B1 Idiom Informal

fare lo gnorri

to play dumb

Meaning

To pretend not to know something.

🌍

Cultural Background

The concept of 'furbizia' is central here. Italians often appreciate the cleverness of someone who can 'fare lo gnorri' successfully, even if it's annoying. The phrase has strong roots in Tuscan dialect, where many Italian idioms involving word-play and truncation originated. In the South, 'fare lo gnorri' can sometimes overlap with the social code of silence, though it remains a much lighter term. With WhatsApp and social media, 'fare lo gnorri' now includes pretending you didn't see a message or a tag.

💡

Article Rule

Always use 'lo' or 'gli'. Never 'il' or 'i'.

⚠️

Don't be rude

Using this with a boss might be risky as it accuses them of lying.

Meaning

To pretend not to know something.

💡

Article Rule

Always use 'lo' or 'gli'. Never 'il' or 'i'.

⚠️

Don't be rude

Using this with a boss might be risky as it accuses them of lying.

🎯

The Shrug

When you say this, accompany it with a classic Italian shoulder shrug for maximum effect.

Test Yourself

Conjugate the verb 'fare' correctly in the present tense.

Perché tu ______ sempre lo gnorri quando ti chiedo di aiutarmi?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fai

The subject is 'tu', so the correct present tense of 'fare' is 'fai'.

Which article is correct for 'gnorri'?

Marco ha fatto ____ gnorri.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lo

Words starting with 'gn-' require the masculine article 'lo'.

Match the response to the situation.

Situazione: Hai rotto un bicchiere e tua madre ti guarda male.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Faccio lo gnorri e dico: 'Quale bicchiere?'

Playing the gnorri means pretending you don't know about the broken glass.

Complete the dialogue with the correct plural form.

A: 'I ragazzi sapevano del compito?' B: 'Sì, ma hanno ______ ______ ______ per non farlo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fatto gli gnorri

The subject is 'i ragazzi' (plural), so we use 'gli gnorri'. The past participle 'fatto' remains unchanged in this construction.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Conjugate the verb 'fare' correctly in the present tense. Fill Blank A2

Perché tu ______ sempre lo gnorri quando ti chiedo di aiutarmi?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fai

The subject is 'tu', so the correct present tense of 'fare' is 'fai'.

Which article is correct for 'gnorri'? Choose A1

Marco ha fatto ____ gnorri.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lo

Words starting with 'gn-' require the masculine article 'lo'.

Match the response to the situation. situation_matching B1

Situazione: Hai rotto un bicchiere e tua madre ti guarda male.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Faccio lo gnorri e dico: 'Quale bicchiere?'

Playing the gnorri means pretending you don't know about the broken glass.

Complete the dialogue with the correct plural form. dialogue_completion B1

A: 'I ragazzi sapevano del compito?' B: 'Sì, ma hanno ______ ______ ______ per non farlo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fatto gli gnorri

The subject is 'i ragazzi' (plural), so we use 'gli gnorri'. The past participle 'fatto' remains unchanged in this construction.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Only in this idiom! You won't find it used as a standalone noun in modern Italian.

Yes, just change the article and ending: 'fare la gnorri'.

Not inherently, but it is an accusation of lying/pretending, so use it with people you know.

'Mentire' is to tell a lie. 'Fare lo gnorri' is specifically to pretend you don't know something.

Probably not. It's too informal. Use 'non essere a conoscenza' instead.

Yes: 'fare gli gnorri'.

It's used everywhere in Italy, though it has a slightly more 'standard' feel than 'fare l'indiano'.

Yes, 'su' (on/about) is the correct preposition for the topic.

Yes, 'fare il finto tonto' is a very common slang alternative.

Press your tongue against the roof of your mouth, like the 'n' in 'onion'.

Related Phrases

🔄

fare l'indiano

synonym

To play the Indian

🔗

fare orecchie da mercante

similar

To turn a deaf ear

🔗

cadere dalle nuvole

similar

To be caught completely off guard

🔗

fare la gatta morta

related

To play the dead cat

🔄

fare finta di niente

synonym

To pretend nothing is happening

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!