At the A1 level, 'खोजना' (Khojna) is used for very simple, concrete tasks. You will use it to talk about looking for everyday objects like your phone, keys, or a friend. The sentences are usually in the present continuous ('I am searching') or simple imperative ('Search for it!'). You learn that this verb requires an object—you are always searching *for something*. You also learn the basic distinction between searching (the process) and finding (the result). For example, 'मैं अपनी कलम खोज रहा हूँ' (I am searching for my pen). It is a vital verb for surviving in a Hindi-speaking environment where you might need to ask for help finding a location or an item in a store.
At the A2 level, you begin to use 'खोजना' in different tenses, especially the past tense which requires the 'ने' postposition (e.g., 'मैंने उसे खोजा'). You start using it for slightly more abstract things, like searching for a house, a job, or a specific piece of information. You also learn to use it with 'को' for people (e.g., 'मैं अपनी माँ को खोज रहा हूँ'). At this stage, you might also encounter the noun form 'खोज' (search/discovery) in simple contexts like 'नौकरी की खोज' (job search). You start to understand the difference between 'खोजना' and its common synonym 'ढूँढना', using the latter for more casual situations.
At the B1 level, 'खोजना' is used to describe more complex processes. You can talk about searching for solutions to problems, searching for opportunities, or searching for the meaning of a text. You start using compound verbs like 'खोज निकालना' (to find out/discover) and understand how to use 'खोजना' in subordinate clauses (e.g., 'वह जो खोज रहा था, उसे मिल गया'). Your vocabulary expands to include related terms like 'खोजकर्ता' (explorer/searcher). You can participate in discussions about 'internet searches' and 'scientific discoveries' using this verb and its derivatives comfortably.
At the B2 level, you use 'खोजना' in formal and literary contexts. You can discuss social issues like 'searching for justice' or 'searching for identity'. You understand the nuances between 'खोजना', 'तलाशना', and 'अन्वेषण करना'. You can use the verb in the passive voice or in complex grammatical structures like 'खोजे जाने की संभावना' (the possibility of being found/searched). You are also familiar with idiomatic expressions and can use the verb metaphorically in essays or debates to describe the human condition or historical explorations.
At the C1 level, your use of 'खोजना' is sophisticated and precise. You can use it to describe intricate scientific research or deep philosophical inquiries. You understand its role in classical Hindi literature and can appreciate its use in poetry to signify the quest for the divine or the self. You can distinguish between the subtle connotations of 'खोजना' versus 'अनुसंधान' in a technical paper. Your mastery allows you to use the verb to express subtle ironies or complex abstract thoughts, such as 'searching for silence in a noisy world'.
At the C2 level, 'खोजना' is a tool for near-native expression. You can use it to discuss the etymological roots of the word and its evolution in Indo-Aryan languages. You can engage in high-level academic discourse about 'the search for truth' (सत्य की खोज) in various philosophical traditions. You use the verb and its many synonyms with perfect register awareness, switching between 'ढूँढना' in a street market and 'अन्वेषण' in a scientific symposium effortlessly. You can interpret and create complex metaphors involving the act of searching in creative writing.

खोजना in 30 Seconds

  • खोजना (Khojna) means 'to search' or 'to look for'. It is an active process of trying to find something.
  • It is a transitive verb, meaning it needs an object (like keys, a person, or a solution).
  • In the past tense, it uses the 'ने' postposition with the subject (e.g., 'मैंने खोजा').
  • While similar to 'ढूँढना', 'खोजना' is slightly more formal and can be used for abstract or scientific searches.

The Hindi verb खोजना (Khojnā) is a foundational action word that translates primarily to 'to search,' 'to seek,' or 'to look for.' At its core, it represents an intentional, active process of trying to locate something that is not immediately visible or available. Whether you are looking for a lost set of keys, a new job, or a scientific breakthrough, खोजना captures the essence of the quest. In the CEFR A1 level, it is one of the first verbs learners use to describe daily needs and interactions with their environment.

