A equipe jogou solidariamente para vencer.

The team played supportively to win.

Infinitive of purpose 'para vencer'.

3

Eles dividiram o lanche solidariamente.

They shared the snack supportively.

Verb 'dividir' (to share/divide).

4

Maria e João agiram solidariamente com o colega.

Maria and João acted supportively with their colleague.

Compound subject 'Maria e João'.

5

A vila reagiu solidariamente após a chuva.

The village reacted supportively after the rain.

Adverbial phrase of time 'após a chuva'.

6

Nós contribuímos solidariamente para a festa.

We contributed supportively to the party.

Preposition 'para' shows the goal.

7

O professor falou solidariamente com os alunos.

The teacher spoke supportively with the students.

Adverb 'solidariamente' describes the manner of speaking.

8

Eles apoiaram a ideia solidariamente.

They supported the idea supportively.

Direct object 'a ideia'.

1

A comunidade organizou-se solidariamente para o evento.

The community organized itself supportively for the event.

Reflexive verb 'organizar-se'.

2

Os funcionários manifestaram-se solidariamente com o gerente.

The employees expressed support for the manager.

Prepositional phrase 'com o gerente'.

3

É importante que todos participem solidariamente.

It is important that everyone participates supportively.

Subjunctive mood 'participem' after 'é importante que'.

4

Eles decidiram, solidariamente, doar o prêmio.

They decided, supportively, to donate the prize.

Adverb used parenthetically between commas.

5

O país vizinho enviou ajuda solidariamente.

The neighboring country sent aid supportively.

Subject 'O país vizinho' is the agent.

6

Nós devemos pensar solidariamente sobre o futuro.

We must think supportively (collectively) about the future.

Thinking as a community.

7

A associação agiu solidariamente na defesa dos direitos.

The association acted supportively in the defense of rights.

Prepositional phrase 'na defesa dos direitos'.

8

Eles responderam solidariamente ao apelo da prefeitura.

They responded supportively to the city hall's appeal.

Indirect object 'ao apelo'.

1

Os sócios respondem solidariamente pelas dívidas da firma.

The partners are jointly and severally liable for the firm's debts.

Legal usage of 'responder solidariamente'.

2

A proposta foi aceita solidariamente pelo comitê.

The proposal was accepted supportively (unanimously) by the committee.

Passive voice 'foi aceita'.

3

Eles se comprometeram solidariamente a terminar o projeto.

They committed themselves supportively to finish the project.

Reflexive 'se comprometeram' + preposition 'a'.

4

O sindicato agiu solidariamente durante a negociação salarial.

The union acted supportively during the salary negotiation.

Time clause 'durante a negociação'.

5

As ONGs trabalham solidariamente em prol do meio ambiente.

NGOs work supportively in favor of the environment.

Phrase 'em prol de' (in favor of).

6

A responsabilidade deve ser assumida solidariamente por todos.

Responsibility must be assumed supportively by everyone.

Modal 'deve' + passive 'ser assumida'.

7

Os países do bloco econômico agiram solidariamente na crise.

The countries of the economic bloc acted supportively in the crisis.

Prepositional phrase 'na crise'.

8

Ela se posicionou solidariamente ao lado das vítimas.

She positioned herself supportively alongside the victims.

Reflexive 'se posicionou' + 'ao lado de'.

1

A doutrina jurídica define que os réus podem ser condenados solidariamente.

Legal doctrine defines that defendants can be sentenced jointly and severally.

Technical legal register.

2

O autor argumenta que a sociedade deve se estruturar solidariamente.

The author argues that society should structure itself supportively (in solidarity).

Academic register.

3

As instituições financeiras reagiram solidariamente para evitar o colapso.

Financial institutions reacted supportively to prevent a collapse.

Economic context.

4

É imperativo que a política externa seja conduzida solidariamente.

It is imperative that foreign policy be conducted supportively.

Subjunctive 'seja conduzida' after 'é imperativo que'.

5

O conceito de cidadania implica agir solidariamente no espaço público.

The concept of citizenship implies acting supportively in public spaces.

Abstract concept linkage.

6

Eles subscreveram solidariamente a carta de princípios da organização.

They supportively (jointly) signed the organization's charter of principles.

Formal verb 'subscrever'.

7

A crítica literária aponta que as personagens se movem solidariamente.

Literary criticism points out that characters move supportively (in unison).

Metaphorical literary use.

8

O governo e a oposição devem, solidariamente, buscar a paz.

The government and the opposition must supportively seek peace.

Parenthetical adverb emphasizing shared duty.

1

A solidariedade orgânica exige que os indivíduos desempenhem suas funções solidariamente.

Organic solidarity requires individuals to perform their functions supportively (interdependently).

Sociological terminology (Durkheim).

2

O acórdão estabeleceu que a indenização deve ser paga solidariamente pelas empresas.

The court ruling established that the indemnity must be paid jointly and severally by the companies.

High-level judicial language.

3

As nações lusófonas buscam atuar solidariamente no cenário geopolítico global.

Lusophone nations seek to act supportively (in solidarity) on the global geopolitical stage.

Geopolitical context.

4

A ética contemporânea questiona a nossa capacidade de sofrer solidariamente com o outro.

Contemporary ethics questions our capacity to suffer supportively (in solidarity) with the other.

Philosophical inquiry.

5

Não se pode dissociar o progresso econômico da necessidade de crescer solidariamente.

One cannot dissociate economic progress from the need to grow supportively.

Impersonal 'se' construction.

6

O manifesto clama por uma revolução que se processe solidariamente entre as classes.

The manifesto calls for a revolution that proceeds supportively (in solidarity) among the classes.

Political theory register.

7

A interdependência dos mercados obriga-nos a responder solidariamente a crises sistêmicas.

Market interdependence obliges us to respond supportively (collectively) to systemic crises.

Complex causal structure.

8

A obra de arte convida o espectador a participar solidariamente da experiência estética.

The work of art invites the viewer to participate supportively (immersively) in the aesthetic experience.

Artistic/Theoretical register.

Common Collocations

agir solidariamente
responder solidariamente
contribuir solidariamente
manifestar-se solidariamente
trabalhar solidariamente
apoiar solidariamente
posicionar-se solidariamente
decidir solidariamente
viver solidariamente
organizar-se solidariamente

Common Phrases

Um por todos e todos por um.

— The classic motto of solidarity, often linked to acting 'solidariamente'.

Eles vivem o lema: um por todos e todos por um, agindo sempre solidariamente.

Corrente de solidariedade

— A chain of support where people help one after another.

Formou-se uma corrente de solidariedade para ajudar os hospitais.

Em espírito de solidariedade

— Acting with the internal feeling of support.

Fizemos a doação em espírito de solidariedade.

Responsabilidade solidária

— The legal concept of shared liability.

Assinamos o contrato com responsabilidade solidária.

Gesto solidário

— A supportive gesture.

O seu gesto solidário mudou a vida daquela criança.

Economia solidária

— An economic model based on cooperation.

A feira local é um exemplo de economia solidária.

Apoio solidário

— Support given in a unified way.

Recebemos apoio solidário de todo o país.

Ação solidária

— A specific event or act of charity.

A escola promoverá uma ação solidária no próximo sábado.

Voto solidário

— Voting in alignment with a group's interest.

O deputado deu um voto solidário à bancada.

Olhar solidário

— A compassionate or supportive perspective.

Precisamos ter um olhar mais solidário para com os refugiados.

Often Confused With

solidariamente vs solitariamente

Means 'alone' or 'lonely'. This is the most common and confusing error.

solidariamente vs solidamente

Means 'solidly' (like a strong building). Related but focuses on physical strength, not social support.

solidariamente vs solicitamente

Means 'solicitously' or 'attentively'. It sounds similar but means being very helpful/eager to please.

Idioms & Expressions

"Dar as mãos"

— To unite or help each other, acting solidariamente.

Neste momento difícil, precisamos dar as mãos.

informal
"Estar no mesmo barco"

— To be in the same situation, requiring acting solidariamente.

