अब भी
अब भी in 30 Seconds
- Used to express 'still' or 'even now' in Hindi.
- Combines 'ab' (now) and 'bhī' (even/also).
- Indicates a state that hasn't changed from the past.
- Essential for both basic and advanced conversations.
The Hindi phrase अब भी (ab bhī) is a foundational temporal adverbial phrase that translates most directly to the English words 'still' or 'even now'. To understand its soul, one must look at its constituent parts: ab meaning 'now' and bhī meaning 'also' or 'even'. When combined, they create a powerful sense of continuity that defies expectation or change. It is used primarily to describe a state, action, or condition that began in the past and persists into the present moment, often with an underlying tone of surprise, persistence, or even frustration. For instance, if you expected a friend to finish their work an hour ago but they are still typing, you would use this phrase to highlight that ongoing state.
- Core Temporal Logic
- The phrase functions as a bridge between the past and the immediate present. It suggests that despite the passage of time, the situation remains static.
In conversational Hindi, अब भी is ubiquitous. It appears in the simplest of inquiries and the most complex of emotional declarations. It is the word you use when you realize your childhood home still has the same blue door, or when you admit that you still have feelings for someone after many years. It carries an inherent weight of duration. Unlike the simple 'now' (ab), ab bhī demands that the listener acknowledge the time that has passed since the action first started. It is the linguistic equivalent of a clock ticking while a scene remains frozen.
क्या तुम अब भी दिल्ली में रहते हो? (Do you still live in Delhi?)
Furthermore, the use of this phrase often implies a contrast with a hypothetical change. When someone asks, "Are you still working?", the 'still' (ab bhī) suggests that perhaps by now, you should have finished or moved on to something else. This nuance is vital for English speakers to grasp because it adds a layer of commentary to the statement. It is not just about the time; it is about the expectation of change that has not been met. Whether you are talking about the weather, a habit, a physical location, or an abstract concept like hope, this phrase serves as the anchor of persistence in the Hindi language.
- Semantic Nuance
- It differs from 'abhi' (just now) by focusing on the duration from the past rather than the immediacy of the present moment.
As you advance in your Hindi journey, you will notice that अब भी can be placed in different parts of the sentence to shift emphasis, though it usually precedes the verb or follows the subject. Its versatility makes it indispensable for describing the human condition, which is so often characterized by things that remain the same in a changing world. It captures the essence of 'nevertheless' and 'continuously' in a compact, two-word package that every beginner must master to sound natural and expressive in Hindi.
Using अब भी correctly requires an understanding of Hindi sentence structure, which generally follows a Subject-Object-Verb (SOV) pattern. Usually, this adverbial phrase is placed after the subject and before the predicate to modify the entire action. For example, in the sentence 'I am still eating,' the Hindi equivalent would be 'Main ab bhī khā rahā hūn.' Here, the phrase sits comfortably between the person acting and the action itself, acting as a temporal qualifier that stretches the 'eating' from a prior moment into the current one.
- Basic Placement
- Place 'ab bhī' immediately after the subject for the most neutral and common sentence structure.
One of the most interesting aspects of अब भी is its interaction with negative sentences. When you want to say 'It is still not raining,' you would say 'Ab bhī bārish nahīn ho rahī hai.' In this context, the phrase emphasizes the continued absence of an event. This is a common point of confusion for learners who might try to use other words for 'yet.' In Hindi, ab bhī covers both the positive 'still' and the negative 'still not' effectively, depending on the presence of the negative particle nahīn.
वह अब भी सो रहा है, जबकि उसे काम पर होना चाहिए। (He is still sleeping, while he should be at work.)
When dealing with interrogative sentences (questions), अब भी often moves closer to the beginning of the sentence if the speaker wants to express surprise. For example, 'Kya tum ab bhī vahān ho?' (Are you still there?). The placement of 'kya' at the start indicates a yes/no question, and 'ab bhī' immediately follows to set the temporal context. If you were to remove 'bhī' and just say 'Kya tum ab vahān ho?', the meaning changes slightly to 'Are you there now?', losing the sense of continued state from the past.
