B2 Passive & Reported Speech 2 min read Medium

Thai Passive Voice: Using `ถูก`

Use ถูก to express that the subject is the victim of a negative or unwanted action.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Thai, use 'ถูก' (thook) for positive or neutral passive events and 'โดน' (doon) for negative, unwanted experiences.

  • Use 'ถูก' for formal or neutral passive actions: 'เขาถูกเชิญ' (He was invited).
  • Use 'โดน' for negative or annoying passive actions: 'ผมโดนดุ' (I was scolded).
  • The agent (doer) follows the verb with 'โดย' (by) in formal writing.
Subject + (ถูก/โดน) + Verb + (โดย + Agent)

Overview

Ever wonder why your Thai friend says their phone was "eaten" by a ghost when they actually just lost it? In Thai, we use the ถูก (thùuk) passive construction to express things that happen to us, especially when they aren't exactly highlights of our day. Unlike English, where passive voice is for formal reports, ถูก is for when life gives you lemons—or when your Wi-Fi dies mid-Zoom call.

How This Grammar Works

Think of ถูก as the "unfortunate event" marker. It’s not just a grammatical passive; it’s a vibe check. Use it when something negative happens to the subject. If you passed an exam, you wouldn't use ถูก. If you failed because the teacher graded unfairly? That’s a ถูก moment. It’s essentially saying "I was on the receiving end of this annoying action."

Formation Pattern

1
Start with the person or thing receiving the action.
2
Insert ถูก (thùuk).
3
Add the verb describing the action.
4
(Optional) Add the person or thing doing the action.

When To Use It

Use it when complaining on Twitter, venting to your group chat, or explaining why your Uber driver canceled. It’s perfect for describing social mishaps or technical failures. Just remember: if it’s a positive event, avoid this structure. Nobody says "I was helped by my friend" with ถูก unless they want to sound like they were forced to accept help.

Common Mistakes

Don't use ถูก for good things. Saying "I was loved by my parents" with ถูก sounds like you’re being held hostage. Also, don't confuse ถูก with โดน (doon). โดน is the "crazier" cousin; use it for more intense or sudden bad experiences, like getting hit by a motorbike or getting ghosted by a crush.

Contrast With Similar Patterns

English passive voice is neutral. Thai ถูก is emotional. If you say "The cake was eaten," and you’re the one who wanted that cake, ถูก is your best friend. If you just want to state a fact without emotion, you might skip the passive entirely and stick to active voice. It’s all about whether you want to emphasize the "victim" status of the subject.

Quick FAQ

Q

Can I use ถูก for positive things? A: Please don't, unless you enjoy confusing your Thai friends. Q: Is ถูก always necessary? A: Not at all! Active voice is often more natural for daily chatting. Why make it complicated if you don't have to?

Passive Construction Table

Type Marker Tone Usage
Neutral
ถูก
Formal
News/Reports
Negative
โดน
Informal
Personal/Venting
Formal Agent
ถูก...โดย
Formal
Academic
Negative Agent
โดน...จาก
Informal
Conversational

Meanings

The passive voice in Thai is used to shift focus to the recipient of an action, often implying an external influence.

1

Neutral Passive

Describing an action done to someone/something without emotional bias.

“งานถูกส่งไปแล้ว”

“จดหมายถูกเขียนโดยเขา”

2

Negative Passive

Describing an action that is unpleasant or unwanted.

“ฉันโดนแย่งที่นั่ง”

“เขาโดนไล่ออก”

Reference Table

Reference table for Thai Passive Voice: Using `ถูก`
Form Thai English Meaning
Subject + ถูก + Verb
ฉันถูกหลอก
I was tricked
Subject + ถูก + Verb
รถถูกขโมย
The car was stolen
Subject + ถูก + Verb
เขาถูกดุ
He was scolded

Formality Spectrum

Formal
ออเดอร์ถูกยกเลิก

ออเดอร์ถูกยกเลิก (Food delivery)

Neutral
ออเดอร์ถูกยกเลิก

ออเดอร์ถูกยกเลิก (Food delivery)

Informal
โดนยกเลิกออเดอร์

โดนยกเลิกออเดอร์ (Food delivery)

Slang
โดนเทออเดอร์

โดนเทออเดอร์ (Food delivery)

The Passive Mindset

ถูก

Usage

  • Negative Bad events

Active vs Passive

Active
กิน Eat
Passive
ถูกกิน Eaten

Decision Flow

1

Is the event bad?