Estamos todos no mesmo barco, por isso devemos agir solidariamente.

informal
"Vestir a camisa"

— To be fully committed to a cause or team.

Ele vestiu a camisa da empresa e trabalhou solidariamente com todos.

informal
"Fazer coro"

— To agree with and support someone's statement.

Os outros diretores fizeram coro solidariamente à proposta dela.

neutral
"Cerrar fileiras"

— To unite closely to face a challenge.

O partido cerrou fileiras solidariamente em torno do líder.

formal
"Estender a mão"

— To offer help to someone in need.

Ela sempre estende a mão solidariamente a quem precisa.

neutral
"Falar a mesma língua"

— To be in total agreement and unity.

A equipe fala a mesma língua e age solidariamente.

informal
"Ser pau para toda obra"

— To be helpful in any situation (often used for supportive people).

Ele é pau para toda obra e ajuda solidariamente em qualquer tarefa.

informal
"Dar o sangue"

— To work extremely hard for a group cause.

Eles deram o sangue solidariamente para salvar a ONG.

informal
"Segurar a onda"

— To support someone during a tough time.

Os amigos seguraram a onda solidariamente quando ele perdeu o emprego.

informal

Easily Confused

solidariamente vs Solitariamente

Phonetic similarity (only one letter difference).

Solidariamente is about being 'together/supportive' (solid). Solitariamente is about being 'alone' (solitary).

Ele trabalha solitariamente (alone), mas pensa solidariamente (for the group).

solidariamente vs Solidamente

Same root (solidus).

Solidamente refers to physical or structural stability. Solidariamente refers to human/legal unity.

A casa foi solidamente construída.

solidariamente vs Conjuntamente

Both mean 'together'.

Conjuntamente is neutral and logistical. Solidariamente implies a moral or legal bond of support.

Eles viajaram conjuntamente (together), mas não necessariamente solidariamente (supporting each other).

solidariamente vs Mutuamente

Both involve more than one person.

Mutuamente emphasizes a balanced exchange (A helps B, B helps A). Solidariamente emphasizes a unified front (A and B help C).

Eles se amam mutuamente.

solidariamente vs Unidamente

Synonyms for unity.

Unidamente is more emotional and personal. Solidariamente is more formal and carries a sense of duty.

A família vive unidamente.

Sentence Patterns

A2

Nós [verb] solidariamente.

Nós ajudamos solidariamente.

B1

A equipe decidiu [verb] solidariamente.

A equipe decidiu trabalhar solidariamente.

B1

Eles agiram solidariamente com [person/group].

Eles agiram solidariamente com os vizinhos.

B2

Os [nouns] respondem solidariamente por [obligation].

Os sócios respondem solidariamente pelas perdas.

B2

Manifestamos-nos solidariamente a favor de [cause].

Manifestamos-nos solidariamente a favor da paz.

C1

É necessário [verb] solidariamente para [goal].

É necessário crescer solidariamente para evitar a desigualdade.

C1

Sob uma perspectiva de agir solidariamente, [clause].

Sob uma perspectiva de agir solidariamente, o projeto foi um sucesso.

C2

A estrutura [noun] impõe que se responda solidariamente.

A estrutura contratual impõe que se responda solidariamente.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in news, law, and formal social discourse. Rare in casual slang.

Common Mistakes
  • Using 'solidariamente' to mean 'alone'. solitariamente

    This is a phonetic confusion. 'Solid' = together, 'Solit' = alone.

  • Saying 'Eles agiram solidariamente e prontamente'. Eles agiram solidária e prontamente.

    When using two adverbs ending in -mente, only the last one keeps the suffix.

  • Thinking it means 'equally' in a debt context. proporcionalmente

    Solidariamente means you can be charged for the whole thing, not just your share.

  • Misplacing the stress on 'RIA'. so-li-da-ria-MEN-te

    The stress in -mente adverbs is always on the 'MEN' syllable.

  • Using it for very trivial things like 'passing the salt'. gentilmente

    Solidariamente is usually for more significant acts of support or shared duty.