Literal Meaning
To physically move through a space or look through items to find a specific object or person. Example: 'मैं अपनी किताब खोज रहा हूँ' (I am searching for my book).
Abstract Meaning
To seek information, solutions, or truth. It implies a mental or intellectual effort. Example: 'वे शांति खोज रहे हैं' (They are seeking peace).
Scientific/Exploratory Context
In formal contexts, it refers to 'discovery' or 'exploration.' While 'खोज' (the noun) means discovery, the verb 'खोजना' describes the act of exploring unknown territories or concepts.

बच्चा बगीचे में अपनी गेंद खोज रहा है।

— Translation: The child is searching for his ball in the garden.

Understanding खोजना requires distinguishing it from the result of the action. In English, we often say 'I found it,' but in Hindi, 'खोजना' is the *process* (searching), while 'मिलना' is the *result* (finding/to be found). If you say 'मैंने चाबी खोजी' (I searched for the key), it doesn't necessarily mean you found it. To say you found it, you would use 'मुझे चाबी मिल गई'. This distinction is vital for clear communication in Hindi.

पुलिस अपराधी को खोज रही है।

— Translation: The police are searching for the criminal.

The verb is transitive (सकर्मक), meaning it takes a direct object. When the object is a specific person, the postposition 'को' is typically used. For example, 'मैं राम को खोज रहा हूँ' (I am looking for Ram). However, for inanimate objects, 'को' is often omitted: 'मैं घर खोज रहा हूँ' (I am looking for a house).

वैज्ञानिक मंगल पर जीवन खोज रहे हैं।

— Translation: Scientists are searching for life on Mars.

In the digital age, खोजना has found a new home in technology. When you 'search' on Google or look for a file on your computer, the Hindi interface will often use terms derived from 'खोज'. It bridges the gap between ancient philosophical seeking and modern data retrieval.

क्या आपने इंटरनेट पर जानकारी खोज ली?

— Translation: Did you search for the information on the internet?
Grammar Note
As a regular verb ending in -ना, it follows standard conjugation patterns for all tenses. In the perfective tense (past), it uses 'ने' because it is transitive. Example: 'मैंने उसे खोजा' (I searched for him).

Using खोजना correctly involves understanding its conjugation and the use of postpositions. Since it is a transitive verb, it interacts directly with the object of the search. Here is a breakdown of how to integrate this verb into your Hindi fluency.

1. Present Continuous (Searching Right Now)
Structure: [Subject] + [Object] + खोज + रहा/रही/रहे + [Auxiliary Verb].
Example: 'वह अपनी चाबियाँ खोज रहा है' (He is searching for his keys).
2. Past Tense with 'ने' (The Search is Completed)
Since 'खोजना' is transitive, the subject takes 'ने' in the perfective aspect.
Example: 'मैंने पूरा कमरा खोजा' (I searched the whole room). Note that the verb agrees with the object (कमरा - masculine singular).
3. Imperative (Giving Commands)
To tell someone to search: 'इसे खोजो!' (Search for this! - Informal) or 'कृपया इसे खोजिए' (Please search for this - Formal).

हमें एक नया रास्ता खोजना होगा।

— Translation: We will have to find/search for a new way.

A common point of confusion for learners is when to use 'खोजना' vs. 'ढूँढना'. While they are largely interchangeable, 'खोजना' can sound slightly more formal or intentional, whereas 'ढूँढना' is extremely common in colloquial speech. In academic or journalistic writing, 'खोजना' is preferred.

क्या तुम नौकरी खोज रहे हो?

— Translation: Are you searching for a job?

In complex sentences, 'खोजना' can be used as a gerund (verbal noun). For example, 'सत्य को खोजना कठिन है' (Searching for the truth is difficult). Here, 'खोजना' acts as the subject of the sentence. This usage is common in philosophical discussions and formal essays.

उसने अपनी पहचान खोजने की कोशिश की।

— Translation: He tried to search for/find his identity.