- Emphasis Shift
- Moving 'ab bhī' to the very beginning of a sentence can make the statement sound more dramatic or poetic, often used in literature.
For learners, the key is to practice the rhythm. Hindi is a language of breath and emphasis. When you say ab bhī, there is a slight linger on the 'bhī' sound that reinforces the idea of something stretching out over time. Whether you are using it with continuous tenses (raha hai), simple tenses (hota hai), or even with adjectives (woh ab bhī bīmār hai - he is still sick), the structural rules remain remarkably consistent. It is a reliable tool in your grammatical toolkit that allows for clear, nuanced communication about the persistence of time.
To truly hear अब भी in its natural habitat, one must look no further than the vibrant world of Hindi cinema and music. Bollywood has a deep-seated love for the concept of eternal time and unchanging emotions, making this phrase a staple in song lyrics. You will hear it in soulful ballads where a lover claims their heart 'still' beats for another, or in dramatic dialogues where a hero insists that justice is 'still' possible. The word resonates with the Indian cultural value of 'shashwat' or the eternal, providing a linguistic way to express things that time cannot touch.
- In Pop Culture
- Listen for it in the song 'Ab Bhi' from various soundtracks, where it usually prefaces a confession of enduring love or memory.
Beyond the silver screen, you will hear अब भी in the bustling markets and households of North India. It is the language of daily persistence. A mother might tell her child, "Tum ab bhī khel rahe ho?" (Are you still playing?), or a shopkeeper might grumble that the prices of lentils are "ab bhī mehnge" (still expensive). In these contexts, the phrase is less about poetic eternity and more about the practical reality of things not moving as fast as one might like. It captures the slow-moving nature of certain social or economic changes in the subcontinent.
खबरों के अनुसार, सीमा पर तनाव अब भी बना हुआ है। (According to news, tension still persists at the border.)
In the realm of news and journalism, अब भी is a critical term for reporting ongoing situations. Whether it is a strike that has not ended, a rescue operation that is continuing through the night, or a political debate that remains unresolved, news anchors rely on this phrase to provide updates on the status quo. It serves as a marker of 'no change,' which is often as significant as 'change' itself in the fast-paced world of information. When you hear a reporter say it, they are signaling that the previous state of affairs is the current state of affairs.
- Literary Usage
- In Hindi literature (Sahitya), it is used to describe the 'stillness' of a landscape or the 'remaining' hope in a character's heart.
Lastly, in the digital age, you will find this phrase all over social media. From memes about students who are 'still' studying at 3 AM to influencers who 'still' use vintage filters, अब भी has transitioned perfectly into the modern Hindi lexicon. It remains one of those essential building blocks that bridges the gap between traditional formal Hindi and the casual, 'Hinglish' influenced speech of the youth. If you want to understand the heartbeat of modern India, listen for the things people say are 'ab bhī' happening.
One of the most frequent errors made by English speakers learning Hindi is confusing अब भी (ab bhī) with अभी (abhī). While they sound incredibly similar, their meanings are distinct. Abhī means 'right now' or 'immediately,' focusing on the precision of the current moment. Ab bhī, however, means 'still' or 'even now,' focusing on the continuation of time from the past. A student might say "Main abhī kaam kar raha hoon" when they mean "I am working right now," but if they want to say "I am still working (despite it being late)," they must use ab bhī. Mixing these up can lead to significant confusion about the timeline of your actions.
- The 'Bhī' Omission
- Forgetting the 'bhī' turns the phrase into 'now,' which completely removes the sense of persistence or 'stillness.'
Another common pitfall is the incorrect placement of 'bhī.' In English, 'still' is quite flexible, but in Hindi, the particle bhī must directly follow ab to function as a single unit meaning 'still.' If you separate them—for example, by putting another word in between—the meaning changes to 'Now [Word] also.' For instance, "Ab Rām bhī ayega" means "Now Ram will also come," not "Ram is still coming." Learners often treat 'bhī' as a floating word, but in this specific adverbial phrase, it is chemically bonded to 'ab' to create the 'still' meaning.
गलत: मैं अभी सो रहा हूँ। (I am sleeping right now - when you meant 'still')
सही: मैं अब भी सो रहा हूँ। (I am still sleeping.)