YES
Use ถูก
NO
Use active voice

Common `ถูก` verbs

⚠️

Misfortune

  • ถูกหลอก
  • ถูกขโมย
  • ถูกดุ

Examples by Level

1

ฉันโดนดุ

I was scolded

2

เขาถูกเชิญ

He was invited

3

รถโดนชน

The car was hit

4

งานถูกส่ง

The work was sent

1

ฉันโดนแย่งที่นั่ง

My seat was taken

2

บ้านถูกสร้างปีที่แล้ว

The house was built last year

3

เขาโดนไล่ออก

He was fired

4

จดหมายถูกเขียนโดยแม่

The letter was written by mom

1

โครงการถูกยกเลิกโดยผู้บริหาร

The project was cancelled by management

2

ฉันโดนฝนตกใส่

I got rained on

3

เขาถูกจับกุมโดยตำรวจ

He was arrested by police

4

ฉันโดนเพื่อนล้อ

I was teased by friends

1

นโยบายนี้ถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนัก

This policy was heavily criticized

2

ผมโดนหักหลังโดยคนที่ไว้ใจ

I was betrayed by someone I trusted

3

สินค้าถูกจัดส่งเรียบร้อยแล้ว

The goods have been delivered

4

เธอโดนปฏิเสธคำขอ

Her request was rejected

1

ความผิดพลาดนี้ถูกมองข้ามไปอย่างน่าเสียดาย

This mistake was unfortunately overlooked

2

เขาโดนกระแสสังคมโจมตีอย่างรุนแรง

He was severely attacked by social pressure

3

กฎระเบียบถูกบังคับใช้อย่างเคร่งครัด

The regulations were strictly enforced

4

ฉันโดนบีบให้ตัดสินใจในเวลาจำกัด

I was pressured to decide in a limited time

1

เหตุการณ์ดังกล่าวถูกบันทึกไว้ในประวัติศาสตร์

The aforementioned event was recorded in history

2

เขาโดนกลืนกินด้วยความโลภ

He was consumed by greed

3

สิทธิถูกละเมิดโดยอำนาจมืด

Rights were violated by dark forces

4

ฉันโดนทำลายความหวังลงอย่างสิ้นเชิง

My hopes were completely destroyed

Easily Confused

Thai Passive Voice: Using `ถูก` vs Active vs Passive

Learners use passive when active is more natural.

Common Mistakes

ฉันโดนชม

ฉันถูกชม

Being praised is positive, so use ถูก.

งานโดนส่ง

งานถูกส่ง

Work being sent is neutral/formal.

เขาโดนเลือกโดยหัวหน้า

เขาถูกเลือกโดยหัวหน้า

Selection is a formal process.

โดนตัดสินโดยศาล

ถูกตัดสินโดยศาล

Legal contexts require formal markers.

Sentence Patterns

ฉันโดน ___

Real World Usage

Social Media very common

โดนเทแล้ว

💡

Vibe Check

If you aren't sure if it's negative, don't use it!

Smart Tips

Use โดน.

ฉันถูกเพื่อนล้อ ฉันโดนเพื่อนล้อ

Pronunciation

thook (low), doon (mid)

Tone

ถูก has a low tone, โดน has a mid tone.

Question

ถูกไหม? (rising)

Asking for confirmation

Memorize It

Mnemonic

ถูก is for the 'Good' (or neutral), โดน is for the 'Done' (bad things).

Visual Association

Imagine a judge hitting a gavel for 'ถูก' (official) and a person getting hit by a rain cloud for 'โดน' (unpleasant).

Rhyme

ถูก for the news, โดน for the blues.

Story

Yesterday, my project was approved (ถูกอนุมัติ). But then, I got stuck in traffic (โดนรถติด). I felt frustrated, but the project was still a success.

Word Web

ถูกโดนโดยได้รับกระทำประสบ

Challenge

Write 3 sentences about your day: one neutral using 'ถูก' and two negative using 'โดน'.

Cultural Notes

Thais value 'face'. Using 'โดน' can sound like you are complaining too much.

Derived from ancient Thai verbs meaning 'to touch' or 'to hit'.

Conversation Starters

วันนี้โดนอะไรมาบ้าง?

Journal Prompts

Write about a bad day using 'โดน'.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank

เขา___โกงเงิน

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ถูก
Use ถูก because being cheated is a negative experience.
Which sentence is correct? Multiple Choice

Choose the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ผมถูกดุ
Only ถูกดุ (scolded) is a negative experience.
Find and fix the mistake Error Correction

Find and fix the mistake:

ฉันถูกได้เงิน

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ฉันถูกขโมยเงิน
ถูก requires a negative verb action.

Score: /3

Practice Exercises

1 exercises
Choose the right marker. Multiple Choice

บ้าน ___ สร้างโดยสถาปนิก

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ถูก
Building a house is neutral/formal.

Score: /1

Practice Bank

1 exercises
Translate to Thai Translation

I was scolded by my boss.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ฉันถูกเจ้านายดุ

Score: /1

FAQ (1)

Yes, if you want to sound objective.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

ser + participio

Thai has emotional markers.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!