A1 pronoun Neutral #1,500 most common 1 min read

誰も

daremo /daɾemo/

Always pair 'daremo' with a negative verb to indicate that no one is present or performing an action.

Word in 30 Seconds

  • Used with negative verbs to mean nobody.
  • Indicates a complete absence of people.
  • Essential for expressing negative existence or actions.

概要:「誰も」は「誰」に係助詞「も」がついた形で、否定文とセットで使われることで「一人も〜ない」という完全な否定を表現します。存在の不在や、行動の欠如を強調する際に不可欠な語彙です。

  1. 1使用パターン:基本的には「誰も+(動詞の否定形)」の形で使われます。例えば「誰もいない(誰も存在しない)」や「誰も知らない(知っている人は一人もいない)」といった形です。否定の述語と結びつくことがルールであり、肯定文で使うことはありません。
  1. 1一般的な文脈:日常会話からビジネスまで幅広く使われます。「誰も見ていない」「誰も来なかった」など、事実確認や状況説明の場面で多用されます。感情を込めて「誰も私のことを理解してくれない」のように、孤独感や諦めを表現する際にも使われます。
  1. 1類似語との比較:「誰も」は否定文で使われますが、肯定文で「誰でも」を使うと「誰であっても(全員)」という意味になります。「誰も」は「0人」を、「誰でも」は「全員」を指すため、対照的な意味を持ちます。また、「誰も」は「誰もが(全員が)」という肯定的な意味で使われる例外もありますが、基本は否定文での使用をマスターしましょう。

Examples

1

部屋には誰もいませんでした。

everyday

There was nobody in the room.

2

その事実は誰も知らない。

formal

Nobody knows that fact.

3

誰も信じられない。

informal

I can't trust anyone.

4

その理論に反対する者は誰もいない。

academic

There is nobody who opposes that theory.

Common Collocations

誰もいない Nobody is there
誰も知らない Nobody knows
誰も信じない Trust nobody

Common Phrases

誰も見ていない

Nobody is watching

誰も来ない

Nobody is coming

誰もが認める

Everyone acknowledges

Often Confused With

誰も vs 誰でも

Dare-demo means 'anyone' or 'everyone'. It is the opposite of 'daremo' because it implies inclusivity rather than absence.

誰も vs 誰もが

Daremo-ga is a special case where 'daremo' is followed by the particle 'ga' to mean 'everyone'. It is used in positive contexts.

Grammar Patterns

誰も + 否定形 誰も + が + 肯定形(例外) 誰も + に + 否定形

How to Use It

Usage Notes

Use 'daremo' exclusively with negative verb forms to indicate non-existence. It is a neutral term suitable for both formal and casual settings. Avoid using it in positive sentences unless you are using the specific 'daremo-ga' construction.


Common Mistakes

The most common mistake is using 'daremo' with a positive verb, which makes no sense in Japanese. Another error is confusing 'daremo' (nobody) with 'dare-demo' (anybody). Always check the verb ending.

Tips

💡

Pair with negative verb forms

Always look for the 'nai' or 'masen' ending in the sentence. If you see 'daremo', you are almost always describing a negative outcome.

⚠️

Don't confuse with dare-demo

Dare-demo means 'anyone' or 'everyone'. Using it instead of 'daremo' will change your sentence from 'nobody' to 'everyone'.

🌍

Expressing loneliness or isolation

In Japanese culture, using 'daremo' can convey a sense of loneliness or social exclusion. Be mindful of the tone when using it to describe personal relationships.

Word Origin

Derived from the interrogative 'dare' (who) combined with the particle 'mo', which functions as an inclusive or exclusive marker depending on the verb's polarity.

Cultural Context

In Japanese society, 'daremo' is often used to avoid pointing fingers at specific individuals in a negative situation. It allows the speaker to generalize the absence of responsibility or presence.

Memory Tip

Think of 'Daremo' as 'Dare' (who) + 'Mo' (also/even). Even if you check 'who', there is 'mo' (nothing/zero) there.

Frequently Asked Questions

4 questions

基本的には否定文で使いますが、「誰もが知っている」のように「が」を伴うと「全員が」という意味で肯定文でも使えます。ただし、学習の初期段階では「誰も+否定」の形を優先して覚えましょう。

「誰一人」の方が「一人も例外なく」という強調のニュアンスが強くなります。「誰も」は一般的ですが、「誰一人」はより感情的で強い否定を表します。

「誰もが(全員)」「誰もいない(存在しない)」のように、文脈によって「が」「を」「に」などがつきます。否定文で使う場合は、格助詞を伴うことが多いです。

「誰も」自体は名詞(代名詞)なので、丁寧語ではありません。文末の動詞を「〜ません」「〜ませんでした」とすることで丁寧な表現になります。

Test Yourself

fill blank

パーティーには___来なかった。

Correct! Not quite. Correct answer: 誰も

否定文(来なかった)なので、誰もが適切です。

multiple choice

次のうち、意味が通じる文はどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 誰も行かない。

「誰も」は否定の動詞「行かない」と結びつくのが正しい形です。

sentence building

(部屋に / いない / 誰も / )

Correct! Not quite. Correct answer: 部屋に誰もいない

場所を示す「部屋に」の後に「誰も」を置き、否定で結ぶのが自然です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!