mi piace molto
I like it a lot
Phrase in 30 Seconds
Use 'mi piace molto' to enthusiastically express that you like something or someone in Italian.
- Means: 'I like [it] very much' (literally: 'it pleases me much').
- Used in: Ordering food, discussing hobbies, or meeting new people.
- Don't confuse: Never say 'Io piace'—the thing you like is the subject!
Explanation at your level:
معنی
Expressing high appreciation for something.
زمینه فرهنگی
Italians are very expressive. Using 'molto' or 'tantissimo' is often expected to show genuine appreciation, especially for food. In the South, hospitality is paramount. If you don't say you like something 'molto', the host might think you are unhappy. You might hear 'garbare' instead of 'piacere'. It's a regional quirk that sounds very local and friendly. Young Italians often replace 'molto' with 'un sacco' or 'un botto' in informal texts and speech.
The Plural Rule
Always check if the thing you like is plural. If it is, change 'piace' to 'piacciono'.
Avoid 'Io'
Never start the sentence with 'Io' when using 'piacere'. It's the most common beginner mistake!
معنی
Expressing high appreciation for something.
The Plural Rule
Always check if the thing you like is plural. If it is, change 'piace' to 'piacciono'.
Avoid 'Io'
Never start the sentence with 'Io' when using 'piacere'. It's the most common beginner mistake!
Word Order
You can say 'Il caffè mi piace molto' to emphasize the coffee, or 'Mi piace molto il caffè' for a standard statement.
Be Enthusiastic
In Italy, a simple 'mi piace' can sound a bit cold. Adding 'molto' makes you sound much more friendly.
خودت رو بسنج
Choose the correct form of the verb 'piacere'.
Mi ______ molto gli spaghetti.
Since 'gli spaghetti' is plural, the verb must be 'piacciono'.
Fill in the missing pronoun (I like...).
____ piace molto questo libro.
We use the indirect object pronoun 'mi' to say 'I like'.
Match the response to the situation.
Someone asks: 'Ti piace la musica italiana?'
'La musica' is singular, so 'mi piace molto' is the correct response.
Complete the dialogue.
A: Ti piace il mare? B: Sì, ______ ______ ______.
The subject 'il mare' is singular.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Intensity Levels
سوالات متداول
10 سوالNo, that sounds very unnatural. 'Molto' should follow the verb.
They are interchangeable in this context. 'Mi piace tanto' is slightly more informal/affectionate.
Use 'Mi è piaciuto molto' for singular and 'Mi sono piaciuti molto' for plural.
Yes, it means you like their personality. 'Mi piace molto Marco' means 'I really like Marco'.
Since you have two things, it's plural: 'Mi piacciono molto la pizza e la pasta'.
Yes, but 'apprezzo molto' or 'gradisco molto' are more elegant alternatives.
It's a very common idiom. 'Un sacco' literally means 'a bag', but here it means 'a lot'.
Yes, that means 'I like it much more'.
No, as an adverb modifying a verb, 'molto' is invariable.
Say 'Non mi piace molto'.
عبارات مرتبط
mi piace un sacco
synonymI like it a lot (informal)
mi piace moltissimo
builds onI like it very, very much
mi piacciono molto
specialized formI like them very much
non mi piace per niente
contrastI don't like it at all
کجا استفاده کنیم
At a Restaurant
Cameriere: Com'è la pasta?
Cliente: Mi piace molto, complimenti!
Meeting a Friend's Pet
Amico: Ti piace il mio cane?
Tu: Sì, mi piace molto! È dolcissimo.
Job Interview
Intervistatore: Cosa ne pensa del nostro progetto?
Candidato: Mi piace molto l'approccio innovativo dell'azienda.
Shopping for Clothes
Commessa: Le piace questo vestito?
Cliente: Sì, mi piace molto il colore, ma è troppo grande.
On a Date
Persona A: Ti piace questo posto?
Persona B: Mi piace molto l'atmosfera, grazie per avermi invitato.
Discussing a Movie
Amico: Hai visto l'ultimo film di Sorrentino?
Tu: Sì, mi è piaciuto molto il finale.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Mi' as 'Me' and 'Piace' as 'Pleasure'. 'Me pleasure much!'
Visual Association
Imagine a giant 'M' (for Molto) shaped like a heart, and inside it is a slice of pizza. You are pointing at it and smiling.
Rhyme
Se una cosa ti dà gioia, 'mi piace molto' scaccia la noia!
Story
Imagine you are at a market in Rome. You see a beautiful leather jacket. You touch it and say 'Mi piace'. The vendor looks bored. You add 'MOLTO!' and his face lights up, he gives you a discount, and you walk away happy.
Word Web
چالش
Go through your day and find 5 things you see. For each one, say out loud: 'Mi piace molto [thing]'. Remember to use 'piacciono' if there are more than one!
In Other Languages
Me gusta mucho
Spelling and slight pronunciation differences in the pronouns.
J'aime beaucoup
French focuses on the person (Je), Italian focuses on the object.
Ich mag ... sehr
German speakers have two options; Italian almost exclusively uses the 'piacere' structure for 'like'.
大好きです (Daisuki desu)
Japanese omits the 'me' (watashi ni) usually, whereas Italian requires the 'mi'.
يعجبني كثيراً (Yu'jibuni kathiran)
Arabic verb conjugation is more complex regarding gender of the subject.
我很喜欢 (Wǒ hěn xǐhuān)
No verb conjugation or 'inverted' logic in Chinese.
정말 좋아해요 (Jeongmal joahaeyo)
The object is marked with a specific particle (reul/eul), which doesn't exist in Italian.
Gosto muito de
Italian 'piacere' does not use a preposition before the object.
Easily Confused
Learners think it means 'I like'.
'Mi va' means 'I feel like' or 'I fancy' (temporary desire), while 'mi piace' is a general preference.
English speakers use 'love' for everything.
In Italian, 'amo' is very strong. Use 'mi piace molto' for things and 'amo' for deep passions or people.
سوالات متداول (10)
No, that sounds very unnatural. 'Molto' should follow the verb.
They are interchangeable in this context. 'Mi piace tanto' is slightly more informal/affectionate.
Use 'Mi è piaciuto molto' for singular and 'Mi sono piaciuti molto' for plural.
Yes, it means you like their personality. 'Mi piace molto Marco' means 'I really like Marco'.
Since you have two things, it's plural: 'Mi piacciono molto la pizza e la pasta'.
Yes, but 'apprezzo molto' or 'gradisco molto' are more elegant alternatives.
It's a very common idiom. 'Un sacco' literally means 'a bag', but here it means 'a lot'.
Yes, that means 'I like it much more'.
No, as an adverb modifying a verb, 'molto' is invariable.
Say 'Non mi piace molto'.