At the A1 level, 'गुलाबी' (Gulabi) is introduced as one of the basic color words that every learner should know. At this stage, you focus on using the word to describe everyday objects. For example, you learn to say 'Gulabi phool' (pink flower), 'Gulabi ghar' (pink house), or 'Gulabi pencil' (pink pencil). The most important takeaway for A1 learners is that 'Gulabi' is an invariant adjective. Unlike 'Pila' (yellow) which changes to 'Pili' for feminine nouns, 'Gulabi' stays exactly the same. This makes it very easy to use in simple 'Subject + Color + Verb' sentences like 'Yeh gulabi hai' (This is pink). You will also learn to identify the color in pictures and respond to simple questions like 'What color is this?' (Yeh kaun sa rang hai?).
At the A2 level, you begin to use 'गुलाबी' (Gulabi) in more descriptive sentences and start using intensifiers. You will learn to say 'Halka gulabi' (light pink) and 'Gehra gulabi' (dark pink) to be more specific. At this stage, you might also encounter the word in the context of shopping. For example, 'Mujhe gulabi rang ki shirt dikhaiye' (Show me a pink colored shirt). You start to understand the difference between 'Gulabi' as a standalone adjective and 'Gulabi rang ka' as a possessive phrase. You also learn about the 'Pink City' (Jaipur) and can describe a travel destination using this color word. Your vocabulary expands to include common items that are naturally pink, like 'kamal' (lotus).
At the B1 level, you move beyond literal descriptions and start encountering 'गुलाबी' (Gulabi) in common idioms and cultural phrases. You will learn the term 'Gulabi Thand' to describe the pleasant early winter weather. You can now use the word to describe emotions or physical states, such as 'sharam se gulabi hona' (to turn pink with shyness/blushing). You will also be able to distinguish between 'Gulabi' and other similar shades like 'Pyaazi' (onion-colored) or 'Rani' (magenta) in more complex conversations about fashion or home decor. You can talk about the significance of the color in Indian festivals like Holi and explain why pink powder is used.
At the B2 level, you are expected to understand 'गुलाबी' (Gulabi) in various registers, including news reports and literature. You might read about the 'Gulabi Gang' and understand the social and political symbolism of the color pink in that context. You can use the word in more complex grammatical structures, such as passive voice or conditional sentences. For example, 'Agar aasmaan gulabi hota, to kitna sundar lagta' (If the sky were pink, how beautiful it would look). You also become familiar with Bollywood references and can discuss the poetic meaning of 'Gulabi Aankhen' (intoxicated/beautiful eyes) in songs, understanding that it is not a literal medical condition but a romantic metaphor.
At the C1 level, your use of 'गुलाबी' (Gulabi) becomes much more nuanced and stylistic. You can use the word in creative writing to set a mood or atmosphere. You understand the Persian etymology of the word and how it relates to the broader 'Gul' (flower) family of words in Urdu-influenced Hindi. You can engage in deep cultural discussions about why certain colors like 'Gulabi' are preferred in Indian aesthetics. You are also comfortable using the word in technical or specialized contexts, such as describing the specific 'Gulabi' hue of a gemstone or a rare sunset phenomenon. Your grasp of the word includes its subtle connotations of health, prosperity, and hospitality.
At the C2 level, you have a near-native command of 'गुलाबी' (Gulabi). You can appreciate and use the word in high-level literature, poetry, and academic discourse. You understand the historical evolution of the word and its place in the linguistic history of Indo-Aryan languages. You can pick up on very subtle puns or wordplay involving 'Gulabi' in satirical writing or advanced word games. You can debate the nuances of color theory in Hindi and how 'Gulabi' sits within the traditional 'Navrasa' (nine emotions) or Indian artistic traditions. At this stage, the word is not just a vocabulary item but a tool for sophisticated expression, allowing you to evoke specific cultural memories and sensory experiences with precision.

गुलाबी in 30 Seconds

  • Gulabi is the Hindi adjective for 'pink'.
  • It is derived from 'Gulab', the Hindi word for rose.
  • It is grammatically invariant, meaning it never changes its form.
  • It is used for colors, weather, and cultural references like Jaipur.

The Hindi word गुलाबी (Gulābī) is a vibrant and essential adjective in the Hindi language, primarily used to describe the color pink. Derived from the Persian-influenced word 'Gulab' (rose), it literally translates to 'rose-colored.' In the spectrum of Hindi colors, it occupies a significant space, representing everything from the delicate hue of a morning sky to the intense magenta often seen in traditional Indian textiles. For an English speaker, understanding 'Gulabi' is your gateway to describing a vast array of objects, emotions, and cultural landmarks in India.

Literal Meaning
The term comes from 'Gulab' (rose) + 'i' (a suffix indicating possession or nature), meaning 'of the rose' or 'like a rose'.
Visual Spectrum
In Hindi, 'Gulabi' covers a wide range of shades that English might distinguish as baby pink, hot pink, or salmon. While specific modifiers like 'halka' (light) or 'gehra' (dark) can be added, 'Gulabi' remains the umbrella term.

मुझे गुलाबी रंग बहुत पसंद है। (Mujhe gulābī raṅg bahut pasand hai.) — I like the color pink very much.

Beyond just a color, 'Gulabi' carries emotional and seasonal connotations. It is often associated with health, beauty, and a pleasant state of mind. When someone's cheeks are described as 'Gulabi,' it implies a healthy glow or a shy blush. Unlike some other adjectives in Hindi that change based on the gender of the noun they modify, 'Gulabi' is an invariant adjective. This means it stays the same whether you are talking about a masculine noun like 'kamra' (room) or a feminine noun like 'kitaab' (book), making it exceptionally friendly for beginners at the A1 level.