When searching for people, always remember the 'को' marker. 'मैं अपने दोस्त को खोज रहा हूँ' is correct. Without 'को', it might sound like you are searching 'a friend' in a general, non-specific sense, but even then, 'को' is usually preferred for human objects to maintain clarity.

पुस्तकालय में किताब खोजो

— Translation: Search for the book in the library.
Compound Verbs
You will often see 'खोज निकालना' (to search and bring out/discover). This compound verb emphasizes the successful completion of the search. Example: 'उसने समाधान खोज निकाला' (He figured out/discovered the solution).

The word खोजना is ubiquitous in Hindi-speaking environments, appearing in various registers from the most casual to the highly academic. Understanding these contexts will help you recognize the word and use it naturally.

1. Daily Household Life
This is where you'll hear it most often in its physical sense. Parents asking children to search for their shoes, or someone looking for a specific ingredient in the kitchen. 'मेरी नीली शर्ट कहाँ है? उसे खोजो!' (Where is my blue shirt? Search for it!).
2. News and Media
In news reports, 'खोजना' is used for rescue operations, police investigations, or scientific discoveries. 'बचाव दल मलबे में जीवित लोगों को खोज रहा है' (The rescue team is searching for survivors in the debris).
3. Professional and Academic Settings
In offices, it refers to searching for files, data, or candidates. In academia, it refers to research. 'हम इस प्रोजेक्ट के लिए नए अवसर खोज रहे हैं' (We are searching for new opportunities for this project).

गूगल पर जानकारी खोजना आसान है।

— Translation: It is easy to search for information on Google.

In Bollywood movies and Hindi songs, 'खोजना' often takes a romantic or existential turn. Characters might be searching for their lost love ('मैं तुम्हें हर जगह खोज रहा हूँ') or searching for the meaning of life. The emotional weight of the word in these contexts is much higher than a simple search for keys.

पुरातत्वविद् पुरानी सभ्यता के अवशेष खोज रहे हैं।

— Translation: Archaeologists are searching for remains of an ancient civilization.

You will also encounter this word in legal contexts. A 'search warrant' in Hindi is often referred to as 'तलाशी वारंट', where 'तलाशी' is a noun related to the act of searching (from the verb तलाशना, a close synonym of खोजना). However, the action of the police searching a house would still be described using 'खोजना' or 'तलाशी लेना'.

क्या आपने अपनी खोई हुई घड़ी खोज ली?

— Translation: Did you find/search out your lost watch?

In literature, particularly in detective novels (जासूसी उपन्यास), the protagonist is always 'खोजिंग' (searching) for clues. The word 'खोज' itself can mean 'clue' or 'trace' in some older dialects, though in modern Hindi, it primarily means 'discovery' or 'search'.

वह जंगल में रास्ता खोज रहा था।

— Translation: He was searching for the way in the forest.
Common Signage
On websites, the search bar is labeled 'खोजें' (Search - Imperative/Subjunctive). In libraries, sections might be marked with 'खोज' for reference or research areas.

Even though खोजना seems straightforward, learners often stumble on specific grammatical and semantic nuances. Avoiding these common pitfalls will make your Hindi sound much more authentic.

1. Confusing 'खोजना' with 'मिलना'
Mistake: 'मैंने मेरी चाबी मिली' (I found my key - Incorrect grammar).
Correction: 'खोजना' is the action of searching. 'मिलना' is the experience of finding. You *search* (खोजना) so that you *find* (मिलना). Correct: 'मैंने चाबी खोजी और वह मुझे मिल गई' (I searched for the key and I found it).
2. Forgetting 'ने' in the Past Tense
Mistake: 'वह किताब खोजा' (He searched the book - Incorrect).
Correction: Because 'खोजना' is transitive, you must use 'ने' with the subject in the past tense. Correct: 'उसने किताब खोजी' (He searched for the book). Note the verb agrees with 'किताब' (feminine).
3. Overusing 'खोजना' for 'Looking at'
Mistake: Using 'खोजना' when you just mean 'to look at' (देखना). 'खोजना' implies a missing object or a need to find something. If you are just looking at a picture, use 'देखना'.