Furthermore, learners often struggle with the difference between अब भी and अभी भी (abhī bhī). While both can mean 'still,' abhī bhī is more emphatic and is often used when the speaker is expressing a higher degree of surprise or urgency. Using ab bhī is safer and more common for general 'still' statements. However, using ab bhī in a context that requires the extreme emphasis of abhī bhī might make you sound slightly too formal or detached. It is a subtle distinction, but one that marks the transition from an intermediate to an advanced speaker.
- Negative Sentence Confusion
- Learners often try to translate 'not yet' using 'ab bhī nahīn.' While this is sometimes okay, 'ab tak nahīn' is often more natural for 'not yet.'
Finally, avoid overusing अब भी when 'phir bhī' (nevertheless/even then) is more appropriate. 'Ab bhī' is strictly temporal. If you are trying to say "He was tired, but he still worked," you should use 'phir bhī' because you are contrasting two ideas, not just describing the passage of time. Misusing 'ab bhī' as a logical connective instead of a temporal adverb is a hallmark of early-stage learners who are translating literally from English 'still'.
While अब भी is the go-to phrase for 'still,' Hindi offers a rich palette of alternatives that can provide more specific shades of meaning. Understanding these can help you avoid repetition and sound more like a native speaker. The most common alternative is अभी भी (abhī bhī). As mentioned previously, this is the emphatic version. If 'ab bhī' is a steady candle, 'abhī bhī' is a spotlight. It is used when the fact that something is 'still' happening is particularly remarkable or unexpected. For example, if it has been raining for three days straight, you would likely use 'abhī bhī' to express your disbelief.
- Comparison: Ab bhī vs. Abhi tak
- 'Ab bhī' focuses on the current continuation, while 'Abhi tak' translates to 'until now' or 'yet,' focusing on the span of time leading up to the present.
Another important relative is आज भी (āj bhī), which literally means 'even today.' This is used when talking about long-term traditions, habits, or historical facts that have survived into the modern era. While you could use 'ab bhī' to say a temple still stands, 'āj bhī' adds a sense of historical weight and reverence. It implies that despite the centuries and the changing world, this specific thing remains. It is a favorite in documentaries and historical discussions.
आज भी लोग इस परंपरा को मानते हैं। (Even today, people believe in this tradition.)
For more formal or literary contexts, you might encounter तथापि (tathāpi) or फिर भी (phir bhī). While these are often translated as 'nonetheless' or 'still,' they function more as conjunctions than temporal adverbs. They connect two contrasting thoughts. If you want to say "The task was hard, still (nevertheless) he did it," you use 'phir bhī.' If you want to say "He is still (currently) doing the hard task," you use 'ab bhī.' Distinguishing between the 'still' of time and the 'still' of logic is a key milestone in Hindi proficiency.
- Register Differences
- In very formal Sanskritized Hindi, 'adyapi' is the equivalent of 'ab bhī', though you will rarely hear it in conversation.
Lastly, consider the word बर्क़रार (barqarār), a beautiful loanword from Urdu often used in news and formal speech to mean 'maintained' or 'persisting.' Instead of saying the tension is 'ab bhī hai,' a news anchor might say the tension is 'barqarār hai.' This adds a level of sophistication to your speech. However, for everyday conversation, 'ab bhī' remains the most versatile and essential term. By knowing when to swap it for 'abhī bhī,' 'āj bhī,' or 'phir bhī,' you will be able to express the nuances of time and persistence with the precision of a native speaker.
How Formal Is It?
"यह समस्या अब भी विचारणीय है।"
"वह अब भी काम कर रहा है।"
"तू अब भी वहीं है?"
"क्या तुम अब भी खेलना चाहते हो?"
"भाई, तू अब भी वही पुराने सीन में है?"
Fun Fact
The particle 'bhī' is one of the most versatile words in Hindi, acting as an 'enclitic' that can change the entire meaning of a sentence depending on which word it follows.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'bhī' as 'bee' (without aspiration).
- Making the 'a' in 'ab' too long like 'ahb'.
- Shortening the final 'ee' sound.
- Merging the two words into one sound.
- Ignoring the slight pause between 'ab' and 'bhī'.
Difficulty Rating
Very easy to recognize as it consists of two simple words.
Requires correct placement and understanding of the 'bhī' particle.
Aspiration in 'bhī' can be tricky for beginners.
Can be confused with 'abhī' if the listener is not attentive.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Placement of Adverbs
Adverbs like 'ab bhī' usually follow the subject: 'Main ab bhī...'
The Particle 'Bhī'
'Bhī' must follow the word it emphasizes. In 'ab bhī', it emphasizes the 'now'.
Negative Construction
In negative sentences, 'ab bhī' stays before the 'nahīn': 'Ab bhī nahīn aaya.'
Interrogative 'Kya'
'Kya' can be placed at the start for yes/no questions: 'Kya woh ab bhī...?'
Continuous Aspect
Often used with 'raha hai' to show ongoing action: 'Ab bhī kar raha hai.'
Examples by Level
वह अब भी यहाँ है।
He is still here.
Simple present tense with 'ab bhī' following the subject.
मैं अब भी चाय पीता हूँ।
I still drink tea.
Habitual present tense showing a continuing habit.
क्या तुम अब भी भूखे हो?
Are you still hungry?
Interrogative sentence using 'ab bhī' for a state.
बारिश अब भी हो रही है।
It is still raining.
Present continuous tense for an ongoing natural event.
मेरा फोन अब भी खराब है।
My phone is still broken.
Describing a continuing negative state of an object.
वे अब भी सो रहे हैं।
They are still sleeping.
Plural subject with present continuous tense.
दुकान अब भी बंद है।
The shop is still closed.
Simple state description using 'ab bhī'.
हम अब भी इंतज़ार कर रहे हैं।
We are still waiting.
First person plural in continuous tense.
वह अब भी उसी दफ्तर में काम करता है।
He still works in the same office.
Focuses on a long-term professional state.
क्या तुम अब भी गिटार बजाते हो?
Do you still play the guitar?
Asking about the persistence of a hobby.
मेरा कुत्ता अब भी बहुत छोटा है।
My dog is still very small.
Using 'ab bhī' with an adjective of size.
वह अब भी मुझसे बात नहीं करता।
He still doesn't talk to me.
Negative habitual present tense.
हम अब भी पुराने घर में रहते हैं।
We still live in the old house.
Continuous living situation.
क्या ट्रेन अब भी लेट है?
Is the train still late?
Checking the status of an ongoing delay.
वह अब भी बहुत धीरे बोलती है।
She still speaks very slowly.
Modifying a manner of action.
बाज़ार में अब भी भीड़ है।
There is still a crowd in the market.
Describing a continuing environmental state.
मुझे अब भी वह दिन याद है।
I still remember that day.
Mental state verb 'yaad hona' with 'ab bhī'.
हालात अब भी सुधरे नहीं हैं।
The situation still hasn't improved.
Perfective negative with 'ab bhī'.
क्या तुम अब भी उस पर भरोसा करते हो?
Do you still trust him?
Asking about an abstract emotional state.
वह अब भी अपनी गलती नहीं मानता।
He still doesn't admit his mistake.
Expressing frustration at a lack of change.
सड़क पर अब भी पानी भरा हुआ है।
The road is still flooded.
Resultative state with 'bhara hua'.
मैं अब भी अपनी पुरानी कार चलाता हूँ।
I still drive my old car.
Habitual action with an object.
वह अब भी बहुत शर्मीला है।
He is still very shy.
Personality trait persistence.
क्या अब भी वही समस्या है?
Is it still the same problem?
Inquiring about recurring issues.
वैज्ञानिक अब भी इस रहस्य को सुलझाने की कोशिश कर रहे हैं।
Scientists are still trying to solve this mystery.
Formal subject with continuous effort.
इतने सालों बाद भी, वह अब भी सुंदर दिखती है।
Even after so many years, she still looks beautiful.
Contrastive phrase followed by 'ab bhī'.
अर्थव्यवस्था अब भी मंदी के दौर से गुजर रही है।
The economy is still going through a period of recession.