आसमान गुलाबी हो गया है। (Āsmān gulābī ho gayā hai.) — The sky has turned pink.

In daily conversation, you will hear this word used frequently in markets when shopping for clothes ('Gulabi dupatta'), in nature descriptions ('Gulabi phool'), and even in weather reports. One of the most poetic uses is 'Gulabi Thand,' which refers to the mild, refreshing chill of early winter in North India—a cold that is pleasant enough to make your cheeks rosy but not harsh enough to be biting. This cultural nuance shows how the word transcends mere color to describe a physical sensation and a specific time of year.

जयपुर को गुलाबी शहर कहा जाता है। (Jaipur ko gulābī shahar kahā jātā hai.) — Jaipur is called the Pink City.

Whether you are describing the petals of a lotus, the cover of a notebook, or the walls of a historic palace in Rajasthan, 'Gulabi' is the word you need. It is a soft, melodic word that reflects the aesthetic preferences often found in Indian art and festivals like Holi, where pink powders (gulal) are used to celebrate spring and friendship. Mastery of this word allows you to participate in these descriptions with accuracy and local flair.

Cultural Symbolism
Pink symbolizes hospitality in Rajasthan, which is why the city of Jaipur was painted this color to welcome the Prince of Wales in 1876.

क्या आपके पास गुलाबी कलम है? (Kyā āpke pās gulābī kalam hai?) — Do you have a pink pen?

यह गुलाबी फूल बहुत सुंदर है। (Yeh gulābī phūl bahut sundar hai.) — This pink flower is very beautiful.

Using 'गुलाबी' (Gulabi) in sentences is relatively straightforward because it functions as an adjective that precedes the noun it describes. Unlike many Hindi adjectives that end in '-aa' (like 'achha' or 'bura') and must change to match the gender and number of the noun, 'Gulabi' belongs to the category of invariant adjectives ending in '-ee'. This means its form remains constant regardless of whether the noun is masculine, feminine, singular, or plural. This consistency makes it one of the easiest color words for English speakers to master early in their Hindi learning journey.

With Masculine Singular Nouns
वह एक गुलाबी घर है (Vah ek gulābī ghar hai) — That is a pink house. Here, 'ghar' is masculine, but 'gulabi' remains unchanged.
With Feminine Singular Nouns
मेरी कमीज़ गुलाबी है (Merī kamīz gulābī hai) — My shirt is pink. 'Kamīz' is feminine, and 'gulabi' fits perfectly without modification.

उसने गुलाबी रंग का स्वेटर पहना है। (Usne gulābī raṅg kā svēṭar pahnā hai.) — He/She is wearing a pink sweater.

When you want to be more specific about the shade of pink, you can use intensifiers. To say 'light pink,' use 'halka' (हल्का). To say 'dark pink' or 'bright pink,' use 'gehra' (गहरा). Interestingly, while 'Gulabi' doesn't change, the intensifiers usually do if they end in '-aa'. For example, 'halka gulabi phool' (light pink flower - masculine) vs 'halki gulabi saree' (light pink saree - feminine). However, many speakers simply use the masculine 'halka' or 'gehra' as a fixed adverbial modifier for colors in casual speech.

मुझे हल्का गुलाबी कागज़ चाहिए। (Mujhe halkā gulābī kāgaz chāhiye.) — I need light pink paper.

In plural contexts, 'Gulabi' remains steadfast. For instance, 'Gulabi phool' can mean 'pink flower' or 'pink flowers' depending on the verb and context. This lack of inflection is a relief for students who are often bogged down by the complex gender-agreement rules of Hindi. You can confidently apply 'Gulabi' to 'ladke' (boys), 'ladkiyan' (girls), 'mez' (tables), or 'parde' (curtains) without ever changing the ending of the word itself.

With Plural Nouns
वहाँ कई गुलाबी गुब्बारे हैं (Vahāñ kaī gulābī gubbāre haiñ) — There are many pink balloons.

दीवारों पर गुलाबी पेंट लगाओ। (Dīvāroñ par gulābī peṇṭ lagāo.) — Put pink paint on the walls.

Finally, 'Gulabi' is used in abstract or metaphorical ways. In weather descriptions, 'Gulabi thand' is a common phrase. In literature, a 'Gulabi chehra' (pink face) might describe someone who is healthy or embarrassed. Even in the world of finance, the new 2000 rupee note introduced in India (though now being phased out) was colloquially called the 'Gulabi note' because of its bright magenta hue. Understanding these varied applications helps you move from basic vocabulary to natural, native-like expression.

आज सुबह गुलाबी ठंड है। (Āj subah gulābī ṭhaṇḍ hai.) — There is a pleasant chill this morning.

The word 'गुलाबी' (Gulabi) is ubiquitous in Indian life, appearing in everything from high-budget Bollywood songs to everyday market transactions. If you visit India, one of the first places you will encounter this word is in the context of tourism. Jaipur, the capital of Rajasthan, is world-famous as the 'Pink City' or 'Gulabi Shahar'. Every tour guide and local will use this term to describe the terracotta-pink lime wash that covers the historic buildings of the old city. Hearing 'Gulabi' in this context evokes a sense of history, royalty, and architectural beauty.

In Bollywood
The classic song 'Gulabi Aankhen' (Pink Eyes) is known by almost every Hindi speaker. Here, 'pink eyes' is a poetic metaphor for eyes that are intoxicated with love or beauty.

गुलाबी आँखें जो तेरी देखीं...” (“Gulābī āṅkheñ jo terī dekhīñ...”) — When I saw your pink (intoxicated) eyes...