Tips

Use for Collective Action

Whenever a group acts as one to solve a problem, 'solidariamente' is your best word choice.

Check Your Contracts

If you see 'responder solidariamente' in a contract, remember it means you could be responsible for the full amount of a debt.

The D vs T Rule

Remember: D for 'Duty/Done together' (Solidariamente). T for 'Total solitude' (Solitariamente).

Vary Your Adverbs

Don't use too many '-mente' words in one paragraph. Swap 'solidariamente' for 'com solidariedade' to keep the reader engaged.

Root Recognition

Think of the word 'solid.' A solid group is one that acts 'solidariamente'.

Expressing Allyship

If you want to show support for a cause on social media, use '#Solidariamente' or 'Apoio solidariamente'.

Listen for the 'MEN'

In fast speech, the first few syllables might blur, but the 'MEN-te' ending is always distinct.

No Plurals

Never add an 's' to 'solidariamente.' Adverbs are invariable in Portuguese.

Understand the 'Mutirão'

In Brazil, a 'mutirão' is the perfect example of a community acting solidariamente.

Elevation

Using this word in an A2/B1 exam will show the examiner you understand nuanced social concepts.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'SOLID' wall. To act 'SOLID-ariamente' is to stand together like bricks in a solid wall, supporting the whole structure.

Visual Association

Imagine a circle of people holding hands around a person in the center, protecting them from a storm.

Word Web

Ajuda União Grupo Suporte Responsabilidade Comunidade Contrato Amizade

Challenge

Try to use 'solidariamente' in a sentence about your favorite sports team or a charity you like.

Word Origin

Derived from the Portuguese adjective 'solidário', which comes from the French 'solidaire', originating from the Latin 'solidus' (solid/whole).

Original meaning: To be 'solid' or 'whole' in terms of obligations or character.

Romance (Latin root).

Cultural Context

Be careful not to use it patronizingly; it implies equality and shared destiny, not just 'pity' for the less fortunate.

English speakers might find the legal 'joint and several' meaning surprising, as 'supportively' sounds much softer than 'legally bound for a total debt.'

The concept of 'Solidariedade' is central to the works of Brazilian educator Paulo Freire. Pope John Paul II often spoke about 'viver solidariamente' in his visits to Portugal and Brazil. The Portuguese NGO 'Assistência Médica Internacional' (AMI) uses this ethos in its mission statements.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Charity

  • Doar solidariamente
  • Campanha solidária
  • Gesto de solidariedade
  • Apoio às vítimas

Legal

  • Responsabilidade solidária
  • Responder solidariamente
  • Devedores solidários
  • Obrigação solidária

Workplace

  • Trabalho em equipe
  • Colaborar solidariamente
  • Espírito de corpo
  • Suporte mútuo

Social Movements

  • Luta solidária
  • Manifestar solidariedade
  • Causa comum
  • União de forças

Family/Friends

  • Ajudar-se solidariamente
  • Dividir as despesas
  • Apoio emocional
  • Estar presente

Conversation Starters

"Como a sua comunidade agiu solidariamente durante a última crise?"

"Você acha que as empresas devem agir mais solidariamente com o meio ambiente?"

"Na sua opinião, é fácil viver solidariamente em uma cidade grande?"

"Você já participou de algum projeto onde todos trabalharam solidariamente?"

"Qual é a importância de agir solidariamente na educação das crianças?"

Journal Prompts

Descreva uma situação em que você viu pessoas agindo solidariamente para resolver um problema difícil.

Reflita sobre a diferença entre ajudar alguém sozinho e agir solidariamente em um grupo.

Como o conceito de agir solidariamente mudou na sua cultura nos últimos anos?

Escreva sobre um momento em que você precisou que seus amigos agissem solidariamente com você.

Quais são os desafios de se organizar solidariamente em um mundo cada vez mais individualista?

Frequently Asked Questions

10 questions

No. While often used for charity, it is also a technical legal term meaning 'joint and several responsibility' in contracts and debts.

Yes, but it usually implies that the person is helping as part of a larger spirit of unity or support, rather than just a casual favor.