गलत: मैं उसे खोज गया। (Incorrect: I searched him - wrong auxiliary).
सही: मैंने उसे खोजा। (Correct: I searched for him).

Another mistake is the placement of 'को'. While 'को' is used for people, learners often add it to every object. 'मैं पेन को खोज रहा हूँ' is grammatically okay but sounds slightly unnatural compared to 'मैं पेन खोज रहा हूँ'. Use 'को' primarily for specific people or when you want to emphasize a specific, known object.

उसने जवाब खोजने की बहुत कोशिश की।

— Note: 'कोशिश की' (tried) often follows the oblique infinitive 'खोजने'.

Learners also confuse 'खोजना' with 'तलाश करना'. While they mean the same thing, 'तलाश करना' is a compound verb (Noun + Verb). If you use 'तलाश', you must include 'करना'. You cannot say 'मैं चाबी तलाश रहा हूँ' as easily as 'मैं चाबी खोज रहा हूँ' (though 'तलाश रहा हूँ' is becoming common in some dialects, 'तलाश कर रहा हूँ' is safer).

क्या आप कुछ खोज रहे हैं?

— Common polite inquiry in shops.

Finally, watch out for the difference between 'खोजना' and 'जाँच करना' (to investigate/check). If you are checking a bag for security, you are 'जाँच' (investigating/checking), but if you are looking for a hidden bomb inside it, you are 'खोज' (searching).

मैंने सारा सामान खोज डाला।

— Using 'डालना' as an auxiliary adds emphasis (I searched through everything thoroughly).
Summary of Errors
1. Using 'खोजना' for 'to find'. 2. Omitting 'ने' in past tense. 3. Incorrect object agreement in past tense. 4. Confusing with 'देखना' (to look).

Hindi has a rich vocabulary for the act of searching, each with its own shade of meaning. Comparing खोजना with its synonyms will help you choose the right word for the right situation.

खोजना (Khojnā) vs. ढूँढना (Ḍhūṇḍhnā)
'ढूँढना' is the most common synonym. It is used in everyday conversation for finding lost items. 'खोजना' is slightly more formal and can imply a more systematic or profound search (like scientific discovery or spiritual seeking).
खोजना vs. तलाशना (Talāshnā)
'तलाशना' (or the phrase 'तलाश करना') comes from Persian roots. It often carries a sense of 'searching for someone' or 'hunting' (like the police searching for a suspect). It sounds more poetic or intense than 'खोजना'.
खोजना vs. अनुसंधान करना (Anusandhān karnā)
This is a highly formal Sanskritized term meaning 'to conduct research.' You wouldn't use this for your keys; you use it for academic studies or scientific investigations.

मैं अपनी चाबी ढूँढ रहा हूँ। (Common/Colloquial)
मैं सत्य खोज रहा हूँ। (Formal/Philosophical)

Another interesting comparison is with 'पता लगाना' (to find out/trace). While 'खोजना' is the act of looking, 'पता लगाना' is the act of successfully determining the location or truth of something. 'मैंने उसका घर खोजा' (I searched for his house) vs 'मैंने उसके घर का पता लगाया' (I found out where his house is).

पुलिस सुराग तलाश रही है।

— Translation: The police are searching for clues.

For physical exploration of a place, you might use 'छानबीन करना' (to investigate/comb through). This implies a very thorough search, like searching every corner of a room. 'खोजना' is more general.

वैज्ञानिक नई दवाओं की खोज कर रहे हैं।

— Here 'खोज' is used as a noun with 'करना'.

In the context of 'finding a solution,' you might hear 'हल निकालना' (to bring out a solution). While you 'खोज' (search) for a solution, once you find it, you have 'निकाला' (brought it out).