Economic/Formal context.
क्या सरकार अब भी उस नीति पर टिकी हुई है?
Is the government still sticking to that policy?
Political inquiry about persistence.
वह अब भी अपनी जड़ों से जुड़ा हुआ है।
He is still connected to his roots.
Metaphorical use of 'ab bhī'.
लोग अब भी पुरानी मान्यताओं में विश्वास करते हैं।
People still believe in old superstitions.
Sociological observation.
फिल्म अब भी सिनेमाघरों में चल रही है।
The movie is still running in theaters.
Commercial status update.
वह अब भी अपने फैसले पर अडिग है।
He is still firm on his decision.
Describing a mental state of resolve.
इतनी प्रगति के बावजूद, समाज में अब भी भेदभाव मौजूद है।
Despite so much progress, discrimination still exists in society.
Complex sentence with contrastive 'ke bawajood'.
उसकी आँखों में अब भी वही पुरानी चमक है।
There is still that same old spark in her eyes.
Poetic/Literary description.
यह मुद्दा अब भी बहस का विषय बना हुआ है।
This issue still remains a subject of debate.
Formal academic/journalistic phrasing.
प्राचीन खंडहरों में अब भी इतिहास की गूँज सुनाई देती है।
The echoes of history are still heard in the ancient ruins.
Highly literary/evocative usage.
वह अब भी अपनी हार को स्वीकार नहीं कर पाया है।
He still hasn't been able to accept his defeat.
Complex verb structure 'swikar kar pana'.
गाँवों में अब भी कई पारंपरिक कलाएँ जीवित हैं।
Many traditional arts are still alive in the villages.
Cultural preservation context.
क्या अब भी मानवता में विश्वास करना संभव है?
Is it still possible to believe in humanity?
Philosophical inquiry.
तकनीक बदल गई है, पर समस्याएँ अब भी वही हैं।
Technology has changed, but the problems are still the same.
Comparing change vs. continuity.
समय के इस प्रवाह में, कुछ स्मृतियाँ अब भी अक्षुण्ण हैं।
In this flow of time, some memories are still intact.
Sanskritized vocabulary with 'ab bhī'.
लोकतंत्र की नींव अब भी डगमगा रही है।
The foundation of democracy is still shaking.
Metaphorical political critique.
दार्शनिक अब भी अस्तित्व के अर्थ की खोज में लगे हैं।
Philosophers are still engaged in the search for the meaning of existence.
High-level intellectual context.
क्या ब्रह्मांड के विस्तार के बाद भी, हम अब भी अकेले हैं?
Even after the expansion of the universe, are we still alone?
Cosmological/Existential question.
उसकी कविताओं में अब भी वही दर्द झलकता है।
The same pain is still reflected in his poems.
Literary analysis.
आधुनिकता के इस युग में, अब भी कई प्रथाएँ प्रासंगिक हैं।
In this age of modernity, many customs are still relevant.
Sociological analysis.
सत्य की खोज अब भी एक अंतहीन यात्रा है।
The search for truth is still an endless journey.
Abstract philosophical statement.
इतने संघर्षों के बाद, उम्मीद अब भी बाकी है।
After so many struggles, hope still remains.
Emotional resilience context.
Common Collocations
Common Phrases
— The condition is still the same. Used to describe no progress.
इलाज के बाद भी, अब भी वही हाल है।
— Still a lot. Used for remaining tasks or potential.
सीखने के लिए अब भी बहुत कुछ है।
Often Confused With
Means 'right now'. Focuses on the immediate moment.
More emphatic version of 'still'. Used for high surprise.
Means 'nevertheless' or 'even then'. Logical contrast.
Idioms & Expressions
— Used to say that the opportunity is still being lost because of inaction.
काम शुरू करो, अब भी चिड़िया खेत चुग रही है।
Colloquial— Used metaphorically to say that someone (usually a child) can still be molded or changed.
बच्चा छोटा है, अब भी मिट्टी गीली है।
Metaphorical— Used to say that things are still going on normally or opportunities are still available.
मेहनत करो, अब भी गंगा बह रही है।
Idiomatic— The situation is still under control or can be fixed.
घबराओ मत, अब भी बात बनी हुई है।
Conversational— Still having passion or anger for something.
बूढ़ा हो गया हूँ पर अब भी दिल में आग है।
Poetic— To keep saying the same thing over and over (still singing the same tune).
तुम अब भी वही राग अलाप रहे हो?
Critical— Still haven't realized the truth (eyes are still not open).
इतनी ठोकर खाने के बाद भी अब भी आँखें नहीं खुलीं?
Sarcastic— Something is still lacking or incomplete.
तैयारी में अब भी कसर बाकी है।
Neutral— It is still a far-fetched idea or goal.
सफलता अब भी दूर की कौड़ी है।
IdiomaticEasily Confused
Sound very similar.
Abhī is 'right now' (immediate); Ab bhī is 'still' (duration).
Abhī aao (Come right now) vs Ab bhī aao (Still come - rare context).
Both relate to time up to now.
Ab tak is 'until now' or 'yet'; Ab bhī is 'still'.
Ab tak nahi aaya (Hasn't come yet) vs Ab bhi wahi hai (Is still there).
Both mean something continues.
Aaj bhī is 'even today' (long term); Ab bhī is 'still' (general).
Aaj bhi pratha hai (The custom exists even today).
Both describe the present state.
Filhaal is 'for now' (temporary); Ab bhī is 'still' (continuing).
Filhaal main thik hoon (For now I am fine).
Directly overlapping meanings.
Abhī bhī is more intense/emphatic than ab bhī.
Tum abhī bhī ro rahe ho? (Are you STILL crying? - stronger shock).
Sentence Patterns
Subject + अब भी + Adjective/Noun + है।
वह अब भी बीमार है।
Subject + अब भी + Verb (Present Habitual)।
मैं अब भी वहाँ जाता हूँ।
Subject + अब भी + Verb (Continuous)।
वे अब भी खेल रहे हैं।
क्या + Subject + अब भी + Verb...?
क्या तुम अब भी काम कर रहे हो?
इतने समय बाद भी, + Subject + अब भी...
इतने समय बाद भी, वह अब भी याद करता है।
हालाँकि..., फिर भी... अब भी...
हालाँकि सब बदल गया है, फिर भी वह अब भी वही है।
Subject + अब भी + यहाँ/वहाँ + है।
राम अब भी यहाँ है।
Subject + अब भी + नहीं + Verb-Past.
उसने अब भी खाना नहीं खाया।
Word Family
Related
How to Use It
Extremely high in daily conversation and media.
-
Using 'abhī' instead of 'ab bhī' for 'still'.
→
Main ab bhī kaam kar raha hoon.
'Abhī' means 'right now', 'ab bhī' means 'still'.
-
Separating 'ab' and 'bhī' in the sentence.
→
वह अब भी सो रहा है।
If separated, 'bhī' will emphasize a different word, changing the meaning.
-
Using 'ab bhī' for logical 'nevertheless'.
→
वह थका था, फिर भी उसने काम किया।
Use 'phir bhī' for logical contrast, not 'ab bhī'.
-
Forgetting the aspiration in 'bhī'.
→
ab bhī (with breath)
Saying 'ab bee' sounds like a different word or a foreign accent.
-
Using 'ab bhī' when 'ab tak' (yet) is more natural.
→
वह अब तक नहीं आया।
'Ab tak' is better for 'not yet' in many neutral contexts.
Tips
Placement is Key
Always try to keep 'ab' and 'bhī' together. If you separate them, the meaning changes from 'still' to 'now [something] also'.
The 'Bh' Sound
Don't forget the puff of air when you say 'bhī'. It’s an aspirated sound, different from the English 'b'.
Surprise Factor
Use 'abhī bhī' when you want to show you are really surprised that something is still happening.
Temporal Bridge
Think of 'ab bhī' as a bridge connecting what happened 5 minutes ago (or 5 years ago) to right now.
Poetic Flair
Starting a sentence with 'ab bhī' can give your writing a more dramatic or poetic feel.
Negatives
Practice using 'ab bhī' with 'nahīn' to describe things that are still not happening.