In the bustling textile markets of cities like Delhi, Mumbai, or Varanasi, 'Gulabi' is a keyword. When women shop for sarees, lehengas, or dupattas, they will specify the shade. You might hear a customer say, 'Bhaiya, thoda aur gehra gulabi dikhaiye' (Brother, show me a slightly darker pink). The word is central to the fashion industry in India, where pink is a popular color for both festive and daily wear. It's not just for women, either; many men wear 'Gulabi' turbans or kurtas during weddings, where the color signifies joy and celebration.

Another very common place to hear 'Gulabi' is in weather conversations during October and November. North Indians frequently use the phrase 'Gulabi Thand' to describe the onset of winter. Unlike the 'kadake ki thand' (biting cold) of January, 'Gulabi thand' is the comfortable, romantic weather where a light sweater is enough. It is a time of year that people look forward to, and the word 'Gulabi' perfectly captures the pleasant, rosy-cheeked feeling of these cool mornings.

दिसंबर की गुलाबी धूप बहुत अच्छी लगती है। (Disambar kī gulābī dhūp bahut achhī lagtī hai.) — The soft (pinkish) December sun feels very good.

In the realm of food and drink, 'Gulabi' is used to describe items like 'Gulabi Chai' (also known as Kashmiri Noon Chai), which has a distinctive pink color due to the reaction of tea leaves with baking soda. You will also see 'Gulabi Sharbat' or rose-flavored drinks at festivals and weddings. In these instances, the word 'Gulabi' tells the consumer both the color and the expected flavor profile (rose). From the streets of Jaipur to the lyrics of a pop song, 'Gulabi' is a word that paints the cultural landscape of India in vivid, rosy tones.

Social Activism
The 'Gulabi Gang' uses the color pink as a symbol of female strength and solidarity, showing that the color is not just about softness but also about power.

बाज़ार में गुलाबी अमरूद मिल रहे हैं। (Bāzār meñ gulābī amrūd mil rahe haiñ.) — Pink guavas are available in the market.

Even though 'गुलाबी' (Gulabi) is a relatively simple A1-level word, learners often make a few predictable mistakes. The most frequent error involves grammatical agreement. Because many Hindi adjectives change their ending to match the noun (e.g., 'pila' for masculine vs 'pili' for feminine), students often try to change 'Gulabi' to 'Gulaba' when describing a masculine noun. However, 'Gulabi' is an invariant adjective. Whether you are talking about a 'Gulabi phool' (masculine flower) or a 'Gulabi kursi' (feminine chair), the word remains 'Gulabi'.

The 'Gender-Change' Trap
Incorrect: गुलाबी (Gulaba) लड़का. Correct: गुलाबी (Gulabi) लड़का. (Note: While a 'pink boy' is an odd sentence, the grammar rule stands—never change the ending to 'a').

गलत: यह गुलाबा कुर्ता है। सही: यह गुलाबी कुर्ता है। (This is a pink kurta.)

Another common mistake is confusing 'Gulabi' with 'Pyaazi' (onion-colored). In English, we might call both 'pink' or 'light purple,' but in Hindi, 'Pyaazi' specifically refers to a dusty, mauve-like pink similar to the skin of a red onion. Using 'Gulabi' for a purple-leaning shade might lead to confusion in a market setting. Similarly, learners sometimes confuse 'Gulabi' with 'Laal' (red). While pink is a light version of red, in Hindi, these are distinct categories. If you call a bright pink saree 'Laal,' a native speaker will likely correct you immediately.

Pronunciation can also be a hurdle. The 'G' in 'Gulabi' is a standard hard 'G' as in 'Go', but the 'u' is short (as in 'pull'), and the 'l' is a soft dental 'l'. Some learners over-emphasize the 'u' (making it sound like 'Goolabi') or fail to stretch the final 'i' (making it sound like 'Gulab-ih'). The correct pronunciation is a smooth, three-syllable word: Gu-la-bee. Practicing the transition from the short 'u' to the long 'a' and finally the long 'i' will help you sound more natural.

ध्यान दें: गुलाबी (Gulabi) में 'i' की मात्रा लंबी होती है। (Note: The 'i' in Gulabi is a long vowel.)

Lastly, learners often struggle with the word order when using 'Gulabi' with the word for color ('rang'). In English, we say 'pink color,' but in Hindi, it is more natural to say 'Gulabi rang' or 'Gulabi rang ka'. A common error is saying 'Rang gulabi,' which sounds like poetry but is not standard for everyday speech. Stick to the 'Adjective + Noun' pattern for the most natural results. Avoiding these common pitfalls will ensure your Hindi sounds polished and accurate from the very start.

Word Order Error
Natural: गुलाबी रिबन (Gulabi riban). Unnatural: रिबन गुलाबी (Riban gulabi) - unless you are saying 'The ribbon is pink'.

गलत: मुझे रंग गुलाबी पसंद है। सही: मुझे गुलाबी रंग पसंद है। (I like pink color.)

While 'गुलाबी' (Gulabi) is the most common word for pink, Hindi offers several alternatives and related terms that can help you be more precise or poetic. Understanding these synonyms and their specific nuances will elevate your Hindi from basic to intermediate. The most important distinction to learn is between 'Gulabi' and shades that border on red or purple. Because 'Gulabi' is derived from 'rose,' it inherently carries a floral, natural connotation that other color words might lack.

Pyaazi (प्याज़ी)
Meaning 'onion-colored,' this refers to a dusty pink or light mauve. It is very common in the clothing industry. Use this when the pink has a hint of purple or grey.
Rani (रानी)
Literally meaning 'Queen,' this refers to 'Rani Pink' or Magenta. It is a very bright, hot pink that is iconic in Indian weddings and festivals.