वह अपनी जड़ों को खोज रहा है।

— Metaphorical: He is searching for his roots.
Synonym Summary Table
  • ढूँढना: Everyday, physical objects.
  • तलाशना: People, clues, poetic.
  • अन्वेषण करना: Exploration, discovery (formal).
  • शोध करना: Research (academic).

How Formal Is It?

Difficulty Rating

Grammar to Know

Use of 'ने' in past tense.

Object-verb agreement in perfective aspect.

Use of 'को' with animate objects.

Infinitive as a noun (Gerund).

Compound verb formations.

Examples by Level

1

मैं अपनी चाबी खोज रहा हूँ।

I am searching for my key.

Present continuous tense.

2

क्या तुम मुझे खोज रहे हो?

Are you searching for me?

Use of 'को' (implied/direct) for people.

3

किताब खोजो।

Search for the book.

Imperative mood (informal).

4

वह अपना पेन खोज रही है।

She is searching for her pen.

Feminine subject agreement.

5

यहाँ क्या खोज रहे हो?

What are you searching for here?

Question word 'क्या' placement.

6

मेरा कुत्ता अपनी गेंद खोज रहा है।

My dog is searching for his ball.

Animal as subject.

7

हम रास्ता खोज रहे हैं।

We are searching for the way.

Plural subject 'हम'.

8

कृपया मेरा चश्मा खोजिए।

Please search for my glasses.

Formal imperative with 'कृपया'.

1

मैंने कल अपनी घड़ी खोजी।

I searched for my watch yesterday.

Past tense with 'ने'.

2

क्या आपने नया घर खोज लिया?

Did you find/search out a new house?

Perfective aspect with 'लिया'.

3

वे बाज़ार में फल खोज रहे थे।

They were searching for fruits in the market.

Past continuous tense.

4

उसने पुलिस को सब कुछ खोजने को कहा।

He asked the police to search everything.

Infinitive 'खोजने' used with 'को'.

5

बच्चे छिपकली खोज रहे हैं।

The children are searching for the lizard.

Plural subject and object.

6

मैंने इंटरनेट पर जानकारी खोजी।

I searched for information on the internet.

Past tense, feminine object agreement (जानकारी).

7

तुमने उसे कहाँ खोजा?

Where did you search for him?

Interrogative past tense.

8

वह नौकरी खोज रहा है।

He is searching for a job.

Common abstract search.

1

हमें इस समस्या का समाधान खोजना होगा।

We will have to find a solution to this problem.

Future obligation with 'होगा'.

2

वैज्ञानिक मंगल ग्रह पर पानी खोज रहे हैं।

Scientists are searching for water on Mars.

Scientific context.

3

उसने पुराने पत्रों में सच खोजने की कोशिश की।

He tried to search for the truth in old letters.

Compound sentence with 'कोशिश की'.

4

क्या आप कोई खास चीज़ खोज रहे हैं?

Are you searching for something special?

Polite inquiry.

5

मैंने उसे हर जगह खोजा पर वह नहीं मिला।

I searched for him everywhere but he wasn't found.

Contrast between 'खोजना' and 'मिलना'.

6

सफलता खोजने के लिए मेहनत ज़रूरी है।

Hard work is necessary to find success.

Purpose clause with 'के लिए'.

7

वे अपनी जड़ों को खोजने भारत आए हैं।

They have come to India to search for their roots.

Metaphorical usage.

8

पुलिस ने चोर को खोज निकाला।

The police searched and found (discovered) the thief.

Compound verb 'खोज निकालना'.

1

इतिहासकार प्राचीन सभ्यता के अवशेष खोज रहे हैं।

Historians are searching for remains of ancient civilizations.

Academic context.

2

लेखक अपनी कहानी के लिए नए विचार खोज रहा है।

The author is searching for new ideas for his story.

Creative context.

3

शांति खोजना आज की दुनिया में कठिन है।

Searching for peace is difficult in today's world.

Gerund usage.

4

उसने अपने भीतर की शक्ति को खोजने का निर्णय लिया।

He decided to search for the strength within himself.

Abstract/Psychological usage.