Song Lyrics
Listen to Bollywood songs; they are full of 'ab bhī' used in emotional contexts.
Natural Flow
Avoid pausing too long between 'ab' and 'bhī'. They should flow together like a single phrase.
Ab bhī vs Aaj bhī
Use 'āj bhī' for traditions or history, and 'ab bhī' for everyday ongoing actions.
Universal Word
Don't be afraid to use it! It's one of the most useful phrases for any Hindi learner.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'AB' as 'About' and 'BHI' as 'Being'. It is 'About Being' still in the same state.
Visual Association
Imagine a clock where the hands are 'AB' (Now), but there is a sticky glue called 'BHI' holding them in place.
Word Web
Challenge
Try to use 'ab bhī' in three sentences today: one about the weather, one about a friend, and one about a habit.
Word Origin
Derived from the Old Indo-Aryan (Sanskrit) word 'Idānīm' (now) which evolved into 'ab' in Middle Indo-Aryan and Modern Hindi. The particle 'bhī' comes from the Sanskrit 'api' (also/even).
Original meaning: The combination literally translates to 'now also' or 'now even'.
Indo-AryanCultural Context
No specific sensitivities, but using 'abhī bhī' instead of 'ab bhī' can sound more accusatory in some contexts.
English speakers often use 'still' as a filler, but in Hindi, 'ab bhī' is more deliberate and carries temporal weight.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the Office
- काम अब भी बाकी है।
- वह अब भी मीटिंग में है।
- क्या फाइल अब भी नहीं मिली?
- सर्वर अब भी डाउन है।
With Friends
- तू अब भी सो रहा है?
- हम अब भी जा सकते हैं।
- क्या तू अब भी उससे नाराज़ है?
- पार्टी अब भी चल रही है।
Health/Doctor
- दर्द अब भी हो रहा है।
- बुखार अब भी है।
- क्या दवा अब भी लेनी है?
- हालत अब भी वैसी ही है।
Travel
- बस अब भी नहीं आई।
- रास्ता अब भी बंद है।
- क्या हम अब भी दूर हैं?
- होटल अब भी खाली है।
Weather
- धूप अब भी बहुत है।
- ठंड अब भी कम नहीं हुई।
- बादल अब भी छाए हुए हैं।
- हवा अब भी चल रही है।
Conversation Starters
"क्या आप अब भी उसी शहर में रहते हैं?"
"क्या आपको अब भी वह पुरानी फिल्म याद है?"
"क्या अब भी बारिश हो रही है बाहर?"
"क्या आप अब भी गिटार बजाना पसंद करते हैं?"
"क्या होटल में कमरे अब भी खाली हैं?"
Journal Prompts
ऐसी कौन सी आदत है जो आपमें अब भी है?
क्या आपको अब भी अपने बचपन का कोई दोस्त याद है? उसके बारे में लिखें।
आपके शहर में ऐसी कौन सी जगह है जो अब भी वैसी ही है?
क्या आपका कोई पुराना सपना अब भी अधूरा है?
दुनिया में ऐसी कौन सी समस्या है जो अब भी वैसी ही बनी हुई है?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'ab' only means 'now'. To express 'still', you must include the particle 'bhī'. Without it, the sense of continuation from the past is lost. For example, 'Woh ab sota hai' means 'He sleeps now', whereas 'Woh ab bhī sota hai' means 'He is still sleeping'.
They are very similar, but 'abhī bhī' is more emphatic. Think of 'ab bhī' as 'still' and 'abhī bhī' as 'even now' or 'STILL!'. Use 'ab bhī' for most situations and 'abhī bhī' when you are particularly surprised or stressed.
Usually, it comes after the subject. For example: 'Main (Subject) ab bhī (Still) kaam kar raha hoon (Verb)'. It can also be placed at the beginning for emphasis, especially in questions: 'Ab bhī tum yahin ho?'
While 'ab bhī nahīn' can mean 'still not', the more common way to say 'not yet' is 'abhī tak nahīn'. 'Ab bhī nahīn' implies that something was expected to change but didn't, while 'abhī tak nahīn' is a more neutral 'until now, no'.