उसने रानी गुलाबी रंग की साड़ी पहनी है। (Usne rānī gulābī raṅg kī sāṛī pahnī hai.) — She is wearing a magenta pink saree.

Another way to describe shades of pink is by using the word 'Halka' (light) or 'Gehra' (dark). 'Halka Gulabi' is what English speakers would call baby pink or pastel pink. 'Gehra Gulabi' is a deep rose or fuchsia. If you want to describe something as 'reddish-pink,' you might hear the compound 'Laal-Gulabi.' These combinations allow for a high degree of specificity without needing a dozen different color names. In literary Hindi, you might also encounter 'Arun' (अरुण), which describes the reddish-pink hue of the dawn, though this is much more formal than 'Gulabi'.

कमल का फूल हल्का गुलाबी होता है। (Kamal kā phūl halkā gulābī hotā hai.) — The lotus flower is light pink.

When comparing 'Gulabi' to other colors, it is often contrasted with 'Sindoori' (vermilion/orange-red) or 'Baingani' (purple). In the context of flowers, 'Gulabi' is the default for roses and lotuses, while 'Pila' (yellow) is for marigolds. Interestingly, 'Gulabi' is sometimes used as a synonym for 'fresh' or 'healthy' in medical contexts. A doctor might say the tongue looks 'Gulabi' to indicate health, whereas 'Safed' (white) or 'Peela' (yellow) would indicate illness. This metaphorical use is unique to the word 'Gulabi' and isn't shared by words like 'Pyaazi'.

In summary, while 'Gulabi' is your workhorse word for pink, don't be afraid to use 'Pyaazi' for muted tones or 'Rani' for vibrant ones. If you are ever unsure, 'Gulabi' is always a safe and understood choice. By learning these alternatives, you gain a better appreciation for the visual richness of the Hindi language and the culture that uses it to describe the world.

Gulaal (गुलाल)
While not a color name itself, Gulaal is the pink powder used in Holi. It is so closely associated with the color that people often use the terms interchangeably in festive contexts.

होली में हम गुलाबी गुलाल उड़ाते हैं। (Holī meñ ham gulābī gulāl uṛāte haiñ.) — We throw pink powder during Holi.

How Formal Is It?

Fun Fact

The 'Pink City' of Jaipur wasn't always pink. It was painted this color in 1876 to welcome the Prince of Wales, as pink was considered the color of hospitality.

Pronunciation Guide

UK /ɡʊˈlɑːbi/
US /ɡʊˈlɑbi/
The primary stress is on the second syllable 'la'.
Rhymes With
Sharabi (Drunkard) Nawabi (Royal) Jawabi (Responsive) Kharabi (Fault) Kamyabi (Success) Kitabi (Bookish) Shitabi (Haste) Aabi (Aquatic)
Common Errors
  • Pronouncing 'u' as a long 'oo' (Goolabi).
  • Making the final 'i' too short (Gulab-ih).
  • Nasalizing the 'a' sound incorrectly.
  • Putting stress on the first syllable instead of the second.
  • Confusing it with the noun 'Gulab'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Easy to recognize with basic alphabet knowledge.

Writing 1/5

Simple spelling with common matras.

Speaking 1/5

Pronunciation is straightforward for English speakers.

Listening 1/5

Distinct sound that is easy to pick out in speech.

What to Learn Next

Prerequisites

रंग (Color) लाल (Red) सफ़ेद (White) है (Is) यह (This)

Learn Next

नीला (Blue) पीला (Yellow) हरा (Green) काला (Black) नारंगी (Orange)

Advanced

प्याज़ी (Onion-colored) रानी (Magenta) सिंदूरी (Vermilion) आभा (Glow) रंगत (Complexion)

Grammar to Know

Invariant Adjectives

गुलाबी (Gulabi) does not change to Gulaba or Gulabe.

Adjective Placement

Adjectives like 'Gulabi' come before the noun: 'गुलाबी घर'.

Using 'Rang' as a Noun

When using the word 'color', use 'गुलाबी रंग' (Pink color).

Intensifiers

Use 'halka' (light) or 'gehra' (dark) before 'Gulabi'.

Compound Colors

Combine colors with a hyphen like 'गुलाबी-लाल'.

Examples by Level

1

यह फूल गुलाबी है।

This flower is pink.

Simple subject-adjective-verb structure.

2

मेरे पास गुलाबी पेन है।

I have a pink pen.

'Gulabi' describes the masculine noun 'pen'.

3

वह गुलाबी घर बड़ा है।

That pink house is big.

'Gulabi' precedes the noun 'ghar'.

4

गुलाबी रंग सुंदर है।

The color pink is beautiful.

'Gulabi' is used as an adjective for 'rang'.

5

क्या यह गुलाबी है?

Is this pink?

Interrogative sentence structure.

6

मुझे गुलाबी गुब्बारा चाहिए।

I want a pink balloon.

'Gulabi' describes 'gubbara' (masculine).

7

उसकी टोपी गुलाबी है।

His/Her hat is pink.

'Topi' is feminine, but 'Gulabi' remains the same.

8

यहाँ पाँच गुलाबी फूल हैं।

There are five pink flowers here.

Using 'Gulabi' with a plural noun.

1

मुझे हल्का गुलाबी रंग पसंद है।

I like light pink color.

'Halka' acts as a modifier for 'Gulabi'.

2

जयपुर एक गुलाबी शहर है।

Jaipur is a pink city.

Proper noun context.

3

क्या आपके पास गुलाबी कागज़ है?

Do you have pink paper?

Using 'Gulabi' in a polite inquiry.

4

यह गुलाबी साड़ी बहुत महँगी है।

This pink saree is very expensive.

Demonstrative adjective 'yeh' + 'gulabi'.

5

आसमान में गुलाबी बादल देखो।

Look at the pink clouds in the sky.

Imperative sentence.

6

मेरी बहन को गुलाबी खिलौने पसंद हैं।

My sister likes pink toys.

Plural noun 'khilone'.

7

बाज़ार से गुलाबी रिबन लाओ।

Bring pink ribbon from the market.

Direct object usage.

8

उसने गुलाबी रंग का कुर्ता पहना है।

He is wearing a pink kurta.

The phrase 'Gulabi rang ka' describes the kurta.

1

आज सुबह बहुत गुलाबी ठंड है।

There is a very pleasant chill this morning.

Idiomatic use of 'Gulabi Thand'.

2

शर्म के मारे उसके गाल गुलाबी हो गए।

Her cheeks turned pink due to shyness.

Metaphorical use for blushing.

3

हमें गुलाबी रंग के पर्दे खरीदने चाहिए।

We should buy pink curtains.

Modal verb 'chahiye'.

4

यह गुलाबी अमरूद अंदर से बहुत मीठा है।

This pink guava is very sweet from the inside.

Describing a specific variety of fruit.

5

फिल्म में अभिनेत्री ने गुलाबी पोशाक पहनी थी।

The actress wore a pink outfit in the movie.

Past tense narrative.

6

गुलाबी रंग खुशी का प्रतीक माना जाता है।

Pink color is considered a symbol of happiness.

Abstract concept.

7

क्या आप मुझे गुलाबी और नीले में से एक चुनने में मदद करेंगे?

Will you help me choose between pink and blue?

Comparative choice.

8

सर्दियों की गुलाबी धूप में बैठना अच्छा लगता है।

It feels good to sit in the soft winter sun.

Descriptive phrase 'Gulabi dhup'.

1

गुलाबी गैंग की महिलाएँ अन्याय के खिलाफ लड़ती हैं।

The women of the Gulabi Gang fight against injustice.

Proper noun for a social movement.

2

उसकी आँखों में एक गुलाबी चमक थी।

There was a rosy sparkle in her eyes.

Literary description.

3

शहर की दीवारों को गुलाबी रंग से रंगा गया था।

The city walls were painted with pink color.

Passive voice 'ranga gaya tha'.

4

यह पेंटिंग गुलाबी और सुनहरे रंगों का मिश्रण है।

This painting is a mixture of pink and golden colors.

Artistic description.

5

जैसे ही सूरज डूबा, पूरा क्षितिज गुलाबी हो गया।

As the sun set, the entire horizon turned pink.

Complex sentence with 'jaise hi'.

6

गुलाबी चाय का स्वाद बहुत ही अनोखा होता है।

The taste of pink tea is very unique.

Describing a regional specialty.

7

वह हमेशा गुलाबी सपनों की दुनिया में खोया रहता है।

He is always lost in a world of rosy dreams.

Idiomatic expression for being idealistic.

8

हवा में उड़ता गुलाबी गुलाल त्योहार की रौनक बढ़ा रहा है।

The pink powder flying in the air is increasing the splendor of the festival.

Participle phrase 'udta gulabi gulal'.

1

कवि ने शाम की सुंदरता का वर्णन 'गुलाबी आभा' के रूप में किया है।

The poet described the beauty of the evening as a 'rosy glow'.

Literary analysis.

2

भारतीय वस्त्रों में गुलाबी रंग का प्रयोग अत्यंत कलात्मक ढंग से किया जाता है।

The use of pink color in Indian textiles is done in an extremely artistic manner.

Formal academic tone.

3

उसकी बातों में एक गुलाबी मिठास थी जो सबको मोहित कर लेती थी।

There was a rosy sweetness in her words that charmed everyone.

Metaphorical abstraction.

4

राजनीतिक गलियारों में 'गुलाबी क्रांति' की चर्चा हो रही है।

There is talk of a 'Pink Revolution' in political circles.

Specialized terminology.

5

इस उपन्यास की पृष्ठभूमि में जयपुर की गुलाबी गलियों का जीवंत चित्रण है।

In the background of this novel, there is a vivid portrayal of the pink lanes of Jaipur.

Literary critique.

6

गुलाबी रंग की मनोवैज्ञानिक व्याख्या शांति और प्रेम से जुड़ी है।

The psychological interpretation of pink color is linked to peace and love.

Scientific/Psychological context.

7

प्राचीन काल से ही कमल को गुलाबी रंग की शुद्धता का प्रतीक माना गया है।

Since ancient times, the lotus has been considered a symbol of pink purity.

Historical reference.

8

उनकी कलाकृतियों में गुलाबी रंग का आधिक्य एक विशेष भाव पैदा करता है।

The abundance of pink color in his/her artworks creates a special emotion.

Art criticism.

1

गुलाबी रंग की यह सूक्ष्म छटा प्रकृति के अपार सौंदर्य को दर्शाती है।

This subtle shade of pink reflects the immense beauty of nature.

Highly formal/Sophisticated vocabulary.

2

दार्शनिक दृष्टिकोण से, गुलाबी रंग को कोमलता और दृढ़ता का संगम कहा जा सकता है।

From a philosophical point of view, pink color can be called a confluence of softness and firmness.

Philosophical discourse.

3

लेखक ने अपनी आत्मकथा में बचपन की यादों को 'गुलाबी यादों' की संज्ञा दी है।

In his autobiography, the author has termed childhood memories as 'rosy memories'.

Complex metaphorical naming.

4

राजस्थानी लोकगीतों में गुलाबी रंग का उल्लेख अक्सर विरह और मिलन के क्षणों में मिलता है।

In Rajasthani folk songs, the mention of pink color is often found in moments of separation and union.

Cultural-linguistic analysis.

5

आधुनिक वास्तुकला में गुलाबी पत्थरों का चयन ऐतिहासिक विरासत को संजोने का एक प्रयास है।

The selection of pink stones in modern architecture is an attempt to preserve historical heritage.

Architectural discussion.

6

उनकी कविताओं में गुलाबी रंग केवल एक वर्ण नहीं, बल्कि एक जीवंत संवेदना है।

In his poems, pink is not just a color, but a vibrant sensation.

High-level literary theory.

7

इस शोध पत्र में गुलाबी रंग के विभिन्न सांस्कृतिक आयामों का गहन विश्लेषण किया गया है।

In this research paper, an in-depth analysis of various cultural dimensions of pink color has been done.

Research terminology.

8

गुलाबी रंग की वह मंद मुस्कान उनके व्यक्तित्व की सौम्यता को उजागर करती थी।

That faint pink smile highlighted the gentleness of his/her personality.

Evocative descriptive language.

Common Collocations

गुलाबी रंग
गुलाबी शहर
गुलाबी ठंड
गुलाबी आँखें
गुलाबी नोट
गुलाबी फूल
गुलाबी होंठ
गुलाबी गाल
गुलाबी साड़ी
गुलाबी कागज़

Common Phrases

गुलाबी ठंड

— Pleasant, mild cold at the start of winter.

अक्टूबर में गुलाबी ठंड होती है।

गुलाबी आँखें

— Poetic way to describe beautiful or slightly intoxicated eyes.

गाने में गुलाबी आँखों का ज़िक्र है।

गुलाबी शहर

— Nickname for Jaipur, the capital of Rajasthan.

गुलाबी शहर अपनी सुंदरता के लिए प्रसिद्ध है।

गुलाबी नोट

— Refers to the 2000 rupee note in India.

क्या आपके पास गुलाबी नोट है?

गुलाबी गैंग

— A group of women activists in India.

गुलाबी गैंग सामाजिक कार्य करती है।

गुलाबी धूप

— The soft, non-burning sun of winter mornings.

गुलाबी धूप में बैठना अच्छा है।

गुलाबी चाय

— Kashmiri salt tea which is pink in color.

गुलाबी चाय का स्वाद नमकीन होता है।

गुलाबी गाल

— Rosy cheeks, usually indicating health or shyness.

ठंड में गाल गुलाबी हो जाते हैं।

गुलाबी रंगत

— A rosy complexion or hue.

आसमान की गुलाबी रंगत देखो।

गुलाबी सपना

— A pleasant or idealistic dream.

वह गुलाबी सपनों में खोया है।

Often Confused With

गुलाबी vs गुलाब (Gulab)

Gulab is the flower (noun), Gulabi is the color (adjective).

गुलाबी vs लाल (Laal)

Laal is red. Pink is a distinct category in Hindi.

गुलाबी vs प्याज़ी (Pyaazi)

Pyaazi is a specific muted pink/mauve, not as bright as Gulabi.

Idioms & Expressions

"शर्म से गुलाबी होना"

— To blush deeply out of shyness or embarrassment.

तारीफ सुनकर वह शर्म से गुलाबी हो गई।

Neutral
"गुलाबी ठंड"

— A pleasant cold that makes one feel fresh.

गुलाबी ठंड में टहलना अच्छा लगता है।

Common
"गुलाबी आँखें होना"

— To have eyes that look beautiful or romantic.

उसकी गुलाबी आँखें बहुत कुछ कहती हैं।

Poetic
"गुलाबी दुनिया में रहना"

— To live in a fantasy world or be overly optimistic.

हकीकत पहचानो, गुलाबी दुनिया में मत रहो।

Informal
"गुलाबी यादें"

— Sweet and happy memories of the past.

बचपन की गुलाबी यादें हमेशा साथ रहती हैं।

Literary
"गुलाबी सेहत"

— Excellent health, indicated by a rosy complexion.

वह अपनी गुलाबी सेहत का राज़ नहीं बताता।

Colloquial
"गुलाबी मिजाज़"

— A cheerful or romantic temperament.

आजकल उनका मिजाज़ काफी गुलाबी है।

Informal
"गुलाबी क्रांति"

— Refers to modernization in the meat and poultry processing sector.

गुलाबी क्रांति से निर्यात बढ़ा है।

Technical/Political
"गुलाबी चमक"

— A healthy glow on the face.

चेहरे पर गुलाबी चमक लाने के लिए फल खाओ।

Neutral
"गुलाबी वादा"

— A promise that sounds very pleasant but might be unrealistic.

नेताओं के गुलाबी वादों पर भरोसा मत करो।

Informal

Easily Confused

गुलाबी vs गुलाब

Similar sound and shared root.

Gulab is a noun meaning 'rose'. Gulabi is an adjective meaning 'pink'. You cannot use them interchangeably in a sentence like 'The rose is pink'.

गुलाब (rose) गुलाबी (pink) है।

गुलाबी vs प्याज़ी

Both describe shades of pink.

Gulabi is a general, often bright pink. Pyaazi is specifically the color of onion skin, which is more of a dusty, purple-pink. In a market, this distinction matters.

यह गुलाबी नहीं, प्याज़ी रंग है।

गुलाबी vs रानी

Both are pink shades.

Rani is specifically hot pink or magenta. It is much more intense than a standard Gulabi.