5

क्या सरकार गरीबी का कोई स्थायी समाधान खोज पाएगी?

Will the government be able to find a permanent solution to poverty?

Ability with 'पाना'.

6

पुस्तकालय में दुर्लभ पांडुलिपियाँ खोजना एक चुनौती है।

Searching for rare manuscripts in the library is a challenge.

Formal subject phrase.

7

उसने सत्य को खोजने में अपना पूरा जीवन लगा दिया।

He spent his whole life searching for the truth.

Time expenditure construction.

8

कंप्यूटर प्रोग्राम में बग खोजना बहुत समय लेता है।

Searching for bugs in a computer program takes a lot of time.

Technical context.

1

दार्शनिक अस्तित्व के मूल अर्थ को खोजने का प्रयास करते हैं।

Philosophers attempt to search for the fundamental meaning of existence.

High formal register.

2

साहित्यिक आलोचना में छिपे हुए प्रतीकों को खोजना आवश्यक है।

It is necessary to search for hidden symbols in literary criticism.

Academic/Analytical register.

3

उसने अपनी कविताओं के माध्यम से अपनी पहचान खोजने की यात्रा शुरू की।

Through his poems, he began a journey to search for his identity.

Complex metaphorical structure.

4

क्या विज्ञान कभी ब्रह्मांड के अंतिम रहस्यों को खोज पाएगा?

Will science ever be able to discover the ultimate secrets of the universe?

Existential inquiry.

5

भ्रष्टाचार के खिलाफ सबूत खोजना एक जोखिम भरा काम है।

Searching for evidence against corruption is a risky task.

Social/Political context.

6

उसकी आँखों में एक अजीब सी बेचैनी थी, जैसे वह कुछ खोज रही हों।

There was a strange restlessness in her eyes, as if they were searching for something.

Descriptive/Literary usage.

7

नवाचार का अर्थ है पुरानी समस्याओं के लिए नए दृष्टिकोण खोजना।

Innovation means searching for new perspectives for old problems.

Definitional structure.

8

उसने समाज की मुख्यधारा से अलग अपनी जगह खोजने का साहस दिखाया।

He showed the courage to search for his place away from the mainstream of society.

Sociological context.

1

मानवीय चेतना की गहराइयों को खोजना आधुनिक मनोविज्ञान की सबसे बड़ी चुनौती है।

Searching the depths of human consciousness is the greatest challenge of modern psychology.

Highly abstract/Scientific.

2

तर्क और अंतर्ज्ञान के बीच संतुलन खोजना ही बुद्धिमत्ता है।

Searching for the balance between logic and intuition is intelligence itself.

Philosophical aphorism.

3

इतिहास की धूल में दबे हुए तथ्यों को खोजना एक श्रमसाध्य कार्य है।

Searching for facts buried in the dust of history is a laborious task.

Metaphorical/Literary.

4

उसने अपनी कला में उस परम सत्य को खोजने का संकल्प लिया जो शब्दों से परे है।

He resolved to search in his art for that ultimate truth which is beyond words.

Transcendental context.

5

वैश्विक अर्थव्यवस्था में स्थिरता खोजना एक जटिल कूटनीतिक प्रक्रिया है।

Searching for stability in the global economy is a complex diplomatic process.

Geopolitical register.

6

अध्यात्म का मार्ग स्वयं के भीतर परमात्मा को खोजने की यात्रा है।

The path of spirituality is a journey to search for the divine within oneself.

Spiritual/Religious register.

7

भाषा की सीमाओं के भीतर असीमित अर्थ खोजना ही कविता का सौंदर्य है।

Searching for unlimited meaning within the boundaries of language is the beauty of poetry.

Aesthetic/Literary theory.

8

उसने अपनी विफलता में भी सीखने का अवसर खोजने की विलक्षण क्षमता दिखाई।

He showed an extraordinary ability to search for an opportunity to learn even in his failure.

Psychological resilience context.