It is less common than 'juntos' or 'ajudar.' It is a higher-register word used for emphasis or in formal contexts like news and work.

They are synonymous. 'Solidariamente' is an adverb, while 'em solidariedade' is a prepositional phrase. The latter is often used for stylistic variety in writing.

In Brazil, it sounds like 'MEN-chee.' In Portugal, it sounds like 'MEN-te' (with a very short 'e'). The stress is always on the 'MEN'.

Not exactly, but 'supportively' doesn't cover the legal 'joint liability' aspect that the Portuguese word does.

Absolutely. It's a great way to describe a team that plays for each other rather than for individual glory.

No, but you can use the adjective 'solidário' (e.g., 'Eles foram solidários').

Generally, yes, it implies kindness and unity. However, in legal terms, it can be a 'heavy' word because it means you are responsible for someone else's debt.

Yes, it is standard across Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, etc., with the same core meanings.

Test Yourself 180 questions

writing

Escreva uma frase sobre vizinhos ajudando um ao outro usando 'solidariamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique, em uma frase, a diferença entre agir solidariamente e agir solitariamente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase formal para um e-mail de empresa usando 'solidariamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você descreveria uma campanha de doação de alimentos usando a palavra?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra em um contexto jurídico simples.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre amizade e apoio usando 'solidariamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza para o português: 'They supportively joined the protest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva um projeto escolar onde os alunos agiram solidariamente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um slogan para uma ONG usando 'solidariamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre um país ajudando outro usando a palavra.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você diria que um time de futebol jogou de forma unida?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra para descrever uma divisão de tarefas em casa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre o meio ambiente e a união das pessoas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'We are jointly liable for this debt.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um pequeno parágrafo (2 frases) sobre uma tragédia e a resposta do povo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra em uma frase sobre ética.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o comportamento de um bom colega de trabalho.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The community stood supportively by the family.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase usando 'solidariamente' e 'mutuamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você terminaria esta frase: 'Para um mundo melhor, precisamos...'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'solidariamente' pausadamente.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Nós agimos solidariamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diferencia a pronúncia de 'solidariamente' e 'solitariamente'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Crie uma frase oral sobre ajudar um amigo.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'solidariamente' três vezes rápido.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique oralmente o que é um 'fiador solidário'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você usaria essa palavra em um discurso de formatura?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'A equipe trabalhou solidariamente no projeto.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Qual a sílaba tônica? Diga-a com ênfase.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Manifestamos-nos solidariamente com a causa.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diria 'jointly' em um tribunal português?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Os vizinhos contribuíram solidariamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use a palavra para descrever uma ação de caridade que você conhece.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie as sílabas de trás para frente.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'É preciso viver solidariamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique a diferença entre 'juntos' e 'solidariamente' em voz alta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Eles dividiram o lanche solidariamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você soaria em um protesto gritando essa palavra?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A responsabilidade é assumida solidariamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'O país reagiu solidariamente à crise.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a frase e identifique se o falante disse 'solidariamente' ou 'solitariamente'. (Simulado)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Na frase 'Eles agiram solidariamente', o tom é positivo ou negativo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Quantas vezes você ouve a palavra 'solidariamente' em um comercial de caridade típico?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual a última sílaba que você ouve em 'solidariamente'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Em um noticiário, se o âncora diz 'A população doou solidariamente', o que as pessoas fizeram?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identifique o número de sílabas ao ouvir a palavra.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante disse 'solidariamente' com ênfase. O que ele quis destacar?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Se você ouvir 'responder solidariamente' em um banco, deve ficar atento?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'O sindicato posicionou-se _______.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual palavra rima no final da frase: 'Ele agiu solidariamente, e o povo ficou...'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O som do 'D' em 'solidariamente' é forte ou fraco?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ao ouvir 'campanha solidária', você pensa em quê?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Em um discurso político, o que 'solidariamente' costuma evocar?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra soa como uma palavra curta ou longa?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que o falante quer dizer com 'viver solidariamente'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!