रानी रंग बहुत गहरा होता है।

गुलाबी vs बैंगनी

Light purple can look like dark pink.

Baingani is purple (eggplant color). Gulabi is pink. They are different primary categories.

यह बैंगनी है, गुलाबी नहीं।

गुलाबी vs लाल

Pink is often seen as light red.

In Hindi, Laal is strictly red. Pink is always Gulabi. They are never treated as the same word.

लाल और गुलाबी अलग रंग हैं।

Sentence Patterns

A1

यह [Noun] गुलाबी है।

यह मेज़ गुलाबी है।

A1

मेरे पास [Noun] गुलाबी है।

मेरे पास बैग गुलाबी है।

A2

मुझे [Halka/Gehra] गुलाबी पसंद है।

मुझे हल्का गुलाबी पसंद है।

A2

उसने [Noun] गुलाबी पहना है।

उसने स्वेटर गुलाबी पहना है।

B1

[Noun] गुलाबी होने लगा है।

आसमान गुलाबी होने लगा है।

B1

आज [Weather Phrase] गुलाबी है।

आज गुलाबी ठंड है।

B2

[Noun] में गुलाबी रंग की झलक है।

इस पेंटिंग में गुलाबी रंग की झलक है।

B2

[Noun] को गुलाबी रंग से [Verb] गया।

दीवार को गुलाबी रंग से रंगा गया।

Word Family

Nouns

गुलाब (Rose)
गुलाबीपन (Pinkness)
गुलाबजल (Rose water)
गुलाबजामुन (A sweet dish)

Verbs

गुलाबी करना (To make pink/blush)
गुलाबी होना (To turn pink)

Adjectives

गुलाबी (Pink)
गुलाबीनुमा (Pinkish)

Related

फूल (Flower)
रंग (Color)
लाल (Red)
पेंट (Paint)
चमक (Glow)

How to Use It

frequency

Very common in daily speech, literature, and media.

Common Mistakes
  • Using 'Gulaba' for a masculine noun. Always use 'Gulabi'.

    Learners often try to match the gender of the noun by changing the adjective ending, but 'Gulabi' is invariant.

  • Confusing 'Gulabi' (pink) with 'Gulab' (rose). Use 'Gulab' for the flower and 'Gulabi' for the color.

    Saying 'The flower is rose' instead of 'The flower is pink' is a common semantic error.

  • Mispronouncing the 'u' as a long vowel. Keep the 'u' short (g-u-labi).

    A long 'oo' sound makes the word sound unnatural to native speakers.

  • Using 'Gulabi' for a purple item. Use 'Baingani' for purple.

    While some pinks lean purple, 'Gulabi' is strictly for the rose-pink spectrum.

  • Saying 'Rang Gulabi' for 'Pink color'. Say 'Gulabi rang'.

    The adjective usually precedes the noun in Hindi, just like in English.

Tips

Invariant Rule

Always remember that 'Gulabi' never changes its ending. This is a huge help for beginners!

Jaipur Reference

Whenever you think of Jaipur, think 'Gulabi'. It's an easy way to link the word to a famous place.

Rose Connection

Link 'Gulabi' to 'Gulab' (rose). If you know one, you know the other.

Short 'u'

Make sure the first 'u' is short, like in 'pull', not long like in 'pool'.

Shopping

Use 'Gulabi' in markets; it's one of the most useful color words for buying gifts or clothes.

Winter Mornings

Use 'Gulabi Thand' to impress native speakers when the weather is pleasant.

Blushing

To say someone is blushing, say they are 'Gulabi ho rahe hain'.

Color Matching

Look for the color pink in Indian art; it's everywhere and always called 'Gulabi'.

Spelling

The 'b' in 'Gulabi' is a standard 'b' sound. Don't confuse it with 'v'.

Song Lyrics

Listen to the song 'Gulabi Aankhen' to hear the word repeated many times.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Gulab' (Rose) and add an 'i' to make it an adjective. Rose-y is Pink-y. Gulabi!

Visual Association

Visualize the Hawa Mahal in Jaipur or a pink rose in a garden. Associate that image with the sound 'Gu-la-bee'.

Word Web

Gulab (Rose) Rang (Color) Jaipur (Pink City) Holi (Festival) Thand (Winter) Saree (Clothing) Aankhen (Eyes) Kamal (Lotus)

Challenge

Try to find five things in your room that are 'Gulabi' and say their names in Hindi using the word.

Word Origin

Derived from the Persian word 'Gulab', which is a compound of 'Gul' (flower/rose) and 'Ab' (water). Originally referring to rosewater, it evolved to mean the flower itself and then the color.

Original meaning: Rose-colored or of the rose.

Indo-Aryan (with Persian roots).

Cultural Context

The word is generally neutral and safe to use in all contexts.

Unlike the Western association of pink primarily with femininity, in India, pink (Gulabi) is widely worn by men in formal and festive contexts.

Gulabi Aankhen (Song by Mohammed Rafi) Pink City (Jaipur) Gulabi Gang (Social movement/Film)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Shopping for clothes

  • क्या यह गुलाबी में है?
  • मुझे गहरा गुलाबी चाहिए।
  • यह गुलाबी बहुत अच्छा है।
  • गुलाबी साड़ी दिखाइए।

Describing nature

  • गुलाबी फूल खिले हैं।
  • आसमान गुलाबी है।
  • गुलाबी कमल का फूल।
  • पत्ते गुलाबी हो रहे हैं।

Tourism in Jaipur

  • गुलाबी शहर बहुत सुंदर है।
  • यहाँ सब कुछ गुलाबी है।
  • गुलाबी पत्थर की दीवारें।
  • जयपुर की गुलाबी गलियाँ।

Weather talk

  • आज गुलाबी ठंड है।
  • गुलाबी धूप में बैठो।
  • सुबह गुलाबी लग रही है।
  • गुलाबी मौसम शुरू हो गया।

Talking about health/looks

  • उसके गाल गुलाबी हैं।
  • चेहरा गुलाबी हो गया।
  • गुलाबी होंठों की मुस्कान।
  • सेहत गुलाबी लग रही है।

Conversation Starters

"क्या आपको गुलाबी रंग पसंद है?"

"क्या आपने जयपुर का गुलाबी शहर देखा है?"

"क्या आपको लगता है कि यह गुलाबी शर्ट मुझ पर अच्छी लगेगी?"

"भारत में गुलाबी ठंड कब शुरू होती है?"

"क्या आपके पास गुलाबी रंग का कोई पसंदीदा कपड़ा है?"

Journal Prompts

आज मैंने कितनी गुलाबी चीज़ें देखीं? उनके नाम लिखो।

अगर मेरा घर गुलाबी होता, तो वह कैसा दिखता?

गुलाबी ठंड के बारे में अपने विचार लिखिए।

अपने पसंदीदा गुलाबी फूल का वर्णन करें।

जयपुर की यात्रा का एक काल्पनिक वर्णन करें जिसमें 'गुलाबी' शब्द का प्रयोग हो।

Frequently Asked Questions

10 questions

No, 'Gulabi' is an invariant adjective. It stays the same regardless of the gender or number of the noun it modifies. For example, 'Gulabi ghar' (masculine) and 'Gulabi kursi' (feminine) are both correct.

It is a popular Hindi phrase used to describe the pleasant, mild chill of early winter, usually in October or November. It's called 'pink cold' because it's refreshing and makes your cheeks rosy.

Jaipur is called the 'Gulabi Shahar' because many of its historic buildings are made of or painted in a terracotta-pink color. This was done in 1876 to welcome the Prince of Wales.

Yes, in India, pink is not restricted to any gender. Men frequently wear pink turbans, kurtas, and ties, especially during weddings and festivals.

Gulabi is a general term for pink (rose-colored). Pyaazi is a specific shade of dusty pink or mauve, similar to the color of an onion skin. Pyaazi is very common in the Indian textile industry.

To say 'light pink', you use the word 'Halka' (हल्का) before 'Gulabi'. So, 'Halka Gulabi' means light pink. For 'dark pink', use 'Gehra' (गहरा).

Yes, 'Gulabi Aankhen' is a poetic expression found in many songs. It doesn't literally mean the eyes are pink; it's a romantic metaphor for beautiful or intoxicated eyes.

Gulabi Chai, also known as Kashmiri Noon Chai, is a traditional tea from Kashmir that is pink in color. It gets its color from the way the tea leaves are brewed with baking soda.

While not a very common first name for people today, 'Gulabi' was used as a feminine name in the past. It is more common as a nickname or a descriptive term.

It is spelled as 'ग' (g) + 'ु' (u) + 'ल' (l) + 'ा' (aa) + 'ब' (b) + 'ी' (ee) = गुलाबी.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'I like the color pink.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'This is a pink flower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about Jaipur using 'Gulabi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do you have a pink pen?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Halka Gulabi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the weather using 'Gulabi Thand'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The sky turned pink at sunset.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a pink saree.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I need pink paper for my project.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the idiom 'sharm se gulabi hona'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Pink is the symbol of happiness.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'Gulabi Chai'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'There are many pink balloons in the room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'Gulabi Dhup'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The bird has pink wings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Gehra Gulabi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Pink city is very beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a pink house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The girl's cheeks are pink.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about the color pink in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink City' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like pink' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'गुलाबी' correctly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Light pink' and 'Dark pink' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'Gulabi' in a sentence about a flower.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pleasant winter chill' using the word 'Gulabi'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Do you have a pink shirt?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The sky is pink' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe your favorite pink object in one sentence.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink eyes' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink paper' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink saree' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate: 'Pink color is beautiful.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink note' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink house' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain what 'Gulabi Shahar' is in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Rosy cheeks' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink tea' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate: 'I am wearing a pink kurta.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Pink powder' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'मुझे गुलाबी रंग की कमीज़ चाहिए।' What color is the shirt?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'जयपुर एक बहुत ही प्रसिद्ध गुलाबी शहर है।' Which city is being discussed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'आज बाहर गुलाबी ठंड है।' What is the weather like?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'क्या यह गुलाबी गुब्बारा आपका है?' What object is mentioned?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'आसमान में गुलाबी बादल दिख रहे हैं।' Where are the pink things?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'उसने गुलाबी साड़ी पहनी है।' What is the person wearing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'हल्का गुलाबी रंग बहुत प्यारा लगता है।' Which shade is preferred?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'गुलाबी चाय का स्वाद नमकीन होता है।' How does the pink tea taste?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'दो हज़ार का नोट गुलाबी होता है।' What note is being described?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'कमल का फूल गुलाबी होता है।' What flower is mentioned?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'गुलाबी गाल सेहत की निशानी हैं।' What are pink cheeks a sign of?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'गुलाबी गैंग अन्याय के खिलाफ लड़ती है।' Who does the Gulabi Gang fight against?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'मुझे गहरा गुलाबी रंग पसंद नहीं है।' Does the speaker like dark pink?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'होली में गुलाबी गुलाल का मज़ा आता है।' Which festival is mentioned?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'गुलाबी यादें हमेशा दिल में रहती हैं।' Where do rosy memories stay?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!