Yes, it works with present, past, and future. For example: 'Main ab bhī kar raha tha' (I was still doing it) or 'Main ab bhī karunga' (I will still do it - though less common).
It is neutral and can be used in any setting, from a casual chat with friends to a formal news broadcast. It is a fundamental part of the Hindi language.
Yes, that is its literal translation (ab = now, bhī = even/also). In English, 'still' and 'even now' are often interchangeable, and the same applies to 'ab bhī' in Hindi.
'Ab bhī' is temporal (related to time), while 'phir bhī' is logical (related to contrast). 'Ab bhī' = still (time). 'Phir bhī' = still/nevertheless (despite something else).
Yes, for the meaning of 'still', 'bhī' is absolutely necessary. It provides the 'even' or 'also' nuance that transforms 'now' into 'still'.
Yes, you can use it to describe people's states, locations, or actions. 'Woh ab bhī mera dost hai' (He is still my friend).
Test Yourself 185 questions
Write a sentence in Hindi: 'I still live in Delhi.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'Is it still raining?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'He is still sleeping.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'We are still friends.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'The shop is still closed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'I still remember that day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'He still doesn't admit his mistake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'There is still hope.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'Scientists are still researching.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'Despite progress, discrimination still exists.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you still hungry?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The food is still hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He still works there.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I still love you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The problem still remains.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is still time to improve.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The echoes are still heard.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Memories are still intact.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it still possible?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is still firm.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'He is still here.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am still eating.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Are you still there?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is still raining.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The shop is still open.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I still like tea.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He still doesn't know.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are still waiting.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I still remember you.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is there still hope?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The problem is still the same.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is still working hard.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The movie is still running.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I still have your book.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is still very hot.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He still hasn't called.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Are you still angry?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Scientists are still searching.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'History still remains.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hope is still alive.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and translate: 'वह अब भी सो रहा है।'
Listen and translate: 'क्या तुम अब भी यहाँ हो?'
Listen and translate: 'बारिश अब भी हो रही है।'
Listen and translate: 'दुकान अब भी बंद है।'
Listen and translate: 'मुझे अब भी भूख लगी है।'
Listen and translate: 'वह अब भी काम करता है।'
Listen and translate: 'क्या अब भी वक्त है?'
Listen and translate: 'हालात अब भी वही हैं।'
Listen and translate: 'वह अब भी नहीं माना।'
Listen and translate: 'फिल्म अब भी चल रही है।'
Listen and translate: 'उम्मीद अब भी है।'
Listen and translate: 'वह अब भी याद आता है।'
Listen and translate: 'भेदभाव अब भी है।'
Listen and translate: 'गूँज अब भी है।'
Listen and translate: 'सत्य अब भी है।'
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'अब भी' is the standard way to express 'still' in Hindi, emphasizing that a situation remains unchanged from a previous time. For example, 'वह अब भी सो रहा है' means 'He is still sleeping.'
- Used to express 'still' or 'even now' in Hindi.
- Combines 'ab' (now) and 'bhī' (even/also).
- Indicates a state that hasn't changed from the past.
- Essential for both basic and advanced conversations.
Placement is Key
Always try to keep 'ab' and 'bhī' together. If you separate them, the meaning changes from 'still' to 'now [something] also'.
The 'Bh' Sound
Don't forget the puff of air when you say 'bhī'. It’s an aspirated sound, different from the English 'b'.
Surprise Factor
Use 'abhī bhī' when you want to show you are really surprised that something is still happening.
Temporal Bridge
Think of 'ab bhī' as a bridge connecting what happened 5 minutes ago (or 5 years ago) to right now.
Example
वह अब भी अपने पुराने घर में रहता है।
Related Content
Related Grammar Rules
More travel words
आबोहवा
B1Climate, weather conditions prevailing in an area in general or over a long period.
आगे की ओर
A2Towards the front; forwards.
आगमन हॉल
B1Arrival hall, the hall for arriving passengers
आगमन होना
B1To arrive, to reach a destination.
आगमन कक्ष
B1Arrival hall.
आगमन करना
A2To arrive.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.