Common Collocations

रास्ता खोजना (to find a way)
नौकरी खोजना (to search for a job)
समाधान खोजना (to find a solution)
सत्य की खोज (search for truth)
नया अवसर खोजना (to seek new opportunity)
गलतियाँ खोजना (to find faults)
कारण खोजना (to search for a reason)
उपाय खोजना (to find a remedy)
जगह खोजना (to look for a place)
जानकारी खोजना (to search for information)

Often Confused With

खोजना vs मिलना

खोजना vs देखना

खोजना vs खोलना

Easily Confused

खोजना vs खोलना

खोजना vs खेलना

खोजना vs खोलना

खोजना vs खोजना

खोजना vs खोना

Sentence Patterns

How to Use It

nuance

खोजना implies a deliberate act. If you stumble upon something by accident, use 'मिलना'.

regional

In some parts of North India, 'ढूँढना' is almost exclusively used in speech, while 'खोजना' is reserved for writing.

Common Mistakes
  • Using 'खोजना' to mean 'to find'.
  • Forgetting 'ने' in the past tense.
  • Using 'खोजना' for 'looking at' a static object.
  • Incorrect gender agreement in the past tense.
  • Confusing 'खोजना' (search) with 'खोलना' (open).

Tips

Past Tense Agreement

Always check the gender of the object you searched for when using the past tense. 'किताब खोजी' but 'पेन खोजा'.

Formal vs Informal

Use 'ढूँढना' with friends and 'खोजना' in your Hindi homework or office.

The 'Kh' Sound

Make sure to aspirate the 'Kh'. If you don't, it might sound like 'Kojna', which isn't a word.

Abstract Searches

Use 'खोजना' for things like 'peace', 'truth', or 'identity'.

Search Bars

Look for the word 'खोजें' on Hindi websites; it's the standard button for 'Search'.

Compound Verbs

Use 'खोज निकालना' to show that the search was successful.

Spiritual Context

In spiritual discussions, 'खोज' is a very positive and respected word.

News Reports

Listen for 'खोज' in news about scientific breakthroughs or rescue missions.

Mnemonic

Khoj = Quest. Both start with a similar sound in some pronunciations.

Don't confuse with 'Khulna'

'Khulna' means to open. Don't say 'Darvaza khojo' if you mean 'Open the door'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Khoj' as 'Coach'. A coach 'searches' for the best talent in a team.

Word Origin

Cultural Context

Arranged marriages involve a long 'Khoj' for a compatible partner.

The search for 'Moksha' or liberation is the ultimate 'Khoj' in Indian philosophy.

India's space agency ISRO is constantly in a 'Khoj' for lunar and planetary secrets.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Conversation Starters

"आप यहाँ क्या खोज रहे हैं?"

"क्या आपने अपनी खोई हुई चीज़ खोज ली?"

"क्या आप नई नौकरी खोज रहे हैं?"

"हमें इस समस्या का हल कैसे खोजना चाहिए?"

"क्या आप इंटरनेट पर जानकारी खोजना जानते हैं?"

Journal Prompts

आज आपने क्या खोजा? (What did you search for today?)

अगर आप एक खोजकर्ता होते, तो आप क्या खोजते? (If you were an explorer, what would you search for?)

अपने जीवन के सबसे बड़े लक्ष्य की खोज के बारे में लिखें। (Write about the search for your life's biggest goal.)

क्या खोजना ज़्यादा मुश्किल है: वस्तु या विचार? (What is harder to search for: an object or an idea?)

एक ऐसी चीज़ के बारे में लिखें जिसे आपने बहुत खोजा पर वह नहीं मिली। (Write about something you searched for a lot but didn't find.)

Frequently Asked Questions

10 questions

They are mostly synonyms. 'ढूँढना' is more common in daily conversation, while 'खोजना' is slightly more formal and used for abstract or scientific searches.

No, it means 'to search'. To say 'to find', use 'मिलना' (to be found) or 'पाना' (to get/find).

You should say 'मुझे यह मिल गया' (I got this/This was found to me) rather than using 'खोजना'.

