B1 noun Formal #6,000 most common 1 min read

信念

shinnen /ɕiɴneɴ/

A deep-seated conviction that serves as the moral compass for one's actions.

Word in 30 Seconds

  • A firm belief or conviction in one's principles.
  • Often refers to the guiding values in one's life.
  • Implies the strength to act according to these values.

概要

信念は、単なる「思い込み」や「一時的な考え」ではなく、個人の深い内面から湧き出る、揺るぎない確信を意味します。自分の人生や仕事において、何を大切にし、どのような基準で判断を下すかという「哲学」に近い概念です。2) 使用パターン: 「信念を持つ」「信念を貫く」「信念が揺らぐ」といった動詞と結びついて使われることが一般的です。自分の意志の強さや、困難に直面した時の態度を表現する際によく登場します。3) 一般的な文脈: ビジネスシーンでは「経営理念」や「仕事に対する信念」として、個人のキャリアや企業の姿勢を語る際に用いられます。日常生活では、逆境に負けない強さや、自分の道を見失わないための指標として言及されます。4) 類語との比較: 「確信」は、ある事柄が正しいと強く思うこと(客観的根拠を含む場合が多い)を指しますが、「信念」はより主観的で、その人の生き方や価値観に深く根ざしたものです。「主義」は、政治や社会的な立場としての主張を指すことが多く、個人の精神的な支柱を指す「信念」とはニュアンスが異なります。

Examples

1

彼には自分の信念がある。

everyday

He has his own convictions.

2

私は信念を持ってこの仕事に取り組んでいます。

formal

I approach this work with conviction.

3

信念が揺らぐことはない。

informal

My belief will not waver.

4

彼の行動は強固な信念に基づいている。

academic

His actions are based on firm convictions.

Common Collocations

信念を持つ To hold a conviction
信念を貫く To stick to one's principles
信念が揺らぐ One's belief wavers

Common Phrases

信念を曲げない

Not to compromise one's principles

強い信念

Strong conviction

信念のもとに

Under the conviction of

Often Confused With

信念 vs 確信

Refers to being certain about a specific fact or outcome. It is more objective and temporary compared to the long-term nature of '信念'.

信念 vs 主義

Often refers to political or social doctrines. '信念' is more internal and personal.

Grammar Patterns

~という信念を持つ 信念に基づいて~する 信念を貫く

How to Use It

Usage Notes

The word '信念' is formal and carries a significant weight. It is typically used in professional or serious personal contexts. Avoid using it for trivial decisions, as it implies deep-rooted values.


Common Mistakes

Students often use '信念' for simple opinions or preferences. Remember that it must relate to a moral or life-guiding principle. Do not confuse it with '信じる' (to believe), which is a verb.

Tips

💡

Focus on the core values

When using '信念', try to identify the specific principle or value being referred to. It helps to clarify the context of your conviction.

⚠️

Avoid overuse in casual talk

Because '信念' carries a heavy, serious tone, using it in trivial daily conversations might sound overly dramatic.

🌍

The importance of 'Bushido' influence

Japanese culture values the act of sticking to one's principles, often influenced by the historical concept of 'Bushido'. '信念' reflects this cultural appreciation for integrity.

Word Origin

The kanji '信' means trust or belief, and '念' means thought or feeling. Together, they represent a thought that one trusts deeply within their heart.

Cultural Context

In Japanese society, someone who sticks to their '信念' is often highly respected. It implies a sense of integrity and strength of character that is valued in both traditional and modern settings.

Memory Tip

Think of '信念' as 'Shin' (heart/mind) + 'Nen' (thought/yearning). It is the thought that stays in your heart for years.

Frequently Asked Questions

4 questions

信念は、自分の経験や価値観に基づいた前向きで強い意志を指すことが多いです。一方、思い込みは客観的な根拠を欠いた主観的な判断という、ややネガティブな意味で使われる傾向があります。

自分の仕事のやり方を説明する時や、困難な状況で諦めない決意を述べる時などに適しています。非常に重みのある言葉なので、軽々しく使うよりも、真剣な話題で使うのが適切です。

自分が大切にしてきた考えや原則を、外的な圧力や妥協によって捨ててしまうことを意味します。ネガティブな状況や、自己嫌悪を感じる文脈で使われることが多い表現です。

信念という言葉自体は中立的ですが、相手に対して「信念をお持ちですね」と言うと、相手の生き方や価値観を尊重し、称賛するニュアンスになります。目上の人に対しても使うことが可能です。

Test Yourself

fill blank

彼はどんな困難にも負けず、自分の___を貫いた。

Correct! Not quite. Correct answer: 信念

自分の考えを貫くという文脈では、精神的な支柱である「信念」が最適です。

multiple choice

次の文のうち、最も自然なものはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 私の信念は、毎日笑顔で過ごすことだ。

信念は個人の生き方や価値観を表す言葉であり、日常的な選択や物理的な物体には使いません。

sentence building

(信念 / 貫く / 強い / 彼は / を / 持っている)

Correct! Not quite. Correct answer: 彼は強い信念を持っている。

「信念を持つ」というコロケーションが最も自然な日本語の形です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!