B1 noun Neutral 1 min read

機器

kiki /kikʲi/

Kiki refers to specialized equipment or machinery used for a particular function.

Word in 30 Seconds

  • Equipment, machinery, or apparatus for a specific purpose.
  • Covers a wide range from industrial to home devices.
  • Often used in technical and professional contexts.

Overview

「機器」という言葉は、特定の機能や目的を果たすために設計された機械や装置を指す、非常に広範な名詞です。単なる道具というよりも、ある程度の複雑さや専門性を持った機械装置を指すニュアンスがあります。例えば、工場で使われる生産ラインの機械、医療現場の診断機器、研究室の実験装置、あるいは家庭用の家電製品なども、文脈によっては「機器」と総称されることがあります。この言葉は、技術的な側面や機能性を強調する際に用いられます。

「機器」は単独で使われることもありますが、「〜機器」「〜用機器」といった形で複合語として使われることが非常に多いです。また、「最新の機器」「老朽化した機器」「保守点検が必要な機器」のように、機器の状態や性質を表す形容詞と共に使われることも一般的です。さらに、「機器を操作する」「機器を導入する」「機器の不具合」といった動詞との組み合わせもよく見られます。

「機器」がよく使われる文脈としては、製造業、医療、IT、研究開発、建設業などが挙げられます。これらの分野では、業務遂行に不可欠な様々な機械や装置が登場するため、「機器」という言葉が頻繁に用いられます。例えば、「工場では最新の生産機器が導入された」「病院には高度な医療機器が揃っている」「研究所では特殊な実験機器を使用する」といった具体的な状況で使われます。また、製品カタログや取扱説明書、技術文書などでも頻繁に見かける言葉です。

「機械(きかい)」は、より一般的な動力を用いて動く装置全般を指し、「機器」よりも広い意味合いで使われることがあります。例えば、時計や自転車も「機械」と言えますが、「機器」とはあまり言いません。「装置(そうち)」は、特定の目的のために組み立てられたものやシステムを指し、「機器」と似た意味で使われることもありますが、「装置」はよりシステム全体や組み合わされたものを指す傾向があります。例えば、防犯システム全体を「装置」と呼ぶことはありますが、個々のカメラやセンサーを「機器」と呼ぶ方が一般的です。「器具(きぐ)」は、特定の作業や目的のために使われる道具や用具を指し、「機器」よりも小型でシンプルなものを指すことが多いです。例えば、調理器具や文房具は「器具」ですが、「機器」とは言いません。

Examples

1

最新の医療機器が導入され、診断の精度が向上した。

academic

New medical equipment was introduced, improving diagnostic accuracy.

2

この工場の生産ラインには、自動化されたロボット機器が多数稼働している。

formal

Numerous automated robotic machines are operating on this factory's production line.

3

新しいゲーム機が発売されたので、早速購入した。

informal

A new game console was released, so I bought it right away.

4

研究所では、特殊な分析機器を用いて微量物質の検出を行っている。

academic

The research institute is detecting trace substances using specialized analytical equipment.

Common Collocations

最新の機器 latest equipment
医療機器 medical equipment/devices
通信機器 communication equipment
測定機器 measuring instruments/equipment
精密機器 precision equipment/instruments

Common Phrases

最新機器

latest equipment

保守点検

maintenance and inspection

機器の不具合

equipment malfunction

Often Confused With

機器 vs 機械 (きかい)

Kikai is a more general term for any machine or mechanism, often emphasizing the mechanical aspect. Kiki specifically refers to equipment or apparatus designed for a particular function or purpose, often implying a higher degree of specialization or complexity.

機器 vs 装置 (そうち)

Sochi often refers to a system or setup composed of multiple parts working together, or a device installed for a specific purpose. While there's overlap with kiki, 'sochi' can sometimes imply a larger or more integrated system, whereas 'kiki' can refer to individual units.

機器 vs 器具 (きぐ)

Kigu generally refers to smaller, simpler tools or implements used for a specific task. Kiki typically denotes more complex machinery or apparatus, often powered or electronic.

Grammar Patterns

〜機器(例:医療機器、通信機器) 〜用機器(例:家庭用機器) 機器の+名詞(例:機器の操作、機器の故障) 機器を+動詞(例:機器を導入する、機器を修理する)

How to Use It

Usage Notes

The term 'kiki' is commonly used in technical, industrial, and professional contexts. It's generally neutral in formality but leans towards formal when discussing specific machinery. Avoid using it for very simple tools.


Common Mistakes

Confusing 'kiki' with 'kigu' (tools/implements) is common; remember 'kiki' implies more complex machinery. Also, while 'kikai' is similar, 'kiki' emphasizes the specific function more strongly.

Tips

💡

Focus on Functionality

Remember that 'kiki' emphasizes the specific function or purpose of the equipment.

⚠️

Avoid Overly Simple Items

Don't use 'kiki' for very basic tools or everyday objects that lack a clear, specialized function.

🌍

Technological Advancement

The word 'kiki' is frequently associated with technological progress and the introduction of new devices.

Word Origin

The word is a compound of '機' (ki), meaning machine or opportunity, and '器' (ki), meaning vessel, container, or tool. Together, it signifies a functional tool or machine.

Cultural Context

The concept of 'kiki' is central to Japan's reputation for advanced manufacturing and technology. The continuous development and refinement of 'kiki' are often seen as drivers of economic growth and societal progress.

Memory Tip

Think of 'kiki' as 'key' equipment – essential machinery needed for a specific job.

Frequently Asked Questions

4 questions

「機械」は動力で動く装置全般を指すより広い言葉ですが、「機器」は特定の目的や機能を持つ、より専門的な機械装置を指すことが多いです。例えば、工場の生産ラインの機械は「機器」とも言えますが、単に動く歯車などは「機械」と言う方が自然です。

製造業、医療、IT、研究開発など、専門的な機械や装置が使われる分野でよく使われます。また、家電製品なども含めて、特定の機能を持つ装置を指す場合にも使われます。

工場の生産機器、医療用の診断機器、研究室の実験機器、通信機器、計測機器、家庭用電化製品なども文脈によっては「機器」と呼ばれます。

「装置」は複数の部品が組み合わさって一つの機能を持つシステム全体を指すことが多いのに対し、「機器」は個々の機械や装置を指す場合が多いです。しかし、文脈によってはほぼ同義で使われることもあります。

Test Yourself

fill blank

この工場では、生産効率を上げるために最新の_____が導入された。

Correct! Not quite. Correct answer: 機器

「生産効率を上げるため」という特定の目的のために導入された、より専門的な機械装置を指すため、「機器」が最も適切です。

multiple choice

Which sentence uses 「機器」 most appropriately?

Correct! Not quite. Correct answer: 研究所には高度な実験機器が揃っている。

「実験機器」は、研究という特定の目的のために使われる専門的な装置を指すため、「機器」が最も適切です。他の選択肢は「器具」「機械」「装置」の方がより自然です。

sentence building

保守点検 / 必要 / この / 機器 / が

Correct! Not quite. Correct answer: この機器は保守点検が必要です。

「〜は〜が必要です」という形が最も自然で、機器の状態について述べるのに適しています。

Score: /3

Related Content

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!