Yes, it is transitive. It requires an object and uses 'ने' in the past tense.

Yes, it is the standard word for 'search' in digital contexts in Hindi.

In the past tense with 'ने', the verb agrees with the object. Since 'चाबी' is feminine, 'खोजना' becomes 'खोजी'.

Use 'को' when the object is a specific person (e.g., 'राम को खोजो'). For inanimate objects, it is usually omitted.

It is a compound verb meaning 'to discover' or 'to successfully find after a search'.

'खोज' is the noun (search/discovery). 'खोजना' is the verb (to search).

You can say 'खोजते रहो'.

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'I am searching for my phone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Search for the book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'What are you searching for?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I searched for the key yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She is searching for a job.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We need to find a solution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Scientists are searching for life on Mars.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (2-3 sentences) about a time you lost something and searched for it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'खोजना' in a philosophical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Discuss the importance of 'discovery' (खोज) in science in 3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I am searching for my keys.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'What are you looking for?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I searched for him everywhere.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Did you find the address?' (using search)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'We are searching for a new house.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Searching for the truth is not easy.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a scientific discovery in one sentence using 'खोज'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the concept of 'Atma-khoj' in one sentence.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Give a short speech (30 seconds) on 'The search for happiness'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a shopkeeper if they have a specific item (using search).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: 'वह अपनी टोपी खोज रहा है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the object: 'मैं पेन खोज रहा हूँ।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tense: 'मैंने उसे कल खोजा।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the subject: 'पुलिस चोर को खोज रही है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the compound verb: 'उसने समाधान खोज निकाला।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the purpose: 'वह नौकरी खोजने शहर गया।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the context: 'वैज्ञानिक मंगल पर जीवन खोज रहे हैं।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the abstract noun: 'सत्य की खोज जीवन का आधार है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the speaker's tone: 'वह अपनी पहचान खोजने की जद्दोजहद में है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and repeat: 'खोजना'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Where is the key?' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'Khojna'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'खोजो'. Is it a command?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I searched for the house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I searched for you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'खोज लिया'. Did they find it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Searching for peace is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We must find a solution.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'खोज जारी है'. Is the search over?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Related Content

More Actions words

तोड़ना

A1

To break something physically into pieces, to pluck flowers or fruits, or to violate a rule or promise. It is a transitive verb that requires an agent who performs the action.

लाना

A1

To bring something or someone from one location to the speaker's current location. It is a fundamental transitive verb used for physical objects, people, or abstract concepts like news and change.

सकना

A1

Sakna is an auxiliary verb in Hindi used to express ability, possibility, or permission, similar to the English 'can' or 'may'. It is always used in conjunction with the root form of a main verb and reflects the gender and number of the subject.

पकड़ना

A1

Pakadna is a common Hindi verb that means to catch, hold, or grasp something or someone. It is used for physical actions like catching a ball, boarding a bus, or capturing a criminal.

चुनना

A1

To select or pick something or someone out of a group based on preference, quality, or necessity. It is used for both physical actions, like picking fruit, and abstract decisions, like electing a leader.

बंद

A1

The word primarily signifies the state of being 'closed', 'shut', or 'turned off'. In common usage, it refers to physical objects like doors, commercial establishments like shops, or electronic devices that are not in operation.

काटना

A1

To cut, divide, or sever something using a sharp tool; it can also mean to bite (by an insect or animal) or to spend/pass time.

किया

A1

Kiya is the masculine singular past tense form of the Hindi verb 'karna' (to do). It is used to indicate that an action was completed or performed by a subject in the past.

कर

A1

As a noun, 'kar' primarily means 'tax' in administrative and everyday contexts. In a more formal or poetic sense, it can also mean 'hand' or 'ray of light'.

करते

A1

The masculine plural or honorific present participle of the Hindi verb 'karna' (to do). It is used to describe habitual actions, professions, or ongoing states for multiple males, mixed-gender groups, or when speaking respectfully to a man.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!