A1 Collocation Neutre

a bassa voce

Quietly

Signification

Whispering.

🌍

Contexte culturel

Despite the stereotype of loud conversations, Italians value 'discrezione' (discretion). Speaking 'a bassa voce' in public places like trains or elegant restaurants is considered a mark of good education. In Italy, churches are not just places of worship but also community hubs. However, the rule of 'a bassa voce' is strictly enforced to respect those praying. Directors like Visconti or Fellini often used 'a bassa voce' dialogue to create intimacy or tension, contrasting it with the loud, chaotic energy of Italian street life. In large Italian families, 'a bassa voce' is often the way parents communicate 'secret' instructions to children in front of guests without causing a scene.

💡

The 'A' Rule

Always remember the preposition 'a'. Think of it as 'At' a low volume.

⚠️

Gender Agreement

Never say 'basso voce'. Since 'voce' is feminine, 'bassa' must be too.

Signification

Whispering.

💡

The 'A' Rule

Always remember the preposition 'a'. Think of it as 'At' a low volume.

⚠️

Gender Agreement

Never say 'basso voce'. Since 'voce' is feminine, 'bassa' must be too.

🎯

Use Sottovoce

If you want to sound more like a native, try using 'sottovoce' occasionally as a synonym.

💬

Library Etiquette

In Italy, if you speak too loudly in a library, someone will definitely say 'A bassa voce, per favore!'

Teste-toi

Complete the sentence with the correct form of the phrase.

In biblioteca dobbiamo parlare ___ ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a bassa voce

The correct preposition is 'a' and 'voce' is feminine, so we use 'bassa'.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Lui parla a bassa voce.

'A bassa voce' is the standard idiomatic phrase.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: Perché sussurri? B: Perché il bambino dorme e devo parlare ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a bassa voce

If a baby is sleeping, you must speak quietly (a bassa voce).

Match the situation to the most appropriate use of the phrase.

You are telling a secret to your best friend.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Parlo a bassa voce.

Secrets are shared quietly to maintain privacy.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Where to speak 'a bassa voce'

📍

Places

  • Biblioteca
  • Chiesa
  • Cinema
  • Ospedale

Volume Levels

Ad alta voce
Urlo Scream
A bassa voce
Sussurro Whisper

Banque d exercices

4 exercices
Complete the sentence with the correct form of the phrase. Fill Blank A1

In biblioteca dobbiamo parlare ___ ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a bassa voce

The correct preposition is 'a' and 'voce' is feminine, so we use 'bassa'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Select the correct option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Lui parla a bassa voce.

'A bassa voce' is the standard idiomatic phrase.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A2

A: Perché sussurri? B: Perché il bambino dorme e devo parlare ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a bassa voce

If a baby is sleeping, you must speak quietly (a bassa voce).

Match the situation to the most appropriate use of the phrase. situation_matching A1

You are telling a secret to your best friend.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Parlo a bassa voce.

Secrets are shared quietly to maintain privacy.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

It's better not to. While understandable, it's not the idiomatic way Italians say it.

The opposite is 'ad alta voce' (loudly).

Yes, they are synonyms, though 'sottovoce' is a single word.

No, for a deep pitch, use 'voce bassa' or 'voce profonda'.

Yes, for private comments or discreet negotiations.

It's pronounced 'VO-cheh', like the 'ch' in 'church'.

Because 'voce' is a feminine noun in Italian.

Yes, 'leggere a bassa voce' means reading quietly.

Very common, especially in romantic ballads.

No, the article is never used in this fixed phrase.

It is 'a' because 'bassa' starts with a consonant.

Expressions liées

🔄

sottovoce

synonym

Under one's breath / quietly

🔗

ad alta voce

contrast

Loudly / out loud

🔗

bisbigliare

similar

To whisper

🔗

parlare piano

similar

To speak slowly/quietly

🔗

a quattr'occhi

builds on

Privately (between four eyes)

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !